Sonicare 1100 Series HX3641 - Brosse a dents PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sonicare 1100 Series HX3641 PHILIPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Brosse a dents en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sonicare 1100 Series HX3641 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sonicare 1100 Series HX3641 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Sonicare 1100 Series HX3641 PHILIPS
Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Información de seguridad importante Utilice este producto solo para su finalidad prevista. Antes de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso indebido puede provocar peligros o lesiones graves. ADVERTENCIAS - Mantenga los cargadores alejados del agua. - Después de limpiar los adaptadores, cargadores y estuches de viaje, asegúrese de que estén completamente secos antes de conectarlos. - Este aparato puede ser usado por niños y personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. - Asegúrate de que los niños no jueguen con el producto. - Utilice únicamente accesorios o consumibles originales de Philips. Si se han suministrado, utilice únicamente el cable USB y la unidad fuente de alimentación USB originales. - Este aparato no contiene piezas manipulables por el usuario. Si el aparato está dañado, deje de usarlo y póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país (consulte "Garantía y asistencia"). - Si el cable USB o la unidad fuente de alimentación USB están dañados, deje de utilizarlos. - No utilice los cargadores en espacios exteriores ni cerca de superficies calientes. - No lave ninguna pieza del producto en el lavavajillas. - Este aparato ha sido diseñado únicamente para limpiar los dientes, las encías y la lengua. - No utilice un cabezal de cepillo si tiene las cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el cabezal del cepillo cada tresmeses o antes si aparecen signos de desgaste.83 Español - Evite el contacto directo con los productos que contengan aceites esenciales o aceite de coco. El contacto puede provocar el desplazamiento de las cerdas.
ADVERTENCIAS MÉDICAS
- Deje de utilizar el aparato y consulte a su dentista o médico si se produce un sangrado excesivo después del uso, si el sangrado continúa después de 1semana de uso o si experimenta molestias o dolor. - Consulte a su dentista antes de utilizar este aparato si ha sufrido cirugía oral o de las encías en los 2 últimos meses. - Si lleva un marcapasos o cualquier otro dispositivo implantado, consulte con su médico o con el fabricante del dispositivo antes de utilizar el aparato. - Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar este aparato. - Se trata de un aparato de higiene personal y no ha sido concebido para su uso en múltiples pacientes de clínicas o instituciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SOBRE BATERÍAS
- Cargue únicamente con adaptadores Philips WAA1001, WAA2001 con certificaciones de seguridad con valores nominales de entrada (100V - 240V~; 50/60Hz; 3,5W) y valores nominales de salida (5V de CC; 2,5W). Para ver la lista de adaptadores, consulte www.philips.com/support - Este aparato contiene baterías que solo deben extraerlas personas cualificadas. - Cargue y utilice el producto a una temperatura entre 32 °F / 0°C y 104 °F / 40°C. - Utiliza este producto solo para su finalidad prevista. Antes de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, lea atentamente esta información y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso indebido puede provocar peligros o lesiones graves. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos. - Utilice únicamente accesorios y consumibles originales de Philips. - Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego y no los exponga a la luz directa del sol ni a altas temperaturas. - Si el producto se calienta en exceso, emite algún olor, cambia de color o tarda más de lo habitual en cargarse, deje de cargarlo y usarlo y póngase en contacto con Philips. - No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas o en cocinas de inducción.84 Español - Para evitar que las baterías se calienten o liberen sustancias tóxicas o peligrosas, no abra, modifique, perfore, dañe ni desmonte el producto ni la batería. No cortocircuite ni sobrecargue las baterías ni las cargue con la polaridad invertida. - Las baterías que contiene este aparato no se pueden sustituir. Al finalizar la vida útil de la batería, se debe desechar el producto correctamente (consulte la sección sobre Reciclaje). - Este aparato contiene una batería de iones de litio recargable. DEBE RECICLARSE O DESECHARSE ADECUADAMENTE. Es posible que aparezcan los siguientes símbolos en el producto: Lea el Manual del usuario. Pieza de la fuente de alimentación desmontable:"xxxxxx" indica el número de modelo de los cargadores aprobados para el uso. Condiciones de almacenamiento y transporte - Temperatura (almacenamiento y transporte): de -10°C a +60°C. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Uso previsto Los cepillos de dientes de las Series 1000 y 2000 están diseñados para eliminar la placa dental y los restos de alimentos de los dientes con el fin de reducir la caries dental y mejorar y mantener la salud bucal. Los cepillos de dientes eléctricos de las series 1000 y 2000 están85 Español diseñados para el uso doméstico. Los niños deben usarlos bajo la supervisión de un adulto. Su cepillo Philips Sonicare 1 Capuchón higiénico 2 Cabezal de cepillado 3 Mango 4 Botón de encendido/apagado 5 Indicador de carga de la batería 6 Cargador USB (no se incluye adaptador de pared) Nota: No se incluye adaptador de pared. Utilice solo el adaptador IPX4 de 5V (Type-A). Antes de empezar Cómo fijar el cabezal del cepillo
Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango.
Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el eje metálico hasta que encaje. Nota: Es normal que haya un pequeño espacio entre el cabezal del cepillo y el mango. Esto permite al cabezal de cepillado vibrar correctamente. Cargar el cepillo Philips Sonicare
Enchufe el cable de carga USB en un adaptador de pared conectado a una toma de corriente eléctrica.
Coloque el mango en el cargador. - El piloto del indicador de carga de la batería se ilumina y el mango emite dos pitidos. Esto indica que el cepillo se está cargando. Nota: La batería puede tardar hasta 24horas en cargarse, pero el cepillo de dientes Philips Sonicare se puede utilizar antes de que se haya cargado por completo.86 Español Uso del cepillo Sonicare de Philips Al usar su cepillo de dientes Sonicare por primera vez, es normal sentir más vibración que al usar un cepillo de dientes no eléctrico. Es común que quienes lo utilizan por primera vez apliquen demasiada presión. Aplique solo una presión ligera y deje que el cepillo de dientes haga el cepillado por usted. Siga las instrucciones de cepillado que se indican a continuación para la mejor experiencia. Para ayudarle en el cambio a su nuevo cepillo de dientes eléctrico Sonicare, este viene con la función EasyStart activada. Esta función aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14cepillados para ayudarle a acostumbrarse al cepillo de dientes Philips Sonicare. Instrucciones de cepillado
Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes. 45°
Coloque las cerdas del cepillo de dientes sobre los dientes formando un ángulo de 45grados y presione suavemente para que las cerdas alcancen la línea de la encía o queden ligeramente por debajo de ella. Nota: Mantenga la parte central del cepillo en contacto con los dientes en todo momento.
Pulse el botón de encendido/apagado para encender Philips Sonicare.
Coloque suavemente las cerdas sobre los dientes y en la línea de la encía. Desplace suavemente el cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales. Continúe con este movimiento durante el ciclo de cepillado. Nota: Las cerdas pueden irritar ligeramente. No se recomienda frotar como lo haría con un cepillo de dientes manual.87 Español
Para limpiar la superficie interior de los dientes anteriores, incline el mango del cepillo y colóquelo en posición semivertical. Realice varias pasadas superpuestas en vertical en cada diente. Nota: Para asegurar un cepillado uniforme de toda la boca, divide la cavidad bucal en cuatro secciones mediante la función QuadPacer (consulta el capítulo "Características").
Comience el cepillado en la sección 1 (cara exterior de los dientes superiores) y cepille durante 30segundos antes de pasar a la sección2 (cara interna de los dientes superiores). Continúe con la sección 3 (cara externa dientes inferiores) y cepíllela durante 30segundos antes de pasar a la sección 4 (cara interna de los dientes inferiores).
Tras completar el ciclo de cepillado, emplee un tiempo adicional para cepillar la superficie de masticación de los dientes y las zonas donde se forman manchas. También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera. El uso del cepillo de dientes Philips Sonicare debería ser seguro sobre aparatos correctores (los cabezales se desgastan antes cuando se utilizan sobre aparatos correctores) o restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas), siempre que estén bien adheridos y no se hayan puesto en peligro. Si se produce algún problema, consulte a un dentista. Nota: Si el cepillo de dientes Philips Sonicare se utiliza en estudios clínicos, el mango debe estar completamente cargado y la función EasyStart debe estar desactivada. Carga y estado de la batería
Conecte el cable de carga USB a un adaptador de pared y enchufe el adaptador de pared a una toma de corriente eléctrica.
Coloque el mango en el cargador. Nota: El mango emitirá 2pitidos cortos para confirmar que está colocado correctamente en el cargador y se está cargando.88 Español Nota: La batería del cepillo de dientes Philips Sonicare está diseñada para durar como mínimo 28 sesiones de cepillado de 2minutos cada una (14días si se utiliza dos veces al día). El indicador de carga de la batería muestra el estado de la batería cuando finaliza una sesión de cepillado de 2 minutos, al poner en pausa el mango o mientras se carga. Estado de la batería (con el mango colocado en un cargador en funcionamiento) Estado de la batería Carga de la batería Totalmente cargada Verde fijo (se apaga a los 30segundos) Carga Verde intermitente Estado de la batería (con el mango no colocado en el cargador) Estado de la batería Carga de la batería Sonido Totalmente cargada Verde fijo - Parcialmente cargada Verde intermitente - Baja Naranja intermitente 3pitidos Vacía Naranja intermitente Dosseries de cincopitidos Nota: Para ahorrar energía, el indicador de la batería se apagará cuando no lo utilice. Nota: Cuando la batería esté completamente agotada, el cepillo de dientes Philips Sonicare se apagará. Coloque el cepillo de dientes Philips Sonicare en el cargador para cargarlo.89 Español Nota: Para mantener la batería totalmente cargada en todo momento, puede colocar el cepillo de dientes Philips Sonicare en el cargador cuando no lo utilice. Funciones QuadPacer
QuadPacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido corto y una pausa para recordarle que debe cepillarse las cuatrosecciones de la boca de forma uniforme y profunda. Este modelo de Philips Sonicare se suministra con la función QuadPacer activada. SmarTimer El temporizador SmarTimer indica que se ha completado el ciclo de cepillado y apaga de forma automática el cepillo de dientes al finalizar el ciclo de cepillado. Los dentistas recomiendan cepillarse como mínimo durante dosminutos dos veces al día. Nota: Si pulsa el botón de encendido una vez iniciado el ciclo de cepillado, el cepillo de dientes se detendrá. Tras una pausa de 15segundos, la función SmarTimer se restablecerá. EasyStart Este modelo de Philips Sonicare se suministra con la función EasyStart activada. La función EasyStart aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14cepillados para ayudarle a acostumbrarse al cepillado con Philips Sonicare. Activación o desactivación de EasyStart
Coloque el mango en el cargador enchufado.
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado mientras el mango permanece en el cargador.
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que se oiga un pitido corto (después de 3segundos).
Suelte el botón de encendido/apagado.90 Español
Después de soltar el botón de encendido/apagado, escuchará tres tonos. - Un tono triple, bajo, medio y alto, significa que se ha activado la función EasyStart. - Un tono triple, alto, medio y bajo, significa que se ha desactivado la función EasyStart. Limpieza El cepillo Philips Sonicare debe limpiarse de manera regular para eliminar la pasta de dientes y otros residuos. Si no limpia el cepillo Philips Sonicare, es posible que el aparato no esté en buenas condiciones higiénicas y se estropee. Advertencia: No limpie el producto ni los accesorios con objetos afilados ni los lave en el lavavajillas, el microondas, con productos químicos ni en agua caliente hirviendo Mango del cepillo de dientes
Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta de dientes. Precaución: No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún objeto afilado, ya que podría dañarla.
Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango. Nota: No golpee el mango contra el fregadero para eliminar el exceso de agua. Cabezal del cepillo
Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso.
Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia. Enjuague el capuchón tan a menudo como sea necesario. Cargador
Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.91 Español
Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo. Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado, desenchúfelo, límpielo (consulte el capítulo "Limpieza") y guárdelo en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol. Sustitución Cabezal de cepillado Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir unos resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de recambio originales de Philips Sonicare. Cómo localizar el número de modelo Busque el número de modelo (HX36XX) en la base del mango del cepillo de dientes Philips Sonicare. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre lo siguiente: - Cabezales del cepillo. - Deterioros causados por el uso de piezas de repuesto no autorizadas. - Deterioros causados por uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluyendo arañazos, desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o pérdida gradual del color.92 Español Reciclaje - Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no se deben eliminar como residuos domésticos corrientes sin clasificar. - Siga la normativa de su país sobre recolección selectiva de productos eléctricos y baterías. Eliminación de la batería recargable incorporada La batería recargable incorporada solo debe ser retirada por un profesional cualificado cuando se deseche el aparato. Antes de extraer la batería, asegúrese de que esté totalmente agotada. Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando maneje herramientas para abrir el aparato y se deshaga de la batería recargable. Asegúrese de proteger sus ojos, manos, dedos y la superficie en la que trabaja. Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y busque atención médica. Al manipular las baterías, asegúrese de que sus manos, el producto y las baterías estén secos. Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterías después de la extracción, no deje que los terminales de la batería entren en contacto con objetos metálicos (por ejemplo, monedas, horquillas, anillos). No envuelva las baterías en papel de aluminio. Coloque cinta adhesiva en los terminales de las baterías o introduzca las baterías en una bolsa de plástico antes de desecharlas. Extracción de la batería recargable Antes de extraer la batería, asegúrese de que esté totalmente agotada.93 Español Para extraer la batería recargable, utilice una toalla o un paño, un martillo y un destornillador plano normal.
Para agotar la carga de la batería recargable, quite el mango del cargador, encienda su cepillo Sonicare de Philips y déjelo funcionar hasta que se pare. Repita esto hasta que ya no pueda encender el cepillo Sonicare de Philips.
Retire y deseche el cabezal del cepillo. Cubra todo el mango con una toalla o un paño.
Sujete la parte superior del mango con una mano y golpee la carcasa del mango a 1,27cm por encima del extremo inferior. Golpee firmemente con un martillo los cuatro lados para expulsar la tapa. Nota: Es posible que tenga que golpear el extremo varias veces para romper las conexiones internas.
Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera fácilmente de la carcasa, repita el paso 3 hasta que la tapa se suelte.
Sujete el mango boca abajo, presione el eje hacia abajo sobre una superficie dura. Si los componentes internos no se sueltan de la carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que lo hagan.
Introduzca el destornillador entre la batería y el marco blanco de la parte inferior de los componentes internos. Después haga palanca con el destornillador hacia el exterior de la batería para romper la parte inferior del marco blanco.94 Español
Inserte el destornillador entre la parte inferior de la batería y el marco blanco para romper la pestaña metálica que conecta la pila con la placa de circuito impreso verde. Esto separará el extremo inferior de la batería del marco.
Agarre la batería y tire de ella separándola de los componentes internos para romper la segunda pestaña metálica de la batería. Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesiones en los dedos.
Cubra los contactos de la batería con cinta aislante para evitar cualquier cortocircuito eléctrico provocado por la carga residual de la batería. La batería recargable ya se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada. Peso con pila incluida.Français
ManualFacil