ROCZ107 - Remoto THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ROCZ107 THOMSON en formato PDF.
| Tipo de producto | Mando a distancia universal |
| Marca | Thomson |
| Modelo | ROCZ107 |
| Alimentación | 2 pilas AAA (LR03 / Micro) |
| Tipo de pila recomendado | Alcalinas |
| Memoria de códigos | Hasta 350 códigos en memoria interna |
| Dispositivos compatibles | TV y STB (decodificadores) |
| Alcance infrarrojo | Aprox. 10 metros (según condiciones) |
| Número de teclas | Aprox. 20 teclas (incluye selección de dispositivo, volumen, programas, etc.) |
| Función de aprendizaje | Sí, permite transferir funciones desde un mando original |
| Función Punch-Through | Sí, para la búsqueda de canales y el volumen |
| Función Macro Power | Sí, enciende/apaga dos dispositivos simultáneamente |
| Apagado automático | Sí, después de 15 segundos de presión continua sobre una tecla (ahorro de pilas) |
| Búsqueda de código | Manual y automática |
| Reconocimiento de código | Sí, mediante parpadeo LED |
| Temperatura de funcionamiento | No especificada, uso doméstico estándar |
| Dimensiones (aprox.) | Aproximadamente 20 × 5 × 2,5 cm (estimación) |
| Peso (aprox.) | Aproximadamente 100 g (con pilas, estimación) |
| Material | Plástico ABS |
| Color | Negro (estándar) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos o agresivos. |
| Seguridad | No exponer a la humedad, calor directo o rayos del sol. Mantener fuera del alcance de los niños. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No aplicable (no hay piezas de repuesto disponibles, dispositivo no reparable por el usuario) |
Preguntas frecuentes - ROCZ107 THOMSON
Preguntas de los usuarios sobre ROCZ107 THOMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ROCZ107 - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ROCZ107 de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO ROCZ107 THOMSON
Tómesetiempo l'easeprimerollassiguientes instruccionese i informaciones. Porfavor,guarde estasinstruccionesenunlugarseguroparapoder consultarlascundoseanecasario.
Teclasdefunciación
1.IndicadorLED/ O N/OFF
2.Teclasdeseleccióndeaparatos
3.Prog+/-S seleccioneprograma
4.Vol+/Vol::Regulacióndevolumen
5.Conmutadordeproducciónsinsonido
6.---Cambiara n umerosdeemisorasdedos cifras
1.Explicacióndelsímbolodenota

Nota
- M andoa d istanciauniversal
- Estasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionedeseguridad
- No utilise el mando a distancia universal en entornoshúmedosy e viteelcontactoconlas salpicadurasdeagua.
- M' antengaalejadoelmandoa d distanciadelas fuentes de calor y no lo exponga a la radiación directadelsol.
- No deja caer el mando a distancia universal.
- No abra el mando a distancia universal. No contienepezasquequiparedeparelusuario.
- El mando a distancia universal, como todos los aparatoseléctricos, nodebeestarenmanos de losninos.
4. Primerospasos- C olocarlaspidas

Nota
Serecomiendautilizarpillasalcalinas. Utilicedospilaseltipo,AAA" (LR03/Micro).
Retire la cubiertadelcompartmentodepilas enelladoposteriordelmandoa distancia universal(A).
Teniendoencuentalasmarcasdepolaridad ^ 一 + / - ^ 一 ,coloquelaspilas(B).
Cierre el compartmento de las pilas (C).

Estemandoa distanciaguardalosajustes inclusoduranteuncambiodepilas.

Nota:FunciOndeahorro delapila
El mando a distancia se apaga automatisticamenteismantienepulsadaunatecladurantemasde15segundos.Estoconservalacargadelapasilmandoa distanciasequedaatrapadoenunlugardondelasteclasseveancontinuamentepulsadas,comoentre I oscojinesdeunsofa.
5. Configuración

Nota
Para que la transmisión de infrarrojos sea correcta, sujeteelmandoa distanciasiempre orientado hacer el aparato a manejar.
Sinoserealizaningunaentradaen30segundos,elmododeconfiguracionfinaliza.EI LEDparpadeaseisvecesy s e a paga.
Conelmandoa d istanciauniversalnose的前提下jarningunaparatoqueseencuentre en e I m ododeconfiguracion.Salga delmododeconfiguracion s eleccioneel aparatoa m anejarconayudelasteclasdeselecciondeaparatos.
5.1Búsuedamanualdecódigos
Elmandoa d istanciauniversaldisponedeuna memoriai internaqueincluyehasta350códigosport tipodeapatopara I osaparatosdeTV/STBmas corrientes.Puedeirprobandoestocódigoshasta que el aparato a manejar muestre una reccion. Por典型案例, elaparatoa m anejarseapaga(tecla,PO-WER") o cambia de emisora (tepla + /Prog-").
5.1.1 Enciendralaparatoa m anejar.
5.1.2 Mantengapulsadalatecladeldispositivo质量和看见。queedeseeoperar(p.ej.laTV)hastaquese enciendaelLEDy p ermanezcaencendido
5.1.3 Pulselatecla,POwER"o I a t ecla,Prog+/ Prog-"para d esplazarseporlosc Rodrigos preajustadoshastaqueelaparatoa m a n e j ar muestre u nareccion.
5.1.4 Pulse"MUTE"para guardarelcódigoy salir delabusquedadecóDIGos.EILEDseapaga.

Nota
Enlamemoriainternasepuedenguardar comomaximo350códigosdelosaparatos mácorrientes. Debidoalgrannúmerode aparatosdeTV/STBexisteneselmerca-do, puedeocurrirquesólosedispongade lasfunçõesprincipalasmáscorrientes. Deserésteelcaso, repitalospasos5.2.1a 5.2.5para e contraruncódigomáscompatibe. Espossiblequepare a Igunosmodelos especialsdeaparatosnosedispongade ningún:cdo.
5.2Búsqueedaautomáticadećódigos
Labúsqueedaautomáticadecodigosutilizamosmismoscódigospreajustadosquelabúsuedamanualdecódigos(5.2).Elmandoa d istanciauniversal compruebaestocódigosautomátamentehasta que el aparato a manejar muestra una reación. Por exemple, el aparato a manejar se apaga (tecla "POWER")o cambiadeemisor a (teclas,"Prog+/Prog-").
5.2.1 Enciendaelaparatoa m anejar.
5.2.2 Mantengapulsadalatecladeldispositivo quedeseeoperar(p.ej.laTV)hastaque se enciendaelLEDy p ermanezcaencendido.
5.2.3Pulselatecla,Prog+/Prog-"o POWER"para iniciarlabusqueedaautomaticadecódigos. EILEDparpadeaunavezy Iuegolucede formapermanente.Debentranscurrir6 segundoshastaqueelmandoa di stancia universalinicielaprimera b usqueda.

Nota:Ajustedelavelocidaddequeda
Elajuste standard para el tiempo de búsueda porcódigosde1 segundo.Siesteajusteno esdesuagrado,puedechangbiara un tiempo debúsuedade3 segundosporcórgo.Paracambiarentlostiemposdebúsueda,pulse Prog ^+ oProg- en los 6segundos previos al inciodelabúsuedaautomáticadecódigos.
5.2.4EILEDconfirmacadabúsuedadecódigo conunsoloparpadeo.
5.2.5 Pulse "MUTE" para guardar el número y partir delabúsqueadecódigos.EILEDseapaga.

Nota
▶ Sisehancomprobadotosloscódigossinéxito,elmandoa distanciauniversalsaledelabúsequedaautomácadecódigosv uelveautomáticamentealmododefunciónamento.Elcodigoactualmenteajustadopermaneceinvariable.
5.3Detectióndecódigos
Ladetecciondecodigosleofrecelaposibilidaddetectoruncodigoyaintroducido.
5.3.1 Mantengapulsadalatecladeldispositivo\
haṭaqueseenciendiælLEDy p e r m a n e z c a\
encendido.
5.3.2PulsedosceveslateclA
5.3.3 Elcódigosemuesa m edianteelencendido delLED.Por e jempo,sielcódigoes1234, elLEDseenciendeunavezy p ausaseguida-menteduranteaprox.2 s egundos,sevuelve a encenderdosvecesy p ausaduranteaprox. 2 s egundos,sevuelvea encendertresveces y vuelva a pausrduente aprox. 2 segundos y, finalmente, se enciende quatre vezes y finaliza(Lascifras0y1seindicanambas mediateunparpadeo,pero elpaprpa de o para el0 esmuybreve).
6. Funcionespeciales
6.1Punch-Throughdeemisora
ConlafunciónPunch-Throughdeemisora,los comandosProg+o P rog-puedenevitarelaparatoactualmentecontroladopara c ambiarlaemisorade unsegundoaparato.Los dermascomandosnose venafectadosporello.
ParaactivarlafunciónPunch-Throughdeemisora:
P ulselatecladelaparatoqueededsee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalecta, Prog+".
- Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., SAT).
- Sueltelatecla,Prog+"denuevo(ellLED parpadeaunavezconelajusteactivado).
ParadesactivarlafunciónPunch-Throughde emisora:
P ulselatecladelaparatoqueedesee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalatecla,Prog-"
- Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., SAT).
- S ueltelatecla,Prog-"denuevo(elLEDparpadea dosvecescuandosedesactivaelajuste).
ConlafunciónPunch-Throughdevolumen,los comandos VOL+ o VOL- pueda Severity el aparatoactualmentecontraladopara a justarelvolumende
unsegundoaparato.Los demascomandosnose venafectadosporello.
ParaactivarlafunciónPunch-Throughdevolumen:
P ulselatecladelaparatoqueedesee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalatecla, VOL+".
- Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., SAT).
- S ueltelatecla, VOL+ "denuevo(elLEDparpadea unavezconelajusteactivado).
ParadesactivarlafunciónPunch-Throughdevolumen:
- P ulselatecladelaparatoqueedesee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalatecla, VOL-"
- Pulse la t'éclá del aparato que desee (p. ej., SAT).
- Sueltelatecla, VOL-"denuelo ( elLEDparpadea dosvecescuandosedesactivaelajuste ).
6.3MacroPower
ConMacro Powerpuedecender/apagardos aparatosdeTV/STBalmismotiempo.
Para activar la funciona Macro Power:
- P ulselatecladelaparatoqueedesee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalatecla,"POWER".
- Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., SAT).
- S ueltelatecla,"POWER"denuevo(elLED parpadeaunavezconelajusteactivado).
Para desactivar la funciona Macro Power:
P ulselatecladelaparatoquedeesee(p.ej.,TV).
- M antengapulsadalatecla,"POWER".
- Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., SAT).
- S ueltelatecla,"POWER"denuevo(elLEDparpadea dosvecescuandosedesactivaelajuste).
7.FUNCIONDEAPRENDIZAJE
Estemandoa distanciaestadotadodeunafuncion deaprendizaje. Estolepermitetransmitirfuniciencies de su mando a distancia original a este mando a distanciauniversal.
7.1Antesdeiniciarrafuncióndeaprendizaje
- A següresedelperfectoestadodetodaslaspilas realizadasenambosmandos a distancia. Cambielas si fuera preciso.
Coloquesumandoa distanciaoriginalyelmandoa distanciauniversalunoalladodelotro
demodoquelosdiodosdeinfrarrojosdelos mandosa d istanciaseencuentrendirectamente opuestos.
- Si fuera preco, corrija la alta deodos mandos a distancia para Obtener una alineacion optima.
- L a distanciadeambosmandosa distancia deberiaserdeaprox.3 cm.


Nota
- No nuevo los mandos a distancia durante el procesodeaprendizaje.
- A següresedequelailuminación de lahabitataciónnoserealizacontubos fluorescentes o onbombillasdeahorro deenergiayaqueestospuedencausar interferencias e influr de forma negativa en el procesodeaprendizaje.
- La distancia de los dos mandos a distancia a lafuentedeluzmasproximadeberiaserde1 metro c omominimo.
E I procesodeaprendizajeseterminarasin guardar, sid uranteelmododeaprendizaje activadonosepulsaningunateclaonose recibiningunasenaldurante30seg. - E n el m ododeaprendizajesepuedeassignar a c adateclasolounafuncion.Unanueva functiOnsobrescribelafunctionasignada anteriormentea e statecla.
- No es possible asignar新品asmericanas a las teclasTVy S TB.
7.2Activarelmododeaprendizaje
- Paraenser al mando a distancia una nuevo funcion, pulsatecladeseleccionedispositivo para el dispositivo correspondiente (TV o STB).
2.Pulsesimultaneamentelasteclas[MUTE]y [VOL+]duranteaprox.3 s eg.,hastaqueelLED deestadoseiluminedeformacon continua.

3.Elmandoa d istanciauniversalseencuentra ahora en el modo de aprendizaje.
7.3Transferenciadelafuncióndetecla
1.Pulselateclaenelmandoa d istanciaoriginal cuya referencia desea transferir. Para confirmar queseharecibidoeicomando,elLEDde estadodelmandoa d istanciauniversalparpa dea.
2. Pulse ahora la tecla del mando a distancia universal a la que se debe transferir la funciona.
3.EILEDdefuncióndelmandoa distancia universalparpadea3 vecesa m o do deconfirmación a c ontinuaciónvuelve a encendersedeformapermanente.Ahora, lanuevafunciónestáquardada.
4. Paratransferirlasfunccionesdeotrasteclas adiconales, repitaestospasos.
5. Pulse la tecla TV o STB para guardar todas lasfunacionestransferidasy s alirdelmododeDSP,aprendizaje.

Nota
Alcambiarpaspidelmandoa distancia universalsemantienlasfunciionesdelasteclastransferidas.
7.4Borradodefuncionestransferidas
7.4.1Borradodeunafuncióntransferida
1.Pulsesimultaneamentelesteclas[MUTE]y [VOL-]duranteaprox.3 s eg.,hastaqueelLED deestadoseiluminedeformacon continua.

2.Pulselateclacuyafunciondeaseaborrar. E I LED de estado parpadea 3 vezes y la functiOn deseadaseraborrada.
7.4.2Borradodetodaslasfunctiones transferidas
1.Mantengapulsadaslasteclas[MUTE]y [POWER]duranteaprox.6 s egundoshastaque el LED se encienda cuales vez para senilizar queelcomandosehaborradocorrectamente.
8.Mantenimiento
- No utilise pilas viejas y{nuevas al mismo tiempo enelmandoa d istanciauniversalyaquelas pilasviejastiendena d erramarsey p u ed n provocarunapérdidaderendimiento.
- Nolimpienuncaelmandoa d istanciauniversalcon sustanciasabrasivasnicondetergentesagresivos.
- Mantenga el mando a distancia universal libre depolvolimpiandoloconunpanosuavey seco.
9.SoluciOndefallos
C.Mimandoa d istanciauniversalnofunciona.
R. Compruebeelaparatode TV/STB. S i e l i n t erruptorprincipaldelaparatoestápagado, el mandoa d istanciauniversalnopuedemanjejar elaparato.
R.Compruebesilaspilasestancorrectamente colocadasy s i l a polaridadescorrecta.
R.Compruebesihapulsadolatecladeaparato correspondientepara e I aparato.
R.Cambielasipalassiestanproximasagastarse.
10.Servicioy s o p o r t e
Si tiene que hacer una consulta sobre el producto, dirijasealasesoramentedeproductosHama.
Lineadirecta: +499091502-0 (Alemán/Ingles)
Podráençacontrarmásinformation:
www.hama.com
11. Instruccionesparadesechoy r ecic laje Notasobre la proteccionmedioambiental:

Desprésdelapuestaenmarchadel
direactiva Europea2012/19/EUy 2 006/66/EUnenlsistemalegislativonacional,se
aplicara lo siguientes: Los aparatos
electricsy e lectrónicos,asicomolas
baterías, nosedebenevacuarenlabasura
domérica. Elusuarioestálegamenteobligadoa
llevarlosaparatoseléctricosy e lectrónicos,asi como pilas y pilas recargables, al final de su vida ].utila I ospuntosderecogidacomunalesoa devolverlosallugardondelosadquirio.Los detalles quedarandefinidosporlaleydecadapais.El symboloenelproducto,enlasinstruccionesdeuso o en el embalaje hace referencia aarlo. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otheras formas dereciclajeedeaparatos/pilasusados,contribuye Usteddeformaimportantea I ap roteccionnde.nuestrom edioambiente.
Telecomandouniversale
Telecomandouniversal
5.2Procurautomáticadocódigo
Para desactivar a funcao „Punch Through" de canal: