AD 4496 - Caldera ADLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AD 4496 ADLER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AD 4496 - ADLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AD 4496 de la marca ADLER.
MANUAL DE USUARIO AD 4496 ADLER
6. Una vez que haya terminado de usar el producto, recuerde siempre quitar suavemente
el enchufe del tomacorriente sosteniendo el tomacorriente con la mano. ¡Nunca tire del cable de alimentación!
8. Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de
alimentación está dañado, el producto debe llevarse a un lugar de servicio profesional para ser reemplazado a fin de evitar situaciones peligrosas.
10. Coloque el dispositivo sobre una superficie fresca y estable, lejos de aparatos de
cocina calientes como: estufa eléctrica, quemador de gas, etc. 3.El voltaje aplicable es 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Por razones de seguridad, no es apropiado conectar varios dispositivos a una sola toma de corriente. 9.Nunca utilice el producto con un cable de alimentación dañado o si se cayó o se dañó de alguna otra manera o si no funciona correctamente. No intente reparar el producto defectuoso usted mismo porque puede provocar una descarga eléctrica. Lleve siempre el dispositivo dañado a un lugar de servicio profesional para repararlo. Todas las reparaciones pueden ser realizadas únicamente por profesionales de servicio autorizados. La reparación que se realizó incorrectamente puede causar situaciones peligrosas para el usuario. 1.Antes de usar el producto, lea atentamente y cumpla siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso.
2. El dispositivo es solo para uso doméstico. No lo utilice para otros fines que no sean los
previstos. 4.Tenga cuidado al usarlo con niños. No deje que los niños jueguen con el producto. No permita que los niños o personas que no conozcan el dispositivo lo utilicen sin supervisión.
11. Nunca use el producto cerca de combustibles.
12. No deje que el cable cuelgue del borde del mostrador ni toque superficies calientes.
ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas sin experiencia o conocimiento del dispositivo, solo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad, o si fueron instruidos sobre el uso seguro del dispositivo y son conscientes de los peligros asociados con su funcionamiento. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estas actividades se realicen bajo supervisión. 7.Nunca coloque el cable de alimentación, el enchufe o todo el dispositivo en el agua u otro líquido. Nunca exponga el producto a las condiciones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia, etc. Nunca use el producto en condiciones húmedas.
19. Mueva el dispositivo únicamente sujetándolo por el asa.
13.Nunca deje el producto conectado a la fuente de alimentación sin supervisión. Incluso cuando el uso se interrumpe por un corto tiempo, apáguelo de la red, desenchufe la alimentación. 14.Para proporcionar protección adicional, se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) en el circuito de alimentación, con una clasificación de corriente residual no superior a 30 mA. Comuníquese con un electricista profesional en este asunto.
20. No llene el dispositivo por encima del nivel MÁXIMO o por debajo de 4,5 l MIN, ya que
esto puede causar quemaduras o dañar el dispositivo.
21. Nunca encienda el dispositivo sin agua, ya que podría dañarlo.
15. Si el dispositivo se llena demasiado, es posible que salga agua hirviendo.
¡Riesgo de quemaduras! La unidad se calienta durante el uso. Solo toca los controles y asas para que no te quemes.
16. ADVERTENCIA: No abra la tapa si el agua está hirviendo.
18. Tenga siempre cuidado al hervir agua en el dispositivo. No toque la carcasa del
dispositivo ni la tapa. No abra la tapa durante la ebullición en el dispositivo o inmediatamente después de la ebullición, ya que el vapor que sale de la tapa puede causar quemaduras.
26. Los niños de 3 a 8 años pueden habilitar y deshabilitar el dispositivo solo cuando está
en su posición normal de uso, son supervisados o instruidos sobre el uso seguro y comprenden los riesgos resultantes. Los niños de 3 a 8 años no pueden conectar, operar, limpiar ni mantener el dispositivo.
25. El dispositivo no está diseñado para funcionar con programadores externos o un
sistema de control remoto independiente.
27. Antes del primer uso, retire todos los componentes del embalaje. ¡Atención! En el caso
de una carcasa con partes metálicas, sobre estos elementos se puede estirar una lámina protectora ligeramente visible, que también debe retirarse.
22. Nunca use el dispositivo con la tapa abierta.
4: Perilla de control de tiempo 9: Depósito de agua
23. Descalcifique su dispositivo con regularidad. El uso de un dispositivo con un elemento
calefactor cubierto por una escala puede causar daños. 2: Temperatura objetivo 7: Asas 3: Tiempo restante 8: Tapa
24. No utilice detergentes agresivos para lavar la carcasa del dispositivo, ya que pueden
dañar el dispositivo o eliminar las marcas.
28. NUNCA cubra el dispositivo durante el funcionamiento o cuando no se enfríe por
completo, recuerde que los elementos calefactores del dispositivo tardan en enfriarse por completo. DESCRIPCIÓN: 1: Perilla de control de temperatura _ Encendido / Apagado 6: Toque16
ANTES DEL PRIMER USO
Antes del primer uso, retire todos los componentes del embalaje. Para iniciar el dispositivo, configure el temporizador en 60 minutos mediante la perilla de control de tiempo (4) y luego presione la perilla de control de temperatura (1). El tiempo en la pantalla (3) comenzará la cuenta regresiva después de alcanzar la temperatura establecida (2). Hierva agua dulce para eliminar el polvo y los residuos de producción. Agregue 6 litros de agua y ajuste el termostato a MAX 100˚C con la perilla de control de temperatura (1). Deje que el aparato se enfríe y retire el agua. El aparato se puede utilizar tanto para hervir alimentos como para calentar agua, otros líquidos y pasteurización. Pasteurización.
1. Coloque la rejilla e (10) en la parte inferior del dispositivo.
2. Coloque los frascos con comida en la rejilla como se muestra en la ilustración (B).
5: temperatura actual 10: rejilla Una vez transcurrido el tiempo, el aparato se apaga automáticamente. 4. Llene el dispositivo con agua para cubrir 3⁄4 de la jarra más alta con agua. No exceda la marca máxima en el tanque de agua (9). 5. Coloque la tapa (8) en el dispositivo y configure el tiempo deseado con la perilla de control de tiempo (4) y configure la temperatura deseada con la perilla de control de temperatura (1) y luego presione la perilla de control de temperatura (1). 3. Limpiar el fondo de la olla con un cepillo suave o un paño húmedo. Nunca use objetos afilados o duros para evitar dañar la superficie. Manzanas blandas / duras 90˚C / 30 minutos Salsa de manzana 90˚C / 30 minutos del modo de calefacción al modo de mantenimiento del calor. El tiempo en la pantalla (3) comenzará la cuenta regresiva. 10. Una vez que el aparato se haya enfriado, retire los frascos con guantes para horno, ya que estarán calientes durante mucho tiempo. Deje que los frascos se enfríen por completo. Limpieza: 7. Coloque el aparato en el fregadero o la bañera y drene el agua presionando el grifo (6). Mueva el dispositivo únicamente sujetándolo por las asas (7). Nota: esta información es una recomendación para el volumen del frasco de 1 litro Una vez que se alcanza la temperatura establecida, la unidad cambia automáticamente de
1. Agregue la bebida o el agua que desee al dispositivo.
1.Deje que el dispositivo se enfríe completamente antes de limpiarlo. Nota: Configure la temperatura y el tiempo de acuerdo con la tabla de cocción. El tiempo indicado allí se cuenta desde el punto en el que se alcanza la temperatura deseada.
3. Revuelva la bebida con regularidad para distribuir el calor uniformemente.
4. Si desea llenar la bebida, coloque una taza debajo del grifo (6) y empuje el grifo hacia abajo. Cuando la taza esté llena, suelte el grifo (6). El dispositivo comenzará a calentarse, lo que puede tardar hasta 90 minutos. Fruta: Ejemplo: Tipo de alimento: grados Celsius a la temperatura / tiempo de cocción deseado después de alcanzar la temperatura deseada Albaricoques 80˚C / 30 minutos Arándanos 90˚C / 30 minutos Nota: Si calienta líquidos, es posible que el dispositivo se llene solo hasta la marca máxima. Si no lo hace, podría producirse una fuga de líquido cuando se calienta el dispositivo.
6. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el dispositivo se apaga automáticamente y suena un tono de señal
Calentamiento de líquidos Una vez que haya terminado de usar el producto, recuerde siempre quitar suavemente el enchufe del tomacorriente sosteniendo el tomacorriente con la mano. ¡Nunca tire del cable de alimentación! 2. Coloque la tapa (8), configure la temperatura deseada con la perilla de control de temperatura (1) máx. 100 ° C y configure el tiempo deseado con la perilla de control de tiempo (4) máx. 180 minutos, y luego presione la perilla de control de tiempo (1 ) cuando se alcanza la temperatura deseada, el dispositivo cambia automáticamente al modo de mantener caliente. El tiempo en la pantalla (3) comenzará la cuenta regresiva. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el dispositivo se apaga automáticamente y suena un tono de señal
4. Limpie la carcasa con un paño suave y húmedo. Luego, límpielo con un paño seco.
2. Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
Cerezas 80˚C / 25 minutos Grosellas / arándanos 100˚C / 30 minutos Nota: No utilice el grifo para calentar líquidos con trozos de comida (ponche de frutas, sopa, etc.) de lo contrario obstruirá el grifo. Mirabelles / greengages 80˚C / 30 minutos Melocotones 90˚C / 25 minutos Peras blandas / duras 90˚C / 30 minutos Ciruelas / ciruelas pasas 90˚C / 30 minutos17 Carne asada, bien cocida 100˚C / 110 minutos Potencia nominal: 2000 W Colinabo 100˚C / 90 minutos Champiñones 100˚C / 120 minutos Guisantes 100˚C / 120 minutos Pepinillos en escabeche 100˚C / 110 minutos Espárragos 100˚C / 90 minutos Frijoles 100˚C / 120 minutos Caza / aves, bien cocidas 100˚C / 120 minutos Caldo de carne 100˚C / 60 minutos Coliflor 90˚C / 30 minutos Apio 90˚C / 30 minutos Carne: Ejemplo: Tipo de alimento: grados Celsius a la temperatura / tiempo de cocción deseado después de alcanzar la temperatura deseada Ruibarbo 95˚C / 25 minutos Fresas / moras 85˚C / 25 minutos Fuente de alimentación 220-240V ~ 50/60 Hz Col de Bruselas / repollo 100˚C / 120 minutos Zanahorias 100˚C / 90 minutos Calabaza 100˚C / 120 minutos Tomates / pasta de tomate 90˚C / 30 minutos Potencia máxima: 2600 W Carne bien cocida 100˚C / 75 minutos Salchicha picada, cruda 100˚C / 75 minutos Membrillo 90˚C / 30 minutos Frambuesas / grosellas 90˚C / 30 minutos Verduras: Ejemplo: Tipo de alimento: grados Celsius a la temperatura deseada / tiempo de cocción después de alcanzar la temperatura deseada Capacidad: 28L Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!! CONDIÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA DE USO, LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA
ManualFacil