CHICCO Trio Best Friend+ Comfort - бебешка количка

Trio Best Friend+ Comfort - бебешка количка CHICCO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Trio Best Friend+ Comfort CHICCO в PDF формат.

📄 104 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice CHICCO Trio Best Friend+ Comfort - page 59
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : CHICCO

Модел : Trio Best Friend+ Comfort

Категория : бебешка количка

Изтеглете инструкциите за вашия бебешка количка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Trio Best Friend+ Comfort - CHICCO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Trio Best Friend+ Comfort на марката CHICCO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Trio Best Friend+ Comfort CHICCO

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не оставяйте детето без надзор.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че всички устройства за заключва- не са активирани преди използ-
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да из- бегнете нараняване, уверете се, че детето е на безопасно разстояние, преди да разгънете или сгънете този продукт.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяй- те детето да играе с този продукт.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Седалката не е подходяща за деца под 6-ме- сечна възраст.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги из- ползвайте системата за задържане.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употреба да се провери дали са правилно задействани приспо- собленията за закрепване на ко

шчето за бебешката количка, на седалката или на автомобилното детско столче.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този про- дукт не е подходящ за тичане или
  • Употребата на количката е предви- дена за деца на възраст меж ду 6 и 36 месеца и с максимално тегло 15 kg.
  • Само столчетата за кола BEST FRIEND, KAILY и KIROS, i Size Fast In или КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND LIGHT или КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND COMFORT могат да бъдат закачени за детската количка.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За ново- родени до 6-месечна възраст ко- личката трябва да се използва с

КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND LIGHT

или КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND COMFORT в конфигурация бебеш- ка количка или със столчетата за кола BEST FRIEND, KAILY и KIROS, i Size Fast In.

слагайте друго матраче върху доставеното или препоръчаното от производителя.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този про- дукт, в конфигурацията бебешка количка, е подходящ за дете, което не е в състояние да седи самостоя- телно, да се обръща и да се изпра- вя, като се обляга на ръце и колене. Максимално тегло на детето: 9 kg.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Спирачното устройство трябва винаги да бъде задействано при поставяне или изваждане на детето.
  • Никога не оставяйте количката вър- ху наклонена повърхност, докато детето е в нея, дори със задейства- ни спирачки.
  • Използвайте спирачното устрой- ство винаги, когато спирате.
  • Не претоварвайте багажната кошница. Максимално допустимо тегло 3 kg.
  • Всеки допълнителен товар, поста

вен върху дръжката и/или на обле- галката и/или отстрани на колич- ката ще се отрази на стабилността на количката.

  • Уверете се, че всяка чанта, закачена на дръжката, тежи по-малко от 2 kg.
  • Не превозвайте повече от едно дете наведнъж.
  • Не използвайте към детската колич- ка аксесоари, резервни части или компоненти, които не са доставени или одобрени от производителя.
  • Столчето за кола, монтирано на шасито на количката, не замества детското креватче или кошарката. Ако детето Ви се нуждае от сън, трябва да го поставите в бебешко кошче, люлка или детско креватче.
  • Преди сглобяването проверете продукта и всички негови компо- ненти за каквито и да било повре- ди, причинени при транспорти- рането. В случай на повреда, не използвайте продукта и го дръжте извън обсега на деца.
  • Не използвайте продукта, ако има счупени, скъсани или липсващи части.
  • Продуктът трябва да се сглобява само от възрастен.
  • Този продукт трябва да се използва само от възрастен.
  • Уверете се, че лицето, което ползва количката, знае как да го прави по най-безопасния начин.
  • Уверете се, че по време на тези опе- рации подвижните части на колич- ката на влизат в контакт с детето.
  • Никога не използвайте количката по стълби или ескалатори: въз- можно е неочаквано да загубите равновесие.
  • Винаги внимавайте, когато се кач- вате или слизате от стъпало или
  • Не позволявайте на детето да се кач- ва върху багажния кош; има опасност да се счупи и да причини наранява- нето на детето, както да предизвика обръщането на количката.
  • За да се избегне риск от задушава

не, никога не давайте на детето си, нито поставяйте в близост до него, предмети с връзки.

  • Ако оставите количката на слънце дълго време, трябва да изчакате да се охлади, преди да поставите детето в нея.
  • Продължителното излагане на слънце може да доведе до избе- ляване на материалите и текстил- ните части.
  • Избягвайте контакта на детската количка със солена вода, за да пре- дотвратите образуването на ръжда.
  • Не използвайте количката на плажа.
  • Когато не я използвате, съхранявай- те количката на място, недостъпно
  • 2 меки калъфа за раменните колани и един мек калъф за колана за чатала (Kit comfort)
  • Дъждобран Важна забележка: изображенията и инструкциите, вклю- чени в настоящото упътване, се отнасят за цялостния модел количка; някои компоненти и функции, които са описани тук, могат да се изменят в зависимост от модела, който сте

СЪВЕТИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Този продукт се нуждае от периодична поддръжка. По- чистването и поддръжката трябва да се изпълняват само от възрастни.

Тапицерията не се маха. Почиствайте текстилните части с влажна гъба и неутрален сапун. Почиствайте пластмасовите61 части, периодично, с влажна кърпа. След евентуален контакт с вода, подсушете металните части, за да предотвратите образуването на ръжда. Не използвайте разтворители или абразивни препарати. По-долу са посочени символите за пране и техните значения:

Не избелвайте Не сушете в сушилна машина

Смазвайте подвижните части само ако е необходимо, с малко количество лубрикант на силиконова основа. Периодично проверявайте износеността на колелата и ги поддържайте чисти от прах и пясък. Уверете се, че всички пластмасови части, които се плъзгат по металните тръби, са чисти от прах, замърсявания и пясък, за да се избегне триене, което може да попречи на правилното функциониране на количката. Съхранявайте количката на сухо място. ПЪРВИ МОНТАЖ НА КОЛИЧКАТА

1. Освободете заключващото устройство (Фиг.1) и натиснете

предната част на количката напред, докато чуете щракване за отваряне (Фиг.2).

2. Поставете предното колело, като го натиснете в съответ-

ния отвор, докато не чуете блокиращо щракване (фиг. 3). Повторете същото действие и за второто предно колело.

3. За да монтирате задните колела, поставете щифта на ко-

лелото в отвора в задната тръба на крака, така че плоската част на щифта да съвпадне със съответната му част в отвора в рамката, както е показано на фигура 4. Повторете същото действие и за другото колело. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употребата на количката, уве- рете се, че колелата са добре монтирани към рам ата.

4. Монтирайте багажната кошница, като поставите частта с

лентите към предната тръба, поставете лентите в съответ- ните гнезда на рамката, като ги закачите със съответните тик-так копчета (Фиг. 5). Закрепете централната част на багажната кошница към задната тръба със съответните тик-так копчета. Закачете багажната кошница в централната част на задната тръба, като я закрепите от двете страни с двете тик-так коп- чета А, показани на фигура 5A. Завършете операцията, като обвиете текстилната част около тръбата, като я закрепите с тик-так копчетата B (Фиг. 5B). МОНТАЖ НА СЕДАЛКАТА: КОНФИГУРАЦИЯ ДЕТСКА

Опаковката съдържа рамата на количката и сгънатата седалка.

5. За да монтирате седалката върху количката, трябва да я

отворите, като отделите седалката от облегалката, както е показано на фигури 6 – 6A, докато не чуете блокира- щото щракване. Като натиснете лоста на облегалката, е възможно да промените позицията на съединителните части (Фиг. 6B). Сега можете да монтирате седалката върху рамката; Седалката може да се монтира на количката и в двете посоки: както с лице към пътя, така и с лице към родителя (Фиг. 6C). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че сте монтирали правилно седалката, като я дръпнете нагоре (Фиг.6D).

6. За да демонтирате седалката, натиснете страничните сиви

бутони и дръпнете нагоре (Фиг. 7). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не сваляйте седалката от количката, когато детето е в нея. 30° C РЕГУЛИРАНЕ НА СЕДАЛКАТА След като се монтира седалката, тя може да се накланя в три различни позиции.

7. Цялата седалка може да се наклони като натиснете лоста,

разположен върху горния ръб на облегалката (Фиг. 8). РЕГУЛИРАНЕ НА СТЕПЕНКАТА ЗА КРАКА

8. Степенката за крака може да се регулира в различни

позиции, като се натиснат едновременно бутоните, по- сочени на Фиг. 9. РАЗГЛОБЯЕМ БОРД Количката е оборудвана с разглобяем предпазен борд.

9. За да го свалите, натиснете поставените отстрани бутони

10. За да поставите и свалите детето, е възможно да отворите

борда само от едната страна (Фиг. 11). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги закопчавайте предпазните колани. Предпазният борд НЕ е устройство за обезопася- ване на детето. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бордът не трябва да се използва за вдигане на количката, когато детето е в нея. УПОТРЕБА НА ПРЕДПАЗНИТЕ КОЛАНИ

11. Количката е оборудвана с петточкова обезопасяваща

система за задържане, която се състои от две презрамки, два прореза за регулиране, поясен колан и ремък за чатала с катарама, предварително монтирани. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да регулирате коланите според телосложението на детето, можете да използвате презрам- ките, като преди това ги прекарате през двата прореза за регулиране, както е показано на фигура 12.

12. След като настаните детето в количката, закопчайте кола-

ните, като първо прекарате двете закопчалки в прорезите на презрамките (Фиг.13) и след това в катарамата на колана между крачетата (фиг.13А); регулирайте дължината на ко- ланите, като ги стегнете към рамената и тялото на детето.

13. За да разкопчаете поясния колан, натиснете и дръпнете

страничните тризъби закопчалки (Фиг 14). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги използвайте затварящата система. За безопасността на Вашето дете, използвайте и петте точки за закрепване на предпазните колани. СПИРАЧКА ЗА ПАРКИРАНЕ Количката е оборудвана със спирачка за паркиране, която се задейства с педал, поставен върху задното дясно колело.

14. За да включите спирачката за паркиране, трябва да на-

тиснете педала надолу с крак (Фиг. 15). За да освободите спирачката за паркиране, трябва да бутнете нагоре педала (Фиг. 15А). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте спирачката винаги ко- гато спирате. Не оставяйте никога количката на стръмно място, когато детето е седнало в нея, дори и спирачката да е задействана.. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: След като натиснете педала, уверете се, че спирачките са блокирали правилно и двете групи задни колела. ВЪРТЯЩИ СЕ КОЛЕЛА Количката е оборудвана с предни, свободно въртящи се/ фиксирани колела. Препоръчва се да фиксирате колелата, когато преминавате по особено неравни терени. Свободно въртящите се колела гарантират по-добра маневреност на количката при нор- мална пътна настилка.

15. За да позволите на предните колела да се въртят свободно,

натиснете лоста, показан на фигура 16, навън и повторете операцията и за другото колело. За да блокирате предните колела, натиснете лоста, пока- зан на фигура 16А, навътре и повторете операцията и за другото колело.62 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Двете колела трябва да се фиксират или освобождават едновременно. РЕГУЛИРАНЕ НА ДРЪЖКАТА .Количката разполага с дръжка, която може да се регулира на височина, в зависимост от изискванията на потребителя.

16. От затворено положение (Фиг. 17), дръжката може да се

регулира в 4 различни положения чрез натискането на освобождаващия бутон в центъра на дръжката (Фиг. 17A). След преминаването от едно положение на друго, прове- рете дали автоматичният блокиращ механизъм е правилно задействан.

На количката може да се монтира сенник. Седалката е снабдено с две вложки, които се намират отстра- ни на облегалката и позволяват монтирането на сенника.

17. За да закрепите сенника, поставете системата за закачване

в съединителните елементи (Фиг. 18). След това закрепете текстилната част на сенника с помощта на ципа, който се намира върху рамката, отстрани на облегалката. (Фиг. 18A). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Операцията по закрепване на сен- ника трябва да се извърши от двете страни на количката. Проверете дали е правилно закрепен.

18. За да свалите сенника, трябва да разкопчаете ципа на

текстилната част на сенника докрай и да дръпнете нагоре вложките и сенника (Фиг. 19).

19. За да регулирате сенника, го дръпнете и/или го натиснете

Количката се предлага с дъждобран. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте дъждобрана само след като сте монтирали сенника. Дъждобранът не трябва да се използва на количка бeз сенник; може да причини задушава- нето на детето. Когато дъждобранът е монтиран, не оставяйте никога на слънце количката с детето седнало в нея, за да предотвратите опасността от прегряване.

20. За да фиксирате дъждобрана, отворете напълно сенника

на количката, поставете дъждобрана върху сенника и го увийте около външната тръба на облегалката. За да за- вършите, закрепете и насрещната страна на дъждобрана към тръбата в зоната за краката (Фиг. 21), като го закрепите със съответните ленти. След употреба, оставете дъждо- брана да изсъхне (в случай че се е намокрил), преди да го сгънете и приберете на недостъпно за деца място. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте само включения в ком- плекта дъждобран. КОМПЛЕКТ COMFORT

21. Наличен е комплект comfort, който включва две презрам-

ки (A) и колан между крачетата (B) (Фиг. 22).

22. За монтажа вкарайте презрамките в съответните колани

(Фиг. 23), като внимавате вертикалният шев да остане от външната страна. Презрамките могат да се регулират в съответствие с ръста на детето.

23. Вкарайте ремъка за чатала в съответния отвор, както е

показано на фигура 24. СГЪВАНЕ И РАЗГЪВАНЕ НА КОЛИЧКАТА За да сгънете количката, поставете дръжката в затворена по- зиция (Фиг. 17). Сгъването на количката може да стане по три различни начина: без седалка или като оставите седалката с лице към пътя или към родителя, закачена към рамката. СГЪВАНЕ И РАЗГЪВАНЕ НА КОЛИЧКАТА БЕЗ СЕДАЛКА

24. Свалете седалката, като натиснете едновременно сивите

бутони и сглобките (Фиг. 25). Сгънете количката, като плъзнете сивия бутон (на напречната тръба) навън и едновременно с това повдигнете дръжката (Фиг. 26), като сгънете рамката, докато чуете щракване за настъпило блокиране (Фиг. 26A).

25. За да разгънете количката, откачете куката за сгъване

(Фиг. 1) и поставете дръжката в позиция нагоре, докато чуете щракване за настъпило отваряне. Количката е правилно отворена, когато в двата отвора, посочени на фигура 26B, се появи зелен цвят. СГЪВАНЕ И РАЗГЪВАНЕ НА КОЛИЧКАТА СЪС СЕДАЛКА С ЛИЦЕ КЪМ ПЪТЯ

26. Сгънете седалката, като плъзнете навън сивия бутон и

едновременно с това повдигнете лоста върху горния ръб на облегалката (Фиг. 27) и натиснете облегалката напред, докато достигнете положение на максимално сгъване (Фиг. 27A). Сгънете количката, като плъзнете сивия бутон (на напречната тръба) навън и едновременно с това повдигнете дръжката (Фиг. 26), като сгънете рамката, докато чуете щ ракване за настъпило блокиране (Фиг. 26A). Количката е сгъната със закрепена към рамата седалка (фиг. 28).

27. За да разгънете количката, извършете операциите, опи-

сани в точка 25, и след поставете седалката. СГЪВАНЕ И РАЗГЪВАНЕ НА КОЛИЧКАТА СЪС СЕДАЛКА С ЛИЦЕ КЪМ РОДИТЕЛЯ

28. Сгънете седалката, като плъзнете навън сивия бутон и

едновременно с това повдигнете лоста върху горния ръб на облегалката (Фиг. 27) и натиснете облегалката напред, докато достигнете положение на максимално сгъване (Фиг. 29). Сгънете количката, като плъзнете сивия бутон (на напречната тръба) навън и едновременно с това повдигнете дръжката (Фиг. 26), като сгънете рамката, докато чуете щракване за настъпило блокиране (Фиг. 26A).

29. За да разгънете количката, извършете операциите, опи-

сани в точка 25, и след поставете седалката. ПОКРИВАЛО ЗА КРАКА (налично, само ако закупената от Вас количка включва и КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND LIGHT или КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND COMFORT) Покривалото на порт-бебето служ и и като покривало за крака за конфигурац ията лятна количка.

30. За да монтирате покривалото за крака, вкарайте степенка-

та в джоба на покривалото за крака (Фиг. 31) и прекарайте текстилния край над предпазния борд, като го закрепите със съответните копчета/отвори (Фиг. 31 A). УПОТРЕБА НА КОША ПОРТ-БЕБЕ И СТОЛЧЕ ЗА КОЛА ВЪРХУ РАМКАТА НА КОЛИЧКАТА Количката CHICCO BEST FRIEND позволява закачване на рамката на КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND LIGHT и BEST FRIEND COMFORT или на СТОЛЧЕ ЗА КОЛА BEST FRIEND, KAILY и KIROS i-Size Fast In. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За безопасното и правилно монтиране на КОШ ЗА НОВОРОДЕНО BEST FRIEND (LIGHT или COMFORT) вижте съответните ръководства на кошовете за новородени. Първо отстранете седалката на количката от рамката. ЗАКАЧВАНЕ/ОТКАЧВАНЕ НА КОША ПОРТ-БЕБЕ

31. За да сглобите КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND (LIGHT или

COMFORT) върху рамката, хванете дръжката в позиция транспортиране (Фиг. 32), поставете КОШ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND (LIGHT или COMFORT) на страничните вложки на количката, като зоната на краката е обърната с лице към родителя, като я нагласите на рамката, докато чуете щракване за закачване (Фиг. 32A). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употреба се уверете, че КО- ШЪТ ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND (LIGHT или COMFORT) е добре закрепен, като го дръпнете нагоре (Фиг. 32B).

32. За да откачите КОША ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND (LIGHT или

COMFORT) от количката, поставете дръжката във верти- кална позиция (за транспортиране), натиснете бутона,63 разположен в крачетата за КОША ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND LIGHT (бутон, разположен в зоната на главата за КОША ПОРТ-БЕБЕ BEST FRIEND COMFORT) и го повдигнете от рамката (Фиг. 33). ЗАКАЧВАНЕ/ОТКАЧВАНЕ НА СТОЛЧЕТА BEST FRIEND И KAILY

33. За да сглобите СТОЛЧЕТАТА ЗА КОЛА BEST FRIEND и KAILY

върху рамката, хванете дръжката в позиция за транспор- тиране (Фиг. 34), като го поставите върху страничните вложки на количката със зоната на крачетата, насочена с лице към родителя, като го нагласите върху рамката, докато чуете щ ракване за настъпило закачване (Фиг. 34A). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: преди употреба се уверете, че стол- чето за кола е добре закачено, като го дръпнете нагоре (Фиг. 34B).

34. За да откачите СТОЛЧЕТАТА ЗА КОЛА BEST FRIEND и KAILY

от количката, поставете дръжката във вертикална позиция (за транспортиране), натиснете бутона, разположен зад облегалката, и го повдигнете от рамката (Фиг. 35). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Закрепването и свалянето могат да се извършат и ако детето е в него; поради теглото на детето тези операции могат да бъдат малко по-трудни. Бъдете внимателни, докато извършвате горепосочените

35. За да сглобите СТОЛЧЕТО ЗА КОЛА KIROS i-SIZE FAST IN върху

рамката, хванете дръжката в позиция за транспортиране (Фиг. 36) като го поставите върху страничните вложки на количката със зоната на крачетата, насочена с лице към родителя, като го нагласите върху рамката, докато чуете щракване за настъпило закачване (Фиг. 36A). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: преди употреба се уверете, че столчето за кола е добре закачено, като го дръпнете нагоре (Фиг. 36B).

36. За да откачите СТОЛЧЕТО ЗА КОЛА KIROS I-SIZE FAST IN,

натиснете бутоните под дръжката от двете страни и дръпнете нагоре (Фиг.37).

Продуктът е гарантиран срещу всякаква липса на съответ- ствие при нормални условия на използване, според пред- виденото в инструкциите за употреба. Гаранцията няма да бъде валидна в случай на щети, причинени от неправилна употреба, износване или непредвидени обстоятелства. За срока на гаранцията, относно липсата на съответствие, моля вижте специалните разпоредби на местното законо- дателство, приложимо в държавата на закупуване, когато е предвидено.64 Best Friend -