CHICCO Trio Best Friend+ Comfort - Klapvogn

Trio Best Friend+ Comfort - Klapvogn CHICCO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Trio Best Friend+ Comfort CHICCO i PDF-format.

📄 104 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice CHICCO Trio Best Friend+ Comfort - page 89
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : CHICCO

Model : Trio Best Friend+ Comfort

Kategori : Klapvogn

Download vejledningen til din Klapvogn i PDF-format gratis! Find din vejledning Trio Best Friend+ Comfort - CHICCO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Trio Best Friend+ Comfort af mærket CHICCO.

BRUGSANVISNING Trio Best Friend+ Comfort CHICCO

  • ADVARSEL: Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
  • ADVARSEL: Lad ikke barnet lege med dette produkt.
  • ADVARSEL: Dette sæde er ikke egnet til børn under 6 måneder.
  • ADVARSEL: Brug altid selen.
  • ADVARSEL: Tjek, at barnevogns- kassens eller klapvognssædets eller autostolens fastgørelsesmekanisme er korrekt aktiveret, før brug.
  • ADVARSEL: Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjteløb.
  • Brug af denne klappevogn er tilladt for børn på mellem 6 og 36 måneder, med en vægt på højst 15 kg.
  • Kun autostolene BEST FRIEND, KAILY og KIROS i-Size Fast In eller BARNELIF- TEN BEST FRIEND LIGHT eller BARNE- LIFTEN BEST FRIEND COMFORT må fastspændes på klapvognen.
  • ADVARSEL: Til spædbørn, op til cirka 6 måneder gamle, skal klapvognen anvendes med køreposen BEST FRI- END LIGHT eller BEST FRIEND COM- FORT i konfigurationen barnevogn eller med autostolene BEST FRIEND, KAILY og KIROS i-Size Fast In.
  • ADVARSEL: Læ g aldrig en anden madras oven på den af fabrikanten leverede eller anbefalede madras.
  • ADVARSEL: I konfigurationen bar- nevogn er dette produkt egnet til et barn, som endnu ikke er i stand til at sidde selv, vende sig eller trække sig op ved hjælp af hænderne og knæ- ene. Barnets maksimale vægt: 9 Kg.
  • ADVARSEL: Bremseanordningen skal altid være indkoblet mens barnet anbringes eller ernes.
  • Efterlad aldrig klapvognen på en skrå- ning med barnet heri, heller ikke med aktiverede bremser.
  • Anvend altid bremseanordningen hver gang der standses.
  • Sørg for at kurven ikke overbelastes. Maksimal vægt 3 kg.
  • Enhver vægt, som sættes på klap- vognens styrehåndtag og/eller på ryglænet og/eller på siderne vil kun- ne påvirke klapvognens stabilitet.
  • Hvis der fastsættes en taske på hånd- taget, må der højst fyldes 2 kg heri.
  • Transportere aldrig mere end ét barn ad gangen.
  • Undlad at sætte tilbehør, reservedele eller komponenter, som ikke er leveret af fabrikanten, på klapvognen.
  • Når autostolen monteres på klap- vognen kan denne ikke erstatte en vugge eller barneseng. Hvis barnet har behov for at sove, bør det an- bringes i en barnevognslift, vugge eller barneseng.90
  • Kontrollér inden montering, at pro- duktet og alle dets komponenter ikke udviser tegn på eventuel skade for- årsaget af transporten. I modsat fald må produktet ikke anvendes og skal holdes udenfor børns rækkevidde.
  • Anvend aldrig produktet, hvis der er er beskadigede, afrevne eller mang- lende dele.
  • Produktet må udelukkende monteres af en voksen.
  • Dette produkt må udelukkende an- vendes af en voksen.
  • Sørg for, at klapvognens brugere har fuldt kendskab til dens funktioner.
  • Sørg for at klapvognens bevægelige elementer ikke kommer i berøring med barnets krop, under justerings- handlinger.
  • Anvend aldrig klapvognen på trapper eller rulletrapper: Man kan pludselig miste herredømmet herover.
  • Vær forsigtig, når der køres op eller ned over et trin eller fortovets kantsten.
  • Tillad aldrig at barnet kravler op på bagagekurven; den kan gå i stykker og medføre at barnet kommer til ska- de, udover at klapvognen kan vælte.
  • Genstande med snore må aldrig gi- ves til eller placeres i nærheden af barnet, for at forebygge risikoen for strangulering.
  • Lad klapvognen køle af, før barnet sættes heri, hvis den har stået i solen gennem længere tid.
  • Længerevarende udsætning for solen kan give farveændringer på materialerne og stoffet.
  • Undgå at udsætte klapvognen for saltvand, der kan medføre rustdan- nelser.
  • Klapvognen bør aldrig anvendes på stranden.
  • Opbevar klapvognen udenfor børns rækkevidde, når den ikke er i brug.
  • Regnslag Vigtig oplysning: Illustrationerne og anvisningerne i denne håndbog henviser til en version af klapvognen; visse af de her beskrevne komponenter og funktioner kan være anderledes på den version, som I har købt. GODE RÅD OM RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Dette produkt har behov for jævnlig vedligeholdelse. Rengøring og vedligeholdelse må kun foretages af en voksen. RENGØRING Klapvognens polstring kan ikke tages af. Rens tekstilelemen- terne med en fugtig klud og mild sæbe. Rens jævnligt pla- stikelementerne med en fugtig klud. Tør metalelementerne, hvis de eventuelt kommer i berøring med vand, for at undgå rustdannelser. Anvend aldrig opløsningsmidler eller skurrepro- dukter. I det nedenstå ende gengives vaskesymbolerne og de tilsvarende betydninger: Må ikke vaskes Ingen blegemidler Må ikke tørres mekanisk Må ikke stryges Må ikke kemisk renses VEDLIGEHOLDELSE Smør, om nødvendigt, de bevægelige elementer med tør silikoneolie. Kontrollér jævnligt hjulenes slitagetilstand og hold dem rene for støv og sand. Sørg for at holde alle plastikdelene, som glider frem og tilbage på metalrørene, rene for støv, smuds og sand, for at undgå gnidninger, som kan påvirke klapvognens korrekte funktion. Opbevar klapvognen på et tørt sted.

FØRSTEGANGSMONTERING AF KLAPVOGNEN

1. Åbn lukkekrogen (Fig. 1) og skub klapvognens forreste afsnit

fremad indtil åbningens bekræftende klik lyder (fig. 2).

2. Sæt forhjulet i det relevante hul, og tryk indad, indtil bloke-

ringens klik lyder (Fig. 3). Gentag den samme handling på det andet forhjul.

3. Baghjulene monteres ved at sætte hjulets stift ind i hullet på

støttestængernes bagerste stang, så stiftens flade del passer til hullet på stellet, som vist i figur 4. Gentag den samme handling med det andet hjul. ADVARSEL: Kontrollér omhyggeligt, at hjulene er fastsat korrekt i strukturen, inden klapvognen tages i brug.

4. Montér kurven ved at anbringe afsnittet med bånd mod

den forreste stang, sætte båndene i de relevante åbninger på stellet og fastspænde dem med de relevante tryklåsek- napper (Fig. 5). 30° C91 Fastspænd den centrale del af kurven på den bagerste stang med de relevante tryklåseknapper. Sæt kurven på det centrale afsnit af den bagerste stang ved at fastspænde de to sider heraf med de to tryklåseknapper A, vist i figur 5A. Fuldfør handlingen ved at vikle stoffet omkring stangen og fastspænde det med tryklåseknapperne B (Fig. 5B).

SÆDETS MONTERING: KONFIGURATIONEN KLAPVOGN

Emballagen indeholder klapstolens stel og det lukkede sæde.

5. For at montere sædet på klapvognen skal man åbne sædet,

der skal skilles fra ryglænet som vist i figur 6 – 6A, indtil blo- keringens bekræftende klik lyder (fig. B). Ved at indvirke på grebet på ryglænet, kan man ændre indkoblingernes position (Fig. 6B). Det er nu muligt at montere sædet på stellet; Sædet kan monteres i begge retninger på klapvognen: både i den fremadvendte position eller vendt mod forælderen (Fig. 6C). ADVARSEL: Kontrollér sæ dets reelle montering ved at prøve på at trække det opad (Fig. 6D).

6. Sædet demonteres ved at trykke på de sidemonterede grå

trykknapper og trække opad (Fig. 7). ADVARSEL: Fjern aldrig klapvognens sæde med barnet sid- dende heri.

Efter montering af sædet på stellet, kan det reguleres i tre forskellige positioner.

7. Hele sædet kan hældes ved at indvirke på grebet på den øvre

kant af ryglænet (Fig. 8).

BENSTØTTENS REGULERING

8. Det er muligt at regulere benstøtten i tre forskellige positio-

Klapvognen er udstyret med en aftagelig stødfangerbøjle.

9. Det er nok at indvirke på de sidemonterede trykknapper, for

at tage den af (Fig. 10).

10. Når barnet sættes i og tages ud, kan bøjlen også frigøres i

kun den ene side (Fig. 11). ADVARSEL: Fastspænd altid sikkerhedsselerne. Skinnen er IKKE en fastspændingsanordning for barnet. ADVARSEL: Skinnen må aldrig anvendes til at løfte klapvognen med barnet anbragt heri.

BRUG AF SIKKERHEDSSELER

11. Klapvognen er udstyret med et fastspændingssystem med

fem forankringspunkter, bestående af to skulderseler, to re- guleringsslidser, et mavebælte og en skridtrem med spænde, alt allerede monteret. ADVARSEL: Selerne kan tilpasses efter barnets krop ved hjælp af skulderremmene, der først skal føres ind gennem de to reguleringsslidser, som vist i figur 12.

12. Spænd, efter at have anbragt barnet i klapvognen, selerne

ved først at lade de to gaffelstik passere i skulderremmenes slidser (Fig. 13) og herefter sætte dem ind fast i skridtremmens spænde (Fig. 13A); regulér remmenes længde, så de sidder tæt til barnets skuldrer og krop.

13. Mavebæltet åbnes ved at trykke på og trække i gaflerne i

siderne (Fig. 14).. ADVARSEL: : Benyt altid fastspændingssystemerne. Anvend alle sikkerhedsselernes fem forankringspunkter, for at værne om dit barns sikkerhed. PARKERINGSBREMSE Klapvognen er udstyret med en pedalbetjent parkeringsbremse, der sidder på det højre baghjul.

14. Parkeringsbremsen indkobles ved at trykke pedalen nedad

med foden (Fig. 15). Det er nødvendigt at skubbe pedalen opad, for at udløse parkeringsbremsen (Fig. 15A). ADVARSEL: Brug altid bremsen, når klapvognen holder stille. Efterlad aldrig klapvognen på en skråning med barnet heri, heller ikke med aktiveret parkeringsbremse. ADVARSEL: Kontrollér, efter at have aktiveret parkerings- bremsen, at bremserne er korrekt indkoblede på begge bag- hjulsgrupper. SVINGBARE HJUL Klapvognen er udstyret med svingbare/fastsiddende forhjul. Det anbefales at bruge de fastsiddende hjul, når man færdes på meget ujævnt terræn. Hjulene, der er svingbare anbefales derimod for at gøre det nemmere at manøvrere klapvognen på normalt terræn.

15. Forhjulene gøres svingbare ved at skubbe den viste anord-

ning i figur 16 udad og gentage handlingen på det andet hjul. Forhjulene blokeres ved at skubbe den viste anordning i figur 16A indad og gentage handlingen på det andet hjul. ADVARSEL: Begge hjul skal altid være blokerede eller frit drejende på samme tid. STYREGREBETS REGULERING Klapvognens styregreb kan reguleres i højden, i funktion af brugers behov.

16. Træk håndtaget fra den lukkede position (Fig. 17), håndtaget

kan reguleres i 4 forskellige positioner, ved at indvirke på ud- løserknappen, som sidder centralt på styrets greb (Fig. 17A). Efter at have passeret fra en position til en anden, skal man kontrollere, at den automatiske blokeringsmekanisme er ind- koblet korrekt. KALECHE Der kan installeres en kaleche på klapvognen. Sædet er udstyret med to fatninger, som sidder på ryglænets sidestykker og tillader kalechens fastspænding.

17. For at fastgøre kalechen, skal fastspændingssystemet sættes

i indkoblingspunkterne (Fig. 18). Sæt herefter kalechens stof fast, ved hjælp af lynlåsen, som sidder på stellet ved siden af ryglænet. (Fig. 18A). ADVARSEL: Kalechens fastgøring skal foretages i begge sider af klapvognen. Kontrollér, at den er korrekt blokeret.

18. For at erne kalechen skal lynlåsen på kalechens stof åbnes

helt op og indkoblingspunkterne og kalechen trækkes opad (Fig. 19).

19. Kalechen reguleres ved at trække i og/eller trykke på dennes

centrale afsnit (Fig. 20). REGNSLAG Klapvognen er udstyret med regnslag. ADVARSEL: Brug kun regnslaget efter at have monteret kalechen. Regnslaget må ikke anvendes på klapvognen uden kaleche; dette vil kunne være årsag til at barnet kvæles. Lad aldrig barnet ligge i klapvognen under solen med monteret regnslag for at forebygge, at temperaturen i klapvognen bliver overophedet.

20. Regnslaget fastgøres ved at åbne klapvognens kaleche helt,

sætte regnslaget på kalechen og omkring ryglænets yder stang. Fuldfør handlingen ved også at fastsætte regnslagets modsatte side på stangen i føddernes område (Fig. 21) og fastspænde det med de relevante bånd. Lad regnslaget lufttørre efter brug (hvis det er blevet vådt) før det foldes sammen og pakkes væk udenfor børns rækkevidde. ADVARSEL: Anvend kun det medfølgende regnslag. KOMFORT KIT

21. Der er et komfort kit med to skulderseler (A) og en skridtrem

22. Montér skulderselerne ved at sætte dem i de relevante

remme, som vist i (Fig. 23), og sørg for at den vertikale syning vender udad. Skulderselerne kan reguleres efter barnets størrelse.

23. Sæt skridtremmen i den relevante åbning, som vist i figur 24.92

LUKNING OG ÅBNING AF KLAPVOGNEN

Anbring håndtaget i den lukkede position, for at lukke klapvog- nen (Fig. 17). Det er muligt at lukke klapvognen på tre forskellige måder: Uden sædet eller med sædet efterladt på stellet, vendt fremad eller bagud. LUKNING OG ÅBNING AF KLAPVOGNEN UDEN SÆDE

24. Tryk på de grå taster, som sidder udfor sædets drejeled,

for at tage sædet ud (Fig. 25). Luk klapvognen ved at lade den grå trykknap (på tværstangen) glide udad og samtidig løfte håndtaget (Fig. 26) og lukke stellet, indtil blokeringens bekræftende klik lyder (Fig. 26A).

25. Klapvognen åbnes igen ved at frigøre lukkekrogen (Fig. 1)

og bringe håndtaget opad indtil å bningens bekræftende klik lyder. Klapvognen er åbnet korrekt, når den grønne farve er synlig i de to åbninger, der vises i figur 26B. LUKNING OG ÅBNING AF KLAPVOGNEN MED SÆDET VENDT FREMAD

26. Luk sædet ved at skubbe den grå trykknap udad og samtidig

løfte grebet på den øvre kant af ryglænet (Fig. 27) og skubbe ryglænet fremad, indtil klapvognen er lukket helt sammen (Fig. 27A). Luk klapvognen ved at lade den grå trykknap (på tværstangen) glide udad og samtidig løfte håndtaget (Fig. 26) og lukke stellet, indtil blokeringens bekræftende klik lyder (Fig. 26A). Nu er klapvognen lukket med sædet spændt fast på stellet (fig. 28).

27. Følg proceduren, der beskrives i punkt 25, for at åbne klap-

vognen igen og anbring sædet i position. LUKNING OG ÅBNING AF KLAPVOGNEN MED SÆDET VENDT BAGUD

28. Luk sædet ved at skubbe den grå trykknap udad og samtidig

løfte grebet på den øvre kant af ryglænet (Fig. 27) og skubbe ryglænet fremad, indtil klapvognen er lukket helt sammen (Fig. 29). Luk klapvognen ved at lade den grå trykknap (på tværstangen) glide udad og samtidig løfte håndtaget (Fig.

26) og lukke stellet, indtil blokeringens bekræftende klik

29. Følg proceduren, der beskrives i punkt 25, for at åbne klap-

vognen igen og anbring sædet i position. BENDÆKKEN (kun til stede hvis jeres klapvogn også er udstyret med kørepo- sen BEST FRIEND LIGHT eller BEST FRIEND COMFORT) Køreposens tæppe kan også anvendes som bendækken i konfigurationen klapvogn.

30. Bendækkenet monteres ved at sætte benstøtten i lom-

men herpå (Fig. 31) og lade det øvre stofstykke passere over bøjlen og fastspænde det med de relevante knapper/ huller (Fig. 31A). BRUG AF KØREPOSE OG AUTOSTOL PÅ KLAPVOGNENS STEL Klapvognen CHICCO BEST FRIEND giver mulighed for at fast- spænde køreposerne BEST FRIEND LIGHT og BEST FRIEND COMFORT eller og autostolen BEST FRIEND, KAILY og KIROS i-Size Fast In på stellet. ADVARSEL: Henvis til liftens brugervejledning for en sikker og korrekt montering af BEST FRIEND BABYLIFTEN (LET eller KOMFORT). Start med at tage klapvognens sæde af stellet. PÅSÆTNING/AFTAGNING AF KØREPOSEN

31. Tag fat om håndtaget i transportpositionen (Fig. 32), anbring

køreposen BEST FRIEND (LIGHT eller COMFORT) på fæste- anordningerne på siden af klapvognen, med føddernes område vendt bagud, og bred den ud over stellet indtil fast- låsningens bekræftende klik lyder (Fig. 32A) , for at montere køreposen BEST FRIEND (LIGHT eller COMFORT) på stellet. ADVARSEL: Kontrollér inden brug, at køreposen BEST FRIEND (LIGHT eller COMFORT) er forsvarligt fastspændt, ved at trække den opad (Fig. 32B).

32. Køreposen BEST FRIEND (LIGHT eller COMFORT) frigøres

fra klapvognen ved at anbringe håndtaget i den lodrette position (transport), trykke på knappen ved fødderne for køreposen BEST FRIEND LIGHT (trykknappen er anbragt i hovedets område på køreposen BEST FRIEND COMFORT) og løfte den fri af stellet (Fig. 33). FASTSPÆNDING/FRIGØRELSE AF AUTOSTOLENE BEST

stellet skal man tage fat om håndtaget i transportposition (Fig. 34) anbringe stolen på fæsteanordningerne i siden af klapvognen med føddernes område vendt bagud og sætte den på stellet, så fastlåsningens bekræftende klik lyder (Fig. 34A). ADVARSEL: Kontrollér inden brug, at autostolen er fastlåst, ved at trække den opad (Fig. 34B).

34. Anbring håndtaget i den lodrette position (transport), tryk

på knappen bag på ryglænet og løft AUTOSTOLENE BEST FRIEND og KAILY, for at frigøre den fra stellet (Fig. 35). ADVARSEL: Fastspænding og frakobling af køreposen eller autostolen kan også udføres med barnet heri; de ovennævnte handlinger kan dog være svære at udføre på grund af barnets væ gt. Vær altid yderst forsigtig, når de ovenstående handlinger ud- føres. FASTSPÆNDING/FRIGØRELSE AF AUTOSTOLEN KIROS i-SIZE FAST IN

35. Ved montering af AUTOSTOLEN KIROS i-SIZE FAST IN på

stellet skal man tage fat om håndtaget i transportposition (Fig. 36) anbringe stolen på fæsteanordningerne i siden af klapvognen med føddernes område vendt bagud og sætte den på stellet, så fastlåsningens bekræftende klik lyder (Fig. 36A). Fastspænding og frakobling af køreposen eller Kontrollér inden brug, at autostolen er fastlåst, ved at trække den opad (Fig. 36B).

36. For at tage autostolen KIROS i-SIZE FAST IN af, skal du trykke

på knapperne anbragt under styrehåndtaget i begge sider og løfte autostolen opad (Fig. 37A). GARANTI Produktet er garanteret mod enhver fejl i form af manglende overensstemmelse under normale brugsbetingelser, som be- skrevet i brugsanvisningerne. Garantien bortfalder i tilfælde af fejl som følge af ukorrekt brug, slid eller hændelige uheld. Hvad angår garantiens varighed, med hensyn til fejl i form af manglende overensstemmelse, henvises der til de specifikke forskrifter i den gældende lov i landet, hvor produktet er købt, hvis sådanne er forudset.93 Best Friend -

  • ADVARSEL: La ikke barnet leke med produktet.

kan festes til sportsvognen.

  • Hver gang du stanser sportsvognen må bremsene settes på.
  • Bruk ikke sportsvognen på stranden.

I emballasjen finner du sportsvognens lukkede ramme og sete.

samtidig på knappene som er indikerte i Fig. 9.

26) komprimer rammen til du hører et klikk som bekreftelse

26) komprimer rammen til du hører et klikk som bekreftelse