SBP 375 - Puhuri STIGA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta SBP 375 STIGA PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal SBP 375 STIGA
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Puhuri PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend SBP 375 - STIGA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. SBP 375 kaubamärgi STIGA.
KASUTUSJUHEND SBP 375 STIGA
3.1 Masina kirjeldus ja ettenahtud kasutusotstarve 4
3.2 Ohutusmargistus 4
3.3 Toote andmesilt 5
3.4 Pohikomponendid 5
- KOKKUMONTEERIMINE 5
4.1 Monteitavad komponendid 6 - JUHTSEADMED.. 6
5.1 Gaasitrikkel 6
5.2 Gaasitrikli reguleerimise ja mootori seiskamise hoob... 6
5.3 Ohuventil (choke) 6
5.4 Külmstardi membraanpump (Primer) 7
5.5 Käepide manuaalseks käivitamiseks 7
6.MASINA KASUTAMINE 7
6.1 Eeltooed 7
6.2 Ohutuskontrollid 7
6.3 Käivitamine 7
6.4 Tootamine 8
6.5 Seiskamine 8
6.6 Pärast kasutamist. 9
- REGULAARNE HOOLDUS 9
7.1 Üldandmed. 9
7.2 Kutzusesegu valmistamine 9
7.3 Kutzuse tankimine 10
7.4 Masina ja mootori puhastamine 10
7.5 Lukustusmutrid- ja kruvid 10
- ERAKORRALINE HOOLDUS 10
8.1 Ohufiltri puhastamine 10
8.2 Kunnla kontroll 10
8.3 Käivustross 11
8.4 Karburaatori reguleerimine 11
- HOIDMINE 11
9.1 Masina hoistamine 11
-
TEISALDAMINE JA TRANSPORT 11
-
TEENINDUS JA REMONT 11
12.GARANTII KATE. 12 - HOOLDUSTÖODE TABEL 12
- RIKETETUVASTAMINE 12
1. ÜLDANDMED
Kasutusjuhendi tekstis on mōned ohutuse
vōi tōotamise seisukohalt eriti tahtsat
infot sisaldavad peatúkid erinevalt esile
toodud, järgmise kriteeriumi alusel:
TÄHELEPANU vovi TÄHTIS sisaldab
täpsustusi vovi uusi elemente eespool
märgitu juurde, et masinat mitte
kahjustada ega kahu tekitada.
Sumbol tahistab ohtu. Hoiatuste eiramisega voib kaasneda vigastuste oht iseendale voi teistele isikutele ja/voi kahu.
Punktid, mis on tāhistatud hallide tappidega konttuuriga ruuduga, naitavad voimalikke omadusi, mida kōikidel kæsolevas juhendis kirjeldatud mudelitel ei pruugi olla. Kontrollige, kas teie mudelil on nimetatud omadused.
Köik tähistused "eesmine", "tagumine", "parem" ja "vasak" on märatletud juhi asukohast näoga soidusuunas.
1.2 VIITED
1.2.1 Joonised
Kaesoleva kasutusjuhendi joonised on nummerdatud 1,2,3 ja nii edasi. Joonistel kujutaduk komponendid on tahistatud tahtedega A,B,C, ja nii edasi. Viide komponendile C joonisel 2 margitakse tekstiga: Vt jn 2.C" voi lihtsalt (jn 2.C). Joonised on ligikaudsed. Tegelikud osad voivad joonistel kujutatutest erineda.
1.2.2 Pealkirjad
Kasutusjuhend on jagatud peatukkideks ja punktideks. Punkti 2.1. Valjaope"pealkiri on punkti 2 alapealkiri. 2. Ohutusnouded". Viited pealkirjadele voi punktidele on tahistatud luhendiga ptk voi p ja vastava numbriga. Nateks:ptk 2"voi,p 2.1".
2. OHUTUSNOUDED
2.1 VÄLJAÖPE
Oppige tundma juhtseadmeid ja masina oigesti kasutamist. Oppige mooterit kiiresti seiskama. Hoiatuste ja kasutusjuhendite mittejargimine voib pohjustada tuleohtu ja/voi tosiseid vigastusi.
- Arge kunagi lubage masinat kasutada lastel vōi inimestel, kés ei ole juhistega vajalikul mārāl tutvunud. Kohalikud seadused vōivad sātestada kasutaja miinimumea.
- Arge kasutage kunagi masinat, kui kasutaja on vasinud voi haige voi on tarvitanud ravimeid, uimasteid, alkoholi voi aineid, mis mojuvad kahjulikult tema reageerimisvoimele ja tahelepanule.
- Pidage meees, et seadmega toottaja voi selle kasutaja vastutab onnetuste ja kahjustuste eest, mis voivad tekkida teistele inimstele voi nende omandile. Kasutaja vastutulasas on hinnata tookoha voimalikke ohtusid ja votta koik vajalikud ettevaatusabinoud enda ja teiste ohutuse tagamiseks, eriti nolvadel, konarlikul, libedal voi ebastabiilsel pinnal.
- Kui soovite masina anda vōi laenata teistele, veenduda, et kasutaja tutvuks kæsolevas kasutusjuhendis olevate instruktssoonidega.
2.2 EELTOOD
Isikukaitsevahendid
Kandke sobivaid riideid, libisemiskindla tallaga toojalatseid ja pikki pukse. Arge juhtige masinat paljajalu voi lahtistes sandaalides. Kandke kuulmiskaitsevahendeid, vibratsioonikindlaid kindaid, kaitseprille ja tolmukindlat maski.
- Antud masin on aarmiselt murarikas ja nouab kuulmiskaitsete kasutamist.
- Kuulmiskaitsevahendite kasutamine vahendab ka suutlikkust kuulda hoiatusi (hüdu vöi häret). Olge tāhelepanelik toöala vahetus laheduses toimuva suhtes.
Kanda ei tohi salle, särke, keesid, kæevörusid, holjuvaid riideid, paelu vōi lipse ja muid rippuvaid vōi laiu lisandeid, mis vöiksids takerduda masinasse vōi toöpiirkonnas olevatesse esemetessese ja materjalidesse.
- Pikad juuksed tuleb kokku siduda.
Tööala / Masin
- Kontrollida pöhjalikult kogu tööala ja eemaldada käsitsi, kasutades reha vōi luuda, kōik, mille masin vōiks eemale paisata (puhurina kasutamisel) vōi mis vōiks imemistoru ummistada (imurina
kasutamisel) voi mis voiks ohtu kujutada (kivid, oksad, traadjupid, kondid jne.).
- Tolmuse maapinna puhul on soovitav pinda kergelt niisutada.
Sisepolemismootor: kutus
OHT! Kütus on väga kergestisuttiv aine.
- Sāilitada bensiin ja selle segu selleks ette nāhtud kūtuseanumates kindlas kohas, mis oleks kaugel kuumaallikatest ja lahtisest tulest.
- Hoidke kutusekanistrid ja nende hoiustamise koht puhtana rohujäkident ja märdeainetest.
Anumaid ei tohi jatta laste kaeulatusse.
- Kütuse käsitsemise, segamise, tankimise voi valamise ajal ei tohi suitsetada.
- Kütuse valamiseks kasutage lehtrit, valage lageda taeva all.
- Arge hingake kutuseaure sisse.
- Arge valage kutust ega vötke āra mahuti korki, kui mootor käib vōi on soe;
- Avada aeglaselt mahuti kork lastes aeglaselt valja sismine rohk.
- Arge valgustage sisu kontrollisseks mahutiava tulega.
Kui bensiin valgub maha, arge käivitage mootorit vaid eemaldage masin alalt, kuhu kutus valgus ja välttige pölengu voimalust, kuni bensiin on āra auranud ja aurud hajunud.
- Puhastada kohe kõik kutusejäljed masinalt või maapinnalt.
- Panna alati tagasi ja sulgeda kindlalt mahuti ja kutuseanuma korgid.
- Arge käivitage masinat kohas, kus seda tangiti; mootor tuleb käivitada vahemalt 3 meetri kaugusel kohast, kus tangiti kutust.
Valtige kutuse kokkuputumist rietega, kui see peaks nii minema, siis vahetageriided enne moitori kaivitamist.
2.3 KASUTAMISE AJAL
Tööala
- Masinat ei tohi kāivitada siseruumides, kus ohtlik vingugaas voiks koguneda. Masinat tohib kāivitada vabas ohus vii hiatus ohitutud khas. Pidage meees, et heitgaasid on murgised.
- Masina käivitamise ajal ei tohi summuti ja heitgaasid olla suunatud tuleohtlike materjalide poole.
- Masinat ei tohi kasutada Leahvatusohtlikus keskkonnas, tuleohtlike vedelike, gaaside voi tomu laheduses. Elektrikontaktid voi mehaaniline hoordumine voivad tekitada sademeid, mis voivad tomu voi aurud su data.
- Masinat ei tohi kasutada siseruumides, vingu voi phahvatusohu korral, kergestisuttivate materjalide voi elektriseadmete laheduses.
Tööttage ainult päevavalguses või heas kunstvalguses ja hea nähtavuse juures.
- Hoidke inimesed, lapsed ja loomad tooaalte eemaile. Lapsed peavad olemateise taiskasvanu jarevalve all.
Veenduda, et teised inimesed oleks masina tooraadiusest vahemalt 15 m kaugusel.
Valtida niipalju kui voimalik tootamist marjal, libedal, liiga konarlikul voi jarsul pinnal, kus ei ole tagatud tootaja stabilisus tootamise ajal;
- Arge tootage marja rohu, vihma voitormiohuga, eriti aikese voimaluse korral.
- Olge eriti tahelepanelik maapinna ebatasasuste (kraavid, rentslid), kallakute ja peidetud ohtude suthes ning poorake tahelepanu takistusele, mis voivad piirata nahtavust.
- Pöörata tāhelepanu järsakute, kraavide vōi piirete äres.
- Hinnata alati tuule suunda, kunagi ei tohi toṭṭada vastutuult.
- Masinat ei tohi kasutada lahtiste akende laheduses.
Vältrige eemaldatud materjali kogunemist kasutamise ajal väljalaskealasse, sest see voiks lennata aratombeavadesse.
- Kui masinat kasutatakse tee lahedal, põrake tahelepanu liiklusele.
- Tuleohu valtimiseks ei tohi sooja mootorigama sinat jatta lehtede, kuiva rohu egamuu kergestisuttiva materiali sisse.
Toimimisviis
- Masina kasutamisel puhurina hoidke ülemisest sangast alati kovasti parema kaega kinni.
- Imurina (kui on voimalik) kasutamisel tuleb masinat hoida alati kindlalt kahe käega, parem kasi ülemisel käepidemel jaVASAK KASI alumisel käepidemel, nii et kogumiskott oleks kasutajast vasakul.
Votke sisse kindel ja stabilne asend ning olge ettevaatlik. - Ei tohi kaotada tasakaalu.
- Pöörata tāhelepanu sellele, et masin ei pörkuks vastu vōrkehasid ja et tera liikumisest tingituna ei lendaks materjalitúkke.
- Arge suunake ohujuga inimesto voi loomade poole.
- Puhurina kasutamisel poorata alati maksimaalselt tahailepanu valtimaks, et eemaldatav materjal ja ohkutousnud tolm vigastab inimesi voi loomi ja kahjustab nende vara.
- Imurina (kui on voimalik) kasutades, ei tohi esemeid käsitsi immisavausse sisestada, samuti valtida surte esemete imemist, mis voiksids tiivikut kahjustada.
- Arge kunagi jookske, vaid kõndige.
- Hoidke nägu, käed ja keha sissetömbevörest (imurina kasutades, kui see on voimalik)
vöi valjapaiskamisavast (puhurina kasutades) ohutus kauguses.
- Ohu liikumisavasid ei tohi takistada ei käivitamiselega kasutamisel.
- Pöörlevad osad vōivad pöhjustada tōsiseid vigastusi, välṭida kokkupuudet pöörlevate osadega, kui nad veel pöörlevad.
- Arge puudutage kasutamise ajal mootori osi, sest need on kuumenevad. Palletusoht.
- Purunemiste voi onnetuste korral too ajal seisake koheselt mootor ja viige masin eemale, et valtida lisakahjustusi; onnetuste puhul vigastustega endale voi teistele alustage koheselt olukorrale vastavate esmaabivotetega ja poorduge vajaliku ravi saamiseks tervishoiusutuse poole. Eemaldada hoolikalt voimalikud jagid, mis voiksids pohjustada tahelepanuta jaamise korral kahjustusi voi vigastusi inimstele voi loomadele.
Pikaajaline vibratsiooniga kokkupuutumine voib pohjustada kahjustusi ja narvisusteemi hareid (tuntud ka nagu „Raynaudi sundroom“ voi „valge kasi“) eriti neile,kes Kannatavad vereringe hairete kaes. Sumptomid puudutavad kasi, randmeid ja soimi ja need ilmnevad tundlikuse kadumisega,tuimusega,sugelusega, valuga, naha varvi voi struktuuri muutustega.Neid efekte voib tugevdada madal ohutemperatuur ja/voi liiga tugev haare kaepidemel. Sumptomide ilmnemisel tuleb vahendada masina kasutamisaega ja pidada nou arstiga.
Kasutuspiirangud
- Masina kasutamisel puhurina hoidke ülemisest sangast alati kovasti parema kaega kinni.
- Masinat ei tohi kasutada inimesed, kes eisuuda seda kindlalt kahe kaega hoida ja/voi hoida too ajal jalgadel kindlalt tasakaalu.
- Kahjustatud, puuduvate voi valesti paigaldatud kaitsetega masina kasutamine on keelatud.
- Arge kasutage masinat, kui ei ole monteeritud koik kasutuseks (puhumine voi imemine) ette nahtud lisandid;
- Arge eemaldage, lulitage valja, valistage ega manipuleerige olemasolevaid ohutussusteeme.
- Arge mutke mootori seadeid ega reguleerige üle. Kui mootor pannakse toole liiga körgetel poöretel, suureneb vigastuste oht.
- Masinat ei tohi ülemääraselt pingutada ega liiga väikest masinat kasutada liiga raskete tööde tegemiseks; sobiva masina kasutamine vahendab riske ja parandab till kvaliteeti.
2.4 HOOLDUS, HOIDMINE
Regulaarne hooldamine ja oigesti hoidmine tagab masina ohutuse ja joudluse.
Hooldamine
- Arge kasutage kunagi kulunud voi kahjustunud osadega masinat. Vigadega voi kahjustatud osad tuleb valja vahetada ning mitte kunagi parandada.
- Pōlenguohu vähendamiseks kontrollige regulaarselt masinat öli ja/vöi kutuselekete suhtes.
- Kasutusjuhendis toodud mura- ja vibratsioonitase on masina kasutamise maksimumnaitajad. Vötke kasutusele ennetavad meetmed körge mura ja vibratsiooni mõjude vastu; kasutage masinat ühtlasel kiirusel, hoidke piisavalt tugeval kä Epidemest kinni, kasutage masinat ainult voimalikult väiksel toöks vajamineval voimsusel, kandke müravastaseid körvaklappe, tehke too ajal tihti ja piisavalt pikki pause.
Hoidmine
- Arge hoidke masinat, mille mahutis on kutust, ruumis, kus kutuseaurud voiksid jouda leegini, sādemeni voi kuumaallikani.
- Tuleohu vahendamiseks ei tohi anumaid tekkinud jäakmaterjalidega jatta siseruumi.
2.5 KESKKONNAKAITSE
Keskkonnakaitse peab masina kasutamisel olema oluline ja eelistatud aspekt kaitsmaks meie tsiviilse kooselu ja keskkonna huve.
Välttige naabrite hairimist. Kasutada masinat ainult moistlik kellaagadel (mitte varahommikul voi hilisōhtul, kui see voiks inimesi segada).
Järgige tapselt kohalikke jaatmekaitlusnorme pakendite, olide, kutuse, filtrite, kahjustatud osade voi mis tahes muude keskkonnaohtlike elementide korvaldamise kohta; neid jaatmeid ei tohi visata prugi hulka, vaid need tuleb eraldada ja viia vastavatesse kogumispunktiderse, kus hoolitsetakse materjalide ringlussevotu eest.
- Jäakmaterjalide umber toötlemisel järgige kohlikke nõudeid.
Kui masin kasutusest korval数据分析, arge visake seda loodusesse, vaid viige see vastavalt kohlaleke kehtivatele normidele jaatmekaitluspunktti.
3. MASINAGATUTVUMINE
3.1 MASINA KIRJELDUS JA ETTENÄHTUD KASUTUSOTSTARVE
See aiatehnika masin on kaasaskantav sisepolemismootoriga puhur.
Masin koosneb pōhiliselt kahekäigulisest sisepōlemismootorist, mis kāivitab tiiviku, mis tekitab suure kiirusega òhuvoolu.
3.1.1 Ettenahtud kasutus
Antud masin on projekteeritud ja ehitatud:
- lehtede, rohu ja mitmesuguse kergekaalulise ja väikesemöötmelise prahi liigutamiseks ja kuhjamiseks puhumise teel;
3.1.2 Ebaöige kasutus
Mistahes muu kasutus, mis erineb ülalmemetatust, võib olla ohtlik ja tekitada kahu inimstele ja/vo i esemetele. Ebaöige kasutuse alla käivad (näteks, aga mitte ainult):
- kergestisuttivate voi Leahvatusohtlike esemete, kuumade sute voi leegita poleva materjali, põvate sigarettide, klaasitukkide, teravate osade, metallist esemete, kivide voi muu masina kasutaja ja teiste jaoks voimalikku ohtu kujutava kuhjamiseks voi kogumiseks.
- ohujoa suunamine inimesto ja/ voi loomade poole;
- sisestada esemeid ohusresti kaudu;
- kasutada masinat ilma valmistajapoolsete erinevateks kasutusteks spetsiaalselt ettenahtud seadmeteta voi kasutada erinevaid, mitte ette naitud seadmeid.
- masina kasutamine rohkem kui ühe inimese poolt.
TAHTIS Masina ebaöige kasutus muudab
garantié kehtetuks ja välistab igasuguse
tootjapoolse vastutuse, jätttes kasutaja kanda koik
kulukohustused, mis tulenevad talle endale voi
teistele isikutele tekitatud kahjust voi vigastustest.
3.1.3 Kasutaja tüup
Masin on ette nähtud kasutamiseks tarbijatele, seega mitteprofessionaalsetele operaatoritele. Masin on ette nähtud harrastuskasutuseks.
3.2 OHUTUSMÄRGISTUS
Masina peal on kujutatud mitmesugused sumbolid (jn). 2). Nende ülesanne on tuletada masinaga tootajale meelde toimimisviise, mida tuleb jargida masina kasutamiseks vajaliku hoolikuse ja ettevaatusega.
Sumbolite tahendus:

ETTEVAATUST! OHT! Kui masinat ei kasutata oigesti, vioib see olla ohtlik kasutajale ja teistele.
ETTEVAATUST! Enne masina kasutamist lugege kasutusjuhendit.

Kasutage kuulmis- ja nagemiskaitsevahendeid.

Masin ei tohi olla vihma
vöi niiskuse käes.

EEMALEPAISKAMISE OHT! Olgetahelepanelik esemete voimaliku paiskumise suhtes loikeseadmelt, mis voib inimesi raskelt vigastada ja asju kahjustada.

EEMALEPAISKAMISE OHT!
Masina kasutamise ajal hoida
inimesed ja koduloomad
vahemalt 15 m kaugusel!

Raskete vigilastuste oht!
Hoidke lehivad riided ohu
sissetombevorest eemal, sest
need voiksid jäda tiiviku kulge ja
pohjustada raskeid kehavigastusi

Raskete vigastuste oht! Hoidke juuksed ohu sissetombevorest eemal, sest need voiksida tiviku kulge ja pohjustada raskeid kehavigastusi Pikad juuksed tuleb kokku siduda.

ulunud voi loetamatuks muutunud leb valja vahetada. Uusi kleepsilte d teeninduskeskusest.
3.3 TOOTE ANDMESILT
Masina andmesildil on margitud jargmised andmed (jn 1):
-
Muravoimsuse tase
-
CE Vastavusmargistus
- Tootmisaasta
- Masina tuup
- Registreerimisnumber
- Ehitaja nimi ja aaddress
- Tootekood
Kirjutage masina identifitseerimisandmed kaane tagakujel olevale sildile oigetesse lahritessese.
TAHTIS Iga kord, kui votate ühendust volitatud teeninduskeskusega, kasutage masina identifitseerimiseks andmeid andmesildilt.
TAHTIS Vastavusdeklaratsiooni naidis asub kasutusjuhendi viimastel lehekulgedel.
3.4 PÖHIKOMPONENDID
Masin koosneb jargmistest peamistest componentidest, millel on jargmised funktsioonid (jn 1):
A. Mootor: paneb tiiviku poörlema.
B. Puhuri toru: ohuvoolu suunamiseks.
C. Juhtkaepidemest: millett antakse masinale kasklusi ning suunatakse puhuri toru.
D. Kutusepaak: milles hoitakse mootorit kaitavat kutust.
E. Tugiplaat: millele on asetatud masin. Sellel on tostmise lihtsustamiseks kaepide, mille kuljes on rakmed, milega seda kanda seljas. Vibratsiooni vahendamise susteem aitab kaotada enamuse vibratsionist, mis tekib too ajal.
F. Rakmed: rihmadest koosnev riideese, mis pannakse selga, et aidata hoida masina kaalu too ajal.
G. Pingutusvoti: tooriist kruvide, mutride ja poltide pingutamiseks ja lodvendamiseks.
4. KOKKUMONTEERIMINE
TAHTIS Noutud ohutusnormid leiab2. ptk Jargige hoolikalt neid noueid, et mitte sattuda tosisesse ohtu.
Ladustamis- ja transpondipohjustel on
möningad masina komponendid tehases
jætud monteerimata ning need tuleb masina
külge monteerida pärast pakendi eemaldamist
järgides jargnevoid instruktsioone.
Pakkige lahti ja monteerige ainult tasasel ja koval pinnal, kus on piisavalt ruumi masina ja pakendite liigutamiseks, kasutades alati sobivaid tooriistu. Masinat ei tohi kasutada
enne peatukis "MONTEERIMINE"
toodud juhiste lopule viimist.
4.1 MONTEERITAVAD KOMPONENDID
Monteerimisel kasutatavad komponendid on kaasa pakitud.
4.1.1 Lahtipakkimine
- Avage pakend ettevaatlikult, et komponente mitte kaotada.
- Tutvuge kastis kaasas olevadokumentatsiooniga, sealhulgas juhendiga.
- Vötke kõik pealemonteerimata komponendid kastist valja.
- Tõstke masin kastist välja.
- Korvaldage kast ja pakendid vastavalt kohlikele eeskirjadele.
- Pange painduv toru (jn 3.B) ohu valjalasketorusse (jn 3.A) ja kinnitage klamber kruvikeerajaga, et torud oleksid kindlalt uhendatud.
- Lükake toru (jn 3.C) vooliku sisse (jn 3.B) jalgides hoolikalt, et eenduv osa (jn 3.G) oleks suunatud alla. Kinnitage torud kindlalt klambri ja kruvikeerajaga.
- Pange juhtkäepideme tugi (jn 3.H) torusse (jn 3.C) nii, et see jäks kohakuti eenduva osaga (jn 3.G). Pange rongas (jn 3.I) eendisse (jn 3.J).
- Kinnitage juhtkäepide (jn 3.K) ja keerake kruvi (jn 3.L) kinni.
- Viige juhe kahest labbivigust labi (jn 3.M).
- Joondage tuhimik torus (jn 3.D) toru (jn 3.C) eendiga (jn 3.N). Tougake toru (jn 3.C) ja keerake seda 90^ paremale nii, et see jaks korralikult kinni.
- Korrake eelmist kahte punkti ka toru (jn 3.E) ja puhuri toru otsa (jn 3.F) paigaldamiseks.
4.1.3 Puhuri torude eemaldamien
TAHTIS Peatage masin (loik. 6.5) iga kord, kui puhuri toru eemaldate.
Soltuvalt toru tüübist:
- Kui toru on kinnitatud eendi taha keeramisega, siis keerake seda vastupäeva.
Kui toru on kinnitatud klambritega, siis keerake klambrid kruvikeerajaga maha ja votke torud lahti.
5. JUHTSEADMED
5.1 GAASITRIKKEL
Gaasitriklit (jn 4.A) kasutatakse tiiviku poorlemiskiruse muutmiseks.
Tiviku pörlemiskirus peab vastama toö iseloomule (ptk 6.4.1) ja seda reguleeritakse gaasitriklile avaldatava surve muutmisega. Maksimaalse toökiiruse saavutab trikli täesti pöhja vajutamisega.
5.2 GAASITRIKLI REGULEERIMISE JA MOOTORI SEISKAMISE HOOB
Hooval (jn 4.B) on kaks funktsiooni:
- Seiskab voi käivitab mootori

Mootor seiskub (jn 4.C).
Kui hoob on muus asendis, siis saab mootorit käivitada ja toös hoida.
- Sellega saab hoida tiiviku pörlemiskiirust kui blokeerida gaasitrikel soovitud asendis. Tiiviku kiiruse muutmiseks tuleb hooba keerata üles voi alla. Maksimaalse tookiiruse saamiseks keeratakse hoob taesti alla.
TAHELEPANU Gaasitrikli regulaatorit on soovitav kasutada pikemate toode ajal, et ei oleks vaja kogu aeg gaasitriklile vajutada.
Kasutatakse mootori külmstardiks.
Öhunteilil on kolm asendit:

Asendis A (jn 5.A) - on ventiil valjas (tavaline kasutamine ja sooja mootori käivitamine).

Asendis B (jn 5.B) - on ventiil keskel (holbustab mootori käivitamist)

Asendis C (jn 5.C) on ventil sees (mootori kulmalt käivitamine).
5.4 KULMSTARDIMEMBRAANPUMP (PRIMER)

Kummist nupu vajutamisega
pumbatakse kutust
karburaatorisse, lihtsustades
sedasi mootori külmstarti.
5.5 KÄEPIDE MANUALSEKS KÄIVITAMISEKS
Mootori manuaalseks käivitamiseks (jn 6.A).
6. MASINA KASUTAMINE
TAHTIS Noutud ohutusnormid leiab2. ptk Jargige hoolikalt neid noudeid, et mitte sattuda tosisesse ohtu.
6.1 EELTOOD
Enne too alustamist tuleb teha rida kontrlle ja operatsioone, et tagada kasulik ja maksimaalselt ohutu too.
Seadke masin hasti toestatult ja horisontaalses asendis maapinnale.
TAHTIS Masin tarnitakse ilma kutuseta.
6.1.1 Kütuse tankimine
Tankige masinat enne kasutamist.
Kütusesegu ettevalmistuse ja tankimise
ettevaatusabinõude kohta vt lõik 7.2, 7.3.
6.2 OHUTUSKONTROLLID
Sooritada tuleb alloetletud ohutuskontrollid ja kontrollida, et tulemused vastaksidABELs naidatule.
Tehke alati enne kasutamist ohutuskontrollid.
6.2.1 Üldkontroll
| Objekt Tulemus | |
| Käepidemed ja rakmed (jn 1.E, 1.F) | Puhtad, kuivad, korralikult ja stabiilselt kinnitatud masina külge |
| Masina kruvid Korralikult kinni (mitte lõdvad) | |
| Jahutusōhu avad Ummistumata | |
| Puhuri toru (jn 1.B) Nōuetekohaselt paigaldatud | |
| Gaasitrikkel (jn 4.A) Peab liikuma vabalt, mitte jōuga. | |
| Gaasitrikli regulaator (jn 4.B) | Peab liikuma vabalt, mitte jōuga. |
| Tiivik Kahjustusjälgedeta | |
| Kaitsed Kahjustusjälgedeta | |
| Masin Kulumis- ja | kahjustusjälgedeta |
| Öhufilter (jn 9.C, 9.D) Puhas | |
| Elektrijuhtmed ja kūünla juhe | Terved, ei tohi tekitada sādemeid |
| Kūünla piip (jn 9.F) Terve ja korralikult kūünla peal. | |
6.2.2 Masina tootamise test
| Tegevus Tulemus | |
| Käivitage masin (löik 6.3); | Masin käivitub. Tiivik põörleb madalpõoretel ning puhurst tuleb vähne öhku. |
| Aktiveerige gaasitrikkel (jn 4.A) / gaasitrikli regulaator (jn 4.B). | Tiivik põörleb ning puhurst tuleb öhku. |
| Laske gaasitrikkel (jn 4.A) / gaasitrikli regulaator (jn 4.B) lahti. | Trikkel peab kohe automaatselt ja kiirelt naasma neutraalsesse asendisse. Tiivik põörleb madalpõoretel ning puhurst tuleb vähne öhku. |
| Keerake gaasitrikli regulaator / mootori stopp asendisse "STOPP" (jn 4.C) | Mootor seiskub Tiivik seiskub ning puhurst ei tule öhku. |
Kui moni tulemustest ei vasta
tabelites margitud tulemustele, siis ei ole
voimalik masinat kasutada! Masin tuleb
sel juhul saata teeninduskeskusesse
kontrolli ja parandusse.
6.3 KAVITAMINE
TAHTIS Masinal on silt (jn 2), milleI on kujutaduk kivitamist. Silt on moeldud kiirjuhiseks ja see ei asenda ulalkirjeldatud protseduure.
- Vöttasisse liikumatu ja kindel positsoon;
- Vaadake, et puhuri toru ei oleks suunatud korvalseisjate voi prugi poole;
TAHTIS Katkiminemise vältimiseks arge tōmmake trossi kogu pikkuses valja ega laske sel vastu trossiava aart hoorduda, nupp laske lahti aeglaselt, valtimaks selle kontrollimatut sisenemist.
TAHTIS Kunagi ei tohi trossi mahrkida umber kae.
6.3.1 Külmstart
"Külmstardi" all moeldakse käivitamist, mis tehakse vahemalt 5 minutit pärast mootori seiskumist voi kutuse juurdevalamist.
- Mootori eelkirenduseks vajutage gaasitrikli reguleerija (jn 4.B) üle poole tee.
- Lulitage ventiil (choke) asendisse C (jn 5.C).
- Vajutage 10 korda etteande nuppu (jn 5.D) et holbustada karburaatori kaivitumist.
- Hoidke masinat kindlalt maapinnal, uks kasi kaepidemel, et kaivitamise ajal mitte kontrlli kaotada (jn 6.B).
- Masinal on EASY-START. Tömmake käivitühtlaselt, ilma jönksudeta (käivitus toimub koige lõpus). Tökkame paar korda, kuni on kuulda mootori esimesi lõoke.
- Lukake ventiil (choke) asendisse B (jn 5.B).
- Tömmake uuesti käivitushooba, kuni mootor käivitub regulaarselt.
- Laske mootoril minut aega käja, et see saaks üles soojeneda.
- Laske ventil lahti (jn 5.A), «A» asendisse.
- Lükake gaasitrikli regulaator (jn 4.B) miinimumi, et eelkiirendusseade valja lulitada ja via mootor minimumumpöretele.
TAHTIS Kui käivitustrossi hooba tommata korduvalt sellal, kui ventil (choke) on sisselulitatud, voib see mootori tais tommata ja muuta käivitamise raskeks. Mootori üleujutamise korral (vt Ioki 14.5).
6.3.2 Soestart
Soestardiks (kohe pärast mootori seiskumist)
- Seejärel järgida punkte 1 - 3 - 4 - 6 - 7 - 9 - 10 eelmisest protseduurist (loik 6.3.1).
6.3.3 Rakmete kasutamine
Rakmed pannakse selga pärast
masina käivitamist.
Rakmed ja rihmad tuleb reguleerida vastavalt
töötaja pikkusele ja kehaehitusele.
-
Kandke rakmeid nagu tavalist seljakotti (jn 7.A).
-
Pange punased klambriga pandladVASAKUL kuljel ja vookohal kinni.
- Pingutage rihmu nii, et koormus jaotuks uhtlaselt olgadele.
- Puhuri toru raskuse jaotamiseks pange klamber (jn 7.B) juhtkaepideme toe (jn 7.C) kulge ja sulgege must klamber paremal kuljel (jn 7.D).
6.4 TÖOTAMINE
Masina kasutamisel hoidke kindlalt parema kæga juhtsangast kinni (jn 15).
6.4.1 Kiiruse reguleerimine
Tiviku pörlemiskiirust tuleks hoida söltuvalt eemaldatava materjali omadustele: -madalal kiirusel, kui puhutakse kerget materjali ja murul väikeseid oksi; -keskmisel kiirusel, kui puhutakse muru ja kergeid lehti asfaldil vöi koval pinnasel; -suurel kiirusel (trikkel pöhjas), kui puhutakse raskemat materjali nagu värsket lund vöi mahukat prügi.
6.4.2 Soovitused kasutuseks
Juhtsanga (jn 3.K) asendit ja kaldenurka saab mugavama tooasendi saavutamiseks muuta. Reguleerimiseks:
- Keerake maha kruvi (jn 3.L).
- Kaldenurga muutmiseks keerake juhtsang ette- voi tahapoole.
- Asendi muutmiseks liigutage edasi voi tagasi juhtsanga tuge.
- Pärast reguleerimist keerake kinni kruvi (jn 3.L).
Pange puhuri toru ots aeglaselt maapinnast sobivale kaugusele (jn 8.A).
Eemaldatava materjali lendumise valtimiseks suunake ohuvool umber kogutava materjali aarte. Arge suunake ohuvoolu kunagi otse eemaldatava materjali keskele.
TAHTIS Peatage masin (loik. 6.5)
kui liigute uhelt tooalalt teisele.
6.5 SEISKAMINE
Masina seiskamiseks:
- Laske gaasitrikkel (jn 4.A) lahti ja keerake gaasitrikli regulaator käigu algusse (jn 4.B) ning laske mootoril paar sekundit tuhikäigul kaia.
-
Keerake hoob (jn 4.B) asendisse STOPP (jn 4.C).
-
Oodake tiiviku seiskumist.
Pärast masina seiskamist kulub tiiviku peatumiseni mitu sekundit.
Mootor vōib vahetult ārast seiskumist olla vāga kuum. Mitte puutuda. Pōletusoht.
TAHTIS Peatage masin (loik.6.5) ja vötke küünla piip lahti (jn 9.F) iga kord, kui jatate masina järevalveta vöi kui seda ei kasutata.
TAHTIS Peatage masin (loik. 6.5)
kui liigute uhelt toaalteisele.
6.6 PÄRAST KASUTAMIST
Vötke künla piip lahti (jn 9.F).
- Enne, kui paigutada masin mistahes ruumi, lasta mootoril maha jahtuda.
- Puhastage masin (Iöik 7.4).
- Kontrollige, et osad ei oleks lahti tulnad voi kahjustada saanud. Vajaduse vahetage valja kahjustatud osad ja keerake koik lodvenenud kruvid ja poldid kinni voi poorduge volitatud teeninduskeskuse poole.
7. REGULAARNE HOOLDUS
7.1 ÜLDANDMED
TAHTIS noutud ohutusnorme on
kirjeldatud ptk 2. Järgige hoolikalt neid
noueid, et mitte sattuda tõsisesse ohtu.

Enne mistahes hooldustoo:
Jatke masin seisma;
Vötke künla piip lahti (jn 9.F);
- Oodake, et mootor jahtuks piisavalt;
Lugege juhiseid;
Kandke sobivaid riideid, tookindaid ja kaitseprille
- Hooldustööde sagedust ja tüpi on kokkuvötlikult kirjeldatud "Hoardustabelis" (vt pts 13). Tabeli eesmärk on aidata teid masina tookindluse ja ohutuse sälitamisel. Seal on kirjas peamised toed ja nende teostamise sagedus. Tehke vastavad toimingud esimesena saabuval tahtajal.
-
Mitteoriginaalvaruosade ja -tarvikute voib mojutada negatiivselt masina toed ja ohutust. Tootja keeldub igasugusest vastutusest kahu voi vigastuste eest, mis on tingitud mitteoriginaalvaruosade ja -tarvikute kasutamisest.
-
Originaalvaruosi saab volitatud teeninduskeskustest ja edasimuujatelt.
- Arge kasutage kunagi kulunud voi kahjustunud osadega masinat. Kahjustatud osad tuleb valja vahetada ning mitte kunagi parandada.
TAHTIS Koik hooldus- ja reguleerimistoo, mida ei ole kaesolevas juhendis kirjeldatud, tuleb lasta teha edasimuujal voi spetsiaalses teeninduskeskuses.
7.2 KUTUSEGU VALMISTAMINE
Käesoleval masinal on kahetaktiline mootor, mis toötab bensiinist ja mootoriölist segatud kutuseseguga.
TAHTIS Ainult bensiini kasutamine kahjustab mootorit ja toob kaasa garantii katkemise.
TAHTIS Kasutada ainult korgekvaliteedilisi kutuseid ja olisid, et hoida masina mehaanilised osad tookorras ja tagada nende pikk toigoa.
7.2.1 Nouredensiinile
Kasutada ainult plivaba bensiini (roheline bensiin) oktaaniarvuga mitte alla 90 N.O.
TAHTIS Roheline bensiin tekitab anumas sadet, kui seda hoida kauem kui 2 kuud. Kasutada alati värsket bensiini!
7.2.2 Noured olile
Kasutada ainult spetsiaalset kahetakilise
mootori tarbeks moeldud korgekvaliteedilist
sunteetilist oli, vahemalt JASO FC tasemega.
Teie edasimuju jaures on saadaval seda
tüpi mootori jaoks valja tootatud olid,
mis tagavad mootori kindla kaitse.
Selliste olide kasutamine voimaldab
kasutada 2,5%-list segu, mis koosneb
1 osast olist ja 40 osast bensiinist.
7.2.3 Kütusesegu valmistamine ja sāilitamine
Segu valmistamiseks vajaliku bensiini ja oli koguse leiab tabelist.
| Bensiin Sunteetiline öli 2 taktiline | |
| liitrit liitrit | |
| 1 0,025 | |
| 2 0,050 | |
| 3 0,075 | |
| 5 0,125 | |
| 10 0,250 | |
Segu valmistamiseks:
- Valada vastavasse anumasse umbes pool bensiini kogusest.
- Lisage kogu oli.
- Lisada ülejänud bensiin.
- Sulgeda kork ja loksutada energiliselt.
TAHTIS Segu vananeb. Arge valmistage liiga suuri segukoguseid, et ei tekiks sadet.
TAHTIS Hoida segu ja bensiini anumad uklesteisest kaugel ja olgu nad kergelt eristatavad, et valtida segiajamist kasutamise hetkel.
TAHTIS Puhastada regulaarselt bensiini ja segu anumaid, et eemaldada voimalik sade.
7.3 KUTUSE TANKIMINE
Kütuse tankimise ajal peab masin seisma ja künla plip olema lahti voetud.
Enne tankimist:
- Loksutada energiliselt kutusesegu anumat.
- Pange masin tasapinnal kindasse asendisse nii, et mahuti kork oleks üleval.
TÄHELEPANU Segumahuti korgil (jn 11.A) on sömbol:

Segumahuti
- Puhastada paagi kork ja seda ümbritsev piirkond valtimaks sodi sattumist paaki tankimise ajal.
- Avada ettevaatlikult paagi kork, et rohk jark-jargult valja lasta.
- Tankimiseks kasutada lehrit, valtida paagi äareni taitmist.
7.4 MASINA JA MOOTORI PUHASTAMINE
Tuleohu vahendamiseks hoidke masin ja eriti mootor puhtana okstest ja lehtedest.
- Pärast kasutamist puhistage masin puhta, neutraalse pesuvahendiga niisutatud lapiga.
Kuivatage korralikult pehme ja kuiva lapiga. Jäänud niiskus voiks muidu pöhjustada elektrilögiohu. -
Mitte kasutada agressivseid vōi lahusti odadustega puhasusvahendeid plastmassist osade vōi käepidemete puhasamiseks.
-
Arge kasutage veejuga ja välttige mootori ja elektriliste componente marjakssaaamist.
- Hoidke tiivik alati puhtana tolmust ja prugist, selleks puhuge suruohku labi vore. Arge pritsige tiivikut veega.
- Mootori ülekuumenemise ja kahjustuste vastu aitab öhu sissetömbevöre de hoidmine puhtana ja körvaliste esemeteta.
7.5 LUKUSTUSMUTRID-JA KRUVID
- Mutrid ja kruvid peavad olema alati korralikult kinni, et tagada masina ohutu toöseisukord.
-
Kontrollige regulaarselt, kas käepidemed on korralikult kinni.
-
ERAKORRALINE HOOLDUS
Filtri puhastamiseks:
- Keerake kaks nuppu (jn 9.A) lahti ja eemaldage kaas (jn 9.B).
- Eemaldage paber- (jn 9.C) ja käsnfilter (jn 9.D).
- Puhastage paberfilter tolmust ja mustusest (jn 10.A).
- Käsnfiltrit (jn 10.B) peske veega.
TAHTIS Filtri puhastamiseks ei tohi kasutada bensiini, pesuvahendeid ega muud sellist.
- Lasta filtril ohu kaes kuivada.
- Puhastage filtrikorpus tolmust ja mustusest.
- Pange filteremendid omakohale (jn 9) (vaadake enne, kas kasnfilter on ikka kuiv);
- Paigaldage kaas (jn 9.B) nuppudega (jn 9.A) tagasi.
8.2 KÜUNLA KONTROLL
Künlale (jn 9.G) ligipaausks tuleb lahti votta piip (jn 9.F).
Küunal tuleb välja vahetada teise samasuguse vastu, kui elektrooodid on LABi polenud voi isolatsoon on kahjustunud, ja igal juhul parast 100 tootundi.
Künlaga seotud toodeks poorduge edasimujuva voi volitatud teeninduskeskuse poole. Künlaga seotud toode intervallide kohta lugege lahemalt hooldustabelist ning torketuvastustabelist.
8.3 KAIVITUSTROSS
Käivitustross tuleb esimste kulumisjalgede ilmnemisel Edasimuju jauures umber vahetada.
8.4 KARBURAATORI REGULEERIMINE
Karburaator on tehase poolt häalestatud optimaalsele voimsusele igas kasutusolukorras minimaalse heitgaaside valjalaskega vastavalt kehtivatele normidele.
Halbade tulemuste korral poorduge edasimüja poole, et kontrollida karburaatorit ja mootorit.
Karburaatori reguleerimine:
T = tuhikäigu reguleerimine
L = segu regulatsioon madalal kiirusel
H = segu regulatsioon suurel kiirusel
9. HOIDMINE
TAHTIS Kohustuslikke ohutusnoueid, mida tuleb masina ladustamisel jargida, on kirjeldatud Iogus 2.4. Jargige hoolikalt neid noueid, et mitte sattuda tosisesse ohtu.
9.1 MASINA HOIUSTAMINE
Kui on ette naha pikemat toöpausi kui 2-3 kuud, tuleb teha möned toöd, mis aitavad ára hoida raskusi taas toöle asumisel ja vältna tosiseid mootorikahjustusi.
Enne masina āra panemist:
- Tuhjendada kutuse paak vabas ohus ja kulma mootoriga.
- Pange mootor tuhikäigule ja hoidke masinat toos, kuni kutus paagis ja karburaatoris on loppenud.
- Laske mootoril jahtuda.
- Puhastage masin korralikult.
- Kontrollige, et osad ei oleks lahti tulnud voi kahjustada saanud. Vajaduse vahetage valja kahjustatud osad ja keerake koik lodvenenud kruvid ja poldid kinni voi poorduge volitatud teeninduskeskuse poole.
- Ladustage masin:
-kuivas keskkonnas
- kaitstuna ilmastikutingimuste eest
- lastele kattesaamatus kohas.
- Kontrollige, kas olete eemaldanud koik vötm ed ja hooldusel kasutatud tööristad.
Masina käivitamise ajal:
- Pange masin valmis (ptk 6).
10. TEISALDAMINE JA TRANSPORT
Iga kord, kui masinat on vaja liigutada voi transportida:
- Peatage masin (Iloik. 6.5).
- Oodake tiiviku seiskumist.
Vötke künla piip lahti (jn 9.G). - Haarata masinat ainult käepidemetest ja suunata torud nii, et nad ei segaks.
Kui masinat transponditakse sōiduvahendil, siis:
- eemaldage torud;
- kinnitada masin koite voi kettide abiil.
- paigutada masin nii, et see ei oleks kellelegi ohuks.
11. TEENINDUS JA REMONT
Käesolevas juhendis on antud koik vajalikud juhised masina juhtimiseks ja elementaarsete hooldustööde kohta, mida saab teha kasutaja ise. Koik reguleermis- ja hooldustööd, mida selles juhendis kirjeldatud ei ole, tuleb lasta teha edasimuüja juures voi spetsiaalses teeninduskeskuses, kellel on vajalikud teadmised ja seadmed toöde korrektset teostamiseks, nii et sāilivad masina algsed ohutustingimused. Ebasobivates kohtades voi kvalitseerimata inimesto poolt teostatud toöd muudavad garantii kehtetuks ja vabastavad totja igasugusest kohustusest voi vastutusest.
- Garantii alla kuuluvaid parandusja hooldustoid tohivad teha ainult volitatud teeninduskused.
- Volitatud teeninduskeskused kasutavad ainult originaalvaruosi. Originaalvaruosad ja -tarvikud on spetsiaalselt projekteeritud nende masinate jaoks.
- Originaalvaruosad ja -tarvikud on spetsiaalselt projekteeritud nende masinate jaoks.
- Mitteoriginaalvaruosade ja tarvikute kasutamine ei ole heaks kiidetud, nende kasutamine seab ohtu masina ohutuse ning vabastab tootja kogu vastutusest.
- Soovitameanda masina kord aastas volitatud teeninduskeskusesse ohutusseadmete hooldusse, teenindusse ja kontrolli.
12. GARANTII KATE
Garantii katab koik materjali-ja tootmisdefektid.
Kasutaja peab hoolikalt jargima koiki lisatud dokumentatsioonis antud juhiseid.
Garantii ei kata kahjusid, mis on tingitud:
Kaasasolevate dokumentidega tutvumata jatmine.
Tähelepanematus.
Ebaöige voi lubamatu kasutus ja monteerimine.
- Mitte-originala varuosade kasutamine.
- Selliste lisatarvikute kasutamine, mida tootja ei ole kaasa andnud ega heaks kiitnud.
Garantii ei kata ka:
- Kulumaterjalide tavalist kulumist.
- Normaalne kolumine.
Ostjat kaitsevad tema riigi seadused. Kaesolev garantii ei piira mingil moel ostja omamaa seadustega talle ette nahtud oigusi.
13. HOOLDUSTÖODE TABEL
| Töö Sagedus Punkt | ||
| MASIN | ||
| Köikide kinnituste kontroll | Iga kord enne kasutamist 7.5 | |
| Ohutuskontrollid / Juhtseadmete kontrollimine | Iga kord enne kasutamist 6.2 | |
| Üldine puhasamine ja kontrollimine | Iga kord pärast kasutamise lõpetamist | 7.4 |
| MOOTOR | ||
| Kütusetaseme kontroll ja lisamine | Iga kord enne kasutamist 7.3 | |
| Üldine puhasamine ja kontrollimine | Iga kord pärast kasutamise lõpetamist | 7.4 |
| Öhufiltri puhasamine | Iga 8-10 tõtunni / hooaja lõpus | 8.1 |
| Süütekünla puhasamine | Iga 10 tõtunni / hooaja järel | *** |
| Küünla vahetus | Iga 100 tõtunni / hooaja järel | *** |
*** Operatsion, mille peab teostama edasimuja voi spetsialiseeritud teeninduskeskus.
14. RIKETETUVASTAMINE
| RIKE VÖIMALIK | PÖHJUS LAHENDUS | |
| 1. Mootor ei käivitu või sureb välja | Käivitamisprotseduur pole Óige Järgida juhiseid (lõik 6.3). | |
| Küünal on must või elektroodidevaheline distants pole Óige | Kontrollige kūnalt (lõik 8.2). | |
| Umbes ×hufilter Puhastada ja /või vahetada filter (lõik 8.1). | ||
| Probleimid karburaatoriga Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. | ||
| 2. Mootor käivitub, aga võimsus on väike | Umbes ×hufilter Puhastada ja /või vahetada filter (lõik 8.1). | |
| Probleimid karburaatoriga Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. | ||
| 3. Mootor tõstab ebaregulaarselt või tal pole koormuse all jõudu | Küünal on must või elektroodidevaheline distants pole Óige | Kontrollige kūnalt (lõik 8.2). |
| Probleimid karburaatoriga Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. | ||
| RIKE VÖIMALIK PÖHJUS LAHENDUS | ||
| 4. Mootorist tuleb liigset suits | Vale segu vahekord Valmistada kütusesegu vastavalt instruktsoonidele (löik 7.2). | |
| Probleomid karburaatoriga Vötke ühendust volitatud teeninduskeskusega. | ||
| 5. Mootori üleujutamine | Kui käivitusnuppu vajutati korduvalt, sellal kui öhunteil (choke) oli sisse lülitatud. | Eemaldage kūnal (löik 8.2) ja tommake ornalt käivustrossi (jn 6.A) et eemaldada liigne kütus, seejärel kuivatage kūnla elektroodid ja paigaldage see mootorile. |
| 6. Tiivik pöörleb, aga puhuri torust ei tule öhku | Puhuri toru ummistunud või kaetud Peatage masin ja puhistage takistustest. | |
| 7. Töö ajal on kuulda liigset mürja/ või vibratsioone | Masina osad on lõdvenenud või kahjustatud | Peatage masin ja ühendage kūünla juhe lahti (jn 9.F). Kontrollida võimalikke kahjustusi Kontrollida, kas on lõdvenenud osi ja need kinnitada Kontrollida, vahetada või parandada spetsialiseeritud teeninduskeskuses. |
| 8. Masin on saanud lõögi võörkehalt. | Kahjustused või lahtised osad Peatage masin ja ühendage kūünla juhe lahti (jn 9.F). Kontrollida võimalikke kahjustusi Kontrollida, kas on lõdvenenud osi ja need kinnitada Kontrollida, vahetada või parandada spetsialiseeritud teeninduskeskuses | |
| 9. Masinast tuleb tõö ajal suitsu | Puhur rikkis Masinat ei tohi kasutada. Pange masin kohe seisma ja põörduge teeninduse poole. | |
Kui probleemid jatkuvad ka pärast kirjeldatud lahenduste rakendamist, vötke ühendust om edasimüjaga.
SISÄLLYSLUETTELO
- YLEISTA 1
- TURVALLISUUSMAÄRÄYKSET. 2
- LAITTEESEEN TUTUSTUMINEN 4
Kaasuttimen saataminen:
T = miniminopeudenaatö
L = polittoaineneseoksen saatomatalillanopeuksilla
H = poltoaineseoksen sātō korkeilla nopeuksilla
9. VARASTOINTI
ET · Kaesoleva kasutusjuhendi sisu ja kujutised on toodud konkreetselt ettevottele STIGA SpA ja neile rakendub autorikaitseadus - dokumendi igasugune osaline voi taielik ilma loata reproduitseerimine voi muutmine on keelatud.