RMCM13E - Olla multifunción Redmond - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RMCM13E Redmond en formato PDF.
| Tipo de producto | Aparato multi-cocción |
| Marca | Redmond |
| Modelo | RMCM13E |
| Potencia | 500 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Capacidad del recipiente | 3 litros |
| Revestimiento del recipiente | Antiadherente cerámico Anata® (Cuadrado) |
| Pantalla | LED |
| Tipo de control | Electrónico |
| Válvula de vapor | Desmontable |
| Tapa interior desmontable | Sí |
| Interruptor de alimentación | Sí, en la carcasa |
| Memoria no volátil | Sí (hasta 15 min de corte) |
| Desactivación de señales sonoras | Sí |
| Función mantener caliente | Sí, hasta 12 h (ajustable según programa) |
| Inicio diferido | Sí, hasta 24 h |
| Recalentamiento de platos | Sí, hasta 12 h |
| Número de programas | 25 programas automáticos |
| Programas disponibles | MULTICOOK, EXPRESS, RICE/GRAIN, STEAM, COOK, SOUP, SAUTÉ, BAKE, STEW, SAUCE, YOGURT, DESSERT, OMELETTE, YEAST DOUGH, PORRIDGE, VACUUM, PIE, RAVIOLI, PASTA, DUMPLINGS, PIZZA, BREAD, PILAF, CRUST, SLOW COOK |
| Accesorios incluidos | Cesta vaporera, espátula, cucharón, vaso medidor, manual de uso, guía culinaria «100 recetas», cuaderno de mantenimiento, cable de alimentación |
| Limpieza y mantenimiento | Recipiente y tapa interior lavables con agua jabonosa; carcasa limpiar con paño húmedo; válvula de vapor desmontable; depósito de condensado extraíble |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático, conexión a tierra obligatoria, tapa bloqueable, seguridad infantil (uso >8 años) |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios opcionales disponibles (cesta para freír, yogurteras); reparación solo por centro autorizado |
| Garantía | 2 años |
| Vida útil | 5 años |
Preguntas frecuentes - RMCM13E Redmond
Preguntas de los usuarios sobre RMCM13E Redmond
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Olla multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RMCM13E - Redmond y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RMCM13E de la marca Redmond.
MANUAL DE USUARIO RMCM13E Redmond
Antes de utilizar este producto, les detenidamente el manual de operación y conserveto para consultarlo para futura referencia. El uso adecuado del dispositivo prolongará significativamente su vida útil.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- El Fabricante no es responsable de los deterioros provocados por la inobservación de los requerimientos de la técnica de seguridad y reglas de empleo del artículo.
- Este aparato es un dispositivo multifuncional para la cocción de alimentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en los apartamentos, casas rurales, habitaciones de hotel, salas de servicios públicos de tiendas, oficinas o en otras condiciones donde el uso no industrial. Uso industrial o cualquier otro uso no autorizado del dispositivo serán considerados como violación del uso adecuado del producto. En este caso el fabricante no se hace responsable de las consecuencias.
- Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica comprobar si su tensión coincide con la tensión nominal de alimentación del instrumento (ver las características o la placa de fábrica del artículo).
- Usar el alargador diseñado para la potencia consumida del instrumento – la incorrespondencia de los parámetros puede provocar el cortocircuito o la inflamación del cable.
- Conectar el instrumento sólo a los enchufes hembras que tienen la toma de tierra – es requerimiento obligatorio de la protección contra la electrocución. En caso de usar el alargador, asegurarse de que éste tenga también la toma de tierra.
¡ATENCION! ¡Durante el funcionamiento del instrumento su cuerpo, tazo y piezas metálicas se calientan! ¡Tenga cuidado! Usar las manoplas de cocina. - Para evitar la quemadura con vapor caliente no inclinarse sobre el dispositivo en caso de apertura de la tapa.
- Desconectar el instrumento de la toma de corriente después del empleo, así como durante su limpieza y traslado. Retirar el


cordón eléctrico con manos secas, la mantenerlo por el enchufe macho, sino por el conductor.
- No tender el cordón de alimentación eléctrica en los vanos de puerta o cerca de las fuentes del calor. Controlar que el cordón eléctrico no sea retorcido o encovado, no se contacte con los objetos agudos, ángulos y bordes de los muebles.
TOP Recordar: el deterioro accidental del cable de alimentación eléctrica puede provocar las follas que no corresponden a las condiciones de la garantía, así como la electrocución. El cable eléctrico deteriorado requiere la sustitución urgente en el centro de servicio. - No instalar el instrumento en una superficie blanda, no cubrirlo durante el funcionamiento – esto puede provocar su recalentamiento y falla del dispositivo.
- Está prohibido emplear el instrumento al aire libre – la penetración de la humedad y de los objetos extraños en el interior del cuerpo del dispositivo puede provocar los deterioros graves.
- Antes de limpiar el instrumento asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y enfriado completamente. Observar estrictamente las instrucciones de limpieza del instrumento. ESTÁ PROHIBIDO cargor el cuerpo del instrumento en el agua y colocarlo bajo el chorro del agua.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
-
El aparato no está diseñado para funcionar con timer exterior o con el mando a distancia.
-
El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asfixia! Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
- Está prohibido realizar independientemente la reparación del instrumento o introducir las modificaciones en su estructura. Todos los trabajos de mantenimiento y reparación deben realizarse en el centro de servicio autorizado. El trabajo realizado no profesionalmente puede provocar la falla del instrumento, traumas y deterioro del material.
¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso de cualquier mol funcionamiento.

Características técnicas
| Modelo RMC-M13E RMC-M23E RMC-M33E | |||
| Potencia 500 W 860 W 900 W | |||
| Voltoje. 220-240 V, 50/60 Hz | |||
| Volumen del recipiente 3 litros 5 litros 6 litros | |||
| Recubrimiento del recipiente | Antiadherente cerámico Anato (Corea) | ||
| Display | Illuminado | ||
| Tipo de uso | Eléctrico | ||
| Valvula de vapor | Desmontable | ||
| Tapo interior desmontable. | Si | ||
| Interruptor de alimentación en el cuerpo del aporte. | Si | ||
| Memoria energética independiente. | Si | ||
| Desconexión de las señales sonoras. | Si | ||
Funciones
| Conservador de calor | Sí, hasta 12 horas |
| Previa desconexión del conservador de calor | Sí |
| Programador de inicio | Sí, hasta 24 horas |
| Calentamiento de platos | Sí, hasta 12 horas |
Programas
| 1. MULTICOOK | 6. SOUP (SOPA) |
| 2. EXPRESS (EXPRESS) | 7. SAUTE (ASAR) |
| 3. RICE/GRAIN (ARROZ/GRANO) | 8. BAKE (HORNEAR) |
| 4. STEAM (AL VAPOR) | 9. STEW (GUISAR) |
| 5. COOK (HERVIR) | 10. SAUCE (SALSA) |
| 11. YOGURT | 18. RAVIOLI |
| 12. DESSERT (POSTRES) | 19. PASTA |
| 13. OMELETTE (TORTILLA) | 20. DUMPLINGS (TORTELLIN |
| 14. YEAST DOUGH (MASA DE LEVA- DURA) | 21. PIZZA |
| 22. BREAD (PAN) | |
| 15. PORRIDGE (PAPILLAS LACTEAS) | 23. PILAF (PAELLA) |
| 16. VACUUM (VACIO) | 24. CRUST (FRITURAS) |
| 17. PIE (EMPANADAS) | 25. SLOW COOK (ESTOFAR) |
Juego completo
| Robot de cocina con el recipiente interno establecido.... | 1 ud. |
| Contenedor para preparación al vapor.... | 1 ud. |
| Cuchara plana.... | 1 ud. |
| Achicador.... | 1 ud. |
| Vaso de medidas.... | 1 ud. |
| Manual de utilización.... | 1 ud. |
| Libro '100 recetas'.... | 1 ud. |
| Libro de servicio.... | 1 ud. |
| Cable de alimentación.... | 1 ud. |
El fabricante se reserva el derecho de hacer cambios en el diseño, en el juego completo, así como en las características técnicas del producto con el objeto de mejorar la producción sin previo aviso de dichos cambios.
Equipamiento de los robots de cocina
RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33EA1
- Тапа соп аса.
- Válvula de vapor desmontable.
- Tapa interior desmontable.
- Recipiente.
| Modelo RMC-M13E RMC-M23E RMC-M33E | ||
| Tipo de recipiente RB-C302 RB-C502 RB-C602 |
- Carcasa del instrumento
- Recipiente de recogida de condensado
- Panel de control con display
- Rueda de ajuste
- Interruptor de encendido
- Botón de apertura de la tapa.
- Contenedor para cocer al vapor
- Vaso de medidas.
- Achicador
- Cuchara plana.
- Cable de alimentación.
Elementos del Panel de Control A2
- Display
- Indicadores de los programas de preparación.
- Botón "Hour/Min" - Activar ajuste de la hora actual; selección de las horas / minutos de ajuste de la hora actual, el tiempo de preparación y el programador de inicio.
- Botón "Reheat" - para activar la función de calentamiento de platos (en modo de espera).
- Botón "Start / Keep Warm" con los indicadores «Start» y «Keep Warm» -puesta en marcha de los programas de preparación; desconexión previa del conservador de calor.
- Rueda de ajuste: selector del programa de preparación; ajuste la hora
actual / tiempo de preparación / tiempo del programador de inicio; establecimiento de la temperatura en el programa «MULTICOOK». Cuando se gira en sentido de las horas aumenta el valor, mientras que si se gira en sentido contrario se reduce. Con la ayuda de la rueda de ajuste puede hacer 16 interruptores por vuelta de 360°.
-
El indicador "Keep warm" ilumina el botón durante el trabajo de la función conservador de calor.
-
Botón "Cancel" - interrumpe el trabajo de los programas de preparación; restablece los ajustes realizados; cancelación de los ajustes anteriores; actuación / deractivación de los reajoles conorar (en modo de arparz).
-
Botón "Set" - activación del régimen de establecimiento de los parameiros de los programas; cambio al régimen de establecimiento de la temperatura de preparación (en el programa «MULTICOOK») / tiempo del programador de inicio.
-
El indicador "Start" se enciende durante el tiempo de trabajo de los programas de preparación y del programador de inicio; parpadea al entrar en la temperatura de operación en los programas «RAVIOLI», «PASTA» y «DUMPLINGS».
Dispositivo del Display
A. Indicador "Timer" - se ilumina cuando se establece el tiempo de preparación / durante el trabajo del programa.
B. Indicador de "Time Delay" - se ilumina cuando se establece el tiempo del programador de inicio / durante el trabajo del aparato en el régimen del programador de inicio.
C. Indicador de desconexión de las señales sonoras.
D. Indicador de trabajo de la función conservador de calor.
E. Indicador "Reheat" - se enciende durante el trabajo de la función calentamiento de platos.
F. Indicador de la temperatura en el programa «MULTICOOK».
I. ANTES DEL PRIMER ENCENDIDO
Retire con cuidado el producto y sus accesorios fuera de la caja, retire todos los materiales de ambalojo. A lasiones de montantes en suveiro dos ativatos de materiales de embalaje. Asegúrese de mantener en su lugar las etiquetas de advertencia, pegatinas, punteros y la tabla con el número de serie del aparato.
La ausencia de números de serie en el producto anularó automáticamente los derechos a la garantía.
Limple la unidad con un paño húmedo. Enjuaque el recipiente con agua tibla y jabón. Secar a fondo. La primera vez que se usa puede causar olores extraños, lo que no es un mal funcionamiento del dispositivo. En este caso, proceda a una limpieza del aparato.
Después del transporte o el almacenamiento a bajos temperaturas es necesario dejar el aparata a temperatura ambiente al menos 2 horas antes de encenderlo.
II. UTILIZACION DEL ROBOT DE COCINA
Antes de comenzar la utilización
Coloque la unidad en una superficie plana, horizontal y sólida para que el vapor caliente que sale de la válvula de vapor no dañe el papel pintado, los revestimientos decorativos, los aparatos electrónicos u otros objetos o materiales que puedan ser afectados por la alta humedad y la temperatura.
Antes de cocinar, asegúrese de que las partes externas e internas del robot de cocina visibles no presentan daños, pelados y otros defectos. Entre el recipiente y el elemento calefactor no deben existir objetos interpuestos.
Régimen de espera
Por silencio al conectar el aparato a la fuente de alimentación se encuentra en modo de espera, mientras el display muestra la hora actual en formato de 24 horas. Si al establecer los parámetros del programa seleccionado durante unos minutos no se pulsa ningún botón, la unidad vuelve al modo de espera y todos los ajustes realizados previamente se eliminan.
Establecimiento de las horas
Para ajustar la hora actual:
- Pulse y mantenga pulsado unos segundos el botón "Hour/Min" en el modo de espera. Se muestra en el display el indicador ⑨arpadea el indicador que registra las horas.
- Girando la rueda de ajuste en una dirección u otra, seleccione las horas. Para cambiar de nuevo el botón "Hour/Min" y gire la rueda de control para ajustar los minutos. Al alcanzar el valor máximo en cada registro de la instalación continúa con el inicio de la gama.
- Después de ajustar la hora actual, no presione ningún botón. Tras unos segundos, se registra el tiempo establecido.
Activar / desactivar las señales sonoras
En los robots de cocina REDMOND RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33E se contempla la posibilidad de activar / desactivar las señales sonoras correspondientes a los botones que se pulsan y la finalización del proceso de cocción. Para desactivar / activar las señales sonoras, pulse y mantenga pulsado durante unos segundos el botón "Cancel" en el modo de espera.
Memoria enérgica independiente
Los robots de cocina REDMOND RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33E tienen memoria energética independiente. En caso de interrupción temporal de energía (hasta 15 minutos en el régimen de preparación), todos los ajustes se guardan. El instrumento volverá a trabajar en el escenario en el que se interrumpio. Si la continuación del proceso de preparación no es deseable, pulse el botón "Cancel", y la unidad entrará en modo de espera.
Ajuste del tiempo de preparación
En los robots de cocina RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33E se puede cambiar el tiempo de preparación establecido por silencio para cada programa. Los pasos de cambio en el diapasón dependen del programa de preparación seleccionado.
- Girando la rueda de ajuste en una dirección u otra, seleccione el programa deseado. En el display se enciende el indicador "Timer", para cada programa mostrará el tiempo de preparación establecido por silencio.
- Pulse el botón "Set". Parpadeará el botón de registro de horas.
- Girando la rueda de ajuste en una dirección u otra, seleccione las horas. Para cambiar de nuevo el botón "Hour/Min" y gire la rueda de control para ajustar los minutos. Al alcanzar el valor máximo en cada registro el ajuste continuará desde el inicio de la gama.
Función del programador de inicio
Esta función le permite ajustar la hora en la que el plato debe estar listo. Posponer el proceso de preparación es posible hasta 24 horas, con pasos de 15 minutos. Tenga en cuenta que el retraso debe ser mayor que el tiempo de cocción, de lo contrario el programa se iniciará inmediatamente después de pulsar el botón "Start/Keep warm".
- Seleccione el programa deseado, si es necesario ajustar el tiempo de preparación. Para el programa «MULTICOOK» establezca la temperatura de preparación.
- Pulse el botón "Set". En el display parpadeará el indicador "Time Delay" y el indicador que indica el tiempo del programador de inicio.
- Girando la rueda de ajuste en una dirección u otra, seleccione horas. Para
REDMOND
cambiar el registro, de nuevo pulse el botón "Hour/Min" y gire la rueda de ajuste para ajustar los minutos. Al alcanzar el valor máximo el ajuste continua desde el inicio de la gama.
-
Pulse el botón "Start/Keep Warm". El aparato cambia al régimen de programador de inicio, mientras que en el display aparecerá el indicador "Time Delay" y la hora actual. Para ver la hora programada en la que el plato estará listo, haga clic en "Hour/min".
-
Para eliminar la configuración actual, pulse "Cancel". A continuación, tendrá que volver a configurar todo el programa de preparación.
No se recomienda utilizar el programador de inicio, si se utilizan en la composición de las platos productos perecederos
Lo función de programador de inicio no está disponible en los programas de «EXPRESS», «SAUTE», «RAVIOLI», «PASTAR», «DÜMPLINGS», «CRUST».
Función de mantenimiento de la temperatura de los platos preparados (conservador de calor)
Esta función se activa automáticamente al final del programa de preparación y con ella se puede mantener la temperatura del plato terminado dentro de los límites de 70-75° C durante 12 horas. En este caso, la pantalla del display muestra la cuenta atrás de trabajo directo en este modo. Si es necesario, puede desactivar conservador de calor pulsando el botón "Start / Keep Warm" (el indicador de "Keep Warm" se apaga).
A pesor de que el régimen del conservador de catar es de 12 horas, no se recomienda dejar comida en un estadio colorado durante mucho tiempo, ya que esto puede dar lugar a un secado excesiva de los piatos y variar su sabor. La función del conservador de catar no está disponible para los programas de «EXPRESSa», «YOGURTa», «YEAST DOUGH a», «EVCACUUMa», «RAVIOLIa», «PASTAa», «DUMPLINGSa», «CRUSTa». En el programa «BREADs» el tiempo del conservador de catar es de 5 horas; en los programas «BAÑRE a», «pHEa» - 4 horas.
Previa desconexión del conservador de calor
Si no se desea el conservador de calor, se puede deshabilitar esta función con antelación. Para ello, ejecute el programa de nuevo después de la cocción, pulse la tecla "Start / Keep Warm", hasta que el "Keep Warm" se apague.
Del mismo modo, se puede activar la función del conservador de calor de nuevo (el "Keep Warm" se ilumina).
Para su comodidad, en la preparación de las alimentos a temperaturas por debajo de 80° C lo funcion del conservador de calor esta bloqueado por defecto. Si es necesario, se puede activar de forma manual puisando el botón "Start /Keep warm" después de comenzar el programa de preparación (el indicador "Keep Warm" se Nominal).
Función de calentamiento de platos
El robot de cocina se puede utilizar para el calentamiento de platos fríos:
1. Coloque los alimentos en el recipiente, póngalo en el cuerpo del aparato.
Asegúrese de que esta en contacto total con el elemento catenador.
2. Cierre la tapa hasta que haga click, enchufe el robot de cocina a la red eléctrica.
3. Presione el botón "Reheat". El indicador correspondiente se encenderá en el display y se conectará el calentador, la pantalla del display mostrará directamente la cuenta atrás del tiempo en el régimen dado. El plato se calienta hasta 70-75° C. Esta temperatura se puede mantener durante 12 horas.
4. Si es necesario, el calentador se puede desactivar pulsando el botón "Cancel".
Aunque el robot de cocina pueden mantener el producto en condiciones de calor hasta 12 horas, no deje el plato calentado por mucho tiempo, ya que esto puede llevar a un cambio en su sabor.
Procedimiento general de trabajo de los programas automatizados
-
Ponga los ingredientes para prepara el plato en el recipiente del robot de cocina. Vigile que todos ellos (incluyendo los líquidos) están por debajo del nivel máximo de la escala en el volumen interior del recipiente
-
Inserte el recipiente en el cuerpo del aparato, asegúrese de que está en total contacto con el elemento de calentamiento inferior. Cierre la tapa hasta que haga clic. Enchufe el aparato a la luz.
-
Girando la rueda de ajuste, seleccione el programa de preparación. El indicador correspondiente parpadea y la pantalla del display muestra el indicador "Timer" y el tiempo de preparación establecido por silencio.
-
Si es necesario, ajuste el tiempo de cocción. Para el programa «MULTI-COOK» también se puede ajustar la temperatura de preparación.
-
Si es necesario, ajuste el programador de inicio.
-
Para empezar la cocción, pulse el botón "Start / Keep Warm". Se encienderá el indicador del botón, el display mostrará la cuenta atrás del tiempo de preparación del programa.
-
Una vez finalizado el programa se emita una señal sonora, el indicador se apaga en la pantalla. Dependiendo de la configuración el aparato pasará al régimen de conservador del calor (Se encenderá el indicador "Keep Warm", en el display se mostrará la cuenta atrás del tiempo de trabajo del conservador de calor) o al régimen de espera.
Para detener el proceso de preparación en cualquier momento, cancelar el programa dado o desactivar el conservador de color pulse el botón "Cancel".
Programa «MULTICOOK»
El programa «MULTICOOK» está diseñado para la preparación prácticamente de cualquier plato con los parámetros especificados por el usuario de temperatura y tiempo de preparación. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el diapasón de entre 2 minutos a 12 horas con pasos de 1 minuto. El diapasón de ajuste del programa de temperatura va desde 35 hasta 170°C con pasos de 5°C. Por defecto la temperatura de cocción en el programa «MULTICOOK» es de 100°C.
Para ajustar manualmente la temperatura de preparación, presione el botón "Set" para cambiar al modo apropiado (varías veces, si cambia el tiempo de cocción, o dos veces si se utiliza el tiempo de cocción por defecto). El indicador de temperatura parpadea en el display. Girando la rueda de ajuste en una dirección u otra, seleccione la temperatura deseada. Al llegar a la máxima el ajuste de temperatura continuará desde el comienzo del diapasón. Para más, siga 5-7 de la sección "Procedimiento general para trabajar con programas automatizados."
Programa «EXPRESS»
Recomendado para una rápida preparación del arroz, papillas lácteas de cereales, cocción de diferentes productos.
En este programa no está disponible la regulación del tiempo de preparación, la función del conservador de calor, ni la del programador de inicio.
Al seleccionar un programa «EXPRESS» el display muestra el símbolo “---” y, durante el proceso de preparación - un indicador dinámico.
Programa «RICE/GRAIN»
Diseñado para la cocción de arroz, papillas en agua. Es posible establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va desde 5 minutos hasta 4 horas con pasos de 1 minuto.
Programa «STEAM»
Recomendado para la preparación al vapor de verduras, pescado, came, albóndigas, platos dietéticos y vegetarianos. Es posible establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasán que va desde 5 minutos hasta 2 horas con pasos de 5 minutos.
La cuenta atrás del tiempo de trabajo del programa "STEAM" comienza al alcanzar la temperatura deseada y la densidad de vapor de agua en el recipiente. Para la preparación al vapor en el robot de cocina utilize el contenedor especial para productos, el cual se inserta dentro del recipiente. Obligatoriamente vierta en el recipiente previamente entre 600-1000 ml de agua.
Programa «COOK»
Se recomienda para preparar verduras, carne, pescado. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va desde 10 minutos a 8 horas con pasos de 5 minutos.
Programa «SOUP»
Recomendado para la preparación de diversos primeros platos, compotas y marinados. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va desde 10 minutos a 8 horas con pasos de 5 minutos.
Programa "SAUTÉ"
Conveniente para asar carne, verduras, aves de corral y otros productos. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón desde 5 minutos hasta 2 horas con pasos de 1 minuto.
La función de programador de inicio no está disponible en este programa.
Se recomiendo asar los alimentos con la tapa abierta del dispositivo -esto le permitirá conseguir una corteza crujiente. Antes de reutilización del programa «SAUTE», deje que el aparato se enfrie completamente.
Programa «BAKE»
El programa está recomendado para homear carne, productos de levadura, libre de levadura, incluyendo soplo, prueba. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción desde 10 minutos a 8 horas con pasos de 5 minutos.
El tiempo de trabajo del conservador de calor en el programa es de 4 horas.
Al retirar el producto final del recipiente, use manoplas o agarraderas. Después de la cocción en el recipiente pueden permanecer manchas de grasa - es admisible. Limpie el recipiente de acuerdo con lo sección "Cuidado y mantenimiento".
Aunque el régimen de conservador de color es de 12 horas, no se recomlenda dejar las tortas terminadas en un estado cullente durante mucho tiempo.
Programa «STEW»
Recomendado para verduras al vapor, carne, aves, mariscos, preparación de gelatinas. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón de 10 minutos a 12 horas con pasos de 5 minutos.
Programa «SAUCE»
En este programa, se puede preparar prácticamente cualquier salsa. Si es necesario, se puede cocinar con la tapa del dispositivo abierta. Es posible establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón que va desde 5 minutos hasta 5 horas con pasos de 1 minuto.
Programa "YOGURT"
Con la ayuda de este programa usted puede hacer yogur en casa. Es posible establecer manualmente el tiempo de cocción en un diapasón que va de 10 minutos a 12 horas con pasos de 5 minutos.
En el programa «YOGURT» la función del conservador de calor no está disponible.

Para preparar el yogur usted puede utilizar el conjunto especial de torros para hacer yogur REDMOND RAM-G1 (se vende por separado).
Programa «DESSERT»
Recomendado para la preparación de diversos postres. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va desde 5 minutos hasta 2 horas con pasos de 5 minutos.
Programa «OMELETTE»
Recomendado para cocinar tortillas tanto exuberantes, como planas. Es posible establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va desde 5 minutos hasta 10 horas con pasos de 10 minutos.
Programa «YEAST DOUGH»
Recomendado para las pruebas (elevación) de masa de levadura antes de homear. Es posible establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón que va de 10 minutos a 2 horas con pasos de 5 minutos.
La función del conservador de calor en este programa no está disponible.

Cuando realice pruebas tenga en cuenta que la masa aumento de volumen casi el doble, por la que el volumen de la masa al inicio no debe exceder de la mitad del recipiente.

En la elevación de la masa es necesario mantener una temperatura y hume dad constante dentro del robot de cocina. Para obtener los mejores resultados, no abra la tapa del aporato hasta el final del programa.
En la cacción de la masa lo función de programador de inicio no es deseable.
Programa «PORRIDGE»
Recomendado para los cereales de leche, mermelada, gelatina de fruta y postres varios. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción que van desde 5 minutos hasta 4 horas con pasos de 1 minuto.
El programa está diseñado para preparar papilla hecha a partir de leche pasteurizada, con poca grasa. Para evitar la leche hirviendo y obtener el resultado deseado, se recomienda:
Lavar bien todos los cereales integrales (arroz, trigo sarraceno, mijo, etc) hasta que el agua salga clara:
• Lubricar el recipiente del robot de cocina con mantequilla antes de cocinar;
- Observar estrictamente las proporciones midiendo los ingredientes de acuerdo a las recomendaciones de litros de cocina, reducir o aumentar la cantidad de ingredientes en sólo proporción;
- Cuando se utiliza leche entera debe diluirse con agua potable en una proporción de 1:1.

Las propiedades de la leche y los cereales, en función del lugar de origen y de producción pueden variar y a veces afecta los resultados de cacción. Para la preparación de gachas de leche también puede utilizar el programa universal de «MULTICOOK» (temperatura de cacción óptima - 95° C).
Programa «VACUUM»
Debido al régimen especial de la temperatura, este programa es ideal para cocinar carne, pescado, verduras u otros alimentos en el envasado al vacío. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción desde 10 minutos a 12 horas con pasos de 5 minutos.
La función de conservador de calor en este programa no está disponible.
Programa «PIE»
Recomendado para las tortas de cocina abiertas o cerradas con diferentes rellenos. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el diapasón de 10 minutos a 4 horas en incrementos de 5 minutos.
El tiempo de trabajo del conservador de calor en el programa "PIE" es de 4 horas.
Programa «RAVIOLI»
Recomendado para cocinar raviolis de diferentes masas. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón de 10 minutos a 1 hora con pasos de 1 minuto.
El programa consiste en llevar el agua a ebullición, la carga de los ingredientes y su posterior preparación. El momento de hervir el agua y la necesidad de descargar los productos pitido de alerta. La cuenta atrás se iniciará la cocción después de presionar el botón "Start/Keep warm".
En el programa «RAVIOLI» las funciones de conservador de calor y programador de inicio no están disponibles.
Para reducir la formación de espuma durante la cocción del producto, después de hervir el agua y añadir el producto es mejor dejar abierto la tapa del aqorato.
1. 2023 年
Programa «PASTA»
Recomendado para cocinar pasta. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapason de 2 minutos a 1 hora con pasos de 1 minuto.
El programa consiste en llevar el agua a ebullición, la carga de los ingredientes y su posterior preparación. En el momento de hervir el agua y la necesidad de poner los productos se produce una señal sonora. La cuenta atrás del tiempo de preparación se iniciará después de presionar el botón "Start/Keep Warm".
La función de conservador de calor y la de programador de inicio no están disponibles en este programa.
Programa «DUMPLINGS»
Recomendado para cocinar tortellini de diferentes pastas. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón desde 5 minutos hasta 2 horas con pasos de 5 minutos.
El programa consiste en llevar el agua a ebullición, la carga de los ingredientes y su posterior preparación. El momento de hervir el agua y la necesidad de descargar los productos se advierten por una señal sonora. La cuenta atrás del tiempo de preparación se iniciará después de presionar el botón "Start /Keep Warm".
Las funciones de conservador de calor y programador de inicio en este programa no están disponibles.

Para reducir la formación de espuma durante la cocción del producto, después de hervir el agua y añadir el producto es mejor dejar abierto la tapa del aparato.
Programa «PIZZA»
Recomendado para cocinar pizza. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón de 10 minutos a 1 hora con pasos de 5 minutos. La función de programador de inicio no está disponible en este programa.
Programa «BREAD»
Se recomienda para la cocción de diferentes tipos de pan a base de harina de triqo y con ahacidos de harina de centeno. El programa ofrece un ciclo completo de preparación desde la elevación de masa hasta el homeado. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón de 10 minutos a 6 horas con pasos de 5 minutos.
El tiempo de trabajo del conservador de calor en el programa «BREAD» es de 3 horas.

ADVERTENCIA! Durante la cocción el recipiente y el producto se calienten! Use guantes de cocina cuando quite el pan desde el dispositivo final.

Antes de utilizar harina, se recomienda tamizar para la oxigenación y la eliminación de los impurezas.
¡No abra la tapa del robot de cocina hasta que finolice totalmente el programa! De esto también depende de la calidad del producto horneado.
Al colocar los ingredientes, asegúrese de que todos estaban por debajo de 1/2 de la capacidad interne del reciopiente.
Tenga en cuenta que durante la primera hora del programa está resultando prueba, e inmediotamente después de horneur.

Para reducir el tiempo de cocción y simplificar se recomienda el uso de mezclas preparadas para hacer pan.
Programa «PILAF»
Recomendado para la preparación de diversos tipos de paella. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón de 10 minutos a 2 horas con pasos de 5 minutos.
Programa «CRUST»
En los robots de cocina REDMOND RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33E se pueden hacer fritos utilizando una cesta especial (se vende por separado). En el programa «CRUST» puede establecer manualmente el tiempo de preparación en un diapasón de 5 minutos hasta 40 minutos con pasos de 5 minutos.
La cuenta atrás del tiempo de preparación comienza al alcanzar el recipiente la temperatura de trabajo adecuada.
Las funciones de conservador de calor y de programador de inicio en este programa no están disponibles.
Para la preparación del frito:
-
Verter en el recipiente con el aceite correcto para freir de acuerdo a la receta. No se olvide de desactivar el conservador de calor después de comenzar el programa (el indicador "Keep Warm" debería salir).
-
Fije la manija a la cesta para freir, la fijación de la parte inferior de la pluma en una canasta especial nido. Esparza de forma uniforme los productos en la cesta.
-
Siga las instrucciones de la receta, después del tiempo especificado abra cuidadosamente la tapa del robot de cocina. Cesta inferior con comida en el plato. No cierre la tapa.
-
Una vez finalizado el programa de cocina cuidadosamente levante la canasta de productos para el mango y lo cuelga en el gancho en el borde del recipiente. Deje que el aceite se drene.

ADVERTENCIAL El aceite esta muy colientel Para recuperar la canasta para freir, use quantes de cocina.

Utilizar para freir solo aceite vegetal refinado. Un fuerte colentamiento prolongado o repetido del aceite contribuye o su oxidación. No utilice el mismo aceite de cocina para la re-fritos.
Para quitar el exceso de aceite seque el restante con una toalla de papel o una toalla de papel grueso antes de servir el plato a la mesa.
Programa «SLOW COOK»
Recomendado para una cocción lenta (estofado) de carne, pollo y verduras. Se puede establecer manualmente el tiempo de preparación en el diapasón de 10 minutos a 12 horas con pasos de 10 minutos.
REDMOND
III. POSIBILIDADES COMPLEMENTARIAS
- Preparación de fondue.
- Preparación de queso.
- Preparación de turrón
- Pasteurización de productos líquidos.
- Esterilización de vajillas y objetos de uso personal.
IV. CUIDADO DEL APARATO
Limpieza
Antes del primer uso del aparato, así como para eliminar el olor de la comida después de la cocción del robot de cocina, recomendamos limpiar el recipiente y la tapa interior con un 9 por ciento de vinagre, y luego trabajar durante 15 minutos con la mitad de un limón en el programa eSTEAMo.
No se deben dejar en el recipiente cerrado del robot de cocina los alimentos cocinados o llenos de agua más de 24 horas. El recipiente con las comidas preparadas se pueden colocar en el frigorífico y, si es necesario, recalentar la comida en el robot de cocina utilizando la función calentamiento de platos.
Antes de empezar la limpieza del aparato, asegúrese de que está desconectado de la red y completamente enfriado. Para Limpiar, use un paño suave y detergente suave.

No sumerja el aparato en agua ni lo panga bajo el grifol

No utilice el instrumento para limpiar trapas o esponjas, pastos abrasivas ósperas. También es inaceptable el uso de sustancias agresivas a de otro tipo no se recomienda su uso con objetos en contacto con alimentos.
Tengo cuidado al limpiar los piezas de gama o silicona dei robot de cocina: su daño o deformación pueden ocasionar un mol funcionamiento del aparato.
La carcasa puede limpiarse cuando esté sucio. El recipiente, la tapa interior de aluminio y la válvula de vapor desmontable es necesario limpiarlas después de cada uso del aparato. El condensado que se forma durante el proceso de cocción en el robot de cocina se elimina después de cada uso. La superficie interna de la cámara de trabajo debe limpiarse cuando sea necesario.
La carcasa del aparato debe limpiarse con un paño suave y húmedo o una esponja de cocina. Es posible el uso de detergente delicado. Para evitar posibles manchas de agua y las manchas en el cuerpo del aparato después de la limpieza, recomendamos secar la superficie bien seca.
Para limpiar el recipiente se puede utilizar de forma manual una esponja suave y detergente para lavar platos y lavavajillas, así como el lavavajillas (siguiendo las recomendaciones de su fabricante.)
Si está muy sucio el recipiente, se llena con agua libia y se deja en remojo durante un tiempo y luego se limpia. Para una más eficaz limpieza del recipiente, se puede llenar de agua fria (que no exceda el nivel máximo permitido) y se puede poner en el robot de cocina, cerrar la tapa y encender el calentador durante 30-40 minutos. Obligatoriamente seque la superficie externa del recipiente bien seca antes de ponerla en el cuerpo del robot de cocina.

Con el uso regular del recipiente es posible un total o parcial cambio de color del recubrimiento interno antiadherente. Esto por si solo no constituye un defecto ni un signo de defecto del recipiente.
Para limpieza de la tapa interior de aluminio:
-
Abra la tapa del robot de cocina.
-
Desde el lado interior de la tapa, desconecte con cuidado la tapa interior de la principal y retire el pasador de la cubierta principal.
-
Limpie la superficie de ambas tapas con un paño de cocina húmedo o una esponja. Si es necesario, retire la tapa, lave con agua corriente, usando un detergente para lavar platos. El lavavajillas en este caso no sirve.
-
Seque ambas tapas bien secas.
-
Vuelva a colocar la cubierta de aluminio.
La válvula de vapor está instalada en un zócalo especial en la cubierta superior, y se compone de las cubiertas externa e interna. Para su limpieza:
- Tire con cuidado de la cubierta exterior con el saliente del hueco de la tapa hacia arriba y hacia usted.
- La cubierta interior girela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope y quitela.
- Si es necesario, con cuidado quite la goma de la válvula.
- Volver a montar todo en orden inverso: ponga la goma, alinee las mueccas con el cuerpo principal de la válvula con
los salientes de la carcasa interna correspondiente y qire en sentido de las aquias del reloj.
- Cologue bien la válvula de vapor en la toma de la tapa del aparato.
Formado durante la preparación el condensado acumulado en una cavidad especial en el dispositivo alrededor del recipiente y se vierte en un contenedor en la parte trasera del aparato. Para retirar el condensado:
- Abra la tapa y retire el recipiente. Si es necesario, levante ligeramente la parte delantera del robot de cocina para que el condensado se vierta totalmente en el contenedor.
- Retire el recipiente, tirando suavemente de la lenqieta hacia usted.
- Vacíe el condensado, limpielo y vuelva a colocar el contenedor en su sitio.
- Lo que quede de condensado en la cavidad alrededor del recipiente se puede quitar con ayuda de una servilleta de cocina.
Cumplir estrictamente con las instrucciones de este manual de hace que la probabilidad de que caigan líquidos, partículas de alimentos o desechos en la cámara de trabajo del aparato sea mínima. Si se produce una contaminación significativa, limpie la superficie de la cámara de trabajo hasta eliminarlos para evitar el mal funcionamiento del sistema o la rotura del aparato.

Antes de limpiar la cámara de trabajo del robot de cocina, asegúrese de que éste está desenchufado y completamente frio!
Las paredes laterales de la cámara de trabajo, la superficie de calentamiento del disco y un sensor central de la carcasa (situado en el centro del disco de calentamiento) se pueden limplar con una esponja o paño húmedo (no mojado). En el caso del detergente es necesario retirar cuidadosamente los residuos, para eliminar el mal olor durante la cocción posterior.
En caso de ingestión de cuerpos extraños en la ranura alrededor del sensor de temperatura central, retírelos con cuidado con pinzas, sin ejercer ninguna presión sobre la carcasa del sensor. En caso de suciedad en la superficie del disco calefactor es admisible utilizar una esponja húmeda de dureza media o un cepillo sintético.

Con el uso regular del aparata en el tiempo es posible una decoloración total o parcial del disco de calentamiento. En sí mismo esto no es un funcionamiento defectuoso y no afecta a la precisión de su trabajo.
Conservación del aparato
Si el dispositivo no se utiliza durante mucho tiempo, asegúrese de desconectarlo de la red eléctrica. La cámara de trabajo, incluyendo el disco de la calefacción, el recipiente, la tapa interior y la válvula de vapor, el contenedor del condensado todos deben estar limpios y secos.
Para un almacenamiento compacto se pueden poner los componentes en el recipiente y colocar éste en el cuerpo del robot de cocina.
V. CONSEJOS DE PREPARACION
Errores en la preparación y sus soluciones
La siguiente tabla resume los errores típicos cometidos cuando se cocina en el robot de cocina, analiza las posibles causas y el camino para solucionarlas.
EL PLATO NO SE PREPARO TOTALMENTE
| Causas posibles Modos de solucionario | ||
| Usled se olvidó de cerrar la tapa del dispositivo o de cerrada herméticamente, por lo que la temperatura de cocción no era lo suficientemente alta | Durante el tiempo de la preparación no abra la tapa del robot de cocina si no es necesario.Cierre la tapa hasta que haga clic. Asegúrese que nada impide el total sellado de la tapa del aparato y que la goma selladora del interior del recipiente no está deformada | |
| El recipiente y el elemento calefactor contactan mal, por lo que la temperatura de cocción no era lo suficientemente alta | El recipiente debe ser instalado en la carcasa sin problemas, adhiriéndose firmemente el fondo al disco calefactor.Asegúrese de que en la cámara de trabajo del robot de cocina no hay objetos extraños. Evite que se ensucie el disco calefactor | |
| Elección desafortunada de los ingredientes del plato. Estas ingredientes no son las adecuados para el metoda de preparación de su elección o selecciona el programa de preparación equivacado.Los ingredientes se han cortado demasiado grandes, se violaron las proporciones generales de la ficha de los productos.Usted ha ajustado de forma incorrecta (no calculado) el tiempo de preparación.Lavariante elegida por usted de la receta no es adecuada para cocinar en este robot de cocina | Es desaaíble utilizar probadas (adaptadas para su uso con el dispositivo) recetas. Use recetas en las que realmente puede conían.La selección de los ingredientes, la forma en que se cortan, las proporciones en la colocación, la selección de programas y el tiempo de cacción deben corresponder a la receta seleccionada | |
| Durante la preparación al vapor: en el recipiente hay poca agua para asegurar la adecuada densidad de vapor | Vierta en el recipiente obligatoriamente el volumen de agua recomendado en la receta. En caso de cuda, compruebe el nivel de agua en el proceso de preparación | |
| En las frituras | Vertió en el recipiente demasiado aceite | En caso de freir es suficiente que el aceite cubra el fondo del recipiente con una capa fina.Al freir, siga las instrucciones de la receta correspondiente |
| Exceso de humedad en el recipiente | No cierre la tapa del roost de cocina al freir si no se especifica en la receta.Los alimentos congelados, antes de freir, hay necesariamente que descongelarlos y escurrir el agua de ellos | |
| En la cocción: evaporación del caldo en la cocción de los productos con alta acidez | Algunos productos requieren un tratamiento especial antes de ser cocinados: lavar, saltear un paco, etc. Siga el consejo de su receta elegida | |
| Al. homear (la masa no se coció bien) | Al levantarse la masa se apegó a la parte interior de la tapa y se cortó la válvala de salida de vapor | Coloque en el recipiente un volumen de masa menor |
| Ha puesto en el recipiente demasiada masa | Retire el hormaco del recipiente y de nuevo colóquelo en el recipiente, tras la cual continúe la preparación. En el futuro cuando hormee coloque en el recipiente un volumen de masa más pequeño | |
EL PRODUCTO SE COCIO EN EXCESO
| Cometió un error en la elección del tipo de producto o en el ajuste (calculó) del tiempo de preparación. Demarcado pequeño el tamaño de los ingredientes | Conluite la probada (adaptada para su usa con el dispositivo) receta. La selección de los ingredientes, la forma en que se cortan, las proporciones en la colocación, la selección de programas y el tiempo de preparación deben cumplir con sus recomendaciones |
| Después de la preparación el plato terminado estuvo demasiado tiempo parado en el conservador de calor | El uso prolongado del conservador de calor es indeseable. Si en su modelo de robot de cocina esta prevista la desconexión previa de esta función, usted puede utilizar esta posibilidad |
EN LA COCCION EL PRODUCTO SE EVAPORA
| Al cocinar papillas lácteas se evapora la leche | La calidad y las propiedades de la leche pueden depenían del lugar y de las condiciones de su producción. Recomendamos utilizar solamente leche ultra pasteurizada con un contenido de grase de hasta el 2,5%. Si es necesario, la leche se puede diluir con agua potable |
| Las ingredientes antes de cocinar no fueron tratados o se trataron incorrectamente (mal lavados, etc.).No guardó las proporciones en la colocación a eligió incorrectamente el tipo de producto | Consulte la receta aprobada (adaptada para su uso con el dispositivo). La selección de los ingredientes, el método de su pre-tratamiento, las proporciones en la colocación deben cumplir con sus recomendaciones.Los cereales integrales, carnes, pescados y mariscos enjuáquellos bien siempre con agua limpia |
EL PLATO SE QUEMA
| El recipiente no estaba bien limpio después de la cocción anterior.El recubrimiento antiadherente del recipiente está dañado | Antes de empezar a cocinar, asegúrese de que el recipiente esté bien lavado y el revestimiento antiadherente no está dañado |
| El volumen total de los ingredientes colocados son más pequeño de lo recomendado en la receta | Consulto la probada (adaptada para su uso con el dispositivo) receta |
| Usted ajustó demasiado tiempo de preparación | Reduzca el tiempo de preparación o siga las instrucciones de la receta, adaptada para su uso con el dispositivo |
| Al freir: usted se olvidó de verter en el recipiente aceite, no la removió o día la vuelta demasiado tarde a los productos | En el asado convencional vierta en el recipiente un poco de aceite vegetal - de modo que cubra el fondo del recipiente con una fina capa. Para freir por igual los productos es conveniente removerlos periádicamente o darles la vuelta a un determinado tiempo |
| En el guisado: en el recipiente no hay suficiente humedad | Añoda más líquido al recipiente. Durante la preparación no abra la tape del robot de cocina sin necesidad |
| En la cocción: en el recipiente hay demasiado poco líquido (no se guardaron las proporciones de los ingredientes) | Observe la proporción correcta entre líquidos e ingredientes sólidas |
| En el homeado: no ha untado la parte interior del recipiente con mantequilla antes de cocinar | Antes de colocar la masa engrasar el fondo y los lados del recipiente con mantequilla o aceite (no vierta el aceite en el recipiente!) |
EL PRODUCTO PERDIO LA FORMA DE CORTE
| Usted removió demasiado frecuentemente los productos en el recipiente | En la fritura convencional remueva el plato en el recipiente no más que cada 5-7 minutos |
| Usted ajustó demasiado tiempo de cacción | Acorte el tiempo de preparación o siga las instrucciones de la receta adaptada para el modelo de aparato dado |
EL HORNEADO SALIO HUMEDO
| Se utilizaron los ingredientes inadecuados que dan el exceso de humedad (verdoras suculentas o frutas, bayas congeladas, crema y así sucesivamente) | Elija los ingredientes según la recota de cocción. Trato de no elogir como ingredientes productos que contienen demasiada humedad, o utilícelos si es posible en cantidades mínimas |
| Usted dejó demasiado tiempo el hormado preparado en el robot de cocina cerrado | Trate de saber los homeados del robot de cocina inmediatamente tras la preparación. Si es necesario, puede dejar el producto en el robot de cocina por un corta tiempo con el conservador de calor conectado |
EL HORNEADO NO SE LEVANTO
| El huevo con el azúcar fueron mal batidos | |
| La masa estuvo mucho tiempo con la levadura | Consulte la receta aprobada (adaptada para suuso con el dispositivo). La selección de los ingredientes, el método de su pre-treatamiento, las proportaciones en la colocación deben correspondirse con sus recomendaciones |
| No tamizó la harina o mal amato la masa | |
| Los errores en la colocación de los ingredientes | |
| Su receta elegida no es adecuada para la cocción en este modelo de robot de cocina |
En la grama de modelos de robots de cocina REDMOND en los programas "STEW" y "SOUP" en caso de insuficiencia de líquido en el recipiente se activa un sistema de protección contra el sobrecalentamiento del aparota. En este caso, el programa se detiene y el robot de cocina va el régimen de conservador de color.
REDMOND
Tiempo recomendado de la preparación al vapor de varios productos
| Producto | Peso, g/ cant, ud. | Volumen de agua, ml | Tiempo de preparación, min |
| Filete de ceroó/terneta (en cubitos de 1,5-2 cm) | 500 500 | 20 min./30 min. | |
| Filete de cordero (en cubitos de 1,5-2 cm) | 500 500 25 min. | ||
| Filete de pollo (en cubitos de 1,5-2 cm) | 500 500 15 min. | ||
| Croquetas/albóndigas | 180 (6 uds.) / 450 (3 uds.) | 500 | 10 min./15 min. |
| Pescado (filete) 500 500 20 min. | |||
| Gambas esalada (peladas, roci-das-congeladas). | 500 500 3 min. | ||
| Raviola. (granicos) 4 uds. 500 15 min. | |||
| Patatas (cubitos 1,5 x 1,5 cm) 500 | 500 20 min. | ||
| Zanahoria (cubitos 1,5 x 1,5 cm) 500 | 500 500 40 min. | ||
| Remalacha (cubitos 1,5 x 1,5 cm) | 500 1500 1 h. 10 min. | ||
| Verduras (vescas congeladas) 500 | 500 10 min. | ||
| Huevo de gallina 3 uds. 500 10 min. |
Tenga en cuenta que estas son recomendaciones generales. El tiempo real puede diferir de los valores recomendados, dependiendo de las propiedades de un producto específico, así como de sus preferencias gustativas.
Recomendaciones para el uso de los regímenes de temperatura en el programa «MULTICOOK»
| Temperatura de trabajo | Recomendaciones de uso |
| 35°C | Cocción de masas, preparación de vinagre. |
| 40°C | Preparación de yogures. |
| 45°C | Cuajada. |
| 50°C | Ferimentación. |
| 55°C | Preparación de glacé. |
| 60°C | Preparación de te verde, alimentación infantil. |
| 65°C | Cocción de carne al vacío. |
| 70°C | Preparación de panche. |
| 75°C | Pastenización, preparación de té blanco. |
| 80°C | Preparación de vina caliente. |
| Temperatura de trabajo | Recomendaciones de uso |
| 85°C | Preparación de requesán a platos que exigen un largo tiempo de preparación. |
| 90°C | Preparación de té rojo. |
| 95°C | Preparación de papillas lácteos. |
| 100°C | Preparación de merengue o metranelada. |
| 105°C | Preparación de platos con gelarina. |
| 110°C | Esterilización. |
| 115°C | Preparación de jarabes azucarados. |
| 120°C | Preparación de codillo de cerdo. |
| 125°C | Preparación de carne estofolda. |
| 130°C | Preparación de tartalectas. |
| 135°C | Asado de platos preparados para conseguir una corteza cujiente. |
| 140°C | Anumcados. |
| 145°C | Hornocado de verduras y prescado en papel de aluminio. |
| 150°C | Hornocado de carne en papel de aluminio |
| 155°C | Asado de productos con masa de levadura. |
| 160°C | Asado de aves. |
| 165°C | Asado de filetes. |
| 170°C | Preparación de patatas fritas y nuggets de pollo. |
También veo el libro de recetas incluido.
Tabla general de los programas de preparación (establecimiento de fábrica)
| Nombre de los programas | Recomendaciones de preparación | Tiempo de preparación por alento | Disposición del tiempo de preparación/pados establecimiento | Salida a los hectametros de trabajo | Programador de inicio. H. | Conservador de catar. h. |
| MULTI-COOK | Preparación de diferentes platos con la potibilidad de establecer la temperatura y el tiempo de preparación. | 30 min. | 2 min.- 12 h./1 min. | - | 24 | 12 |
| EX-PRESS | Preparación rápida de arroz, papillas lacteas y papillas de cerases. | - | - | - | - | - |
| RICE/GRAIN | Cocción de arroz, preparación de papillas variados | 25 min. | 3 min.- 4 h./1 min. | - | 24 | 12 |
| Nombre de los programas | Rescendaciones de preparación. | Tiempo de preparación por lañetio | Diagnación del tiempo de prepliación/ pasos establecimiento | Salida a los prímetros de trabajo | Programador de latico. H. | Conservador de calor. h |
| STEAM | Preparación al. vapor de verduras, pescado, carne, platos dietéticos y vegetar- años. | 30 min. | 5 min. - 2 h. / 5 min. | + | 24 | 12 |
| COOK | Cocción de verduras, carne, pescado y otros productos. | 45 min. | 10 min. - 0 y / 5 min. | - | 24 | 12 |
| SOUP | Preparación de diferentes primeros platos. | 1 h. | 10 min. - 8 h. / 5 min. | - | 24 | 12 |
| SAUTÉ | Asado de verduras, carne, pescado. | 10 min. | 5 min. - 2 h. / 1 min. | - | - | 12 |
| BAKE | Homeada de carne, produc- tos con levadura, sin leva- dura y con masa de hoyalde. | 50 min. | 10 min. - 8 h. / 5 min. | - | 24 | 4 |
| STEW | Cuisado de verduras, carne, pescado y otros productos. | 1 h. | 10 min. - 12 h. / 5 min. | - | 24 | 12 |
| SAUCE | Preparación de diferentes saisas. | 20 min. | 5 min. - 5 h. / 1 min. | - | 24 | 12 |
| YOGURT | Preparación de yogur casero. | 8 h. | 10 min. - 12 h. / 5 min. | - | 24 | - |
| DES- SERT | Preparación de diferentes recetas. | 30 min. | 5 min. - 2 h. / 5 min. | - | 24 | 12 |
| OME- LETTE | Preparación de tortillas, emparacillas. | 20 min. | 5 min. - 10 h. / 10 min. | - | 24 | 12 |
| YEAST DOUGH | Elevación de masas de le- vadura. | 1 h. | 10 min. - 2 h. / 5 min. | - | 24 | - |
| POR- RIDGE | Preparación de popillas con teche. | 30 min. | 5 min. - 4 h. / 1 min. | - | 24 | 12 |
| VACU- UM | Preparación de carne, pes- cade, verduras envasada al varío. | 2 h. 30 min. | 10 min. - 12 h. / 5 min. | - | 24 | - |
| PIE | Homeado de empanadas, tortas, bizcoches y bases para toras. | 30 min. | 10 min. - 4 h. / 5 min. | - | 24 | 4 |
| Nombre de los programas | Recomendaciones de preparación | Tiempo de preparación por silencio | Disposición del tiempo de preparación/pósos establecimiento | Salida a los patámetros de trabajo | Programador de inicio. H. | Conservador de calor. h |
| RAVIOLI | Cacción de ravioles de diferentes pastas. | 13 min. | 10 min.- 1 h./1 min. | + - | - | |
| PASTA | Cacción de productos de pasta. | 8 min. | 2 min. - 1 h./1 min. | + - | - | |
| DUMP-LINGS | Cacción de tortellinis de distintas pastas. | 30 min. | 5 min. - 2 h./5 min. | + - | - | |
| PIZZA Preparación de pizzas. | 30 min. | 10 min.- 1 h./5 min. | - 24 | 12 | ||
| BREAD Homeado de pan. 3 h. | 10 min.- 6 h./5 min. | - 24 | 3 | |||
| PILAF | Preparación de diferentes tipos de paella. | 1 h. | 10 min.- 2 h./5 min. | - 24 | 12 | |
| CRUST Frituras. | 18 min. | 5 min.- 40 min./5 min. | + - | - | ||
| SLOW COOK | Estofacio de platos de carne, aves y verduras. | 3 h. | 10 min.- 12 h./10 min. | - 24 | 12 | |
VI. ACCESORIOS OPCIONALES
Adquirir accesorios adicionales de los robots de cocina RMC-M13E/RMC-M23E/RMC-M33E y conocer las novedades de la producción REDMOND es posible en la web www.multicooker.com o tiendas de los distribuidores autorizados.
VII. ANTES DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO
| Mensaje de fallo en el display | Posibles anomalías Resolución del problema | |
| E1-E4 | Error del sistema (es posible que esté dañada la tarjeta electrónica a los sensores de temperatura ) o no esté bien cerrada la tapa. | Cerrar bien la tapa. Si el problema no se soluciona dinjase al centro de servicio autorizada. |
| Anomalia Posible causa Resolución de la anomalia | ||
| No se enciende | No hay alimentación eléctrica. | Compruebe la tensión en el enchule. |
| El plato se cocinaá demasiado tiempo. | Interrupción de la alimentación eléctrica. | Compruebe la tensión en el enchule. |
| Entre el recipiente y el elemento calefactor hay algún objeto interpuesto. | Elimine ese objeto. | |
| El recipiente en el cuerpo del aparato no casi equilibrado. | Coloque bien el recipiente, sin desequilibrios. | |
| El elemento calefactor se ensució. | Desconectar el instrumento de la red eléctrica, dejarle enfíarse. Limpiar el elemento calentador. | |
VIII. OBLIGACION DE GARANTIA
Este producto está garantizado por un periodo de 2 años desde la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el fabricante se compromete a subsanar problemas por reparación, sustituir piezas de recambio o reemplazar todo el producto, por cualquier defecto fibrica causado por insufficiente calidad de materiales o mano de obra. La garantía entrará en vigencia sólo en el caso de que la fecha de compra se confirme con el sello de la tienda y la firma del vendedor en la tarjeta de garantía original. Esta garantía es válida únicamente en el caso de que los productos se utilicen de acuerdo con el manual de instrucciones, no han sido reparados, no se desmontaron, o han sido dañados por el mal uso, así como si se ha mantenido el conjunto completo del producto. Esta garantía no cubre los elementos normales de desgaste y consumibles (filtros, bombillas, recubrimiento antiadherente, empaquetaduras, etc.). La vida útil del producto y el periodo de garantía se calcularán a partir de la fecha de venta o de la fecha de fabricación del producto (en el caso de que la fecha de venta no se pueda determinar).
La fecha de fabricación del dispositivo se puede encontrar en el número de serie que se encuentra en la etiqueta de identificación adherida al producto. El número de serie se compone de 13 dígitos. Los símbolos sexto y séptimo indican el mes, el 8º - el año de fabricación del dispositivo.
El periodo de servicio del aparato establecido por el fabricante es de 5 años a partir de la fecha de compra, siempre que el funcionamiento de estos productos se realice de acuerdo con este manual y las normas técnicas aplicables.

Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria electrónica)
La eliminación del embalaje, del manual de utilización, así como el propio instrumento debe ser llevada a cabo de conformidad con los programas locales de reciclaje. Muestre preocupación por el medio ambiente: no deseche este tipo de artículos con la basura doméstica normal.
Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con
el resto de basuras domesticas, deben ser recogidas aparte. Los propietanos de antiguos instalaciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos a las correspondientes organizaciones. Así mismo usted ayuda al programa de reciclaje de materias primas, y también a la limpieza de sustancias que contaminan.
Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2012/19/EU relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
REDMOND

Características técnicas
F. Indicador de temperatura no programa «MULTICOOK».
I. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.
Para preparar o logurte pode usar a conjunto especial de frascos de logurte REDMOND RAM-G1 (vendido separadamente).