Quisson 4000 - Grill BARBECOOK - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Quisson 4000 BARBECOOK PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Gaasigrill |
| Kaubamärk | Barbecook |
| Mudel | Quisson 4000 |
| Kategooria | Grill |
| Kasutamine | Ainult väljas, tuule eest kaitstud ja vähemalt 3 m kaugusel igasugusest ehitisest |
| Sobiv gaas | Propaan või butaan, olenevalt riigist (vajalik sobiv reduktor ja voolik) |
| Põletite arv | Mitu põhipõletit, 1 külgpõleti, 1 pöördõhupõleti (valikuline) |
| Süütamine | Elektriline (AA patarei pole kaasas) või tikuga |
| Termostaat | Taimer ja termomeeter koos anduriga küpsetamise jälgimiseks |
| Küttesüsteem | Turbo Heating System (põletite katted jaotavad soojust ühtlaselt) |
| Põhja materjal | Emailitud teras |
| Restide materjal | Kroomitud teras (suur keskrest, kaks väikest külgresti) |
| Restid | Üks suur keskel ja kaks väikest küljel |
| Pöördõhuseade | Valikuline, mootor vajab 2 D-patareid (pole kaasas) |
| Resti puhastamine | Barbecook cleaner või õrn pesuaine, loputa ja kuivata |
| Põhja puhastamine | Kasuta ühekordset Leaf®-i enne küpsetamist, et puhastamine oleks lihtsam |
| Põletite puhastamine | Puhasta põleteid ja ventuure regulaarselt, et vältida ummistusi |
| Ohutus | Enne iga kasutamist soovitatav tihenduse kontroll; enne süütamist ava kaas |
| Maksimaalne temperatuur | 300°C (ära ületa 5 minutit) |
| Garantii | 2 aastat tootmisvigade vastu |
| Varuosad | Saadaval veebilehel www.barbecook.com |
| Kaasasolevad tarvikud | Algkomplekt tihenduse kontrollimise tööriistaga, vooliku mansetid, keeleke E |
Korduma kippuvad küsimused - Quisson 4000 BARBECOOK
Kasutajate küsimused teemal Quisson 4000 BARBECOOK
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Grill PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Quisson 4000 - BARBECOOK ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Quisson 4000 kaubamärgi BARBECOOK.
KASUTUSJUHEND Quisson 4000 BARBECOOK
2 Selle juhendi kohta 150
Lugege ja järgige juhiseid 150
Gaasiga seotud ettevaatusabinoud. 150
Valige sobiv asukoht 150
- Kasutage tervet moistust. 150
4 Labivad moisted. 150
- Venturi torud 150
Poleski katted. 151 - Email 151
Lahvatused 151
5 Seadme kokkupanek. 151
Ohutusjuhised. 151
Seadme kokku panemine 151
6 Gaasi uhendamine seadmega. 151
Milline balloon, voolik ja regulaator valida? 151
Ohutusjuhised. 151
Voolikuuhendamine seadmega. 152
Vooliku ja ballooniuhendamine regulaatoriga.....152
Balloonisendamine. 153
7 Gaasilekete kontrollimine 153
- Miks gaasilekkeid kontrollida? 153
Millal gaasilekkeid kontrollida? 153
Ohutusjuhised. 153
Mida ma vajan? 153
Gaasileketekontrollimiseks 153
Gaasilekke korral. 154
8 Seadme ettevalmistamine 154
Enne iga kasutust 154
Enne esmakordset kasutamist (parast pikka aega) ... 154
Seadme sissetoitamine. 154
9 Poletite suttamine. 154
Ohutusjuhised. 154
Pohipoleite sutiame 154
Kulgpotoletisutamine 155
Kupsetusvarda poletis uutamine 155
Pôletite valja lulitamine. 156
- Pöletite uuesti sütamine. 156
Leekide kontrollimine 156
10 Taimeri ja termomeetri kasutamine 156
Ikoonid ja juhtnupud 156
Taimeri alarmi seadistamine. 157
Termomeetri alarmi seadistamine. 157
- Alarmi kustutamine 157
- Toidu temperatuuri kontrollimine. 157
Juhised temperatuuri kohta 157
11 Kasulikud soovitused ja nouanded 157
Seadme eelseoojendamine 157
Toidu kinni jäämise valtimine 157
- Otsene ja kaudne grillimine. 157
Grillimine suletud kaenega. 158
- Temperatuuri jalgimine 158
Kuumuse optimaalne kasutamine. 158
Kuumuspiirkondade eeliste kasutamine 158
Toidu kappaetamine kappausvardal 158
Lahvatuste valtimine 158
12 Seadme hooldamine 158
Grillresti puhastamine 158
Kausi puhastamine 159
- Pôletite ja Venturi torude puhastamine 159
Roostevabast terasest ja pulberkattega osade hoidmine 160
Seadme hoistamine 160
Gaasiballoonide houstamine. 160
Varuosade tellimine 160
13 Garantii 160
Kaetud 160
Ei ole kaetud 160
14 Tehnilised andmed 161
Tuubisilt. 161
- Injektorite labimodud 161
15 Törkeotsing. 162
1 REGISTREERIGE OMA SEADE
Tāname, et ostsite Barbecooki seadme! Oleme kindlad, et see toob teile palju toredaid grilliohtuid.
Oma seadme veelgi paremaks kasutamiseks registreerige toode aadressil www.barbecook.com. See vōtab ainult mōned minutid ja annab jārgmis olulisi eelseid.
- Saate juurdepääsu isiklikule Müügijärgse teenindusele. See voimaldeb teil naiteks leida kiirelt om seadmele varuosasid vöi kasutada optimaalset garantiiteenindust.
- Me saame teid teavitada huvitavatest tooteuuendustest ja suunata teid toodete infoni ja tehniliste andmeteni, mis puudutavad teie seadet.

Oma seadme registreerimise kohta lugege lisateavet aadressilt www.barbecook.com.

Barbecook austab teie privaatsust. Teie andmeid e i muuda, levitata ega jagata kolmandatele osapooltele.
2 SELLE JUHENDI KOHTA
See juhend koosnb kahest osast.
- Esimest osa loete praegu. See sisaldab seadme kokkupanekut, kasutamist ja hooldamist puudutavaid juhiseid.
- Teine osa algab lehekuljel 373. See sisaldab erinevaid seadme jooniseid (detailedvaated, monteerimisjoonised, tubisildid), mida on kirjeldatud selles juhendis.
3.1 Lugege ja järgige juhiseid
Lugege juhiseid enne seadme kasutamist. Järgige alati juhiseid pōhjalikult. Seadme muul viisil kokku panemine vöi kasutamine voib pōhjustada suttimist ja materjali kahjustamist.

Garantii ei mata kahjustusi, mida on pöhjustanud juhiste eiramine (vale kokkupanek, kasutamine, ebapiisav hooldamine).
3.2 Gaasiga seotud ettevaatusabinoud
Gaasiga tootamine on ohutu, kuid noaub lisatahelepanu.
- Hoidke gaasiballoone alati valistingimustes,
hastiventileritud kohas. Jalgige, et neile ei mojuks liigne
kuumus ega otsene päkesevalgus. - Arge hoidke kunagi gaasiballoone ega varuballoone seadme kapis.
- Pange kasutamise ajal gaasiballoon seadme körval olevasse balloonikärusse.
- Arge hoidke kunagi varuballooni kasutatava gaasiseadme laheduses.
- Keerake alati pārast kasutamist gaasiballoonil gaasitoide kinni.
- Arge kunagi suitsetage tootava gaasiseadme ega gaasiballooni lahedal (tais/tuhi).

Kui tunnete gaasilohna, sulgege kohe gaasitoide, kustutage koik leegid ja avage seadme kaas. Kui lohn pusib, helistage gaasimuujale voi tuletorjesse.
3.3 Valige sobiv asukoht
Kasutage seadet ainult väliskeskkonnas. Selle kasutamine siseruumides, isegi garažis vōi kuuris, vōib pōhjustada vimgumūrgitust.
Väljas grillimiskoha valimisel arvestage alati järgmisega.
- Asetage seade vahemalt kolme meetri kaugusele hoonetest avatud ja hiatus ventileritud kohta.
Veenduge, et alati on olemas takistusteta ohuvool poletitesse ja korpuse ohuavadesse.
Veenduge, et seade ei oleks katva konstruktsioni (terrassi katus, varjualune jne) ega puude all. - Pange seade kindlale ja stabilisle pinnale. Arge pange seda kunagi likuvale soidukile (paat, haagis jne).

Roostevabale terasele rooste tekkimise takistamiseks valtige kokkupuudet kloori, soola ja rauaga. Me ei soovita kasutada seadet rannas, raudteede ega basseinide laheduses.
3.4 Kasutage tervet moistust
Kasutage seadme kasutamisel alati tervet moistust.
- Kasutage ainult väliskeskkonnas.
- Arge liigutage seadet kasutamise ajal.
- Arge jatke seadet kasutamise ajal jarelevaltveta, eriti laste ja loomade juuresolekul.
HOIATUS! Moned ligipäasetavad detailid vöivad muutud väga kuumaks. Hoidke väikesed lapsed eemal. - Kasutage kuumade osade (kaas, grillrestid jne) käsitsemisel sobivaid kaitsevahendeid.
- Seade tuleb hoida kasutamise ajal eemal suttivatest materjalidest.
- Hoidke suttivad materjalid, vedelikud ja lahustuvad esemed kasutatavast seadmest eemal.
- Arge kasutage gaasiseadmes puitu, puusutt, laavakive ega keraamilist briketti.
- Arge kasutage seadet, kui olete tarbinud alkoholi voi votnud ravimeid.
- Arge ehitage seadet umber.
4 LÄBIVAD MÖISTED
See osa selgitab monesid vahem suntud moisteid. Neid moisteid kasutatakse juhendi erinevates jaotistes.
4.1 Venturi torud
Venturi torud on väikesed torud, mis on kinnitatud põletite gaasi sisenemiskohta. Venturi toru küljel on auk. See on năhtav põhipöletitel ja külgpõletil.

Kui gaas liigub põleti suunas, lübib see Venturi toru. Külgedel olevate aukude abi seguneb gaas öhuga ja seeläbi saab hapnikku. See on vajalik põletite heaks sütamiseks - ainult ùige gaasi ja hapniku segu suttib korralikult ja annab hea leegi.
4.2 Põleti katted
Pöleti katted on katted, mis paigaldatakse seadme põletite peale. Need kaitsevad põleteid tikuva rasva eest ja on olulisend susteemis Turbo Heating System. Katete kulgedel olevad kaetud augud jaotavad kuumust ühtlaselt üle grilli nii, et see kuumeneb kiiremini ja ühtlasemalt.

Seadme kokkupanekul pörake erilist tāhelepanu pōletite katetele. Turbo Heating System toṭotab korrektsett ainult siis, kui ɪga kate on paigaldatud Óige pōleti kohale.

4.3 Email
Möned seadme osad on kaetud sulatud klaasi kihiga ehk emailiga. See email kaitseb selle all asuvat metalli roostetamise eest. Email on korge kvaliteediga materjal, see on roostekindel, ei tuhmu kuuma temperatuuri mōjul ja seda on lihtne hooldada.

Kuna metall on seda katvast emailist painuvam, vöivad emaili tukid seadme valel käsitsemisel maha kooruda. Probleemide vältimiseks olge emailiga osade kokkupanekul ettevaatlik ja hooldage emaili vastavalt selles juhendis kirjeldatule.
4.4 Lahvatused
Lahvatused on akilised leegid, mis suttivad grillimise ajal kausis.
Tavaliselt pohjustab neid tilkuv rasy voi marinaad.
5 SEADME KOKKUPANEK
5.1 Ohutusjuhised
- Arge ehitage seadet kokku panemise ajal ümber. See on väga ohtlik ja tootja poolt eelnevalt monteeritud ja/vöi tihendatud osade muutmine on keelatud.
Jargige alati kokkupanemisjuhiseid pohjalikult.
- Kasutaja vastutab seadme korrektse kokku panemise eest. Garantii ei kata valest kokku panemisest pohjustatud kahjustusi.
5.2 Seadme kokku panemine
Te vajate ristpeakruvikeerajat, lamepeakruvikeerajat ja AA-akut (elektriline suetaja). Kuiteie seadmel on kupsetusvarda poleti, vajate ka kahte D-akut (kupsetusvara poleti mootor). Akud ei ole seadmega kaasas.
1 Pange seade tasasele ja puhtale pinnale.
2 Pange seade kokku vastavalt koostejoonistel naidatule. Te leiate need juhendi teisest osast parast seadme detailset vaadet.

Olge emailosade kokku panemisel ettevaatlik. Tööristad ja kruvid vöivad emailkatet kahjustada. Kasutage kruvide umber oleva emaili kaitsmiseks kaasasolevaid fiiberseibe.

Mullpakendis voib olla rohkem kruvisid kui tarvis. Kruvisid voib jäda parast kokkupanekut üle.
6 GAASI ÜHENDAMINE SEADMEGA
6.1 Milline balloon, voolik ja regulaator validated?
Enne, kui saate ühendada seadme gaasoitega, peate ostma gaasiballooni, vooliku ja surveyeregulaatori. Ostke alati seadiseid, mis vastavad riiklikele standarditele ja seadmel toodud gaasi tübile ja nimirōhule.
Allolevas tabelis on naidatud, millist ballooni, voolikut ja regulaatorit tuleb kasutada. Naiteks Belgias (BE) peate kasutama propaaniballooni, millel on voolik ja 37 mbar regulaator, voi butaaniballooni, millel on voolik ja 28-30 mbar regulaator.
| Riik Balloon, | voolik ja regulaator |
| DK, GR, NO, SE, EE, LT, LV, CZ, PL, MT, HU, SI, SK | Propaan, 30 mbar / butaan, 30 mbar |
| ES, GB, IE, PT, BE, FR, LU, IT | Propaan, 37 mbar / butaan, 28-30 mbar |
| NL Propaan, 30 või 50 mbar / butaan, 30 mbar | |
| CY Propaan, 30 või 37 mbar / butaan, 28-30 mbar | |

Me soovitame ühendada seadmega propaani. Propaan voimaldab korge kvaliteediga polemist ja on külmumise suhtes vahemtundlik.

Ostke rohuregulaator ja gaasiballoon koos. Koki regulaatorid ei sobi kokiidele balloonidele.
6.2 Ohutusjuhised
- Arge ühendage kunagi ballooni otse seadmega. Paigaldage alati esmalt balloonile rohuregulaator.
- Arge ehitage kunagi umber ballooni eelpaigaldatud voitihendatud osi, voolikut ega rohuregulaatorit.
- Kasutage voimalikult luhikest voolikut (maksimaalselt 1,5 m), et valtida selle lohisemist maapinnal.
-
Ballooni, vooliku ja rohuregulaatori ühendamisel järgige järgmist.
-
Arge moonutage voolikut.
- Hoidke balloon alati vertikaalasendis.
-
Arge avage gaasitoidet.
-
Kontrollige lekete suhtes iga kord, kui muudate gaasiuhendust. Vt "7 Gaasilekete kontrollimine".
6.3 Vooliku ühendamine seadmega
Gaasivooliku seadmega ühendamiseks peate kinnitama seadme gaasitoru otsa muhvi. Seadmel on kaks muhvi, mis on moeldud konkreetsetesse riikidesse.
| Riik Muhv | |
| BE, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IT, PT, SI Muhv A | |
| FR Muhv B |

Kui teie riiki ei ole tabelis toodud, kasutage muhvi, mis vastab riiklikult kehtestatud standarditele.

6.3.1 MUHV A
Te vajate 19 mm mutrivotit ja ristpeaga kruvikeerajat.
1 Kruvige muhv seadme (A) gaasitorule ja kinnitage see 19 mm mutrivotmega (B).

2 Libistage voolik üle muhvi (C) ja kinnitage kinnitusrøngas ristpeakruvikeerajaga (D).


6.3.2 MUHV B
6.4 Vooliku ja ballooni ühendamine regulaatoriga
Soltuvalt kasutatabast rohuregulaatori tuubist vajate ristpeaga kruvikeerajat ja/voi tellitavat votit.
1 Ühendage voolik rohuregulaatoriga. Tehke ühte järgmisest.
Kui voolikul on kinnitusrongas, libistage voolik üle regulaatori ja kinnitage kinnitusrongas ristpeakruvikeerajaga (A).
Kui voolikul on mutter, kruvige voolik regulaatorile ja kinnitage mutter tellitava votmega (B).


2 Ühendage rohuregulaator gaasiballooniga. Tehke ühte järgmisest.
Kui regulaatoril on mutter, kruvige regulaator paripäeva balloonile ja kinnitage mutter tellitava vötmega (C).
Kui regulaatoril on kruvikeere, kruvige regulaator vastupäeva balloonile (D).


6.5 Balloon asendamine
1 Sulgege gaasitoide ja viige koi juhnupud asendisse OFF.
2 Ühendage tuhi balloon lahti ja Ühendage tais balloon.
3 Kontrollige ballooni, voolikut ja koiki gaasiuhendusi lekete suhtes. Vt "7 Gaasilekete kontrollimine".
7 GAASILEKETE KONTROLLIMINE
7.1 Miks gaasilekkeid kontrollida?
Propaan ja butaan on ðhust raskemad. Selle tulemusena ei haju need seadmest lekkimise korral āra. Tuulevaiksetel paevadel voib lekkimine pöhjustada gaasi kogunemist seadme ümprusse. Kogunenud gaas voib seetottu suttida ja plahvatada.
7.2 Millal gaasilekkeid kontrollida?
- Enne esmakordset kasutamist voi pārast pikemat kasutuseta perioodi.

Kontrollige gaasilekete suhtes ka siis, kui seadme pani kokku muja.
- lga kord, kui asendate monda gaasikcomponenti.
Vahemalt uks kord aastas, eelistatavalt enne hooaja algust.
7.3 Ohutusjuhised
- Pange seade väliskeskkonda,*hastiventileeritavasse kohta. Veenduge, et seadme laheduses ei oleks leeke ega kuumusallikaid.
- Arge kasutage kunagi gaasilekete kontrollimiseks tulemasinat ega tikke.
- Arge suitsetage ega suudake poleteid gaasilekete kontrollimise ajal.
7.4 Mida ma vajan?
Gaasilekete kontrollimiseks vajate jargmisi vahendeid.
- Kontrollvedelik. Te saate kasutada juba valmis lekkepihustit voi vee (50%) ja noudepesuvahendi (50%) segu.
Lekke kontrollimise tooriista, mis on seadmega kaasas. Sellega imete kontrollvedeliku sisse ja kannate selle
gaasikomponendile voi -uhendusele, mida soovite kontrollida.

7.5 Gaasilekete kontrollimiseks
Gaasilekete kontrollimiseks kandke kontrollvedelikku kokiidele gaasikkomponentidele ja -uhendustele. Kui mönel komponendil voi ühendusel hakkavad tekkim aullid, on tegemist gaasilekkega.


Gaasilekete kontrollimiseks tehke järgmist.
1 Viige seade välja.
2 Vötke lekke kontrollimise tõörist ja kontrollvedelik (lekkeipihusti voi seebi-noudepesuvahendi segu).
3 Avage kaas ja viige koik juhtnupud asendisse OFF.
4 Avage gaasitioide. Keerake gaasiballooni ventilili ainult uks kord.
5 Imege lekke kontrollimise tooriista natukene kontrollvedelikku ja kandke see alale, mida soovite kontrollida. Kontrollida tuleb jargmisikohti:
gaasiballooni keevisuhendused (A);
- voolik (B);
- ballooni ja rohuregulaatori vaheline ja rohuregulaatori ja vooliku vaheline ühendus (C);
- vooliku ja seadme vaheline ühendus (D).





Röhuregulaator ja muhv võivad olla jooniselt toodust erinevad.
6 Tehke ühte jargmisesst.
- Lekke tuvastamisel järgige peatükis " Gaasilekke korral" toodud juhiseid.
- Lekete puudumisel sulgege gaasitooke, loputage koiki komponente pohjalikult veega ja kuivatage korralikult.
7.6 Gaasilekke korral
1 Sulgege gaasitode ja tehke uhte jargmisest.
Kui tuvastate gaasilekke monel ühenduskohal, tihendage see ühenduskoht.
- Kui tuvastate lekke balloonil voi voolikul, asendage balloon voi voolik.
2 Kontrollige uuesti ühenduskohta voi komponenti, millele te lekke avastasite.
3 Kui leke on endiselt olemas, vötke ühendust Barbecooki edasimiüjaga. Arge kasutage seadet enne, kui leke on kōrvaldatud.

Barbecooki edasimuüjate nimekirjal leiate aadressilt www.barbecook.com.
8 SEADME ETTEVALMISTAMINE
8.1 Enne iga kasutust
Igal seadme kasutamisel kontrollige järgmist.
Seade on sobivas kohas. Vt "3.3 Valige sobiv asukoht".
Gaasivoolik ei lohise vastu maad ja ei puutu kokku kuumade pindade ega tikuva rasvaga.
- Kauss on puhas. Me soovitame panna enne igat kasutust kaussi uue Leaf®i. Vt "12.2 Kausi puhastamine".
- Pöletid ja Venturi torud ei ole putukate pesade ega ämblikuvörkude poolt blokeeritud. Vt "12.3 Pöletite ja Venturi torude puhastamine".
- Seade on öigesti kokku pandud. Pöörake erilist tāhelepanu järgmistele kohtadele.
- Põleti katted. Iga kate tuleb paigaldada ùige põleti kohale. Vt "4.2 Põleti katted".
- Pöleti Venturi torud. Need peavad olemä pandud gaasiventiilide avade kohale.


Kui soovite veenduda täielikult seadme gaasiuhenduste korrasolekust, võite teha enne iga kasutust seadmele gaasilekete kontrolli. Vt "7 Gaasilekete kontrollime".
8.2 Enne esmakordset kasutamist (pärast pikka aega)
Kui kasutate seadet esimest korda voi parast pikemat kasutuseta perioodi, peate tegema moned taiendavad kontrollid.
Veenduge, et olete lugenud, moistnud ja kontrollinud koiki selle juhendi juhiseid (ainult enne esmakordset kasutamist).
- Kontrollige seadet gaasilekete suhtes. Vt "7 Gaasilekete kontrollimine".

Kontrollige gaasilekete suhtes ka siis, kui seadme pani kokku muja.
- Puhastage põletid ja Venturi torud (ainult pärast pikaajalist kasutuseta perioodi). Vt "12.3 Põletite ja Venturi torude puhastamine".
- Pöletage enne toidu peale panemist monda aega seadet tühjana (ainult enne esmakordset kasutamist). Vt "8.3 Seadme sissetötamine".
8.3 Seadme sissetötamine
Seadme sissetötamisega enne esmakordset kasutamist eemaldate seadmelt tootmisest jänud märdeained. Tegutsege järgmiselt.
1 Sūdake pōhipōletid ja viige nende juhtnupud asendisse HIGH. Vt "9.2 Pōhipōletite sūtamine".
2 Sulgege kaas ja laske seadmel poleda 15 minutit. Arge pange grillrestile veel toiduaineid.
3 15 minuti pārast avage kaas ja laske seadmel pōleda veel 5 minutit (juhtnupud endiselt asendis HIGH).
45 minuti parast on seade kasutamiseks valmis. Nüdd voite panna toiduaineid grillrestile.
9 POLETITE SÜTAMINE

Poleti suttamiseks elektrilise suttajaga tuleb suuttajasse paigaldada AA-aku. See aku ei ole seadmega kaasas. Sutaja akupesa asub seadme kapi sees.
9.1 Ohutusjuhised
- Enne seadme sütamist viige labi kontrollimised, mis on toodud jaotises "8 Seadme ettevalmistamine".
Veenduge alati enne põleti sūṭamist, kas kaas on avatud. - Arge kummarduge kunagi sütamisel põleti kohale.
9.2 Pöhipöletite sütamine
9.2.1 SÜTAJAKASUTAMINE
1 Avage kaas ja viige pōhipoletite juhtnupud asendisse OFF.
2 Kui ukski poleti ei pole veel, avage gaastoide ja oodake kumme sekundit. See voimaldab gaasivoolul stabiliseeruda.
3 Lükake sisse ühe põleti juhtnupp ja viige see asendisse HIGH ja hoidke seda natukene aega. Sisseehitatud sütaja tekitab sädemeid, mis sütuvad põleti.

Alustuseks suddake alati uks pohipoleitest. Arge suddake kunagi koiki pohipoleteid korraga.
4 Kui poleti ei sutti kolme katse jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
5 Proovige põletit uuesti sùdata. Kui see ei sūtti ka nüdd, proovige sūdata tikuga või vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada valja probleemi pöhjus.
9.2.2 TIKU KASUTAMINE
2 Avage kaas ja viige pohipolelitje juhtnupud asendisse OFF.
3 Kui uksi poleti ei pole veel, avage gaastoide ja oodake kumme sekundit. See voimaldab gaasivoolul stabiliseeruda.
4 Suddake tikk ja hoidke seda poletist umbes 13 mm kaugusel.

5 Viige ühe põleti juhtnupp asendisse HIGH.

Alustuseks suddake alati uks pohipoleitest. Argesuddake kunagi koiki pohipoleteid korraga.
6 Kui pōleti ei sūtti 5 sekundi jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
7 Proovige poletit uuesti sùdata. Kui see ei sutti ka nüd, vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada valja probleemi pōhjus.
9.3 Külgpöleti sütamine

Külgpoleti suudab kanda ainult anumaid, mille maksimaalne kaal on 9 kg ja labimoot kuni 220~mm
9.3.1 SÜTAJAKASUTAMINE
1 Avage kaas ja viige külgpõleti juhtnupp asendisse OFF.
2 Kui uksi põleti ei põle veel, avage gaastoide ja oodake kümme sekundit. See voimaldab gaasivoolul stabiliseeruda.
3 Lukake sisse külgpõleti juhtnupp ja viige see asendisse HIGH ja hoidke seda natukene aega. Sisseehitatud suutaja tekitab sademeid, mis suutavad külgpõleti.
4 Kui poleti ei sutti kolme katse jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
5 Proovige külgpöletit uuesti Süddata. Kui see ei sutti ka nuud, proovige Süddata tikuga voi vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada valja problemi pohjus.
9.3.2 TIKU KASUTAMINE
1 Pange tikk tikuhoidikusse.
2 Avage kaas ja viige kulgpöleti juhtnupp asendisse OFF.
3 Kui ukski poleti ei pole veel, avage gaastoide ja oodake kumme sekundit. See voimaldab gaasivoool stabiliseeruda.
4 Suudake tikk ja hoidke seda kulgpoletist umbes 13 mm kaugusel.

5 Viige külgpöleti juhtnupp asendisse HIGH.
6 Kui kulgpoleti ei sutti 5 sekundi jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
7 Proovige külgpöletit uesti suudata. Kui see ei sutti ka nüdd, vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada valja probleemi pöhjus.
9.4 Kupsetusvara põleti sūtamine

Enne kūpsetusvarda pōleti kasutamist peate paigaldama kūpsetusvarda pōleti mootorisse kaks D-akut. Need akud ei ole seadmega kaasas.
9.4.1 SÜTAJAKASUTAMINE
1 Avage kaas ja viige kupsetusvara põleti juhtnupp asendisse OFF.
2 Eemaldage seadmelt grillrestid ja soojendusrest ja pange need körvale.
3 Kui ukski poleti ei pole veel, avage gaastoide ja oodake kumme sekundit. See voimaldab gaasivoool stabiliseeruda.
4 Lukake sisse küpsetusvarda põleti juhtnupp ja viige see asendisse HIGH ja hoidke seda natukene aega. Sisseehitud sūtaja tekitab sādemeid, mis sūṭuvad küpsetusvarda põleti.
5 Kui poleti ei sutti kolme katse jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
6 Proovige kupsetusvarda põletit uesti sõdata. Kui see ei sutti ka nüud, proovige sõdata tikuga voi vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada valja probleemi põhjus.
9.4.2 TIKU KASUTAMINE
1 Pange tikk tikhoudikusse.
2 Avage kaas ja viige kupsetusvara poleti juhtnupp asendisse OFF.
3 Kui uksi poleti ei pole veel, avage gaastoide ja oodake kumme sekundit. See voimaldab gaasivoool stabiliseeruda.
4 Suddake tikk ja hoidke seda kupsetusvarda põletist vasakul.

5 Viige kupsetusvarda põleti juhtnupp asendisse HIGH.
6 Kui poleti ei sutti 5 sekundi jooksul, viige juhtnupp asendisse OFF, sulgege gaasitioide ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
7 Proovige kupsetusvarda pøletit uesti Südata. Kui see ei sutti ka nuud, vaadake jaotist "15 Tørkeotsing", et selgitada valja probleemi pohjus.
9.5 Põletite valja lülitamine
Kui te enam poleteid ei kasuta, tuleb need valja lulitada.
Tegutsege jargmiselt.
1 Sulgege gaasitobe.
2 Viige põletite juhtnupud asendisse OFF.

Kui sulgete esimesena gaasitoite, tagate, et seadmesse ei jaa gaasi.
9.6 Pôletite uesti sùtamine
Kui põleti kustub kasutamise ajal, toimige vastavalt järgmistele juhistele.
1 Avage kaas ja sulgege gaasitoide.
2 Viige koki juhtnupud asendisse OFF ja oodake 5 minutit. See voimaldab kogunenud gaasil hajuda.
3 Suudake põletid uesti.
9.7 Leekide kontrollimine
Iga kord, kui sutiate poleti, peate kontrrollima selle leeki. Ideaalne leek on peaegu taiilikult sinine ja sellel on kollakas tipp. Aeg-ajalt kollasena esinev leek on normalaine ja ei ole ohtlik. Kui leek ei ole normalaine, Tehke problemi lahendamiseks monda jargmisest.
| Kui leek on... Tehke järgmist... | |
| Madal ja täielikult kollane | 1 Sulgege vivitamatult gaasitoide ja viige kõik juhtnupud asendisse OFF.2 Vaadake probleemi lahendamiseks jaotist "15 Törkeotsing". Töenäliselt on Venturi torud ummistunud. |
| Kausist kõrgem | 1 Sulgege vivitamatult gaasitoide ja viige kõik juhtnupud asendisse OFF.2 Oodake 5 minutit, et LASTa kogunud gaasil Hajuda.3 Säädake põleti(d) uesti.4 Probleemi pääsimisel vaadake jaotist "15 Törkeotsing", et selgitada välja probleemi põhjus. |

10 TAIMERI JA TERMOMEETRI KASUTAMINE
See seade on varustatud taimeri ja termomeetriga. Te saate neid kasutada alarmi seadistamiseks, mis hakkab kolama kindla ajaparast voi kui toit on joudnud maraatud temperatuurini. Samuti saate kasutada termomeetrit toidu temperatuuri kontrollimiseks ja jalgimiseks.

Kui te termomeetrit ei kasuta, soovitame hoida termomeetri andurit ja juhet siseruumides.
10.1 Ikoonid ja juhtnupud
Taineril ja termomeetril on jargmised ikoonid ja juhtnupud.

| Ikonn/nupp Kirjeldus | |
| Kellaikoon (A) Kuvatakse taimeri alarmi seadistamisel või kui taimeri alarm on seadistatud. | |
| Anduri ikoon (B) Kuvatakse termomeetri alarmi seadistamisel või kui termomeetri alarm on seadistatud. | |
| Nupp ON/OFF Vöimaldab lūlitada taimerit/termomeetrit sisse ja välja ning lūlituda °C ja °F vahel. | |
| Nupp SET Vöimaldabsiseneda seadistusrežiimi, kus te saate seadistada taimeri ja/või termomeetri alarmi. | |
| Nupud + ja - Vöimaldab seadistada taimeri või termomeetri alarmi ùigele ajale või temperatuurile. |
10.2 Taineri alarmi seadistamine
1 Lulitage taimer ja termomeeter sisse, vajutades nupule ON/OFF.
2 Vajutage nupule SET üks või kaks korda, kuni kuval naidatakse kella ikooni ja vaikesätteks on 0:00.
3 Oige aja seadistamiseks kasutage nuppe ^+ ja-.
4 Kui olete lopetanud, arge vajutage uhtegi nuppu viie sekundi jooksul.
Taimer valjub seadistusreziimist automaatelt. Alarm vallandub pärast seadistatud ajmöddumist.
10.3 Termomeetri alarmi seadistamine
1 Lulitage taimer ja termomeeter sisse, vajutades nupule ON/OFF.
2 Lukake termomeetri andur toidu sisse.
Mone hetke pärast naitab termomeeter praegust toidu temperatuuri.
3 Vajutage nupule SET üks või kaks korda, kuni kuval naidatakse anduri ikooni ja vaikesätteks on ---.
4 Lülituge Fahrenheit (°F) ja Celsiuse (°C) kraadide vahel nupuga ON/OFF.
5 Oige temperatuuri seadistamiseks kasutage nuppe + ja -.
6 Kui olete Iopetanud, arge vajutage uhtegi nuppu viie sekundi jooksul.
Termomeeter valjub seadistusreziimist automaatsetl. Alarm vallandub, kui toidu temperatuur jouab seadstatud temperatuurini.
10.4 Alarmi kustutamine
1 Vajutage nupule SET üks voi kaks korda, kuni kuval naidatakse alarmi, mida soovite kustutada.
2 Alarmi kustutamiseks vajutage uuesti nupule SET ja hoidke seda natukene aega all.
10.5 Toidu temperatuuri kontrollimine
1 Lulitage termomeeter sisse, vajutades nupule ON/OFF.
2 Lukake termomeetri andur toidusisse.
Mone hetke pärast naitab termomeeter praegust toidu temperatuuri.
3 Kui soovite jalgida toidu temperatuuri, jatke andur sisse.
4 Kui olete lopetanud, eemaldage andur toidust ja lulitag termomeeter nupuga ON/OFF valja.
10.6 Juhised temperatuuri kohta
Liha kūpsetamisel on temperatuuri alarm väga kasulik. Kui panete anduri lihatūki keskele, saate aktiveerida alarmi, kui liha on kūpsenud soovitud astmeni. Järgmine tabel naitab, millisele temperatuurile tuleks alarm seadistada.
| Liha Kūpsusaste Temperatuur | ||
| Punane liha | Väga toores | 45-49,5 °C |
| Pooltores | 50-54,5 °C | |
| Keskmine | 55-59,5 °C | |
| Keskmiselt kūps | 60-64,5 °C | |
| Täielikult kūps | 65-69,5 °C | |
| Sealiha | Pole kasutatav | 79-100 °C |
| Linnuliha | Pole kasutatav | 79-100 °C |
11 KASULIKUD SOOVITUSED JA NÜUANDED
11.1 Seadme eelsoojendamine
Seadme eelseooyendamine tagab, et grill on toidu panemisel piisavalt soe. Tegutsege jargmiselt.
1 Säädake põleti(d) ja viige juhtnupp (juhtnupud) asendisse HIGH.
2 Sulgege kaas ja jatke seade kumneks minutiks soojenema.
3 Kümme minuti párast avage kaas ja pange toit grillile.
4 Kui vajate väiksemat kuumust, viige juhtnupp (juhtnupud) madalamale kuumusele.
11.2 Toidu kinni jäämise vältimine
Toidu kinni jäämist saate välṭida järgmistel viisidel.
- Pintseldage toitu enne grillile assetamist kergelt Óliga. Samuti võite kanda òi grillrestile.
- Soojendage seade ette. Mida soojem on grill toidu peale panemise ajal, seda vahem jaab toit kinni.
- Arge keerake toitu liiga kiiresti umber. Laske sellel esmalt natukene kuumeneda.
11.3 Otsene ja kaudne grillimine
Soltuvalt kupsetatava toiduaine tüubist ja valmistamise viisist saate grillida otse vöi kaudsalt.
| Meetod | Kirjeldus | Kasutage |
| Otsene | Pange toit otse põleva põleti kohale, seadistage põleti suurele kuumusele ja hoidke kaas lahti. | Pruunistatud lihale ja aedviljadele |
| Meetod Kirjeldus Kasutage | ||
| Kaudne Pange toit põleva põleti kõrvale, seadistage põleti keskmisele/madalale kuumusele ja sulgege kaas. | Pruunistatud liha täiendavaks küpsetamiseks. | |

Kui grillite kinnise kaanega, jalgige alati kaanel olevat termomeetrit, et seade ei laheks liiga kuumaks. Vt "11.5 Temperatuuri jalgimine".
11.4 Grillimine suletud kaanega
Grillimise ajal kaane sulgemisel on jargmised olulised eelised:
- grill temperatuur on korgem ja pusib uhtlasem;
- see vahendab toidu kūpsemisaega ja toit pusib mahlakam;
see vahendab lahvatusi ja saastab gaasi.

Kui grillite kinnise kaanega, jalgige alati kaanel olevat termomeetrit, et seade ei lajeks liiga kuumaks. Vt "11.5 Temperatuuri jalgimine".
11.5 Temperatuuri jalgimine
Teie seade on varustatud voimsate pôletitega, seega kuumeneb see kiiresti ja te saate hoida temperatuuri stabilsena. Kui grillite suletud kaanega, peate veenduma, et seade ei mutuks liiga kuumaks. Jälgige kaane termomeetrit ja arvestage jargmiste juhistega.
- Normaalne kupsetustemperatuur on umbes 210^ . Korgemal temperatuuril vob tilkuv voikogunenud rasv suttida.
- Temperatuur ei tohiks olla üle 300^ rohkem kui viis minutit. See voib seadet kahjustada ja deformeerida.

Kui seade mututub liiga kuumaks, jahutage seda kaane avamisega ja seadistage pletal madalamale kuumusele.
11.6 Kuumuse optimaalne kasutamine
Kausi keskmine osa on servadest kuumem. Selleks, et kasutada maksimaalset ara kuumemat osa, on seade varustatud erinevas suuruses grillrestidega. Sellega on kaasas:
- uks suur grillrest, mis asetatakse kausi keskele;
- kaks väiksemat grillresti, mis asetatakse kausi servadele.
Kui asetate grillrestid kausis öigesti ja suttate koik pletalid, soojeneb kogu keskmine grillrest maksimumkuumusele. Selliselt laiendate te kausi kuumimat osa ja saate kasutada optimaalselt omaa seadme grillimispinda.

11.7 Kuumuspiirkondade eeliste kasutamine
Kui koik poletid tootavad, jaotavad poleite katted kuumust voimalikult uhtlaselt üle kogu grilli. Hoolimata uhtlasest kuumusest on moned piirkonnad teistest kuumemad. Te saate kasutada neid kuumuspiirkondi om toidu taiuslikuks grillimiseks.
| Piirkond Kuum? Kasutage... | ||
| Ees Kuum Örnade toiduainete | grillimine (krevetid, kala jne) | |
| Keskel Kuumem Valmistage | toitu, mis vajab küpsemiseks aega (nt vorstid, kanarind jne) | |
| Taga | Kuumim | Liha ja aedviljade pruunistamine |

Samuti saate ise põletite erinevate kuumusastmetega luua kuumuspiirkondi. Näiteks saate seadistada põleti madalale kuumusele ja kasutada selle põleti kohl olevat ala òrnade või kaua küpsemist nõudvate toiduainete kūpsetamiseks.
11.8 Toidu kūpsetamine kūpsetusvardal
Toidu kupsetamiseks kupsetusvardal peate kasutama korraga pohipoleteid ja kupsetusvarda poletit. Rostitud kana valmistamiseks toimige jargmiselt.
1 Eemaldage seadmelt grillrestid ja soojendusrest ja pange need körvale.
2 Sūdake pōhipoletid ja sulgege seadme eelsoojendamiseks kaas. Vahepeal pange kana vardale.
3 Kümne minuti pärast avage kaas, lülitage välja keskmine poleti ja seadistage külgpólitetid asendisse LOW. Tikuva rasva kogumiseks saate panna keskmisele poletile aluse.
4 Pange varras põletite kohale ja sulgege kaas. Kuum öhk kūpsetab kana nagu tavalises ahjus.
5 Kui kana on osaliselt kipsenud, suddake kupsetusvarda poleti, et prunistada kana nahk. Avage poleti suutamiseks kaas ja seejarel sulgege see.
6 Jälgige kana, et selle nahk ei läheks polema. Kui nahk on piisavalt kröbe, lulitage kupsetusvara da pøleti valja.

Kui grillite kinnise kaanega, jalgige alati kaanel olevat termomeetrit, et seade ei lajeks liiga kuumaks. Vt "11.5 Temperatuuri jalgimine".
11.9 Lahvatuste valtimine
Grillimise ajal on lahvatised tavaparane. Kui aga lahvatis esineb liiga palju, suureneb selelea seadme temperatuur ja see voib suddata kogunenud rasva. Lahvatuste valtimiseks tehke jargmist.
- Kontrollige enne grillimist, kas kauss on puhas. Me soovitame panna enne igat kasutust kaussi uue Leaf®i. Vt "12.2 Kausi puhastamine".
- Kontrollige regulaarselt, kas rasva aravooluauk on vaba ja rasva tilkumisalus ja kauss ei ole taïs.
Rasvase liha grillimisel eemaldage liigne rasv, sulgege kaas ja seadistage pletalid keskminele voi madalale kuumusele.
12 SEADME HOOLDAMINE
12.1 Grillresti puhastamine
Me soovitame puhastada grillresti pärast igat kasutuskorda puhastusvahendiga Barbecook cleaner. Tegutsege järgmiselt.
1 Pihustage vaht grillrestile ja laske sellel monda aega mojuda. Vaht muutub mustuse ja maärde lahti leotamisel tuhmimaks.
2 Eemaldage vaht pehme pesukäsna ja veega ning loputage grillrest pohjalikult.
3 Kuivatage grillrest pohjalikult ja hoidke seda kuivas kohas. See takistab rooste tekkimist.

Samuti voite grillresti puhastada pehme
puhastusvahendiga voi soogisoodaga. Arge kasutage
grillrestil uhtegi muud puhastusvahendit.
Me soovitame puhastada kaussi parast igat kasutuskorda.
Lihtsaim viis selleks on panna enne igat grillmist kaussi uus Leaf. Leaf on foolium, mis sobib ideaalselt kaussi ja puuab kinni koik jägid ja rasva Kui seade on jahtunud, eemaldage Leaf ja kauss on puhas.

Registreerige omaseadeaadressilwww.barbecook.com, et leida omaseadmelesobivLeaf
12.3 Pöletite ja Venturi torude puhastamine
12.3.1 MIKS TULEB POLETEID JA VENTURI TORUSID PUHASTADA?
Amblikud ja muud putukad voivad teha poletitesse ja Venturi torudesse vorke ja pesasid. See voib blokeerida gaasi liikumist. Selle tulemusena ei saa te:
- sūdataboileid. Kui teil onnestub siiski need sūdatab, tekitavad need suitsu ja pōlevad kollase leegiga;
gaas voib hakata polema valjaspool Venturi torusid juhtnuppude juures. Neid leeke kutsutakse tagasilooigi leekideks ja need voivad pohjustada tosiseid vigastusi ja materiaialset kahju.


Kahjustusi, mida on pohjustanud ummistunud poletid ja Venturi torud, loetakse ebapiisavaks hooldamiseks ja neid ei mata garantii.
12.3.2 MILLAL TULEB POLETEID JA VENTURI TORUSID PUHASTADA?
Te peate puhastama omaseadme poleteid ja Venturi torusid jargmiselt:
- enne esmakordset kasutamist pārast pikemat kasutuseta perioodi;
- vahemalt kaks korda aastas, millest üks kord enne hooaja algust.
12.3.3 POLETITE JA VENTURI TORUDE PUHASTAMISEKS
1 Eemaldage poletid seadmelt, nagu naidatud joonistel. Kui markate, et poleti on kahjustunud, tuleb see asendada.



2 Puhastage poleteid ja Venturi torusid väikese harjaga vöi koduse torupuhastajaga (lahti vöetud kirjaklamber, toruhari jne).
3 Pange põletid tagasi. Jälgige, et panete Venturi torud gaasiventiilide avade kohale.
12.4 Roostevabast terasest ja pulberkattega osade hoidmine
Seade koosneb emailitud, roostevabast terasest ja pulberkattega osadest. lgat materjali tuleb hooldada erinevalt.
| Material Kuidas materjali hooldada | |
| Ärge kasutage teravaid esemeid ega koputage vastu kōvasid pindasid. Kuumana vältinge kokkupuudet kūlmade vedelikega. Te vōite kasutada metalläsnasid ja abrasiivseid puhastusvahendeid. | |
| Roostevaberas | Ärge kasutage tugevatoimelisi, abrasiivseid puhastusvahendeid ega metalli. Kasutage pehmeid puhastusvahendeid ja laske neil terasel mōjuda. Kasutage pehmet pesukäsna vōi riidetükki. Pärast puhastamist loputage pōhjalikult ja laske enne āra panemist tāielikult kuivada. |
| Pulberkate | Ärge kasutage teravaid esemeid. Kasutage nörka pesuvahendit ja pehmet pesukäsna vōi riidetükki. Pärast puhastamist loputage pōhjalikult ja laske enne āra panemist tāielikult kuivada. |

Roostevabale terasele rooste tekkimise takistamiseks valtige kokkupuudet kloori, soola ja rauaga. Me ei soovita kasutada seadet rannas, raudteede ega basseinide laheduses.

Kahjustusi, mida on pohjustanud nende juhiste eiramine, loetakse ebapiisavaks hooldamiseks ja neid ei mata garantii.
Allolevas seadme detailses vaates (juhendi teine osa) leiate loetelu kokiidest osadest, millest seade koosneb. Selles loetelus on toodud sumbolid, mis naitavad iga osa materjali, seega saate sealkontrollida, kuidas konkreetset osa hooldada. Osade loetelus kasutatakse jargmisi sumboleid.
| Sümbol Materialjal | |
| ● | |
| ■ | Roostevaba teras |
| ★ | Pulberkate |
12.5 Seadme hoiustamine
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul, hoidke seda kuivas kohas. Enne seadme houstamist tehke järgmist.
- Uhendage lahti gaasiballoon. Arge hoidke seadet kunagi siseruumides (isegi mitte garaazis voi kuuris), kui see on uhendatud gaasiballooniga.
-
Puhastage põletid ja grillrestid, hõöruge neid öliga ja mähkige paberisse.
Kui teie seade on varustatud kupsetusvarda poletiga, eemaldage kupsetusvarda poleti mootor ja hoidke seda kuivas kohas. -
Katke seade kattega Barbecook. Registreerige omseadearessil www.barbecook.com, et leida omaseadmelesobiv kate.
12.6 Gaasiballoonide hoiustamine
Need juhised kehtivad nii tuhjadele kui ka taiedetud gaasiballoonidele.
- Hoidke gaasiballoone alati välistingimustes, hastiventileeritud kohas. Jalgige, et neile ei mojuks liigne kuumus ega otsene päikesevalgus.
- Arge hoidke kunagi gaasiballoone kohas, mis voib muutudavaga kuumaks (autos, paadis jne).
- Arge hoidke kunagi gaasiballoone ega varuballoone seadme kapis.
- Arge hoidke kunagi varuballooni kasutatava gaasiseadme laheduses.
Hoidke gaasiballoone alati lastele kattesaamatus kohas. - Hoidke ja transportige gaasiballoone alati vertikaalasendis.
12.7 Varuosade tellimine
Osasid, mis puutuvad otse tule voi intensivse kuumusega kokku, tuleb aeg-ajalt vahetada. Tellige varuosi jargmisel visil.
1 Leidke vajaliku osa viitenumber. Viitenumbrite loetelu leiata selle juhendi teise osa detailsete vaadete alt ja aadressilt www.barbecook.com.

Kui registreerisite omato toote internetis, suunatakse teid oige loetelu juurde automaatelt.
2 Tellige varuosa omamugikohast. Varuosasid saate tellida nii garantii raames kui ka valjaspool seda.
13 GARANTII
13.1 Kaetud
Seadmel on alates ostukuupaëvast kaheaastane garantii. See garantii katab koiki tootmisvigu järgmistel eeldustel.
- Te olete seadet kasutanud, kokku pannud ja hooldanud vastavalt selles juhendis toodud juhistele. Valest kasutamisest, kokkupanekust ja ebapiisavast hooldamisest tingitud kahjustusi ei loeta tootmisvigadeks.
-
Teil on olemas ostutsekk ja seadme unikaalne seerianumber. See seerianumber algab tahega G, millele jargnevad 15 numbrit. Te leiate selle jargmistest kohtadest:
-
sellest juhendist ja juhendiga kaasas olevast stardipakist;
seadmepakendilt; -
kapiukse siseküljel olevalt andmesildilt (Quisson, Siesta 4 ja Siesta 6) vöi esipaneeli alumise osa siseküljelt (Spring, Siesta 2 ja Siesta 3).
-
Barbecooki kvaliteediosakond kinnitab, et osad on vigased ja nende vead on ilmnenuud normalaalse kasutamise, öige kokkupaneku ja piisava hoolduse korral.
Kui mōni ülaltooodud tingimustest ei ole tāidetud, ei saa te taotleda garantiiteenindust. Köikidel juhtudel on garantii piiratud vigase osa (osade) remontimise vōi asendamisega.
13.2 Ei ole kaetud
Garantii ei mata järgmisi kahjustusi ja defekte.
Leekide ja suure kuumusega otse kokku puutuvate osade tavapärane kolumine (roostetamine, moonutused, värvi luitumine jne). Tavapärane on nende osade asendamine aeg-ajalt.
- Visuaalsed erinevused, mis vastavad tootmisprotseduurile. Neid erinevusi ei loeta tootmisvigadeks.
- Koik kahjustused, mida on pohjustanud ebapiisav hooldamine, vale hoistamine, vale kokkupanek voi eelmonteeritud osade umber ehitamine.
- Kōik kahjustused, mida on pōhjustanud seadme vār kasutamine vōi kuritarvitamine (kasutamine selle juhendi juhiseid eirates, kasutamine kombertseesmärkidel jne).
- Koik tagajäreks olevad kahjustused, mille on pōhjustanud hooletus vōi seadme ebasihiparane kasutamine.
Välismöjudest, agressivsetest puhastusvahenditest, kokkupuuest klooriga jne tingitud rooste, värvi luitumine... Neid kahjustusi ei loeta tootmisvigadeks.
14 TEHNILISED ANDMED
14.1 Tübisilt
Tüübisdil on toodud teie seadme kõik tehnilised naitajad. Te leiate selle järgmistest kohtadest:
| Probleem Vöimalikud pöhjused Lahendused | ||
| Kuumust pole piisavalt | ·Gaasitoide ei ole avatud ·Venturi torud ei palkne gaasiventillide avade kohal ·Póleti avad ummistunud ·Gaasiballoon (peaaegu) tühi ·Röhuregulaator ei ole öigesti ballooni ja/vöi voolikuga ühendatud | ·Avage gaasitoide ·Paigutage Venturi torud gaasiventillide avade kohale ·Puhastage gaasipöleti avad vöi asendage põletid ·Asendage gaasiballoon ·Uhendage röhuregulaator uesti ballooni ja/vöi voolikuga |
| Lignite kuumus ja/vöi lahvatused | ·Toit on liiga rasyane ·Rasva aravoolauuk ummistunud, rasv kausis ja/vöi rasv põletitel ·Póleti katted ei ole korrektseit paigaldatud ·Temperatuur on liiga körge | ·Eemaldage liigne rasy ja seadistage põletid madalale kuumusele ·Puhastage rasa aravooluava, kauss ja põletid ·Paigaldage põleti katted korrektseit ·Seadistage põletid madalamale temperatuurile ja/vöi grillige toitu koudelt |
| Kuumus ei ole ühtlaselt üle grillmispinna jaotunud | Möningased kuumuse erinevused on tavapärane, vaadake "11.6 Kuumuse optimaalne kasutamine" ja "11.7 Kuumuspilrkondade eeliste kasutamine". Vöimalikud suure kuumuse erinevuse põhused: ·põleti kate ei ole korrektseit paigaldatud; ·seade ei ole eelkuumutadud. | ·Paigaldage põleti katted korrektseit ·Eelsoojendage seade |
| Kollased leegid | ·Põletid vöi Venturi torud ummistunud ·Sool põletitel ·Seade on ühendatud butaaniga | ·Puhastage põletid ja Venturi torud ·Puhastage põletid ·Uhendage seade propaaniga, kasutades sobivat röhuregulaatorit |
| Os saline leek Põleti ummistunud, auklik vöi roostetanud Puhastage vöi asendage põletid | ||
| Tagasilögileegid (leegid Venturi torudest väljas / juhtnuppudel) | Põletid vöi Venturi torud ummistunud | 1 Sulgege gaasitoide ja vige põletid asendisse OFF 2 Laske seadmel maha jahtuda 3 Puhastage põletid ja Venturi torud |
| Leegid on kausi servast körgemal | ·Liga tuuline ·Gaasiballoon (peaaegu) tühi ·Kausis ja/vöi põletitel on rasv | ·Paigutage seade nii, et tagaosa oleks tuule suunas ·Asendage gaasiballoon ·Puhastage kauss, põletid ja asendage Leaf® |
| Röhuregulaator viliseb | ·Kuum ilm ·Uus (tãis) gaasiballoon | Ei ole oht ega viga. Peaks lõppema mone aja pärast automaatset |
| Põleti vilistab, kui viidud asendisse LOW | Gaasinjektor, Venturi toru ja/vöi põleti määrdunud Puhastage gaasiinjektor, Venturi toru ja põleti | |
| Põleti ei ole vöimalik sūdata (sūtajaga vöi tikuga) | ·Põleti vöi Venturi toru ummistunud ·Puudub gaasitoide | ·Puhastage põleti ja Venturi toru ·Avage gaasitoide ja vajutage röhuregulaatori turvanupule (ei ole kõikidel regulaatoritel) |
| Põleti ei ole vöimalik sūtajaga sūdata | ·Aku ei ole paigaldatud vöi aku on valesti paigaldatud ·Põleti juhtmed ei ole korrektseit paigaldatud ·Kahjustunud elektrood ·Vigane maandus ·Vigane sūtaja | ·Paigaldage (uuesti) aku nii, et klemmid oleksid öigesti suunatud ·Kontrillige ja ühendage kõik sūtujä uhendused uesti ·Asendage elektronod ·Kontrillige ja paigaldage uesti elektroodid, põletid ja sūtujä ·Asendage sūtaja |
| Sūtaja vajutamisel ei teki sādemeid ega heli | ·Aku ei ole paigaldatud vöi aku on valesti paigaldatud ·Tühi aku ·Sūtaja nupp ei ole korrektseit paigaldatud ·Vigane sādemegenerator | ·Paigaldage (uuesti) aku nii, et klemmid oleksid öigesti suunatud ·Asendage aku ·Paigaldage tagasi sūtujä nupp ·Asendage sādemegenerator |
| Sūtaja vajutamisel tekib heli (aga ei teki sādemeid) | ·Vigane maandus ·Põleti ja elektroodid on üksteisest liiga kaugel | ·Ühendage uesti sādemegenerator ja elektroodid ·Väänake kergelt elektroodi, et viia see põletile lähemale |
| Probleem Võimalikud | põhjused Lahendused | |
| Esineb sõdemeid, mis ei pärine põletitest | Vigased juhtmed Asendage juhtmed | |
| Sõdemed on olemas, kuid mitte kõikidel elektroodidel ja/või ei ole liiga võimsad | • Vigane maandus • Aku tühjenemas • Märjad või purunenud elektroodid | • Ühendage uesti sõdemegeneraator ja elektroodid • Asendage aku • Kuivatage elektroodid paberkäterätiga või asendage |
FI - KÄYTTÖOPAS
| Maa Liitin | |
| BE, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IT, PT, SI Liitin A | |
| FR Liitin B |
