Kärcher HD 10154 Cage Food - Kõrgsurvepesur

HD 10154 Cage Food - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HD 10154 Cage Food Kärcher PDF-formaadis.

📄 264 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice Kärcher HD 10154 Cage Food - page 202
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Kärcher

Mudel : HD 10154 Cage Food

Kategooria : Kõrgsurvepesur

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HD 10154 Cage Food - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HD 10154 Cage Food kaubamärgi Kärcher.

KASUTUSJUHEND HD 10154 Cage Food Kärcher

dB(A) 86 Горивни материали Количество на маслото л 0,75 Вид масло -- Hypoid SAE 90 Мерки и тегла Дължина мм 524 Широчина мм 650 Височина мм 1100 Типично собствено тегло кг 77 201BG– 1 Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevõttu lugege läbi algu- pärane kasutusjuhend, toimige sellele vas- tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. Elektrilistes ja elektroonilistes seadmetes sisaldub tihti komponente, mis võivad va- lesti ümber käies või vale jäätmekäitluse korral olla ohuks inimeste tervisele ja kesk- konnale. Neid komponente on aga seadme nõuetekohaseks tööks hädasti vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi pan- na olmeprügi hulka. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH siehe vt ümbris 1 Päästik 2 Turvahoob 3 Kõrgsurvevoolik EASY!Lock 4 Tõukesang 5 Seadme kate 6 Joatoru hoiukoht 7 Seadme lüliti 8 Seadme katte lukustus 9 Alumine katteplaat 10 Manomeeter 11 Veevõtuühendus 12 Kõrgsurveliitmik EASY!Lock 13 veefilter 14 Õliseisu näit 15 Õlipaak 16 Düüsi pesa 17 Pistikuga toitekaabel 18 Eelsurvepumba korpuse ava 19 Ujukipaak 20 2 puhastusvahendi kanistri (á 5 l) hoidik 21 Filtri ja keeratava kaanega puhastusva- hendi sissevõtuvoolik 22 Kaablihoidik 23 Puhastusvahendi doseerimisventiil 24 Lamedüüs, 25° 25 Düüsi kruvikinnis 26 Lamedüüs, 40° 27 Joatoru EASY!Lock 28 Surve/koguse reguleerimine 29 Pesupüstol EASY!Force 30 Ohutusfiksaator – Puhastusprotsessi juhtelemendid on kollased. – Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid on helehallid. – Enne esmakordset kasutuselevõttu lu- gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.951- 949.0! – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid surve- pesureid puudutavaid seaduslikke ees- kirju. Sisukord Keskkonnakaitse. . . . . . . . . . . ET 1 Seadme elemendid . . . . . . . . . ET 1 Ohutusalased märkused. . . . . ET 1 Sihipärane kasutamine . . . . . . ET 2 Ohutusseadised . . . . . . . . . . . ET 2 Enne seadme kasutuselevõttu ET 2 Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . ET 3 Käsitsemine . . . . . . . . . . . . . . ET 4 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . ET 5 Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . . . ET 5 Korrashoid ja tehnohooldus . . ET 5 Abi häirete korral. . . . . . . . . . . ET 6 Lisavarustus ja varuosad . . . . ET 7 Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 7 ELi vastavusdeklaratsioon . . . ET 7 Tehnilised andmed . . . . . . . . . ET 8 Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaskasu- tatavad. Palun ärge visake pa- kendeid majapidamisprahi hul- ka, vaid suunake need taaska- sutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjale, mis tuleks suunata taaskasutusse. Patareid, õli ja muud sarnased ained ei tohi jõuda keskkonda. Seetõttu palume vanad sead- med likvideerida vastavate ko- gumissüsteemide kaudu. Seadme elemendid Värvitde tähendus Ohutusalased märkused 202 ET– 2 – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid õnne- tusjuhtumite vältimist puudutavaid sea- duslikke eeskirju. Survepesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrollimise tulemus fikseerida kirjalikult. – Seadme ja selle lisavarustusega ei tohi mingeid muudatusi teha. OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju. Kõrgsurveline veejuga võib mit- tesihipärasel kasutamisel ohtlik olla. Juga ei tohi suunata teistele isikutele, loomadele, töötavatele elektriseadmetele või seadmele endale. Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kasutada ilma joogiveevõrgu juurde paigal- datud süsteemieraldajata. Kasuta- da tuleb firma KÄRCHER sobivat süstee- mieraldajat või alternatiivina standardile EN 12729 tüüp BA vastavat süsteemieraldajat. Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi ei ole joogikõlbulik. 몇 ETTEVAATUS Ühendage tagasivoolutakisti alati veevarus- tusega, mitte kunagi vahetult seadmega. Kasutage seadet ainult kõrgsurvejoaga pu- hastamiseks, koos või ilma puhastsusva- hendita (nt toiduainetetööstus, lihatöös- tus...). Veekoguse vähendamisel surve/koguse reguleerimisseadise abil avaneb ülevoolu- ventiil ja osa veest voolab tagasi pumba imipoolele. Kui pihustipüstolil asuv päästik lastakse lahti, lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrgsurve juga seiskub. Päästikule vajuta- misel lülitub pump jälle sisse. Kui ületatakse lubatud töö-ülerõhk, avaneb turvaventiil; vesi voolab tagasi pumba imi- poolele. Ülevooluventiil, survelüliti ja turvaventiil on tehasepoolselt paigaldatud ja plommitud. Paigaldusega tegeleb vaid klienditeenin- dus. Veepuudusse kaitseseadis lülitab mootori välja, kui ujukipaagi veevarustus on liiga väike (liiga madal vee rõhk). Pumpa on kaitstud kuivalt töötamise vastu. – Kontrollige lahtipakkimisel paki sisu. – Transpordil tekkinud vigastuste puhul teavitage toote müüjat. Keerake välja seadme kaane ristkäepi- demega lukustuskruvi ja avage seadme kate. Tõmmake alumine katteplaat ülevalt välja ja riputage alt välja. Õliseisu näitu vaadata seisvalt sead- melt. Õlitase peab olema kahe õlipaagil oleva tähise vahel. Ohuastmed Seadmel olevad sümbolid Sihipärane kasutamine Ohutusseadised Survelülitiga ülevooluventiil Turvaventiil Veepuuduse kaitse Enne seadme kasutuselevõttu Lahtipakkimine Õliseisu kontrollimine 203ET– 3 Avage seadme kaane lukustus ja lüka- ke seadme kate üles. Tõmmake alumine katteplaat ülevalt välja ja riputage alt välja. Õlimahuti kaane tipp ära lõigata. Kinnitage alumine katteplaat ja seadme kaas. Märkus: EASY!Lock süsteem seob osiseid eri kiiruskeermetega vaid kiirete ja turvalis- te pööretega. Kinnitage kõrgsurveotsak joatorule. Paigaldage umbmutter ja keerake käsit- si kinni (EASY!Lock). Ühendage pesupüstoliga joatoruga ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock). Ühendage kõrgsurvevoolik pesupüsto- liga ja seadme kõrgsurveühendusega ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock). 몇 OHT Elektrilöögist lähtuv vigastusoht. – Seade tuleb tingimata elektrivõrguga ühendada. Mitte lahutatav ühendus voo- luvõrguga on keelatud. Pistikut kasuta- takse seadme võrgust eraldamiseks. – Pistikupesa minimaalne kaitse (vt Teh- nilised andmed). – Maksimaalselt lubatud võrguimpedant- si elektrilises ühenduspunktis (vt tehni- listest andmetest) ei tohi ületada. Kaht- luse korral ühenduspunkti võrguimpe- dantsi osas pöörduge palun oma ener- giaettevõtte poole. – Kasutada piisava vooluläbimõõduga pi- kenduskaablit (vt lõiku "Tehnilised and- med") ja kerida kaabli trumlilt täiesti maha. Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübi- sildilt/tehnilisest dokumentatsioonist. Kerige toitekaabel maha ja pange põ- randale. Torgake võrgupistik seinakontakti. 몇 HOIATUS Jälgige veevarustusettevõtte eeskirju. Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kasutada ilma joogiveevõrgu juurde paigal- datud süsteemieraldajata. Kasuta- da tuleb firma KÄRCHER sobivat süstee- mieraldajat või alternatiivina standardile EN 12729 tüüp BA vastavat süsteemieraldajat. Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi ei ole joogikõlbulik. Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tehni- liste andmete juurest. Ühendage pealevooluvoolik (min pik- kus 7,5 m, min läbimõõt 1") seadme veeliitmiku ja vee pealevooluga (nt veekraaniga). Märkus: Pealevooluvoolik ei kuulu tarnekomplekti. Vee juurdevool avada. Seadme õhutamine: Keerake düüs maha. Laske seadmel nii kaua töötada, kuni väljavoolavas vees ei ole enam õhu- mulle. Vajadusel laske seadmel 10 sek. tööta- da - välja lülitada. Korrake protsessi mitu korda. Lülitage seade välja ja katke düüs kinni. Aktiveerida õlimahuti õhutus Paigaldage pesupüstol, joatoru ja otsak Kasutuselevõtt Elektriühendus

Veevõtuühendus Ühendamine veevärgiga 204 ET– 4 OHT Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet ilma joatoruta. Kontrollige enne iga kasuta- mist, kas joatoru on korralikult kinni. Joato- ru keermesühendus peab olema käega kin- ni keeratud. Plahvatusoht! Ärge piserdage põlevaid vedelikke. Seadme kasutamisel ohtlikes piirkondades (nt tanklates) tuleb järgida asjakohaseid ohutuseeskirju. Vigastusoht! Tööötades hoidke pesupüsto- lit ja joatoru mõelma käega. Vigastusoht! Ärge kiiluge töö käigus püstoli päästikut ega fikseerimishooba kinni. Vigastusoht! Defektse fikseerimishoova korral pööröduge klienditeenindusse. Vigastusoht kõrgsurvejoa tõttu. Enne iga tööd seadme juures lükake pesupüstoli kül- jes asuv fiksaator ette. 몇 ETTEVAATUS Mootoreid pesta vaid kohtades, kus on vas- tav õlisettimine. Pesupüstoli avamine: Rakendage fik- seerimishoob ja päästik. Pesupüstoli sulgemine: Vabastage fik- seerimishoob ja päästik. Märkus: Seade on varustatud survelülitiga. Mootor töötab ainult siis, kui pesupüstol on avatud. Seadke lüliti asendisse “I”. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator taha. Avage pesupüstol. OHT Rõhku / kogust reguleerides jälgige, et joa- toru keermesühendus lahti ei tuleks. Määrake töösurve ja pumbatava vee kogus, keerates (sujuvalt) surve/veeko- guse reguleerimisseadist (+/-). Sulgege pesupüstol. Seadke lüliti asendisse “0”. Paigaldage joatorule soovitud otsik. 몇 HOIATUS Sobimatud puhastusvahendid võivad kah- justada seadet ja puhastatavat objekti. Ka- sutada vaid puhastusvahendeid, mis on Kärcheri poolt lubatud. Järgige puhastus- vahenditega kaasasolevaid doseerimis- soovitusi ja -juhiseid. Keskkonna säästmi- seks kasutage puhastusvahendeid säästli- kult. Järgige puhastusvahenditel olevaid ohu- tusnõudeid. Kärcheri puhastusvahendid tagavad tõrge- teta töökäigu. Palun tellige meie kataloog või meie puhastusvahendite infolehed või laske end nõustada. Pange puhastusvahendi kanister hoidi- kusse. Puhastusvahendi imemisvoolik aseta- da puhastusvahendi kanistrisse. Märkus: Kui on vaja puhastusvahendit põrandal seisvast kanistrist sisse võtta, tuleb kasuta- da voolikupikendust 2.641-944.0 (ei kuulu tarnekomplekti). Keerake kanistrile kaas peale. Seadke puhastusvahendi doseerimis- ventiil soovitud puhastusvahendile ja soovitud kontsentratsioonile. Viige läbi puhastus. Pärast kasutamist kastke filter puhtasse vette. Keerake puhastusvahendi doseerimis- ventiil asendisse "0". Laske seadmel avatud pesupüstoliga natuke aega töötada, et puhastusva- hendi jäägid välja loputada. Käsitsemine Pesupüstoli avamine/ sulgemine Kõrgsurvekäitus Joatüübi valimine Töötamine puhastusvahendiga 205ET– 5 Sulgege pesupüstol. Seade lülitub välja. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette. Pärast katkestust: Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator taha. Avage pesupüstol. Seade lülitub uuesti sisse. Vee juurdejooksu sulgemine. Avage pesupüstol. Lülitage seadme lüliti sisse ja laske sel- lel 5–10 sekundit töötada. Sulgege pesupüstol. Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Toitepistikut pistikupesast välja tõmma- tes peavad käed kuivad olema. Eemaldage veeühendus. Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette. Paigutage pesupüstol koos joatoruga joatoru hoiukohta. Kerige kõrgsurvevoolik ümber tõuke- sanga. Kerige ühenduskaabel ümber kaabli- hoidiku. TÄHELEPANU Külm purustab seadme, mis ei ole veest täiesti tühjendatud. Hoidke seadet kohas, kus pole jäätumisoh- tu. 몇 ETTEVAATUS Traumade ja kahjustuste oht! Transportimi- sel jälgige seadme kaalu. TÄHELEPANU Kaitske fikseerimishooba transpordi ajal kahjustuste eest. Pikemate vahemaadega transpordiks tõmmata seadet enda järel tõukesan- gast. Enne lebavas asendis transportimist võtke puhastusvahendi kanistser hoidi- kust välja ja sulgege. Märkus: Kui seade pikali asetada, voolab ujukipaa- gis olev järelejäänud vesi välja. Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu. 몇 ETTEVAATUS Traumade ja kahjustuste oht! Transportimi- sel jälgige seadme kaalu. Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu- mides. OHT Kogemata käivituvast seadmest ja elektri- löögist lähtub vigastusoht. Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata. Märkus: Vana õli tohib käidelda ainult selleks ette- nähtud kogumispunktides. Palun viige vana õli sinna. Keskkonna saastamine vana õliga on karistatav. Seadme müüjaga võib kokku leppida regu- laarse ohutusinspektsiooni või sõlmida hoolduslepingu. Palun laske end nõustada. Töö katkestamine Seadme väljalülitamine Seadme ladustamine Jäätumiskaitse Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus Ohutusinspektsioon/hooldusleping 206 ET– 6 Ühenduskaablil vigastusi kontrollida (elektrilöögi oht), vigastatud kaabel vii- vitamatult autoriseeritud klienditeenin- dusel/elektritehnika spetsialistidel välja vahetada lasta. Kontrollige kõrgsurvevoolikut vigastus- te osas (lõhkemisoht). Kahjustatud kõrgsurvevoolik kohe välja vahetada. Kontrollige seadme (pumba) tihedust. 3 tilka minutis on lubatud ja võivad väl- juda seadme alaosast. Tugevama lekke puhul pöörduge klienditeenindusse. Kontrollige õlitaset. Kui õli on piimjas (õlis on vett), pöörduge koheselt kliendi- teenindusse. Kontrollige veefiltrit ja puhastage seda. Puhastage filtrit puhastusvahendi ime- misvoolikuga. Laske hooldus teha klienditeeninduses. Laske õlivahetus teha klienditeenindu- ses. Märkus: Õlikoguse ja liigi leiate osast „Tehnilised andmed“. OHT Kogemata käivituvast seadmest ja elektri- löögist lähtub vigastusoht. – Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakon- taktist välja tõmmata. – Laske elektrikomponente kontrollida ja remontida ainult volitatud klienditeenin- duses. – Häirete puhul, mida selles peatükis mainitud pole, kahtluse korral ja silm- nähtaval juhtumil pöörduda autoriseeri- tud klienditeeninduse poole. Ühenduskaabli vigastusi kontrollida. Võrgupinget kontrollida. Vallandus veepuuduse kaitse: Kontrolli- ge vee pealevoolu, avage veekraan, laske veepuuduse kaitset kontrollida klienditeeninduses. Elektrilise defekti puhul pöörduda klien- diteeninduse poole. Paigaldage joatorule kõrgsurveotsik või rootorotsik. Puhastage düüsi. Vahetage düüs välja. Seadme õhutamine (vt lõigust "Kasutu- selevõtt"). Keerake eelsurvepumba lukustuskruvi kruvikeerajaga läbi eelsurvepumbas olevat ava välja. Keerake eelsurvepumba võlli ja vabas- tage see. Keerake lukustuskruvi sisse ja pingutage. Kontrollida veejuurdejooksu kogust (vaata tehnilised andmed). Kontrollige veefiltrit ja puhastage seda. Kontrollige kõiki pumba toitevoolikuid. Vajadusel pöörduda klienditeeninduse poole. 3 tilka minutis on lubatud ja võivad väljuda seadme alaosast. Kui leke on suurem, tuleb lasta kliendi- teenindusel seadet kontrollida. Märkus: Töö käigus võib ujukipaagist välja pääseda veepritsmeid, mis valguvad masinast välja. See on normaalne ning seda ei tohi segi ajada pumba lekkimisega. Enne iga töökorda Kord nädalas Iga 500 töötunni järel, vähemalt kord aastas Abi häirete korral Seade ei tööta Seadmes puudub surve Pump lekib 207ET– 7 Kontrollige vee ja puhastusaine vooli- kuid lekete osas. Kui töötate ilma puhastusainet kasuta- mata, sulgege puhastusaine doseeri- misventiil. Seadme õhutamine (vt lõigust "Kasutu- selevõtt"). Vajadusel pöörduda klienditeeninduse poole. Kontrollige/puhastage filtriga puhastus- vahendi voolikut. Avage või kontrollige/puhastage puhas- tusaine doseerimisventiili. Vajadusel pöörduda klienditeeninduse poole. Kasutage ainult originaaltarvikuid ja origi- naalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com. Igas riigis kehtivad meie volitatud müü- giesindaja antud garantiitingimused. Sead- mel esinevad rikked kõrvaldame garan- tiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu- me pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen- dava dokumendi. Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda- tud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt- sioonilt EL direktiivide asjakohastele põhi- listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tege- mise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse. Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesan- del ja volitusega. Dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/05/01 Pump klopib Puhastusainet ei võeta sisse Lisavarustus ja varuosad Garantii ELi vastavusdeklaratsioon Toode: Kõrgsurvepesur Tüüp: 1 524-xxx Asjakohased EL direktiivid: 2006/42/EU (+2009/127/EU) 2014/35/EL 2014/30/EL 2000/14/EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid: EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 1997 + A2: 2008 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2006 EN 61000–3–11: 2000 EN 50366: 2003 + A1: 2006 Järgitud vastavushindamise protseduur: 2000/14/EÜ: Lisa V Helivõimsuse tase dB(A) Mõõdetud: 84 Garanteeritud: 86 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 208 ET– 8 Tehnilised andmed Võrguühendus Pinge V 400 Voolu liik Hz 3~ 50 Mootori pöörete arv 1/min 1400 Tarbitav võimsus kW 6.4 Kaitse liik IPX5 Kaitse (inertne/Char. C) A 16 Pikenduskaabel 30 m mm

Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 85 Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1200 (20) Juurdevoolurõhk (max) MPa (baar) 1 (10) Jõudluse andmed Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (baar)

  • (20 p. 150
  • ) Maks. töö-ülerõhk MPa (baar) 17,5 (175) Juurdevoolu kogus l/h (l/min) 400 p. 990
  • (6,67 p. 16
  • ,5) Standarddüüsi düüsi suurus 062 Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0 p. 60
  • (0 ) Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 48 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s p. 1