OASE HeatUp 25 - Vízszivattyú

HeatUp 25 - Vízszivattyú OASE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HeatUp 25 OASE PDF formátumban.

📄 160 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice OASE HeatUp 25 - page 78
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : OASE

Modell : HeatUp 25

Kategória : Vízszivattyú

SKIP

Gyakran ismételt kérdések - HeatUp 25 OASE

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HeatUp 25 - OASE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HeatUp 25 márka OASE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HeatUp 25 OASE

- HU - Az eredeti használati útmutató fordítása- HU -

  • A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzéks- zervi vagy mentális képességű, ill. hiányos tapasztalattal és megfelelő tudással ren- delkező személyek ak- kor kezelhetik, ha felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos használata vonatkozásában eliga- zításban részesültek, és megértették az ebből eredő veszélyeket.
  • Gyermekek nem játszhatnak a készü- lékkel.
  • Tisztítást és a felhas- ználó által végzendő karbantartási munkákat nem vége- zhetnek olyan gyer- mekek, akik nem állnak felügyelet alatt.
  • Kapcsoljon ki minden készüléket az akváriumban, vagy húzza ki a hálózati csat- lakozódugaszt, mielőtt a vízbe nyúl.

BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK

  • Sérült elektromos vezetékek vagy sérült ház esetén a készüléket tilos üzemeltetni.- HU -
  • Ne hordozza vagy húzza a készüléket a csatla- kozó vezetéknél fogva!
  • A vezetékeket sérülésektől védetten fektesse le és ügyeljen arra, hogy senki ne eshessen el bennük.
  • Csak akkor nyissa fel a készülék vagy a hozzá tartozó részek házát, ha erre az útmutató kife- jezetten felszólítja.
  • Csak olyan munkálatokat végezzen a készü- léken, amelyek a jelen útmutatóban ismer- tetve vannak. Forduljon felhatalmazott ügyfélszolgálati ponthoz vagy kétség esetén a gyártóhoz, ha az adott probléma nem szünte- thető meg.
  • Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tarto- zékokat használjon a készülékhez.
  • Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken.
  • A csatlakozó vezetékek nem cserélhetők ki. Ha sérült a vezeték, ártalmatlanítsa a készü- léket, ill. az adott részegységet.
  • Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha a készülék és az áramellátás elektromos adatai megegyeznek. A készülék adatai a típustáblán, a csomagoláson vagy ebben az útmutatóban találhatóak meg.
  • A csatlakozókat védje a nedvességtől.
  • A készüléket csak előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatról működtesse. A jelen útmutatóban használt szimbólumok VIGYÁZAT
  • Lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
  • A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása enyhe vagy könnyű sérüléseket okozhat. ÚTMUTATÁS A jobb megértést szolgáló információk. További útmutatások A Hivatkozás ábrára, pl. A ábra.

Rendeltetésszerű használat HeatUp 25/50/75/100/150/200/250/300, a to- vábbiakban: „készülék”, kizárólag csak a követ- kezőképpen használható:

  • Termosztát vezérlésű akvárium fűtőként.
  • Üzemeltetés a műszaki adatok betartása mel- lett. A készülékre a következő korlátozások érvényesek:
  • Csak helyiségekben és magáncélú akva- risztikai célokra használható.- HU -
  • Üzemeltetés csak vízzel, +4 °C és +35 °C közötti vízhőmérséklet esetén. FELÁLLÍTÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS ÚTMUTATÁS
  • Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha az vízbe van merítve.
  • A készülék teljesen víz alá meríthető.
  • A készüléket legalább a minimális bemerítési mélységre vonatkozó jelölésig merítse be.

ÚTMUTATÁS A kívánt vízhőmérséklet csak akkor érhető el, ha a fűtőteljesítmény megfelelő az akváriumban található vízmennyiséghez (→ Műszaki adatok), és jó vízkeringésű zónába van elhelyezve. Ez az alábbiak szerint végezhető el: B, C, D

  • Állítsa a hőmérséklet szabályozót a kívánt hőmérsékletértékre.
  • Csavarja bele a mellékelt tapadókorongokat a tartóba. – Ügyelni kell a fül (felfelé vagy oldalt) hely- zetére.
  • Rögzítse a tartót a készülékre.
  • Helyezze el a készüléket az akvárium alja felé mutató fűtőelemmel tiszta, sima felületre olyan helyre, ahol jó a vízkeringés.

VIGYÁZAT Sérülésveszély forró felület miatt! Testrészek éghetnek meg, vagy tűz keletkez- het.

  • Valamennyi munkálat előtt válassza le a fűtőt a hálózatról és hagyja lehűlni. ÚTMUTATÁS Az erre a célra engedélyezett szűrőben történő használatra a következő érvényes: Tűzveszély! A felület nagy hőfejlődése miatt a fűtő és a szűrő tönkremegy.
  • A fűtőt csak akkor kapcsolja be, ha szűrő tel- jesen fel van töltve vízzel, be van kapcsolva, és a víz folyamatosan kering.- HU -

ÚTMUTATÁS Akváriumban történő használathoz:

  • A fűtőt csak akkor kapcsolja be, ha legalább a minimális bemerítési mélységre vonatkozó jelölésig be van merítve. ÚTMUTATÁS
  • Először kapcsolja ki és hagyja lehűlni a fűtőt, ezt követően vegye ki a vízből.
  • A fűtőt a vízből történő kivétel után ne hagyja felügyelet nélkül.
  • Várjon kb. 30 percet a bekapcsolással, hogy a termosztát alkalmazkodni tudjon a víz hőmérsékletéhez.
  • Úgy vezesse el a hálózati csatlakozó veze- téket, hogy a vezeték olyan hurkot képezzen, amelyről lecsepeg a víz.
  • Bekapcsolás: Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. A készülék azonnal bekapcsol.
  • Kikapcsolás: Válassza le a készüléket a hálózatról. A hőmérsékletértékek ellenőrzése ÚTMUTATÁS A fűtő a beállított hőmérséklet tartásához önállóan kapcsol be és ki. Az üvegballonban egy lámpa jelzi, hogy a fűtő működik. A lámpa és a fűtő kikapcsol, ha a hőmérséklet elérte a beállított értéket. Ez az alábbiak szerint végezhető el:
  • Hagyja a készüléket kb. egy napig működni, majd ezután ellenőrizze precíziós hőmérővel a vízhőmérsékletet.
  • A mért hőmérséklet alacsonyabb a beállított értéknél: Ellenőrizze a víz áramlását a készü- léknél, és adott esetben helyezze át a készü- léket olyan helyre, ahol a víz keringése kisebb mértékben van akadályozva (pl. növények által).
  • Bizonyos idő eltelte után mérje meg újra a hőmérsékletet.
  • A hőmérsékletkülönbség túl nagy: Kalibrálja a készüléket. (-> A készülék kalibrálása)
  • A mért hőmérséklet magasabb a beállított értéknél: Kalibrálja a készüléket. (-> A készü- lék kalibrálása)- HU -

A készülék kalibrálása

  • Kalibrálási tartomány: A készülék 3 °C-kal ka- librálható a pozitív tartományban, és 3 °C-kal a negatív tartományban.
  • A kalibráló szabályozó kiáll az eltérő színű hőmérséklet szabályozóból. A pozitív, ill. a ne- gatív tartományban 3-3 pozíció van rögzítve. Minden pozíció kb. 1 Celsius-foknak felel meg. ÚTMUTATÁS Ne próbálják túllépni a kalibrálási tartományt. Ez az alábbiak szerint végezhető el:
  • A kalibráláshoz használjon csavarhúzót, vagy törje ki a mellékelt szerszámot a tartóból.
  • A mért hőmérséklet túl magas: Tartsa a forgószabályozót a beállított értéken, és for- gassa a kalibráló szabályozót – (mínusz) irányba.
  • A mért hőmérséklet túl alacsony: Tartsa a forgószabályozót a beállított értéken, és for- gassa a kalibráló szabályozót + (plusz) irányba.- HU -

Megoldás A víz nem melegszik fel. Hiányzik a hálózati feszültség. Ellenőrizze a hálózati fes- zültséget. A készülék meghibásodott. Cserélje ki a készüléket. A víz nem éri el a beállított hőmérsékletet. A víz keringése nem elegendő. Ellenőrizze a hőmérsékletet. A készülék nincs kalibrálva. Kalibrálja a készüléket. A készülék helyiség hőmérsékletre vagy a felmelegítendő vízmen- nyiségre vonatkoztatott fűtőtel- jesítménye túl alacsony. Válasszon megfelelő készüléket.

A készüléket szükség esetén tiszta vízzel és puha kefével vagy ruhával htisztítsa meg.

  • Ne használjon tisztítószereket vagy kémiai ol- datokat.

A következő komponensek kopóalkatrészek, és rájuk nem vonatkozik a szavatosság:

ÚTMUTATÁS A készüléket nem szabad háztartási hul- ladékként ártalmatlanítani.

  • A készüléket a kábel levágásával has- ználhatatlanná kell tenni, és az arra előirányzott visszavételi rendszeren keresztül kell ártalmatlanítani. GARANCIA Az OASE GmbH az alábbi garanciális feltételek- nek megfelelően 36 hónap gyártói garanciát vál- lal az Ön által megvásárolt OASE készülékre. A garanciaidő az OASE szakkereskedésben történő- HU -

első vásárláskor kezdődik meg. Továbbértékesí- tés esetén ezért nem kezdődik újra a garancia- idő. Garanciális szolgáltatások által a garanciaidő nem hosszabbodik vagy újul meg. Az Ön vevői jo- gai, különösen a szavatosságból eredő jogai to- vább élnek, és a jelen garancia nem korlátozza azokat. Garanciális feltételek Az OASE GmbH garanciát vállal a hibátlan, a ren- deltetésnek megfelelő összeállításra és kialakí- tásra, a szakszerű összeszerelésre valamint a ren- deltetésszerű működőképességre. A garancia szolgáltatás választásunknak megfelelően a díj- mentes javításra, ill. cserealkatrészek vagy csere- készülék díjmentes kiszállítására vonatkozik. Amennyiben a szóban forgó típust már nem gyártják, fenntartjuk a jogot, hogy a cserekészü- léket a termékválasztékunkból úgy választjuk ki, hogy az típusában legközelebb legyen a reklamá- ció tárgyát képező készülékhez. Az olyan rekla- mációk, melynek oka beszerelési és kezelési hi- bára, valamint ápolás hiányára, pl. nem megfe- lelő tisztítószer használatára vagy nem megenge- dett karbantartásra, nem rendeltetésszerű hasz- nálatra, balesetre, leesésre, ütésre, fagyhatásra, a csatlakozó levágására, a kábel megrövidíté- sére, vízkőlerakódásra vagy szakszerűtlen szere- lési kísérletek általi sérülésekre vezethető vissza, nem tartoznak a garancia hatálya alá. Itt utalunk a szakszerű használat vonatkozásában a haszná- lati utasításra, amely a garancia részét képezi. A kopóalkatrészekre, mint pl. izzók stb. szintén nem terjed ki a garancia. A ki- és beszerelésre, ill. átvizsgálásra történő rá- fordítások megtérítése, kiesett bevétel és kárté- rítés ugyanúgy nem tartoznak a garancia körébe, mint bármely más, a gép vagy annak használata által okozott kárból és veszteségből eredő igény. A garancia csak abban az országban érvényesít- hető, melyben a készüléket az OASE szakkeres- kedőtől megvásárolták. A jelen garancia eseté- ben a németországi jog a mérvadó, az ENSZ nem- zetközi kereskedelemre vonatkozó egyezményé- nek (CISG) kizárásával. A garanciából származó igények csak az OASE GmbH-val, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Németország, szemben úgy ér- vényesíthetők, ha a kifogásolt készüléket vagy a készülék kifogásolt részét bérmentesítve és saját szállítási kockázatra, az OASE szakkereskedés eredeti vásárlási bizonylatának másolatával, ez- zel a garancialevéllel, valamint a kifogásolt hiba leírásával együtt elküldi.- PL -

Típus mért feszültség Teljesítményfelvétel Hőmérséklet szabályozás Méretek

Ajánlott fűtőteljesítmény a V vízmennyiség és a víz kívánt hőmérséklete és a környezet le- galacsonyabb hőmérséklete közötti ∆ T hőmérsékletkülönbség függvényében

Vízálló 0.80 m-es mélységig. II-es védelmi osztály Biztonságos elektro- mos leválasztás a hálózatról me- gerősített vagy dupla szigetelés által Beltéri használa- tra. A készüléket nem a normál háztartási szeméttel együtt kell megsem- misíteni! Olvassa el a használati útmutatót.