WSF 80 - Estación de soldadura Weller - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WSF 80 Weller en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Estación de soldadura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WSF 80 - Weller y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WSF 80 de la marca Weller.
MANUAL DE USUARIO WSF 80 Weller
Español DatosTécnicos|Advertenciasdeseguridad|Cuidadoymantenimiento| Garantía
Cuandonouseelsoldadordeposítelo siempre en el soporte de seguridad.
Por su propia seguridad Leagradecemoslaconanzadepositadaennosot- ros con la compra de este aparato. Lafabricacióndeesteaparatoestásometidaalos másrigurososcontrolesdecalidadparagarantizar un perfecto funcionamiento del mismo. ¡Advertencia! Antes de poner en funcionamiento el aparato y de comenzar a trabajar con él leer completamen- te las presentes instrucciones y las normas de seguridad. Conservar las presentes instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios. Estas instrucciones contienen información impor- tante para poder poner manejar el aparato de forma adecuadaysegura,realizarlostrabajosdemanteni- miento e incluso realizar pequeñas reparaciones. Esteaparatohasidodiseñadoyfabricadosegún losúltimosavancestécnicosynormasdeseguridad homologadas. No obstante, existe riesgo de que se produzcan daños personales o materiales si no se respetan las instruccionesdeseguridadqueguranenelfolleto deseguridadadjunto,asícomolasadvertenciasde este manual de uso. Advertencias de seguridad Este aparato puede ser utilizado porniosapartirde8aosypor personas que presenten limita- ciones de las facultades f sicas, sensoriales o psquicas o que ca- rezcandelaexperienciayelco- nocimiento necesarios, siempre que sean supervisados por otra personaoqueseleshayaense ado a utilizar la herramienta de formasegurayhayancompren- dido los peligros que supone. Los ni os no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza ymantenimientoquecor-respon- dan al usuario no deben ser rea- lizadas por ni os sin supervisi n. ¡Advertencia! Descarga eléctrica Si se conecta inadecuadamente la unidad de control existe peligro de provocar daños personales y materiales como consecuencia de descargas eléctricas. Leer atentamente las advertencias de seguridad adjuntas, las advertencias de seguridad del presentemanualdeusoylasinstruccionesdesuunidaddecontrolantesdelapuestaen funcionamientodelamismayseguirlasmedidasdeprecauciónindicadas. Si el aparato estuviera averiado puede haber conductores activos desnudos o no funcionar el conductor protector. LasreparacionesdeberánserrealizadasporespecialistasformadosporWeller. Sielcabledeconexióndelaherramientaeléctricaestuvieradañadodeberásustituirloporun cabledeconexiónespecialquepodráadquiriratravésdelserviciotécnico. ¡Advertencia! Riesgo de quemaduras La punta de soldar se calienta mucho durante los trabajos de soldadura. Existe riesgo de quemaduras al tocar las puntas de soldadura/desoldadura. Las herramientas de trabajo podrían permanecer calientes incluso mucho después de apagarlas. Cuandonouseelsoldadordeposítelosiempreenelsoportedeseguridad. Notoquelaspuntasdesoldaduracalientesymanténgalassiemprealejadasdeobjetos inamables. Usar ropa protectora adecuada para protegerse de posibles quemaduras. Proteger los ojos con unas gafas protectoras.26
¡Advertencia! Peligro de incendio y explosión! Peligro de incendio debido a herramientas o utensilios calientes Cuandonouseelsoldadordeposítelosiempreenelsoportedeseguridad. Manteneralejadoslosobjetosexplosivosoinamables. No cubrir el aparato. ¡Advertencia! Riesgo de sufrir lesiones La alimentación incontrolada del hilo de soldadura puede provocar lesiones. Usar gafas de protección Usar guantes protectores Usar únicamente los hilos de estaño recomendados en el manual de uso ¡Advertencia! Riesgo de sufrir lesiones Duranteeltransportepodríacaerseelaparadoocomponentesdeéste. Aplicación De Acuerdo A La Finalidad El sistema de alimentación de hilo de soldadura debe ser utilizado exclusivamente para soldar piezas. Usar el aparato exclusivamente con las siguientes unidades de alimentación: WTSF 80: WTSF 80 + 120: WD 1 WSD 81 WSD 81i WS 81 WT1 WT1H WT2M WD 1M WSD 121 WR 2 WR 3M WT1H WT2M WXSF 120: WX 1 WX 2 WXD 2 WXA 2 WXR 3 WXsmar Usar el aparato únicamente en espacios interi- ores.Protegerdelahumedadydelaradiación directa del sol. Elusoconformealoprevistoincluyetambién: siga las instrucciones de este manual, siga las instrucciones de todos los documentos que acompañan al aparato, cumpla las normas de prevención de accidentes laboralesvigentesenelpaísdeuso. El fabricante no asume ninguna responsabilidad encasoderealizacióndemodicacionespor cuenta propia en el aparato. Grupo de usuarios Debidoalosdiferentestiposderiesgoyelpotencialderiesgoalgunasoperacionesdeberánserrealiza- das exclusivamente por especialistas. Operación Grupo de usuarios Mantenimiento Especialista con formación técnica Sustitución de piezas de recambio eléctricas Electricista Intervalos de mantenimiento Especialista en seguridad Manejo Cambiar hilo Usuarios normales Manejo Mantenimiento Cambiar hilo Sustitución de piezas de recambio eléctricas Personas en periodo de formación bajo la supervisión ydireccióndeunapersonaexperimentada27
Puesta en servicio del aparato ¡Atención! Leer y respetar las instrucciones que guran en el manual de uso de la unidad de alimentación Weller. Ponerenfuncionamientoelaparatotalycomose describeenelcapítulo„Puestaenfuncionamiento“. Compruebe si la tensión de red coincide con la indica- daenlaplacadecaracterísticas. Cuidado y mantenimiento ¡Advertencia! Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, desenchufarla de la alimentación eléctrica. ¡Advertencia! Use sólo piezas de recambio origi- nales. ¡Advertencia! Riesgo de quema- duras Cambiar la punta de soldar únicamentecuandosehaya enfriado Las puntas de soldadura solo se deben cambiar cuandoesténfrías. Laherramientadesoldardebepermanecercomomí- nimo 3 minutos desconectada en el soporte de seguri- dadhastaquelapuntadesoldarsehayaenfriado.El indicador LED del estado debe estar apagado. Mantenerlimpiarlassuperciesdetransmisióntérmi- cadelapuntadesoldarydelelementocalefactor.El elemento calefactor no debe entrar en contacto con el estaño para soldar. Si estuviera sucio, limpiar el panel de control con un paño adecuado. Datos Técnicos Sistema de alimentación de hilo de soldadura
WTSF 80 WTSF 120 / WXSF 120
Unidad de alimentación de corriente Entrada Salida
12 V 1500 mA Potencia de salida nominal 86 W 126 W Tensión de red 24 V AC 24 V AC Peso aproximadamente Aprox. 1 kg Aprox. 1 kg Clase de protección Clase de protección Unidad de alimentación de hilo
Familia de puntas LT XT Mensajes de error y su reparación Mensaje/Síntoma Causa posible Reparación Sin función de pantalla (pantalla desconectada) Nohaytensióndereddisponible Unidad de alimentación de corriente sin conectar Comprobar la tensión de red Conectar la unidad de alimentación de corriente28
El hilo no debe avanzar La rueda de alimentación patina Aumentar la presión de contacto mediante el tornillo con resorte Rollodehilovacío Cambiar el rollo de hilo de soldadura Punta sucia debido a restos de fundente Limpiar la punta El hilo se ha roto al desenrollarse Cambiar el rollo de hilo de soldadura No debe fundirse el hilo La temperatura de la unidad de soldaduraestáajustada demasiado baja Aumentar la temperatura por encima del punto de fusión Elemento calefactor averiado Sustituir el elemento calefactor (termopar) Símbolos ¡Atención! Advertencia: posibles lesiones en las manos ¡Leer el manual de instrucciones! Usar guantes protectores Usar gafas de protección Antes de realizar cualquier trabajo con el aparado retirar el enchufe de conexión de la toma de corrien- te eléctrica. Puestodetrabajoyproducto fabricado de conformidad con las normas ESD Design Eliminación de residuos Los residuos de aparatos eléctricos yelectrónicossedebenrecogery desechar por separado. Retire las fu- entes de iluminación de los aparatos antes de desecharlos. Infórmese en las autoridades locales o en su distribuidor especializado sobre loscentrosdereciclajeylospuntos de recogida. Dependiendo de las disposiciones locales al respecto, los distribuidores minoristas pueden estar obligados a aceptar de forma gratuita la devolución de residuos de aparatos eléctricosyelectrónicos.Contribuya mediantelareutilizaciónyelreciclaje de sus residuos de aparatos eléctricos yelectrónicosareducirlademandade materias primas. Los residuos de apa- ratoseléctricosyelectrónicoscontienen valiosos materiales reutilizables que pueden tener efectos negativos para elmedioambienteysusaludsinoson desechados de forma respetuosa con el medio ambiente. Antes de desecharlos, eliminelosdatospersonalesquepodría haber en los residuos de sus aparatos. Desecharlosltrossucioscomoresiduos especiales.Elimineloscomponentesy ltroscambiadosenelaparato,asícomo aparatos en desuso, siguiendo la normati- vavigenteensupaís. Marcado CE Marcadodeconformidadbritánico Garantía Los derechos de reclamación por defectos del com- prador prescriben un año después de la compra. Sólo válidoparalosderechosdelcompradorsegúnelart. §§478,479BGB(códigocivilalemán). Únicamente nos responsabilizamos de los derechos degarantíacuandolagarantíadecomprayvidaútil delaparatohayasidoentregadapornosotrospor escritoyutilizandoeltérmino„Garantía“. Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulación inadecuada del aparato o cuando sea utilizado por operariosnocualicados. ¡Reservadoelderechoarealizarmodicacionestécni
ManualFacil