Trio Best Friend+ Comfort - Lastenrattaat CHICCO - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Trio Best Friend+ Comfort CHICCO PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Modulaarinen lastenvaunu, jossa käännettävä istuin |
| Merkki | Chicco |
| Malli | Trio Best Friend+ Comfort |
| Suositeltu ikä | 6–36 kuukautta |
| Lapsen enimmäispaino (lastenvaunut) | 15 kg |
| Lapsen enimmäispaino (kori) | 9 kg |
| Korin enimmäispaino | 3 kg |
| Kahvaan ripustettavan enimmäispaino | 2 kg |
| Istuin asentojen määrä | 3 |
| Jalkatuen asentojen määrä | 3 |
| Kahvan asentojen määrä | 4 |
| Kiinnitysjärjestelmä | 5-pistevyö valjailla, valjassuojilla ja haarakappaleella |
| Jarru tyyppi | Pysäköintijarru polkimella oikeassa takapyörässä |
| Etupyörät | Kääntyvät tai kiinteät (lukittavissa vivulla) |
| Katos | Irrotettava ja säädettävä |
| Sadesuoja | Sisältyy, käytettävä vain katoksen kanssa |
| Yhteensopivat lisävarusteet | Autonistuimet BEST FRIEND, KAILY, KIROS i-Size Fast In; korit BEST FRIEND LIGHT ja COMFORT |
| Puhdistus | Kostea sieni ja neutraali saippua; ei liuottimia tai hankaavia aineita |
| Voitelu | Kuiva silikoniöljy liikkuville osille |
| Takuu | Kansallisten normien mukaiset virhevastuut |
Usein kysytyt kysymykset - Trio Best Friend+ Comfort CHICCO
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Trio Best Friend+ Comfort CHICCO
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lastenrattaat PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Trio Best Friend+ Comfort - CHICCO ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Trio Best Friend+ Comfort merkiltä CHICCO.
KÄYTTÖOHJE Trio Best Friend+ Comfort CHICCO
- VAROITUS: Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa.
•VAROITUS:Tarkasta ennen käyttöä, että kaikki lukituslaitteet on lukittu.
-VAROITUS: Pidä lapsi poissa tuotteen luota, kun tuote taitetaan kasaan tai laitetaan käyttökuntoon, jotta lapsi ei loukkaannu. - VAROITUS: Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
•VAROITUS:Tämä ratasistuin ei so- vellu alle puolivuotaille lapsille.
•VAROITUS: Käytä aina turvavaljaita. - VAROITUS: Tarkasta ennen käyttöä, että vaunukopan, ratasistuimen tai turvaistuimen kiinnityslaitteet on aktivoitu oikein.
-VAROITUS:Tämä tuote ei sovellu työnnettäväksi juosten tai rullaluistellen. - Rattaiden käyttö on sallittu 6–36 kk:n ikäisille lapsille, joiden paino on alle 15 kg.
- Vain BEST FRIEND-, KAILY- ja KIROS i-Size Fast In -turvakaukalot tai BEST FRIEND LIGHT- tai BEST FRIEND COMFORT -KOPPA voidaan kiinnittää rat-
taisiin.
-VAROITUS: Vastasyntyneille lapsille noin 6 kk:n ikään asti rattaita tulee käyttää BEST FRIEND LIGHT- tai BEST FRIEND COMFORT -KOPAN kanssa vaunuyhdistelmän osana tai CHICCO BEST FRIEND -turvakaukaloiden BEST FRIEND, KAILY ja KIROS i-Size Fast In kanssa.
- VAROITUS: Älä lisää toisen patjan päälle valmistajan toimittamaan tai suosittelemaan patjan yläosaan.
•VAROITUS: Vaunukokoonpanossa tämä tuote soveltuu lapselle, joka ei kykene istumaan itsenäisesti, kääntymään eikä nousemaan ylös käsien ja polvien varassa. Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
•VAROITUS: Jarrutuslaitteen tulee olla aina päälle kytkettynä kun lasta asetetaan paikalleen tai otetaan pois.
- Älä jätä rattaita koskaan kaltevalle tasolle, vaikka jarrut olisivatkin päällä, jos lapsi on sisällä rattaissa.
- Käytä jarrutuslaitetta aina kun pysähdyt.
- Älä kuormita koria liikaa. Maksimipaino 3 kg.
- Kaikki kahvoihin ja / tai selkänojaan ja / tai rattaiden sivuihin kiinnitetyt painot saattavat vaikuttaa haitallisesti rattaiden tasapainoon.
- Jos kahvaan kiinnitetään laukku, sen paino ei saa olla yli 2 kg.
- Älä kuljeta kerrallaan enempää kuin yhtä lasta.
- Älä kiinnitä rattaisiin lisävarusteita, varaosia tai komponentteja, joita valmistaja ei toimita tai joilla ei ole valmistajan hyväksyntää.
- Rattaisiin asennettu turvakaukalo ei korvaa kehtoa tai pinnasänkyä. Jos
lapsi tarvitsee unta, on hänet sijoi- tettava vaunukoppaan, kehtoon tai pinnasänkyyn.
- Varmista ennen kokoamiseen ryhtymistä, että tuotteessa ja missään sen komponenteissa ei näy merkkejä kuljetuksen aikana mahdollisesti tapahtuneista vaurioista; jos niitä ilme- nee, tuotetta ei saa käyttää ja se on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
- Älä käytä tuotetta, jos sen jotkin osat ovat rikki, repeytyneet tai niitä ei ole.
- Tuotteen kokoamisen saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilö.
- Tätä tuotetta saa käyttää ainoastaan aikuinen henkilö.
- Varmista, että kaikki rattaita käyttävät henkilöt ovat tarkkaan selvillä siitä, kuinka ne toimivat.
- Varmista säätöjä suorittaessasi, että rattaiden liikkuvat osat eivät joudu kosketuksiin lapsen ruumiinosien kanssa.
- Älä käytä rattaita rapuissa tai liukuportaissa: vaarana on äkillinen hallinnan menetys.
- Noudata varovaisuutta askelman tai jalkakäytävän päälle noustressasi ja sieltä laskeutuessasi.
- Älä salli lapsen nousta tarvikekorin varaan; se saattaa rikkoutua ja vahingoittaa lasta, minkä lisäksi rattaat voivat kaatua.
- Kuristumisvaaran välttämiseksi lapselle ei saa antaa, eikä hänen läheisyyteensä saa asettaa esineitä, joissa on narumaisia osia.
- Jos rattaat ovat jääneet aurinkoon pitkäksi aikaa, odota kunnes ne ovat jäähtyneet, ennen kuin laitat lapsen rattaisiin.
- Pitkäaikainen auringolle altistuminen
saattaa aiheuttaa värimuutoksia kan- kaisiin ja muihin materiaaleihin.
- Vältä rattaiden ja suolaisen veden välistä kontaktia ruosteen muodostumisen ehkäisemiseksi.
- Älä käytä rattaita rannalla.
- Kun rattaita ei käytetä, ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
KOMPONENTTILUETTELO
• Runko
• Istuinosa
• 2 takapyörää
• 2 etupyörää
- Turvakaari
• Tarvikekori
• Kuomu
• 2 olkakappaletta ja yksi haarakappale (Kit comfort)
• Sadesuojus
Tärkeä huomautus: tämän opaskirjasen sisältämät kuvat ja ohjeet koskevat yhtä versiota rattaista; eräät tässä kuvatut komponentit ja toiminnot saattavat vaihdella hankitusta versiosta riippuen.
PUHDISTAMISTA JA HUOLTOA KOSKEVIA NEUVOJA
Tämä tuote tarvitsee säännöllistä huoltoa. Puhdistus- ja huolto-toimenpiteet saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilö.
PUHDISTUS
Rattaista ei ole mahdollista irrottaa pehmusteita. Puhdista kangasosat kostealla sienellä ja neutraalilla saippualla. Puhdista muoviosat säännöllisesti kostealla liinalla. Kuivaa metalliosat, jos ne ovat tulleet kontaktiin veden kanssa, jotta niihin ei muodostuisi ruostetta. Älä käytä liuotteita tai hankaavia tuotteita. Seuraavassa esitellään pesumerkinnät sekä niiden merkitykset:

Ei saa pestä

Valkaisu kielletty.

Rumpukuivaus kielletty.

Silitys kielletty.

Kemiallinen pesu kielletty.
HUOLTO
Voitele liikkuvat osat tarpeen vaatiessa kuivalla silikoniöljyllä. Tarkasta pyörien kulumistilanne säännöllisin väliajoin ja pidä ne puhtaina pölystä ja hiekasta. Varmista, että kaikki metalliputkia pitkin liukuvat muoviosat ovat puhtaita pölystä, liasta ja hiekasta, jotta näiden aiheuttama kitka ei haittaisi rattaiden toimintaa. Säilytä rattaita kuivassa paikassa.
RATTAIDEN ENSIMMÄINEN KOKOAMINEN
- Avaa sulkukoukku (kuva 1) ja työnnä rattaiden etuosaa eteenpäin, kunnes kuuluu avautumisesta ilmoittava naksahdus (kuva 2).
- Laita sitten paikalleen etupyörä työntämällä se tähän tarkoitettuun reikään kunnes kuulet lukittumisesta kertovan naksahduksen (kuva 3). Toista toimenpide toiselle etupyörälle.
- Takapyörät asennetaan viemällä pyörän navan tappi takaputken reikään siten, että tapin litteä osa tulee rungon reiän vastaavan osan kohdalle, kuvassa 4 näytetyllä tavalla. Toista toimenpide toiselle pyörälle.
VAROITUS: Varmista ennen rattaiden käyttöä, että pyörät on kiinnitetty rakenteeseen kunnollisesti.
- Asenna kori siten, että nauhallinen osa tulee kohti etuputkea; laita nauhat niille tarkoitettuihin reikiin rungossa ja kiinnitä ne painonapeilla (kuva 5).
Kiinnitä korin keskiosa takaputkeen kyseisillä painonapeilla. Kiinnitä kori takaputken keskiosan kahteen sivuun kahdella painonapilla A, jotka näkyvät kuvassa 5A. Vie toimenpide loppuun kiertämällä kangas putken ympärille ja kiinnittäen sen painonapeilla B (kuva 5B).
ISTUINOSAN ASENTAMINEN: RATASTYYPPINEN KO-KOONPANO
Pakkaus sisältää rattaiden rungon ja suljetun istuinosan.
- Istuinosa asennetaan rattaisiin avaamalla se erottaen istuinosan selkänojasta kuvien 6 – 6A mukaisesti, kunnes kuulet lukittumisesta ilmoittavan naksahduksen. Selkänojan vivusta muokataan sen lukkiutumiskohtia (kuva 6B). Nyt istuinosa voidaan asentaa runkoon; Istuinosa voidaan asentaa rattaisiin molempiin suuntiin: lapsi voi siis istua rattaissa siten, että kasvot ovat menosuuntaan tai työntäjään päin (kuva 6C).
VAROITUS: Varmista, että istuinosa on todellakin kiinnittynyt paikalleen vetämällä sitä ylöspäin (kuva 6D).
- Istuinosa irrotetaan paikaltaan painamalla sivussa olevia harmaita painikkeita ja vetämällä sitten ylöspäin (kuva 7).
VAROITUS: Älä irrota istuinosaa rattaista lapsen ollessa rattaissa.
ISTUINOSAN SÄÄDÖT
Kun istuinosa on asennettu runkoon, sitä voidaan kallistaa kolmeen eri asentoon.
- Istuinosa kokonaisuudessaan voidaan kallistaa selkänojan yläreunassa olevasta vivusta (kuva 8).
REISITUEN SÄÄTÄMINEN
- Reisitukea voidaan säätää kolmeen eri asentoonn painamalla samanaikaisesti kuvassa 9 näytettyjä painikkeita.
IRROTETTAVA TURVAKAARI
Rattaat on varustettu irrotettavalla turvakaarella.
-
Se irrotetaan yksinkertaisesti painamalla sivuissa olevia painikkeita (kuva 10).
-
Lapsen rattaisiin asettamisen ja pois ottamisen helpotta miseksi turvakaari voidaan myös avata ainoastaan toiselta sivultaan (kuva 11).
VAROITUS: Kiinnitä aina turvavyöt. Turvakaari El OLE lasten turvalaite.
VAROITUS: Turvakaarta ei saa käyttää rattaiden nostamiseen silloin kun lapsi on rattaissa.
TURVAVÖIDEN KÄYTTÄMINEN
- Rattaat on varustettu viisipisteisellä turvajärjestelmällä, johon kuuluvat kaksi olkahihnaa, kaksi säätörengasta, yksi vyötärön ympäri kulkeva hihna sekä soljella varustettu haarahihna, jotka on jo asennettu paikalleen.
VAROITUS: Turvavyöt voidaan sovittaa lapsen ruumiinrakentee-seen olkahihnoista kuljettamalla ne ensin kahden säätörenkaan kautta kuvassa 12 näytetyllä tavalla.
-
Sen jälkeen kun lapsi on sijoitettu rattaisiin, kiinnitä hihnat siten, että ensin kaksi haarukkaosaa kulkevat olkahihnojen renkaasta (kuva 13), minkä jälkeen ne kiinnitetään haarahihnan solkeen (kuva 13A); säädä hihnojen pituus siten, että ne tulevat sopivan tiukasti lapsen hartioita ja vartaloa vasten.
-
Vyötärön ympäri kulkeva vyö avataan painamalla ja vetämällä sivulla olevista haarukkaosista (kuva 14).
VAROITUS: Käytä aina turvajärjestelmiä. Lapsesi turvallisuuden takaamiseksi on käytettävä turvavöiden kaikkia viittä kiinnityspistettä.
SEISONTAJARRU
Rattaat on varustettu oikeaan takapyörään sijoitetulla jalalla painettavalla seisontajarrulla.
- Seisontajarru laitetaan päälle painamalla poljinta jalalla alaspäin (kuva 15).
Seisontajarru otetaan pois päältä työntämällä poljinta ylöspäin (kuva 15A).
VAROITUS: Käytä jarrua aina pysähdyksen aikana. Älä jätä rattaita koskaan kaltevalle tasolle, vaikka seisontajarru olisikin kytkettynä, jos lapsi on rattaissa.
VAROITUS: Varmista seisontajarrun painamisen jälkeen, että jarrut todellakin ovat kytkeytyneet asianmukaisesti päälle kummassakin takapyöräryhmässä.
KÄÄNTYVÄT PYÖRÄT
Rattaat on varustettu etupyörillä, joita voidaan käyttää kääntyvinä/kiinteinä.
Pyöriä suositellaan käyttämään kiinteinä silloin kun kuljetaan erityisen epätasaisessa maastossa. Sen sijaan pyöriä suositellaan käytettäviksi kääntyvinä normaalilla tiepinnalla, sillä kääntyvät pyörät parantavat rattaiden ohjattavuutta.
- Etupyörät saadaan pyörimään ympäri työntämällä kuvassa 16 näytettyä vipua ulospäin ja toistamalla toimenpide myös toiselle pyörälle.
Etupyörät lukitaan työntämällä kuvassa 16A näytettyä vipua siäänpäin ja toistamalla toimenpide myös toiselle pyörälle.
VAROITUS: Molempien pyörien kääntyminen on aina oltava samanaikaisesti lukittuna tai vapautettuna.
KAHVAN SÄÄTÄMINEN
Rattaissa on kahva, jota voidaan säätää korkeussuunnassa käyttäjän tarpeisiin soveltuvaksi.
- Tämä tehdään suljetusta asennosta (kuva 17), kahvaa voidaan säätää 4 eri asentoon sen keskellä olevasta vapautuspainikkeesta (kuva 17A).
Asennon säätämisen jälkeen on varmistettava, että automaattinen lukitusmekanismi on lukittunut asianmukaisella tavalla.
KUOMU
Rattaisiin voidaan asentaa kuomu. Istuinosassa, selkänojan sivuilla on kaksi kytkentäkohtaa, joihin kuomu voidaan kiinnittää.
- Kuomu kiinnitetään asettamalla kiinnitysjärjestelmä kytkentäkohtiin (kuva 18). Tämän jälkeen laitetaan paikalleen kuomun kangasverhoilu rungossa, selkänojan vieressä, sijaitsevan vetoketjun avulla. (kuva 18A).
VAROITUS: Kuomun kiinnittäminen on tehtävä rattaiden kummallekin sivulle. Varmista että se on kiinnitetty kunnolli- sesti paikalleen.
-
Kuomun irrottamiseksi on sen kangasosan vetoketju avattava kokonaan, ja vedettävä ylöspäin kytkentäkohtia ja kuomua (kuva 19).
-
Kuomu säädetään sopivaksi vetämällä ja/tai työntämällä sitä keskeltä (kuva 20).
SADESUOJUS
Rattaat on varustettu sadesuojuksella.
VAROITUS: Käytä sadesuojusta vasta kuomun asentamisen jälkeen. Sadesuojusta ei saa käyttää rattaissa, joihin ei ole asennettu kuomua; se saattaa aiheuttaa lapsen tukehtumisen. Kun rattaisiin on asennettu sadesuojus, älä jätä niitä koskaan aurinkoon lapsen ollessa rattaissa, sillä vaarana on rattaiden ylikuumeneminen.
- Sadesuojuksen kiinnittämistä varten on rattaiden kuomu avattava kokonaan, minkä jälkeen sadesuojus sijoitetaan kuomun päälle ja kierretään selkänojan ulkopuolella olevan putkiosan ympärille. Aseta sitten myös sadesuo- juksen toinen pää jalkojen alueella olevan putkiosan päälle (kuva 21) ja kiinnitä se tähän tarkoitetuilla nauhoilla. Anna suojuksen kuivua käytön jälkeen ilmassa (jos se on kastunut) ennen kuin taittelet sen kokoon ja laitat talteen paikkaan, joka on poissa lasten ulottuvilta.
VAROITUS: Käytä ainoastaan toimitettua sadesuojusta.
KIT COMFORT
- Mukana on kahdesta olkakappaleesta (A) ja yhdestä haara-
kappaleesta (B) koostuva kit comfort (kuva 22).
- Pujota olkakappaleet tähän tarkoitettuihin vöihin (kuva 23) siten, että pystysuuntainen ommel tulee ulkopuolelle. Olkakappaleita voidaan säätää lapsen koon mukaisesti.
- Pujota haarakappale sille tarkoitettuun aukkoon kuvan 24 mukaisesti.
RATTAIDEN SULKEMINEN JA NIIDEN AVAAMINEN UU- DELLEEN
Rattaiden sulkemista varten kahva on vietävä sulkemisasentoon (kuva 17). Rattaat voidaan sulkea kolmella eri tavalla: ilman istuinosaa tai jättäen istuinosan kiinnitetyksi runkoon, jommassakummassa asennossa (kasvot menosuuntaan tai työntäjään päin).
RATTAIDEN SULKEMINEN JA NIIDEN AVAAMINEN UU- DELLEEN ILMAN ISTUINOSAA
- Irrota istuinosa painamalla sen nivelkohdissa sijaitsevia harmaita painikkeita (kuva 25). Sulje rattaat liu'uttaen harmaata painiketta (sijaitsee poikkiputkessa) ulospäin ja samanaikaisesti kahvaa (kuva 26) nostaen; taita runko kokoon kunnes kuulet lukkiutumisesta kertovan naksahduksen (kuva 26A).
- Rattaat avataan vapauttamalla sulkukoukku (kuva 1) ja viemällä kahvaa ylöspäin kunnes kuuluu avaamisesta ilmoittava naksahdus. Rattaat ovat täysin auki kun kuvassa 26B näkyvästä kahdesta aukosta näkyy vihreä väri.
RATTAIDEN SULKEMINEN JA AVAAMINEN UUDELLEEN KUN ISTUINOSA ON KASVOT MENOSUUNTAAN -ASEN-NOSSA
- Sulje istuinosa liu'uttaen ulospäin harmaata painiketta ja nosta samanaikaisesti selkänojan yläreunassa olevaa vipua (kuva 27); työnnä eteenpäin selkänojaa, kunnes rattaat tulevat mahdollisimman tiukasti suljettuun asentoon (kuva 27A). Sulje rattaat liu'uttaen harmaata painiketta (sijaitsee poikkiputkessa) ulospäin ja samanaikaisesti kahvaa (kuva 26) nostaen; taita runko kokoon kunnes kuulet lukkiutumisesta kertovan naksahduksen (kuva 26A). Rattaat on nyt suljettu istuinosan ollessa kiinnitettynä runkoon (kuva 28).
- Rattaat avataan suorittamalla kohdassa 25 ilmoitetut toimenpiteet, minkä jälkeen istuinosa voidaan palauttaa oikeaan asentoon.
RATTAIDEN SULKEMINEN JA AVAAMINEN UUDELLEEN KUN ISTUINOSA ON KASVOT TYÖNTÄJÄÄN PÄIN -ASEN-NOSSA
- Sulje istuinosa liu'uttaen ulospäin harmaata painiketta ja nosta samanaikaisesti selkänojan yläreunassa olevaa vipua (kuva 27); työnnä eteenpäin selkänojaa, kunnes rattaat tulevat mahdollisimman tiukasti suljettuun asentoon (kuva 29). Sulje rattaat liu'uttaen harmaata painiketta (sijaitsee poikkiputkessa) ulospäin ja samanaikaisesti kahvaa (kuva 26) nostaen; taita runko kokoon kunnes kuulet lukkiutumisesta kertovan naksahduksen (kuva 26A).
- Rattaat avataan suorittamalla kohdassa 25 ilmoitetut toimenpiteet, minkä jälkeen istuinosa voidaan palauttaa oikeaan asentoon.
JALKAPEITE
(mukana toimituksessa ainoastaan jos olet hankkinut tuotteen, johon kuuluu myös BEST FRIEND LIGHT- tai BEST FRIEND COMFORT -KOPPA)
Kopan peite toimii myös jalkapeitteenä kun tuotetta käytetään rattaina.
30. Jalkapeite asennetaan viemällä reisituki jalkapeitteen taskuun (kuva 31) ja kuljettamalla kankaan ylälieve turvakaa- ren ympärille kiinnittäen sen tähän tarkoitetuilla napeilla/ napinrei'illä (kuva 31A).
KOPAN JA TURVAKAUKALON KÄYTTÄMINEN RATTAIDEN RUNKOON ASENNETTUINA
CHICCO BEST FRIEND -rattaiden runkoon voidaan kiinnittää BEST FRIEND LIGHT- ja BEST FRIEND COMFORT -KOPPA tai BEST FRIEND-, KAILY- ja KIROS i-Size Fast In -TURVAKAUKALO.
VAROITUS: Katso ohjeet BEST FRIEND CARRY COT -vaunukopan (LIGHT tai COMFORT) turvalliseen ja oikeaan asennukseen vaunukopan omasta käyttöohjeesta.
Ensiksi on rattaiden istuinosa irrotettava rungosta.
KOPAN KIINNITTÄMINEN/IRROTTAMINEN
- BEST FRIEND -KOPPA (LIGHT tai COMFORT) kiinnitetään run-
koon tarttumalla kuljetusasennossa olevaan kahvaan (kuva
32), BEST FRIEND -KOPPA (LIGHT tai COMFORT) sijoitetaan
rattaiden sivuissa oleviin kytkentäkohtiin siten, että jalkojen
alue tulee työntäjää kohden ja painamalla koppaa sitten,
kunnes kuuluu kiinnittymisestä kertova naksahdus (kuva 32A).
VAROITUS: Varmista ennen käyttöä, että BEST FRIEND -KOPPA (LIGHT tai COMFORT) on kiinnitetty kunnolla vetämällä sitä ylöspäin (kuva 32B). - BEST FRIEND -KOPPA (LIGHT tai COMFORT) irrotetaan rattaista viemällä kahva pystyasentoon (kuljetusasento), painamalla jalkapuolella olevaa painiketta, jos kyseessä on BEST FRIEND LIGHT -KOPPA (painike sijaitsee pääpuolessa, jos kyseessä on BEST FRIEND COMFORT -KOPPA) ja nostamalla se pois rungolta (kuva 33).
BEST FRIEND- JA KAILY-TURVAKAUKALOIDEN KIIN-NITTÄMINEN/IRROTTAMINEN
- BEST FRIEND- ja KAILY-TURVAKAUKALOT asennetaan runkoon tarttumalla kuljetusasennossa olevaan kahvaan (kuva 34) ja sijoittamalla se rattaiden sivuissa oleviin kytkentäkohtiin, siten, että jalkaosa tulee työntäjään päin; aseta turvakaukalo rungon varaan ja paina kunnes kuuluu kiinnittymisestä ilmoittava naksahdus (kuva 34A).
VAROITUS: Ennen käyttöä on varmistettava, että turvakaukalo on kiinnittynyt kunnolla paikalleen vetämällä sitä ylöspäin (kuva 34B). - BEST FRIEND- ja KAILY-TURVAKAUKALOT irrotetaan rattaista viemällä kahva pystyasentoon (kuljetusasento), painamalla selkänojan takana olevaa painiketta ja nostamalla se pois rungosta (kuva 35).
VAROITUS: Kopan tai turvakaukalon kiinnittäminen ja irrottaminen voidaan suorittaa myös lapsen ollessa kopassa tai kaukalossa; lapsen painon vuoksi nämä toimenpiteet saattavat kuitenkin osoittautua hankalammiksi.
Yllämainittujen toimenpiteiden suorittamisessa on noudatettava varovaisuutta.
KIROS i-SIZE FAST IN -TURVAKAUKALON KIINNITTÄMINEN/IRROTTAMINEN
- KIROS i-SIZE FAST IN -TURVAKAUKALO asennetaan runkoon tarttumalla kuljetusasennossa olevaan kahvaan (kuva 36) ja sijoittamalla rattaiden sivuissa oleviin kytkentäkohtiin siten, että jalkaosa tulee työntäjään päin; aseta turvakaukalo rungon varaan ja paina kunnes kuuluu kiinnittymisestä ilmoittava naksahdus (kuva 36A).
VAROITUS: Ennen käyttöä on varmistettava, että turvakaukalo on kiinnittynyt kunnolla paikalleen vetämällä sitä ylöspäin (kuva 36B). - KIROS i-SIZE FAST IN -TURVAKAUKALO irrotetaan rattaista painamalla kantokahvan alla molemmilla puolilla olevia painikkeita ja vetämämällä ylöspäin (kuva 37).
TAKUU
Tuotteen taataan olevan virheetön normaaleissa, käyttöohjeiden mukaisissa käyttöolosuhteissa. Takuu ei ole siis voimassa siinä tapauksessa, että vahingot johtuvat vääränlaisesta käytöstä, kulumisesta tai vahinkotapahtumista. Virheitä koskevan takuun keston osalta noudatetaan ostomaassa voimassa olevia kansallisia määräyksiä sovellettavilta osin.

BEST FRIEND - KLAPVOGN
BRUGSANVISNINGER
VIGTIGT - LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE BRUG.
ADVARSEL: FJERN OG ELIMINÉR EVENTUELLE PLASTIKPOSER OG ELEMENTERNE, DER UDG∅R PRODUK-TEMBALLAGEN INDEN BRUG, ELLER S∅RG UNDER ALLE OMSTÄNDIGHE-DER FOR AT HOLDE DEM UDENFOR B∅RNS RÆKKEVIDDE.