Arra next - Turvaistuin Nuna - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Arra next Nuna PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Lasten turvaistuin |
| Merkki | Nuna |
| Malli | Arra next |
| Turvallisuusstandardi | UN R129 (i-Size) |
| Suunta | Taaksepäin |
| Lapsen pituus | 40 cm - 85 cm |
| Lapsen paino | ≤ 13 kg (noin 1,5 vuotta tai vähemmän) |
| Asennus | ISOFIX + tukijalka (yhteensopiva BASE next / ARRA base) |
| Istuin kääntö | Kyllä (kääntönappi sivuttain asennusta varten) |
| Kahvan asennot | 2 asentoa: auto/käsi/vaunut ja vauvan tuoli |
| Selkänojan säätö | 3 kulmaa |
| Pääntuen säätö | 10 asentoa |
| Valjaat | 5 pistettä, korkeussäädettävä |
| Vastasyntyneen sisäosa | Mukana, suositellaan 60 cm asti |
| Aurinkosuoja | Irrotettava, tuuletusikkunalla |
| Materiaalit | Muovikehys, pestävät pehmeät osat |
| Puhdistus | Kostealla liinalla, ei hankausaineita tai valkaisuainetta |
| Varaosat | Vain alkuperäisiä Nuna |
| Tuotteen paino | Noin 5 kg (arvio) |
| Takuu | Henkilökohtainen takuu (katso Nunan verkkosivusto) |
| Valmistajan yhteystiedot | info@nunababy.com / www.nunababy.com |
Usein kysytyt kysymykset - Arra next Nuna
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Arra next Nuna
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Turvaistuin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Arra next - Nuna ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Arra next merkiltä Nuna.
KÄYTTÖOHJE Arra next Nuna
Tuotteen rekisteröinti
Takuu
Yhteystiedot
Lapsen käyttövaatimukset 200
Varoitus 201
Osaluettelo 203
Tuotteen käyttö
Puhdistus ja kunnossapito
205
208
Tuotetiedot
Mallinumero:
Valmistuspäivämäärä:
Tuotteen rekisteröinti
Täytä seuraavat tiedot. Mallinumero ja valmistuspäivämäärä sijaitsevat parannetun lapsen turvaistuimen pohjassa ja alustan päällä.
Rekisteröidäksesi tuotteesi, silrry osoitteeseen: www.nunababy.com Napsauta kotisivulla "Rekisteröi laite"-linkkiä.
Takuu
Olemme tarkoituksellisesti suunnitelleet korkealaatuiset tuotteemme niin, että ne voivat kasvaa sekä lapsesi että perheesi kanssa. Koska seisomme tuotteemme takana, laitteillamme on tuotekohtainen mukautettu takuu, joka alkaa tuotteen ostopäivästä. Pidä ostotosite, mallinumero ja valmistuspäivämärää käsillä, kun otat meihin yhteyttä.
Katso takuutiedot osoitteesta: www.nunababy.com Napsauta kotisivulla "Takuu"-linkkiä.
Yhteystiedot
Ota yhteyttä vaihto-osiin, huoltoon ja lisätakuuseen liittyvissä kysymyksissä asiakaspalveluosastoomme.
info@nunababy.com www.nunababy.com
Lapsen käyttövaatimukset
Tämä tuote soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka täyttävät seuraavat vaatimukset:
| Asennuskaavio Soveltuu | |
![]() | Lapsen pituus40-85 cm / Lapsen palno ≤13 kg(Noin 1,5-vuotias tai nuorempi) |
1 - Tämä on kokoluokan "i" tehostettu lasten turvajärjestelmä. Se on hyväksytty Yhdistyneiden Kansakuntien sääntö nro 129:n mukaisesti käytettäväksi kokoluokka i:n kanssa yhteensopivien istuinpaikkojen kanssa, kuten ajoneuvojen valmistajien ajoneuovon käyttoppaissa on ilmoitettu.
2 - Jollet ole varma, ota yhteyttä joko parannetun lapsen turvaistuinjärjestelmän valmistajaan tai jälleenmyyjään.
3 - ARRA next -lasten turvaistuin on yhteensopiva BASE next / ARRA base -tuotteiden kanssa. Katso ARRA base -käyttöoppaasta ARRA base -tuotteen asennusohje.
VAROITUKSET
Näiden varoitusten ja ohjeiden huomiotta jättäminen voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan.
Parannetun lapsen turvaistuimen jäykät kohteet ja muoviosat tulee sijoittaa ja asentaa niin, etteivät ne todennäköisesti takerru siirrettävään penkkiin tai ajoneuvon oveen.
ÄLÄ käytä taaksepäin suunnattua parannettua lapsen turvaistuinta istuimilla, joihin on asennettu aktiivinen frontaalinen turvatyyny.
Käyttääksesi tätä parannettua lasten turvaistuinta Yhdistyneiden Kansakuntien säädöksen nro 129 mukaisesti, lapsen on täytettävä seuraavat vaatimukset.
Lapsen pituus 40–85 cm / Lapsen paino ≤ 13 kg (noin 1,5-vuotias tai nuorempi).
Tukijalan tulee olla kosketuksissa ajoneuvon lattian kanssa ja kaikkien hihnojen tulee olla säädetty lapsen keholle sopiviksi. Hihnat eivät saa olla kiertyneitä.
Tämä parannettu lapsen turvaistuin tulee vaihtaa, jos se on altistunut voimakkaille rasituksille onnettomuudessa. Onnettomuus voi aiheuttaa silmille havaitsematonta vahinkoa.
Vältä vaaraa, joka aiheutuu ilman toimivaltaisen viiranomaisen hyväksyntää tehdyistä muutoksista tai lisäyksistä, ja vaaroja, jotka aiheutuvat siitä, ettei turvaohjeiden valmistajan toimittamia asennusohjeita noudateta tarkasti.
Pidä tämä parannettu lapsen turvaistuin poissa auringonpaisteesta, siitä voi tulla liian kuuma lapsen iholle. Tunnustele parannettua lapsen turvaistuinta ennen lapsen asettamista siihen.
Lapsia ei saa jättää valvomatta parannettuihin lapsen turvaistuimiin.
Kaikki matkatavarat tai muut esineet, jotka voivat aiheuttaa vammoja törmäystilanteessa, on kiinnitettävä kunnolla.
Parannettua lapsen turvaistuinta ei saa käyttää ilman pehmyttarvikkeita.
Pehmyttarvikkeita ei saa vaihtaa muihin kuin valmistajan suosittelemiin, koska pehmyttarvikkeet muodostavat kiinteän osan turvajärjestelmän suorituskyvvystä.
Käyttöohjeita on säilytettävä parannetussa lapsen turvaistuimessa koko sen käyttöiän.
i-Size-parannettua lapsen turvaistuinta käytettäessä käyttäjän tulee tutustua myös ajoneuvon valmistajan käsikirjaan.
Osaluettelo
Varmista ennen kokoamista, että kaikki osat ovat käytettävissä, Jos jokin osa puuttuu, ota yhteyttä Nunaan. Kokoamiseen ei tarvita työkaluja.
1 Kahva
12 Solki
2 Kuomu
13 Kahvan säätöpainike
3 Käyttöoppaansäilytyslokero (istuintyynyn ja muovin välissä)
14 Kahvan säätöpainike
4 Istuintyyny
15 ISOFIX-ohjaimet
5 Vauvalisävaruste
16 Vapautuspainike
6 Nauhakudoksen säätöpainike
17 Tukijalka
7 Säätönauhakudos
18 Tukijalan säätöpainike
8 Hartiavaljaiden suojukset
19 ISOFIX-Liitin
9 Lastenrattaidenkiinnityksen vapautuspainike
20 Turvakaukalon kiertopainike
10 Haaravaljaiden suojus
21 Käyttöoppaansäilytyslokero
11 Valjaiden liitin

Tuotteen käyttö
Asennuksessa huomioitavaa
Tämä parannettu lapsen turvaistuin on sopiva ajoneuvon istuimille, joissa on i-Size ISOFIX -ankkuripisteet ja alusta. (1)
ÄLÄ käytä taaksepäin suunnattua parannettua lapsen turvaistuinta istuimilla, joihin on asennettu aktiivinen frontaalinen turvatyyny. (2) Seurauksena voi olla kuolema tai vakava vamma. Katso lisätietoja ajoneuvon käyttöoppaasta.
ÄLÄ asenna tätä parannettua lapsen turvaistuinta ajoneuvon istuimille, jotka ovat sivuttain tai taaksepäin ajoneuvon kulkusuuntaan nähden.
Katso suositellut tai ehdotetut asennussijainnit ajoneuvon käyttöoppaasta. (3)
On suositeltavaa asentaa tämä parannettu lapsen turvaistuin ajoneuvon takapenkille. (4)
ÄLÄ asenna tätä parannettua lapsen turvaistuinta ajoneuvon penkeille, jotka ovat siirrettäviä asennuksen aikana.
Kahvan säätö
1 - Tehostetun lasten turvajärjestelmän kädensijan voi säätää kahteen asentoon. (5) Asento autokäyttöön, kantamiseen tai lastenrattaiden kuljetukseen. (5)-1 Vauvan tuoliasento. (5)-2
2 - Purista kahvan säätämiseksi kahvapainikkeita kummallakin puotella vapauttaaksesi sen (6)-1 ja kierrä sitten kahvaa, kunnes se naksahtaa mihin tahansa 2 asennosta. (6)-2
Alustan asennus
1 - Kiinnitä ISOFIX-ohjaimet ajoneuvon ISOFIX-kiinnitystankoihin (katso ajoneuvon omistajan käsikirja). (7) ISOFIX-ohjaimet suojaavat ajoneuvon istuimen pintaa repeämisiltä. Ne myös ohjaavat ISOFIX-liittimiä.
2 - Taita tukijalka esiin varastolokerosta. (8)
3 - Laajenna ISOFIX-liittimiä painamalla ISOFIX-säätöpainiketta samalla liittimestä vetäen. (9)
4 - Paina ISOFIX-säätöpainiketta säätääksesi ISOFIX-liitimiä. Kohdista ISOFIX-liittimet ISOFIX-ohjaimien kanssa ja napsauta sitten molemmat ISOFIX-liittimet ISOFIX-ankkuripisteisiin. (10)
ARRA next -ohje ARRA next -ohje
! Varmista, että molemmat ISOFIX-kiinnikkeet on kiinnitetty lujasti ajoneuvon ISOFIX-kiinnitystankoihin. Liitettäessä tulisi kuutua kaksi naksahdusta ja molempien ISOFIX-merkkivalojen tulisi palaa vihreinä. (10)-1
! Varmista, että alusta on asennettu pitävästi vetämällä molemmista ISOFIX-liittimistä.
5 - Asetettuasi alustan ajoneuvon istuimelle, laajenna tukijalka lattiaan (11). Kun tukijalka on kiinnitetty oikein, tukijalan merkkivalo palaa vihreänä. Se palaa punaisena, kun asennus on tehty väärin. (11)-2
! Tukijalalla on useita asentoja. Kun tukijalan merkkivalo palaa punaisena, tukijalka on väärässä asennossa.
! Varmista, että tukijalka on kokonaan kosketuksissa ajoneuvon lattialevyn kanssa.
! Purista tukijalan säätöpainiketta ja lyhennä sitten tukijalkaa ylöspäin.(11)-1
Kokonaan koottu alusta näkyy kuvassa (12).
! ISOFIX-liittimien tulee olla kiinni ja lukittuina ISOFIX-ankkuripisteisiin. (12)-1
! Tukijalka on asennettava oikein niin, että vihreä merkkivalo palaa. (12)-2
Turvakaukalon kiinnittäminen alustaan
1 - Työnnä turvakaukalo alas alustaan (13), kun turvakaukalo on kiinnitetty, rungon merkkivalo palaa vihreänä. (14)
! Varmista kahvasta ylöspäin vetämällä, että turvakaukalo on lukkiutunut alustaan.
2 - Paina ISOFIX-säätöpainiketta ja työnnä alustaa takaisin, kunnes se on kosketuksissa ajoneuvon istuimen selkänojan kanssa. (15)
3 - Vapauttaaksesi turvakaukalon, purista turvakaukalon vapautuspainiketta (16)-1, nosta sitten turvakaukalo ylös. (16)-2
Alustan irrottaminen
1 - Poistaaksesi alustan, paina ensin toissijaista lukkopainiketta (17)-1, sen jälkeen painiketta (17)-2 ISOFIX-liittimissä ennen alustan poistamista ajoneuvon istuimesta. (17)
2 - Kuljetusta varten paina ISOFIX-säätöpainiketta ja siirrä takaisin ISOFIX-liittimet taaksepäin säilytysasentoon. (18)
206205
Korkeuden asetus
Päätuelle ja hartiavaljaille
Tarkista, että hartiavaljaiden hihnat on asetettu oikealle korkeudelle. Valitse hartiavaljaille oikea korkeus.
! Hartiavaljaiden hihnojen on oltava lähinnä lapsen hartioita (19), mutta ei hartialinjan yläpuolella. (20)
! Jos hartiavaljaiden hihnat eivät ole oikealla korkeudella, lapsi voi irrota parannetusta lapsen turvaistuimesta kolaritilanteessa.
Vedä päätuen säätövivusta (21) samalla, kun vedät ylös tai painat alas päätukea, kunnes se napsahtaa yhteen 10 asennosta. Päätuen asennot on näytetty kuvassa (22).
Selkänojan säätäminen
Selkänojalla on 3 kulmaa.
Paina selkänojan säätöpainiketta nostaaksesi tai laskeaksesi selkänojaa. (23)(24)
Lapsen kiinnittäminen
1 - Paina pyörivää painiketta kiertääksesi helpommalle puolelle lapsen asettamista/poistamista varten. (25)
2 - Vauvalisävarusteen käyttö.

text_image
On suositeltavaa käyttää vauvan lisäosaa niln kauan, kun vauva on alle 60 cm pituinen, tai kun hän on kasvanut lisäosaa pittemmäksi.Kun lapsi on asetettu parannetulle lapsen turvaistuimelle, tarkista ovatko hartiavaljaiden hihnat oikealla korkeudella.
3 - Samalla kun painat nauhakudoksen säätöpainiketta, vedä kokonaan ulos kaksi parannetun lapsen turvaistuimen vajaiden hihnaa.(26)
4 - Avaa soljen lukitus painamalla punaista painiketta. (27)
5 - Aseta lapsi parannettuun lapsen turvaistuimeen ja lukitse solki. (28)(29)
6 - Kiristä hartiavaljaiden hihnat säätöhihnoista vetämällä säätönauhakudosta. (30)
! Varmista, että tila lapsen ja hartiavaljaiden hihnojen välillä on noin yhden kämmenen paksuuden mittainen.
Kuomu
1 - Kokoa kuomu napsauttamalla se istuimen taakse. (31)
2 - Avataksesi kuomun, vedä kuomua eteenpäin ja sulkeaksesi kuomun, työnnä se takaisin. (32)
3 - Kuomun ikkunan voi avata tuuletusta varten. (33)
Pehmyttarvikkeiden irrottaminen ja kokoaminen
Katso kuvat (34)-(45)
Kootaksesi pehmusteet uudelleen, toista aiemmin mainitut vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.
Puhdistus ja kunnossapito
Puhdista kehikko, muoviosta ja kangas kostealla liinalla, mutta älä käytä hiovia aineita tai valkaisuainetta. Älä käytä silikonivoiteluaineita, sillä niihin tarttuu likaa ja nokea.
Varmistaaksesi tuotteen pitkän käyttöiän, pyyhi se pehmeällä, imukykyisellä liinalla sateessa käytön jälkeen.
Katso pehmyttarvikkeisiin kiinniteytyistä hoitotarroista pesu- ja kuivausohjeet.
Kankaan haalistuminen auringonvalon vaikutuksesta ja kulumisen merkit pitkän käytön jälkeen on normaalia, vaikka tuotetta käytettäisiin normaalisti.
Käytä turvallisuussyistä ainoastaan alkuperäisiä Nuna-osia.
Tarkista säännöllisesti, että kaikki toimii oikein. Lopeta tämän tuotteen käyttö, jos mikään osa on revennyt, rikkoutunut tai puuttuu.
VIGTIGT! GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG:
LAES OMHYGGELIGT
