CELSIO II Bluetooth - Grilli Enders - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CELSIO II Bluetooth Enders PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta CELSIO II Bluetooth Enders
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Grilli PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CELSIO II Bluetooth - Enders ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CELSIO II Bluetooth merkiltä Enders.
KÄYTTÖOHJE CELSIO II Bluetooth Enders
Skannaa QR-koodi ja lataa sovellus

Skannaa QR-koodi saadaksesi lisätietoja tuotteesta
KUVAUS
1 & 2. Akkuvirtalähteisel, langattomal ruostu-mattomasta teräksestä valmistetut anturit, joissa on keraaminen päätykansi ja 2 mittausanturia
3. Pistokorkeuden rajoitin, joka takaa optimaalisen lämpötilan mittauksen, kun anturi on upotettu syvälle elintarvikkeeseen.
4. Always-On-LCD-näyttö lämpötilamillausten ja sovelluksessa asetetun tavoitelämpötilan näyttämiseen. Kirkas valo painikkeen painalluksella, sen jälkeen heikompi taustavalo.
5. Yhteyssymboli, näkyy lämpömittarin ja sovel- luksen välisen yhteyden aikana
6. Akun merkkivalo, näyttää lämpömillarin akun varaustason
7. Näytön yläosa, näytöt ruostumattomasta teräksestä valmistetulle anturille 1
8. Näytön alaosa, näytöt ruostumattomasta teräksestä valmistetulle anturille 2
9. Lämpötilayksikkö °C tai °F
10. Ydintemperatuuri, mitattu lämpötila elintar-
vikkeen sisällä
11. Tavoiteydintemperatuuri, sovelluksessa valittu tavoiteydintemperatuuri elintarvikkeille
12. Ympäristön lämpötila, mitattu lämpötila ruostumallomasla teräksestä valmistetun anturin ympärillä
13. Virtapainike
14. Latauslaite ja säilytystila langattomille ruostumattomasta teräksestä valmistetuille antureille
15. USB-C-liitäntä, lataus mukana toimitetulla kaapelilla
16. Nollauspainike
17. Asennusteline
MERKIT TÄSSÄ OHJEESSA

Tämä merkki varoittaa mahdollisista loukkaantumisista lai omaisuusvahingoisla sekä laitteen vaurioista.

Vaatimustenmukaisuusilmoitus
Tällä symbolilla merkityt tuotteet täyttävät kaikki sovellettavat Euroopan talousalueen yhteisön säännökset.
EU:n vaatimustenmukaisuusilmoitus voidaan pyytää takasivulla ilmoitetusta osoitteesta.

Suojausluokan III laite
Turvallisella pienjännitteellä toimiva laite, joka ei itse tuota korkeampia jännitteitä.

WEEE-merkittyjä laitteita ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana, vaan ne on kerättävä erikseen.

Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä käyttöohje. Jos luovulat luolleen jollekin loiselle, luovula myös tämä käyttöohje.

Symbolilla Tarkastettu turvallisuus merkityt tuotteet täyttävät tuoteturvallisuuslain (ProdSG) vaatimukset.
Bluetooth® LÄMPÖMITTARI
Lue ja noudata tätä käyttöohjetta ennen Bluetooth®-lämpömittarin käyttöä. Lämpömittaria voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa, jos heille on annettu ohjeet laitteen käytöstä tai heitä valvo-taan. Lapset eivät saa leikkiä lämpömittarilla. Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa laitetta vain valvonnan alaisena.
Toivotamme teille paljon iloa Enders-tuottees- tanne.
HYVÄ TIETÄÄ
■ Elintarvikkeiden ytimen lämpötilan anturin mittausalue: 0 °C - 100 °C
■ Ympäristön lämpötilan anturin mittausalue: 50 °C - 300 °C
■ Suurin lähetysteho: 7 dBm
■ Lähetystaajuus: 2400 MHz \~ 2483,5 MHz
■ Tulo:: 5V=maks. 1,0A
■ Akku: Li-Ion 1.000 mAh
■Lämpömittarin suojausluokka: IP00
Ei suojaa kosketukselta ja vierailta esineiltä eikä suojaa vedeltä.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin suojausluokka: IP55
Suojaa sisäpuolelta pölylltä ja täydellinen suoja kosketukselta ja suihkuvalolta.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetun an-turin kantama – lämpömittari: maks. 90 metriä
■ Lämpömittarin kantama - sovellus (mobiilila- itteella): maks. 80 metriä
■ Käytetty Bluetooth® versio: Bluetooth 5.4
Bluetooth®-LÄMPÖMITTARIN KÄYTTÖ
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain grillien, savustimien ja uunien kanssa. Käytä sitä aina käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Laite on tarkoitettu kotikäyttöön. Se ei sovellu jatkuvaaan ammattikäyttöön. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen väärinkäytöstä.
■ Käytä laitetta vain määritellyissä teho- ja lämpötila-alueissa.
- Ei sovellu nesteiden mittaamiseen tai ne- steiden sisällä.
■ Työnnä ruostumattomasta teräksestä valmistettu anturi elintarvikkeisiin vain pistorajoitukseen asti.
Käylä aina kuumuutta kestäviä käsineitä, kun kosketat ruostumattomasta teräksestä valmistettua anturia käytön aikana tai heti käytön jälkeen. Älä kosketa sitä paljain käsin, sillä se voi aiheuttaa palovammoja.
■ Pidä ruostumattomästa teräksestä valmistettu anluri ja erilyisesti lämpömittlari poissa suorasla liekistä tai lämmönlähteestä, sillä se voi aiheuttaa korjaamatonta vahinkoa.
- Älä altista lämpömittaria kuumuudelle (yli 50 °C) ja/tai kylmälle (alle 0 °C). Erityisesti sijoitus grillin sivupöydälle, jonka kansi on suljettu, voi aiheuttaa yli 50 °C:n lämpötiloja ja vahingoittaa laitetta korjaamattomasti.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin alaosa ja kärki ovat lämmönkestäviä 100 °C:-seen (212 °F) asti pistorajoitukseen asti, ja yläosa pistorajoituksen yläpuolella on lämmönkestävä 300 °C:seen (572 °F) asti.
■ Suojaa laite ja kaikki sen osat kosteudelta.
■ Alä upota osia veteen.
■ Vialliset laitteet tai laitteen vialliset osat saa korjata ja vaihtaa vain valtuutetut henkilöt.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin on jäähdytettävä kokonaan ennen puhdistusta.
■ Varoitus! Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin kärki on erittäin terävä.
■ Sovelluksessa käytetyt hälytysäänet ovat peräisin sivustolta notificationsounds.com.
TURVALLISUUSOHJEET

■Lämpömittari vaatii tasaisen alustan.
■ Säilytä lämpömittari aina lasten ulottumattomissa.
Lämmönkestävyys vaihtelee langattoman ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin eri osissa. Älä koskaan pidä sitä suoraan liekin sisällä.
■ Aseta ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturit lataamista varten vain puhdistettuina lämpömittarin takana olevaan latauslaitteeseen oikosulun välttämiseksi.
- Älä käytä lämpömittaria ihmisen ruumiin-lämmön mittaamiseen.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturikärjet ovat erittäin teräviä, ja kun niitä ei käytetä, ne on asetettava lämpömittarin takana olevaan pidikkeeseen ja suljettava kiinnike, jotta vahingossa tapahtuvan kosketuksen riski kärkiin on mahdollisimman pieni.
LATAA SOVELLUS
■ Etsi Apple App Storesta tai Google Play Storesta hakusanalla "Enders Heat Me Zone" tai skannaa tämän ohjeen QR-koodi mobiililaitteellasi.
■ Sovelluksen asennus on ilmainen.
■Varmista, että mobiililaitteesi täyttää seuraavat vaatimukset:
- iOS-laitteet, joissa on versio 12.0 tai uudempi
- Android-laitteet, joissa on versio 5.0 tai uudempi
- Bluetooth® 4.0 tai uudempi
KÄYTTÖÖNOTTO
■ Entnehmen Sie zum Einschalten des Thermometers einen Edelstahlfühler aus der Ladevorrichtung.
■ Öffnen Sie die App auf Ihrem Mobilgerät und folgen Sie dort den Anweisungen, um Ihr Thermometer mit Ihrem Mobilgerät zu koppeln und um es der App hinzufügen.
■Aseta ruoslumattomasta leräksestä valmistet- tu anturi takaisin latauslaitteeseen, jotta ruostu- mattomasta teräksestä valmistettujen anturien yhdistäminen lämpömittariin alkaa. Kun kuulet äänimerkin, yhdistäminen on onnistunut, ruo- stumattomasta leräksestä valmistetul anturit voidaan poistaa ja lämpömittari on käyttövalmis.
KÄYNNISTÄMINEN/SAMMUTTAMINEN/KÄYTTÖ
Käynnistä lämpömittari ottamalla ruostumatomasta leräkseslä valmistellu anturi latauslaitteesta.
■ Vaihtoehtoisesti lämpömittari voidaan käynnistää virtapainikkeella, jos ruostumattomasta teräksestä valmistettu anturi on otettu pois. Muussa tapauksessa lämpömittari sammu välittömästi.
■Varmista, että Bluetooth® on käytössä mobiilila-itteessasi.
■ Avaa Enders® "Heat Me" -sovellus mobiililaitte-ellasi.
■ Kun lämpömittari on yhdistetty sovellukseen ja ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturit on yhdistetty lämpömillariin, tuote on käyttövalmis.
■ Ensimmäisen yhteyden muodostamisen jälkeen lämpömittari yhdistyy automaattisesti uudelleen, kun se kytketään päälle ja mobiililaitteesi on lähellä.
AKKUJEN LATAAMINEN
■ Varo, ettei laitteen osia putoa. Sisäinen akku voi vaurioitua ja syttyä palamaan.
■ Tarkista ennen lataamista, ettei latauskaapelissa ole vaurioita. Älä käytä viallisia la-
tauskaapeleita!
■ Liitä mukana toimitettu latauskaapeli lämpömit-tarin USB-C-liitäntään. Latausprosessi näkyy vilk-kuvana akkukuvakkeena (6).
■ Käytä USB-portilla varustettua virtalähdettä liittääksesi kaapelin verkkovirtaan.
Lämpömittarin LCD-näytössä akkukuvake näyttää nykyisen lataustilan. Kolme viivaa akkukuvakkeessa tarkoittaa, että akku on täynnä.
■ Lämpömittarin ohjelmistopäivityksen suorittamiseksi sen akun varauksen on oltava vähintään 50 %.
■ Lataa ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturit asettamalla ne lämpömittarin takana olevaan latauslaitteeseen. Ne ovat oikeassa asennossa, kun lämpömittari sammu itsestään heti anturien asettamisen jälkeen.
PUHDISTUS/SÄILYTYS
■ Yksittäisissä osissa voi olla teräviä reunoja. Ole varovainen puhdislaessasi ja käytä mahdollisuuksien mukaan viiltosuojakäsineitä leikkausvammojen välttämiseksi.
■ Puhdista ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturit huolellisesti jokaisen käytön jälkeen, kun ne ovat jäähtyneet.
■ Puhdista ruoslumallomasta teräksestä valmistetut anturit kuumalla vedellä ja miedolla pesuaineella liinalla. Kuivaa ne sen jälkeen astiapyyhkeellä.
■ Itsepäinen lika voidaan poistaa pyyhkimällä se pois liinalla, johon on levitetty seosta ruokasoodaa ja valkoviinietikkaa.
Lämpömittari ja ruostumattomasta teräksestä valmistetut anturit eivät ole vedenpitäviä eivätkä konepestäviä. Älä upota kumpaakaan veteen ja puhdista lämpömittari vain kostealla liinalla.
ONGELMANRATKAISU
Lämpömittaria ei voi kytkeä päälle: Kytke se verkkovirtaan ja lataa sitä vähintään 5 minuuttia ennen kuin yrität uudelleen.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin pariliitos lämpömittarin kanssa ei onnistu: Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin akun varaus on vähissä. Aseta se latausasemaan. Odota vähintään 1 minuutti ja yritä uudelleen.
Tietoja ei siirretä mobiililaitteeseen: Tarkista, että lämpömittari on kytketty päälle. Tarkista, että vähintään yksi ruostumattomasta teräksestä valmistettu anturi on irrotettu lämpömittarista. Tarkista sovelluksen käyttöoikeudet. Tarkista, että Bluetooth® on käytössä mobiililaitteesi aseluksissa.
■ Ruostumattomasta teräksestä valmistettu anturi ei toimi: Puhdista se ja yritä ensin ladata se ennen kuin testaat sen toimintaa uudelleen.
■ Jos lämpömittari ei reagoi, se voidaan nollata takapuolella olevalla nollauspainikkeella. Tätä varlen painikella on painellava useita sekunleja terävällä esineellä. Nollaamisen jälkeen saatat joutua suorittamaan ruostumattomasta teräksestä valmistettujen anturien ja/tai älypuhelimen pariliitoksen uudelleen.
SOVELLUKSEN KÄYTTÖ

Ilmoitus, kun yhteys lämpömittarin ja sovelluksen välillä on olemassa

Akun varaustila Lämpömittari

Akun varaustaso Ruostumaton teräsanturi

Pääsy Garstufen-kirjastoon

Elintarvikkeiden valinta (esim. naudanliha). Seuraavissa vaiheissa valitaan lihapala ja haluttu kypsyysaste.

Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin mittaama nykyinen ytimen lämpötila (esim. 27 °C). Valitsemalla tavoitetytimen lämpötila voidaan sää-tää manuaalisesti. Valitsemalla 27 °C grillauksen aikana voidaan tarkastella lämpötilan muutosta.

Valittu tavoitemuottilämpötila (esim. 60 °C). Jos tavoitemuottilämpötila on valittu manuaalisesti (eikä kypsennysastekirjaston kautta), sitä voidaan muuttaa valitsemalla 60 °C.

Grillausprosessin kestoaika

Asetukset

Ruostumattomasta teräksestä valmistetulla anturilla mitattu nykyinen ympäristön lämpötila (näkyy vasta 50 °C:sta alkaen). Kun lämpötila on saavuttanut 50 °C, ympäristön lämpötila-anturin valvottava lämpötila-alue voidaan asettaa manualisesti.
fi
75°C
Tällä hetkellä ruostumattomasla teräksestä valmistetulla anturilla mitattu ympäristön lämpötila tulee näkyviin tässä toiminnossa (esim. 75 °C). Valitsemalla 75 °C grillauksen aikana voidaan tarkastella lämpötilan muutosta.

Valittu ympäristön lämpötila-alue (esim. 60 °C – 80 °C). Jos ympäristön lämpötila-alue on valittu manuaalisesti (eikä kypsennysastekirjaston kautta), sitä voidaan muuttaa valitsemalla 60 °C/80 °C.

Ympäristön lämpötila-aluetta valvotessa mitattu elintarvikkeen ytimen lämpötila (esim. 35 °C) esite-tään pienennettynä.

Yhteenvelo valmiista grillausprosesseista, mukaan lukien yksittäiset lämpötilakäyrät

Ajastimen asettaminen

Asetus Ruostumattomasta teräksestä valmistetun anturin nollaus
LÄMPÖTILA VAROITUS
Sovelluksen asetuksissa voidaan valita, antako sovelluksen antaa varoitusta vai ei, vai antako sen antaa varoituksen 2, 5 tai 10 astetta ennen asetetun ydintemperaturin saavuttamista.
JÄTTEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä tuole sisältää kierrätelläviä materiaaleja. Älä heitä sitä kotitalousjätteeseen, vaan ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoyritykseen ympäristöystävällisen hävittämisen varmistamiseksi.
TAKU
Tälle tuotteelle myönnämme kahden vuoden takuun. Takuun voimassaolo edellyttää asianmukaista käyttöä ja virallista todistusta ostopäivästä. Emme ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat seuraavista syistä:
■väärinkäytöstä
■ sopimattomasta, virheellisestä tai huolimattomasta käsittelystä
■ tämän käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä
Enders Colsman AG vakuuttaa, että 8805 Bluetooth®-lämpömittari on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata kotisivulta https://www.enders-germany.com/Celsio-II-Bluetooth-Thermometer/.
HUOLTOPALVELU:
http://www.enders-germany.com
VALMISTAJA:
Enders Colsman AG Brauck 1, D-58791 Werdohl Saksa
fr

text_image
1 2 3 5 6 7 INTERNAL P1 52 4 TARGET 68 236 8 INTERNAL 48 10 TARGET 56 253 11 Ambient Enders® 12 13
text_image
14 14 15 16 17

