Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Puntero laser

Quadrum DigiPlus M350 S - Puntero laser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Quadrum DigiPlus M350 S Laserliner en formato PDF.

📄 235 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Láser rotativo de obra
Marca Laserliner
Modelo Quadrum DigiPlus M350 S
Dimensiones (L x A x P) 215 x 205 x 165 mm (con batería)
Peso (con batería) 2,6 kg
Alimentación principal Batería recargable NiMH 4 x 1,2 V HR14 (C) o pilas alcalinas 4 x 1,5 V LR14 (C)
Autonomía de la batería Aproximadamente 35 h
Autonomía de las pilas Aproximadamente 50 h
Clase láser 2 (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021)
Longitud de onda láser principal 635 nm
Longitud de onda láser de plomada 650 nm
Potencia de salida láser < 1 mW
Rango de autonivelación ± 6°
Precisión ± 0,075 mm / 10 m
Velocidades de rotación 0, 60, 120, 300, 600 rpm
Índice de protección IP66
Temperatura de uso -10 °C a 50 °C
Control remoto Infrarrojo, alcance hasta 40 m, alimentación 2 pilas AA
Funciones principales Autonivelación automática, inclinación digital (DualGrade), inclinación manual hasta 6°, modo escáner, modo punto, sistema antideriva (ADS), láseres de referencia/plomada
Pantalla Pantalla LCD con indicadores de nivel, inclinación, velocidad, estado de carga, alertas
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin disolvente ni producto abrasivo. Retirar la batería en caso de almacenamiento prolongado. Almacenar en un lugar seco.
Seguridad Láser clase 2: no mirar el haz. Evitar la exposición directa de los ojos. Utilizar con precaución cerca de personas.
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio postventa UMAREX-LASERLINER para cualquier calibración o reparación. Usar únicamente el cargador suministrado.
Información general Conforme a las directivas UE y GB. Reciclaje obligatorio según DEEE. Manual completo disponible en notice-facile.com.

Preguntas frecuentes - Quadrum DigiPlus M350 S Laserliner

¿Cómo encender y apagar el láser rotativo Quadrum DigiPlus M350 S?
Presione la tecla ENCENDIDO/APAGADO (4) del panel de control para encender el aparato. El láser se autonivela automáticamente. Para apagar, presione nuevamente la misma tecla.
¿Qué hacer si el láser parpadea y no gira?
Esto significa que el aparato está en fase de ajuste o que el ángulo de inclinación supera ±6°. Coloque el instrumento sobre una superficie más plana o reduzca la inclinación. Si el problema persiste, el sistema antideriva ADS puede estar activado: presione la tecla tilt para desactivarlo temporalmente.
¿Cómo usar la función de inclinación manual?
Mantenga presionada la tecla ENCENDIDO/APAGADO durante 3 segundos hasta que aparezca el símbolo de la mano (19). Luego use la tecla X/Y para seleccionar el eje, y luego las teclas + / - (5/6) para ajustar la inclinación hasta ±6°.
¿Cómo activar el sistema antideriva (ADS)?
Una vez que el láser esté nivelado, presione la tecla tilt (8). El mensaje TILT parpadea cada segundo. Después de 30 segundos, el indicador parpadea lentamente: el ADS está activo. En caso de movimiento, el láser se detiene y parpadea, y aparece un triángulo de advertencia.
¿Cuál es el procedimiento de calibración?
Coloque el aparato entre dos paredes separadas al menos 5 m. Enciéndalo en modo punto. Marque un punto A1, gire el aparato 180° y marque A2. Acérquelo a la pared a la altura de A1, gire 180° y marque A3. Si la diferencia entre A2 y A3 supera 0,75 mm/10 m, es necesario un ajuste. Contacte al servicio postventa.
¿Puedo usar pilas alcalinas en lugar de la batería recargable?
Sí, inserte 4 pilas tipo C (LR14) en el compartimento de pilas (K) suministrado. Respete la polaridad. Las pilas ofrecen aproximadamente 50 h de autonomía frente a 35 h de la batería recargable.
¿Cómo recargar la batería?
Conecte el cargador (M) suministrado a la red eléctrica y al conector de carga (J) del compartimento de la batería (L). El LED del cargador se ilumina en rojo durante la carga y se vuelve verde cuando la carga está completa (aproximadamente 7 h). También puede cargar la batería fuera del aparato.
¿Qué significan los símbolos en la pantalla LCD?
La pantalla muestra, entre otros: el valor de inclinación de los ejes X e Y (porcentajes), la velocidad de rotación (rpm), el modo escáner, el estado de carga (símbolo de batería), la activación del ADS (TILT), la nivelación en curso y el modo manual (símbolo de mano). Consulte el diagrama del manual para más detalles.
¿Cuál es el alcance del control remoto y cómo usarlo?
El control remoto infrarrojo tiene un alcance de hasta 40 m. Requiere 2 pilas AA. Use las teclas para encender/apagar, ajustar la velocidad, la inclinación, el escáner y posicionar el láser (rotación izquierda/derecha). Coloque los diodos de recepción (C) frente al control remoto.
¿Cómo limpiar y mantener el láser?
Limpie el aparato con un paño ligeramente húmedo. No use productos agresivos, disolventes ni almohadillas abrasivas. Retire la batería en caso de almacenamiento prolongado. Conserve el aparato en un lugar seco y limpio. Se recomienda una calibración anual.

Preguntas de los usuarios sobre Quadrum DigiPlus M350 S Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Quadrum DigiPlus M350 S - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Quadrum DigiPlus M350 S de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO Quadrum DigiPlus M350 S Laserliner

auto auto auto x auto y

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 1

Horizontales Nivellieren

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 2

Vertikales Nivellieren

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 3

Neigung der X-Achse

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 4

Neigung der Y-Achse

slope

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 5

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 6

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - 7

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.

Uso correcto

Este láser giratorio está diseñado para nivelar el plano horizontal y vertical. Gracias al ajuste digital de la inclinación y al modo de inclinación manual, el láser giratorio también es adecuado para nivelar pendientes. El Quadrum DigiPlus puede utilizarse junto con receptores adecuados diseñados para su uso con láseres giratorios rojos con una longitud de onda de 635 nm.

Indicaciones generales de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
  • Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
  • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
  • No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función, la carga de la batería es débil o la carcasa está deteriorada.
  • Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo las condiciones meteorológicas adecuadas o con las medidas de protección correspondientes.
  • Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato.

Instrucciones de seguridad

Manejo de láseres de clase 2

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Instrucciones de seguridad - 1

Rayo láser!

¡No mire al rayo láser!

Láser clase 2 · < 1 mW

635/650 nm

EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021

  • Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
  • No oriente el rayo láser hacia las personas.
  • Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria.
  • No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...).
  • No utilice el láser a la altura de los ojos (1,40 ... 1,90 m).
  • Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necesariamente todas las superficies reflectantes, especulares o brillantes.
  • En zonas de tráfico públicas debe limitarse el recorrido de los rayos dentro de lo posible mediante barreras o tabiques móviles y marcar la zona de trabajo con láser con placas de advertencia.
  • No está permitido manipular (alterar) este dispositivo.

Instrucciones de seguridad

Manejo de radiación electromagnética

  • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC).
  • Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos.
  • El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electromagnéticos alternos elevados puede mermar la precisión de la medición.

Características y funciones especiales

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 1

El láser de rotación se alinea automáticamente. El usuario sólo tiene que colocarlo en la posición base, dentro de los ángulos de trabajo de ±6^ . Y el automático se hace cargo inmediatamente del ajuste de precisión: tres sensores electrónicos de medición registran para ello los ejes X, Y y Z.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 2

BLOQUEO de transporte: el aparato cuenta con un freno especial del motor como protección para el transporte.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 3

Protección contra el polvo y el agua – Este aparato se caracteriza por una especial protección contra el polvo y la lluvia.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 4

El Sistema Anti-Desplazamiento (ADS) impide mediciones erróneas. Principio funcional: tras la activación del ADS tiene lugar un control permanente cada 30 segundos de la alineación del láser. Si se mueve el aparato por algún efecto externo o el láser pierde su referencia de altura, el láser se para. Además TILT se enciende con luz continua, en la pantalla LC se visualiza un triángulo de advertencia y suena una señal acústica. Para poder continuar trabajando pulse de nuevo la tecla de inclinación o apague y encienda el aparato. De este modo tan sencillo se impiden las mediciones erróneas.

El ADS no está activo cuando se enciende el aparato. A fin de proteger el aparato ajustado, contra cambios de posición debidos a influjos externos, debe activarse el ADS pulsando la tecla de inclinación. La activación de la función ADS se indica mediante el parpadeo de „TILT“ en la pantalla, véase la figura más abajo.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 5

El sistema ADS activa el control 30 seg. después de una nivelación completa del láser (fase de ajuste). „TILT“ parpadea a ritmo de segundo durante la fase de ajuste y más lento cuando el ADS está activo.

Operación de la ADS
Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 6

flowchart
graph LR
    A["CON"] --> B["Fase de ajuste Sensor Automatic"]
    B --> C["Comienzo de la rotación"]
    C --> D["Activación de ADS: pulsar la tecla Tilt, &quot;TILT&quot; parpadea a ritmo de segundo"]
    D --> E["ADS activo a los 30 segundos, parpadeo de „TILT” lento"]
    E --> F["Influjo externo"]
    F --> G["El láser se detiene para mayor seguridad, el láser parpadea y „TILT” se enciende con luz permanente."]

Retículas espaciales: muestran los planos láser y las funciones.

auto: alineación automática / man: alineación manual

auto

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 7
Nivelar en horizontal

auto auto x auto y

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 8
Nivelar en vertical

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 9
Inclinación del eje X

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 10
Inclinación del eje Y

slope

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 11
Inclinaciones

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 12
Ángulo de 90°

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Características y funciones especiales - 13
Función de plomada

Colocación y extracción de las pilas / baterías recargables, y carga de la batería recargable

- Cargar completamente la batería antes de usar el aparato.

- Utilizar el alimentador de red o el cargador únicamente dentro de espacios cerrados; no exponer a la humedad ni a la lluvia, en caso contrario, existe riesgo de descarga eléctrica.

- La batería sólo puede ser cargada con el alimentador de red adjunto y utilizada únicamente con este equipo láser. De lo contario existe peligro de accidente y de incendio.

- No abra la batería. Podría provocar un cortocircuito.

- Para ello enchufe el cargador a la red de corriente y a la entrada de carga (J) de la caja de la batería (L). Por favor, utilice solamente el cargador adjunto. Si se usa uno erróneo se pierde la garantía. También se puede cargar la pila fuera del aparato.

- Mientras se carga la pila el LED del cargador (N) está encendido con luz roja. El proceso de carga finaliza cuando el LED cambia a luz verde. Si el aparato no está conectado al cargador, el LED del cargador de alimentación parpadea.

- Coloque la batería (L) o el compartimento de pilas (K) en la caja insertable (G) y fijelo con el tornillo de sujeción (I). Los contactos eléctricos (H) tienen que estar enchufados.

- Con la pila colocada el aparato está operativo durante el proceso de carga.

- Alternativamente se puede utilizar también pilas alcalinas (4 del tipo C). Coloque las pilas en el compartimento (K). Preste atención a los símbolos de colocación.

- Es necesario cambiar las pilas o recargar las baterías cuando el símbolo de pila (14) parpadea constantemente en la pantalla LC.

- Apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica antes de extraer la batería. Para extraer la batería o baterías recargables, afloje el tornillo de fijación (I) y extraiga el compartimento de la batería recargable (L) o el compartimento de la batería (K).

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Colocación y extracción de las pilas / baterías recargables, y carga de la batería recargable - 1

Colocación de las pilas en el mando a distancia

Abra la caja para pilas e inserte las pilas (2 x 1,5V LR6 (AA)) según los símbolos de instalación. Preste atención a la polaridad.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Colocación de las pilas en el mando a distancia - 1

A Salida láser de referencia / de plomada
B Cabezal de prisma / salida rayo láser
C Diodos receptores para mando a distancia (4 diodos)
D Mandos
E Pantalla LC
F Rosca de 5/8" / Salida láser de referencia / de plomada
G Caja insertable para la batería o para el compartimento de pilas

H Contactos eléctricos

I Fijación del compartimento para pilas o la batería
J Entrada de carga
K Compartimento de pilas
L Compartimento para pilas
M Cargador / fuente de alimentación
N Indicación de servicio rojo: batería cargándose verde: proceso de carga terminado

Mando de Quadrum DigiPlus
Laserliner® 1 auto slope X 0.08 % 2 Y 0.00 % 3 ○ 600 4 tilt Quadrum DigiPlus

1 Función auto/slope
2 Cambio entre los ejes X e Y
3 Selecionar velocidad de rotación 600 / 300 / 120 / 60 / 0 rpm
4 Tecla de encendido y apagado (ON/OFF)
5 Tecla de más para ajustar la inclinación en las funciones de inclinación digital y manual
6 Tecla de menos para ajustar la inclinación en las funciones de inclinación digital y manual
7 Modo Scan (exploración)
8 Función Tilt
9 Indicación de la inclinación ajustada para el eje X
10 Indicación de la inclinación ajustada para el eje Y
11 Símbolo de advertencia de la función Tilt
12 Indicación del modo Scan
13 Indicación de la función DualGrade
14 Indicación del estado de la pila
15 Indicación del modo de calibración
16 Indicación de la velocidad
17 Indicación de la nivelación
18 Indicación de la función Tilt
19 Indicación del modo manual
20 Tecla de posicionamiento (giro hacia la izquierda)
21 Tecla de posicionamiento (giro hacia la derecha)

Laserliner

Nivelación horizontal y vertical

  • Horizontal: Coloque el aparato sobre una superficie lo más nivelada posible o fijelo sobre un trípode.
  • Vertical: Coloque el aparato sobre las patas laterales. El campo de manipulación mira hacia arriba. Con el soporte opcional para pared (N° Art. 080.70) se puede montar el aparato en vertical sobre un trípode.
  • Pulsar ON/OFF.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Nivelación horizontal y vertical - 1

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Nivelación horizontal y vertical - 2

! El láser de rotación se ajusta automáticamente al encenderlo.

- El aparato se nivela automáticamente en una gama de ± 6^ . En la fase de ajuste el láser parpadea y el cabezal de prisma no se mueve. Una vez realizada la nivelación la luz del láser está encendida continuamente y el láser gira con las máximas revoluciones. Consulte también los capítulos „automática de sensor“ y „ADS-Tilt“.

Si la inclinación del aparato es excesiva (fuera de los 6°), el cabezal de prisma está parado, el láser parpadea y suena una señal de acústica. En ese caso es necesario colocar el aparato en una superficie nivelada.

Posicionamiento del plano vertical del láser

En el modo vertical se puede posicionar el plano del láser con exactitud. La „automática de sensor“ permanece activa y nivela el plano vertical del láser. Observe la figura siguiente.

Laserliner® 600 HDD Quadraum Brights

1.2. auto ⑪

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Posicionamiento del plano vertical del láser - 3

! Cuando se alcanza la inclinación máxima de 6°, el láser se para, parpadea y suena una señal. En ese caso reduzca el ángulo de inclinación.

Función de inclinación digital (función DualGrade)

El plano horizontal puede ser inclinado de forma digital en los ejes X e Y. La inclinación máxima es en un solo plano de hasta ±10%, sumados los dos ejes se reduce el valor de entrada máximo por eje. Los valores se visualizan en la pantalla LC de gran tamaño, donde se puede realizar la entradas de los mismos por separado.

Configuración de los ejes: pulsar la tecla auto/slope (1). En la pantalla LC parpadea la indicación del eje X. El ajuste de los valores numéricos se efectúa con las teclas de más y menos (5/6). Pulsando la tecla X/Y (2) se puede cambiar al eje Y. A continuación se puede ajustar el valor de Y con las teclas de más y menos (5/6). Pulsando de nuevo la tecla X/Y (2) se confirma el valor introducido. A continuación el aparato se ajusta al valor deseado. Observe las figuras siguientes.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 1
En un plano

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 2
En dos planos

Laserliner X 0.00% Y 0.00% 600 250 Quadrum DigPlus

        1. 5. auto
          Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 4
          (

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 5
auto slope

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 6

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 7

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 8

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 9

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 10

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 11

Importante: durante el proceso de nivelación no se puede realizar ninguna otra entrada, en la pantalla LC parpadea el símbolo de nivelación (17). La nivelación termina cuando se apaga el símbolo de nivelación y se puede ajustar otros datos.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 12

En la función digital de inclinación la automática de sensor está activa.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación digital (función DualGrade) - 13

Los ejes X e Y están marcados en el aparato.

Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal

Cuando se activa la función de inclinación se desactiva la automática de sensor. Para cambiar el láser al modo manual, mantenga pulsada la tecla ON/OFF hasta que se visualice el símbolo de la mano (19) en la pantalla LC. Para configurar el plano horizontal pulse la tecla X/Y. Las teclas Más/Menos permiten regular la inclinación por motor. El ajuste de los ejes X e Y puede realizarse por separado. Observe las figuras siguientes.

Laserliner® X Y 600 + - - - tilt Gelium Digital

          1. auto slope slope
            Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 2
            (

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 3
3 sec

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 4
X/Y

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 5
⊕ - X

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 6

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 7

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – horizontal - 8

Función de inclinación manual hasta 6° – vertical

Laserliner® X Y 600 XDD + - tilt Quadrant DigRadus

1.2.3.4.
Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 2
(

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 3
3 sec

slopeslope
Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 4
X Y

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 5
⊕ - Y

  1. Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 6

X/Y
Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual hasta 6° – vertical - 7

! Cuando se alcanza la inclinación máxima de 6°, el láser se para, parpadea y suena una señal. En ese caso reduzca el ángulo de inclinación.

Función de inclinación manual > 6°

Mayores inclinaciones pueden realizarse con la plantilla opcional, n° de art. 080.75.

CONSEJO: primero dejar al aparato que se ajuste automáticamente y poner a cero la plantilla. A continuación, apague la automática de sensor - véase al respecto: función de inclinación manual hasta 6°. A continuación incline el aparato al ángulo deseado.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Función de inclinación manual &gt; 6° - 1

! Cuando se visualiza el símbolo de la mano en la pantalla LC, la automática de sensor no está activa y no se puede nivelar ni en horizontal ni en vertical.

Modos láser

Modo de rotación

Con tecla de rotación pueden ajustarse las diferentes velocidades: 0, 60, 120, 300, 600 rpm

Modo de puntos

Para llegar al modo de puntos, pulsar tecla de rotación tantas veces hasta que el láser no gire más. El láser puede posicionarse exactamente con las teclas de dirección al plano de medición.

Modo Scan (exploración)

Con la tecla Scan puede activarse y ajustarse un segmento de luz intensa en 4 anchuras diferentes. El segmento se posiciona con las teclas de dirección.

Modo de receptor manual

Trabajar con el receptor opcional láser: ajusar el láser de rotación a la velocidad máxima y encender el receptor láser. Véase al respecto las instrucciones de uso del receptor láser respectivo.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de receptor manual - 1

Trabajar con el láser de referencia o de plomada

El aparato dispone de dos láser de referencia. En el modo horizontal, se puede aplomar con él. En el modo vertical el láser de referencia sirve para alinear el aparato. Para ello ajuste el láser de referencia paralelamente a la pared. Entonces el nivel láser vertical está alineado perpendicularmente a la pared, véase figura.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Trabajar con el láser de referencia o de plomada - 1

Preparativos para la comprobación de la calibración

Usted mismo puede comprobar la calibración del láser. Coloque el aparato en el medio entre 2 paredes, separadas como mínimo 5 m. Encienda el aparato. Para una comprobación óptima, por favor utilice un trípode / soporte. IMPORTANTE: la automática de sensor tiene que estar activada.

  1. Marque el punto A1 en la pared.
  2. Gire el aparato 180° y marque el punto A2.

Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2.

1. A1 2. A1 180° A2

Comprobar la calibración

  1. Ponga el aparato lo más cerca posible de la pared, a la altura del punto A1 marcado, alinee el aparato con el eje X.
  2. Gire el aparato 180° y marque el punto A3. La diferencia entre A2 y A3 es la tolerancia para el eje X.
  3. Repita los puntos 3 y 4 para la comprobación del eje Y y Z.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Comprobar la calibración - 1

Cuando en los ejes X, Y o Z los puntos A2 y A3 estén separados más de 0,75 mm / 10 m, será necesario un nuevo ajuste. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.

Laserliner

Modo de ajuste

  1. Al ajustar preste atención a la alineación del láser de rotación. Ajuste siempre todos los ejes.
  2. Cambiar el aparato al modo de ajuste:

Apagar el láser de rotación y encender de nuevo manteniendo pulsada la tecla auto/slope. Mantener pulsada la tecla auto/slope hasta que parpadee la indicación del eje X en la pantalla LC. A continuación se puede soltar también la tecla auto/slope.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 1

En el modo horizontal (eje X, Y) parpadea primero la indicación del eje X. Con la tecla X/Y del láser de rotación se puede cambiar del eje X al Y y viceversa.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 2

En el modo vertical (eje Z) se visualiza únicamente el eje Y.

  1. Corregir el ajuste:

Mover el láser desde su posición actual hasta la altura del punto de referencia A2 con las teclas de más y menos del láser de rotación. El láser sólo cambia su posición si se pulsa varias veces.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 3

  1. Finalizar el ajuste:

Cancelar: Desactivando el láser de rotación (tecla ON/OFF) se cancela el ajuste completo y se restablece de nuevo el estado anterior.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 4

Guardar: La nueva configuración se guarda pulsando la tecla auto/slope.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 5

Posicionamiento: Con las teclas de posicionamiento se puede girar el láser.

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Modo de ajuste - 6

!

Compruebe regularmente la calibración antes del uso, después de transportes y de almacenajes prolongados. Controle siempre todos los ajes.

Z X-/Y-/Z-Ejes X Y

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado

Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la batería antes de guardar el aparato por un tiempo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

Calibración

El aparato debería ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precisión y el funcionamiento. Se recomienda una intervalo de calibración de un año. Dado el caso, puede ponerse en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.

Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 25W23)
Margen de auto-nivelado ± 6°
Precisión ± 0,075 mm / 10 m
Nivelación horizontal / verticalAutomático con niveles electrónicos y servomotores
Velocidad de ajuste aprox. 30 seg. para todo el ángulo de trabajo
Rayo de referencia vertical 90° al plano de rotación
Velocidad de rotación 0, 60, 120, 300, 600 r.p.m.
Telemando Infrarrojos IR
Longitud de onda del láser635 nm
Longitud de onda del láser de plomada 650 nm
Clase láser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021)
Potencia de salida Láser < 1 mW
Tipo de protección IP 66
Alimentación4 x 1,2V HR14 (C) NiMH / 4 x 1,5V LR14 (C)
Duración acumuladores aprox. 35 h
Duración Pilas aprox. 50 h
Duración de carga acumulador aprox. 7 h
Condiciones de trabajo-10°C ... 50°C, Humedad del aire máx. 80% h.r., no condensante, Altitud de trabajo máx. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero)
Condiciones de almacén -10°C ... 70°C, Humedad del aire máx. 80% h.r.
Dimensiones (An x Al x F) / Peso (incl. batería)215 x 205 x 165 mm / 2,6 kg
Telemando
Alimentacióndos pilas de 1,5 V tipo AA
Alcance Telemando Control IRmáx. 40 m (Control IR)
Dimensiones (An x Al x F) / Peso (incl. batería)63 x 130 x 24 mm / 0,15 kg

Disposiciones de la EU y GB y eliminación

El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE y GB.

Este producto, incluidos sus accesorios y embalaje, es un aparato eléctrico que debe ser recogido en un punto de reciclaje de acuerdo con las directivas de Europa y Reino Unido para los aparatos eléctricos y electrónicos, baterías y embalajes usados, con el fin de recuperas las valiosas materias primas. Los aparatos eléctricos, las baterías y el embalaje no se deben tirar a la basura doméstica.

Los consumidores están obligados por ley a entregar las pilas y baterías gastadas en un punto de recogida público, en un punto de venta o en el servicio técnico de forma gratuita. Las pilas o baterías recargables se deben extraer del dispositivo sin dañarlas con cualquier herramienta común, y desecharlas por separado antes de devolver el aparato para su eliminación. Si tiene alguna pregunta sobre la extracción de las pilas, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de UMAREX-LASERLINER. Por favor, infórmese en su municipio sobre las instalaciones de recogida adecuadas y siga las correspondientes instrucciones de eliminación y seguridad en los puntos de recogida.

Más información detallada y de seguridad en: https://packd.li/ll/aek/in

!

auto auto auto x auto y

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 1

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 2

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 3

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 4

Vodoravno niveliranje Okomito niveliranje Nagib X-osi Nagib Y-osi

slope

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 5

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 6

Laserliner Quadrum DigiPlus M350 S - Disposiciones de la EU y GB y eliminación - 7

Kosa ravnina Kut od 90° Funkcija viska

Umetanje i vađenje baterija/punjivih baterija i punjenje punjivih baterija

- Prije uporabe uređaja u potpunosti napunite punjivu bateriju.

- Mrežni adapter koristite samo unutar zatvorenih prostorija i ne izlažite ga vlazi niti kiši jer inače prijeti opasnost od električnog strujnog udara.

- Punjiva baterija smije se puniti samo priloženim mrežnim adapterom i koristiti samo s ovim laserskim uređajem. U protivnom postoji opasnost od ozljeda i požara.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : Quadrum DigiPlus M350 S

Categoría : Puntero laser