HAMA X12CD - Trituradora de documentos

X12CD - Trituradora de documentos HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato X12CD HAMA en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAMA X12CD - page 13

Preguntas de los usuarios sobre X12CD HAMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Trituradora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X12CD - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X12CD de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO X12CD HAMA

2. Bandeja de inserción de papel ytarjetas de plástico

3. Cable de conexión (parte traseradel aparato)

9. Posición « »(retroceso)

10. Posición « »(apagar)

11. Posición « »(función automática de inicio yparada parabandeja de inserción de

papel ytarjetas de plástico)

sición « »(función de avance paralabandeja de inserción de CD, DVD o Blu-Ray ybandeja de inserción de papel ytarjetas de plástico)

13. Led de estado de modo de espera

14. Led de estado de sobrecalentamiento

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo yléase primerolas siguientes instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. Nota: importancia del manual de instrucciones La inobservancia del presente manual de instrucciones al utilizar el producto se consideraunuso indebido oerróneo y, como tal, es inadmisible. Nota Este aparato es un producto nuevo sin usar. Losposibles restos de cortes presentes pueden deberse alas pruebas de aseguramiento de la calidad que se llevan acabo durante la fase de producción.

1.2 Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones

Peligrodesufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligrodecontacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica. Aviso Se utiliza paraindicar indicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros yriesgos especiales. Nota Se utiliza paraindicar información adicional oindicaciones importantes.

1.3 Contenido del paquete

  • Trituradoradepapel «Home X12CD»
  • Este manual de instrucciones
  • Este producto está previsto parausarlo en el ámbito privado ynocomercial del hogar.
  • Utilice el producto exclusivamente paraelnprevisto.
  • Este producto solo está previsto parausarlo en el interior de edicios.
  • Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelsobrecalentamiento yutilícelo solo en espacios secos.
  • No utilice el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto alaluz solar directa.
  • No utilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las salpicaduras de agua.
  • No utilice el producto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
  • No utilice el producto en funcionamiento continuo, ya que no está diseñado paraello.
  • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
  • No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
  • Este producto no es adecuado paraser usado por personas —inclusive niños— con capacidades físicas, sensoriales ointelectuales limitadas ocon falta de experiencia yconocimientos anoser que sean supervisadas por la persona responsable de su seguridad oque hayan recibido instrucciones suyas sobrecómo se utiliza el producto.
  • Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
  • Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de los niños, ya que existe peligro de asxia.
  • Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
  • No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
  • Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
  • Para sacar el cable, tiredirectamente de la clavija ynunca del cable. Nota ¡El producto está previsto únicamente paracantidades que sean habituales en el ámbito doméstico! Aviso ¡Solo se permite usar la trituradoracon el recipiente de papel! Acontinuación le mostramos los materiales que se permiten yNOsepermiten triturar: Papel

Tarjetas de identicación de chip obanda magnética

Papel continuo, etiquetas adhesivas, láminas de plástico, papel de periódico, cartón, clips, laminados yplástico (a excepción de los materiales mencionados anteriormente)

2.2 Instrucciones básicas de seguridad

Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad paramanejar el aparato con seguridad:

  • Antes de usarlo, compruebe si el aparato presenta daños externos visibles. No ponga en funcionamiento el aparato si está dañado.
  • Las personas que no puedan manejar el aparato con seguridad por motivo de sus capacidades físicas, intelectuales omotoras solo podrán hacerlo bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de una persona responsable.
  • Solo se permite sustituir los componentes defectuosos con piezas de recambio originales, puesto que solo estas pueden garantizar que cumplen con los correspondientes requisitos de seguridad.
  • Proteja el aparato de la humedad ylapenetración de líquidos uobjetos. Si se produce un contacto con líquido, desenchufe inmediatamente el aparato del suministroeléctrico. Aviso: peligrodecorte con los rodillos de corte No toque los rodillos de corte. Peligrodesufrir una descarga eléctrica
  • No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
  • No utilice el producto si el adaptador de corriente alterna, el cable adaptador oel cable de alimentación están dañados.
  • No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.12

2.3 Aclaración de los símbolos de marcado del producto

Aviso: riesgo de sufrir lesiones Preste atención alos símbolos de aviso paraevitar lesiones odaños en el aparato. Símbolo de aviso de carácter general Lea el manual de instrucciones suministrado antes de poner en marcha el aparato. ¡Siga las instrucciones de seguridad!

  • Este equipo no está previsto paraque lo utilicen los niños.
  • Evite tocar la aberturadeinserción con las manos, la ropa oelpelo.
  • Desconecte el enchufe si el equipo no va ausarse durante un periodo de tiempo prolongado. Solo permita que los niños utilicen el aparato bajo supervisión. No introduzca clips en la bandeja de inserción. No toque el interior de la bandeja de inserción. Mantenga cualquier tipo de prenda alejada de la bandeja de inserción. Mantenga las joyas (p. ej., cadenas) alejadas de la bandeja de inserción. Mantenga el pelo alejado de la bandeja de inserción. No utilice productos de aerosol junto al aparato ocerca de este. Ponga un máximo de doce hojas de papel al mismo tiempo en la bandeja de inserción (consulte el apartado 7. Datos técnicos). Bandeja de inserción paraCD, DVD yBlu-rays. No ponga más de un CD, DVD oBlu-ray al mismo tiempo en la bandeja de inserción. Bandeja de inserción paratarjetas de crédito. No ponga más de una tarjeta de crédito al mismo tiempo en la bandeja de inserción paratarjetas de crédito.

2.4 Dispositivo de seguridad

El aparato incorporauncircuito de seguridad que solo puede funcionar si el cabezal del dispositivo (1) se ha colocado correctamente sobreelrecipiente colector (7). Aviso No se permite manipular ni modicar los mecanismos de seguridad; asimismo, dicha manipulación omodicación puede provocar lesiones graves.

3. Instalación ymontaje

  • Utilice el producto solo conectado auna toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe ser fácilmente accesible.
  • Desconecte el producto de la redeléctrica mediante el interruptor de encendido yapagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
  • Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los aparatos eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de potencia admisible.
  • Desconecte el producto de la redsinovaautilizarlo durante un tiempo prolongado. Nota
  • Coloque el producto sobreuna supercie plana, horizontal yprovista de suciente estabilidad.
  • Coloque todos los cables de tal maneraque se impida tropezar con ellos.
  • No pliegue ni aplaste el cable.
  • Proteja el cable de conexión frente asupercies calientes ybordes alados.
  • Conecte la fuente de alimentación con una toma de corriente correctamente instalada yfácilmente accesible.

4. Manejo yfuncionamiento

  • Tenga en cuenta que al doblar el papel aumenta el grosor de este, por lo que puede sobrepasarse la capacidad máxima de hojas.
  • Esperesiempreaque haya terminado el proceso de corte antes de empezar con el siguiente.
  • No utilice el aparato durante más de dos minutos en funcionamiento continuo.
  • Vacíe el recipiente con regularidad paraevitar que el aparato resulte dañado.

4.1 Encendido del aparato

  • Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(11).
  • El led de estado de modo de espera(13) se ilumina de manerapermanente en color verde.
  • El aparato estará operativo.

4.2 Apagado del aparato

  • Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(10).

4.3 Triturado de papel

  • Inserte el papel en la bandeja de inserción (2) en una posición centrada. Losrodillos de corte se activaránautomáticamente.
  • Suelte el papel. El aparato vuelve aapagarse al terminar el proceso de corte.

4.4 Triturado de tarjetas de plástico

  • Inserte la tarjeta de plástico en la bandeja de inserción (2) en una posición centrada. Los rodillos de corte se activarán automáticamente.
  • Suelte la tarjeta de plástico. El aparato vuelve aapagarse al terminar el proceso de corte.

4.5 Triturado de CD, DVD yBlue-rays

  • Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(12).
  • Losrodillos decorte se activarán de manerapermanente.
  • Inserte el CD, DVD oBlu-ray en la bandeja de inserción (4) en una posición centrada.
  • Suelte el CD, DVD oBlu-ray.
  • Una vez haya terminado el proceso de corte, ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(10) paraapagar el aparato, oenlaposición « »(11) paratriturar papel otarjetas de plástico en la bandeja de inserción (2).

4.6 Funcionamiento en modo de avance oretroceso

Nota Estos modos de funcionamiento sirven paradesbloquear el mecanismo de corte.

  • Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(9). Losrodillos delmecanismo de corte girarán en dirección inversa.
  • Ponga el interruptor corredizo (8) alternando entrelaposición « »(12) yla posición « »(9). Repita este procedimiento unas tres veces.
  • Acontinuación, apague el aparato —como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato—ydesconecte el enchufe.
  • Retirecon cuidado el objeto atascado de la bandeja de inserción (2).13
  • Acontinuación, vuelva aconectar el aparato —como se describe en el apartado 3. Instalación ymontaje—alsuministroeléctrico. Nota
  • El modo de avance puede utilizarse si el objeto que vaya atriturarse no se ha introducido por completo, ya que el sensor no pudo detectarlo; esto sucede principalmente con trozos pequeños de papel.
  • Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(12) hasta que el papel que vaya atriturarse se introduzca por completo.

5. Mantenimiento ycuidado

Peligro: peligrodemuerte por corriente eléctrica Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de empezar alimpiar. Aviso: peligrodecorte con los rodillos de corte No toque los rodillos de corte. Aviso: daño en el aparato provocado por la humedad Al limpiar,asegúrese de que no entrehumedad en el aparato paraevitar que este sufra un daño irreparable.

5.1 Vaciado del recipiente

  • Apague el aparato —como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato—y desconecte el enchufe.
  • Retireelcabezal del dispositivo (1) del recipiente colector (7).
  • Vacíe el recipiente (7).
  • Vuelva acolocar el cabezal del dispositivo (1) sobreelrecipiente colector (7).
  • Acontinuación, vuelva aconectar el aparato —como se describe en el apartado 3. Instalación ymontaje—alsuministroeléctrico.

5.2 Limpieza del aparato

  • Apague el aparato —como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato—y desconecte el enchufe.
  • Limpie el aparato con un paño seco. El paño puede humedecerse ligeramente si hay mucha suciedad.
  • Acontinuación, deje que el aparato se seque por completo.
  • Acontinuación, vuelva aconectar el aparato —como se describe en el apartado 3. Instalación ymontaje—alsuministroeléctrico.

5.3 Limpieza yengrase de los rodillos de corte

  • Engrase los rodillos de corte cada vez que vacíe el recipiente colector paraprolongar la vida útil de la trituradoradepapel.
  • Encontrará una selección de productos de limpieza adecuados en www.hama.com.
  • Encienda el aparato (como se describe en el apartado 4.1 Encendido del aparato).

5.3.1 Limpieza con el limpiador de Hama para trituradoras de papel (número de

  • Aplique el limpiador de Hama paratrituradoras de papel (númerodeartículo: 113820) en varias trayectorias sobreunpapel de tamaño DIN A4.
  • Inserte el papel en la bandeja de inserción (2) en una posición centrada. Losrodillos de corte se activaránautomáticamente.
  • Una vez termine el proceso de corte, el aparato volverá aestar operativo.

5.3.2 Limpieza con papel limpiador

  • Inserte el papel limpiador en la bandeja de inserción (2) en una posición centrada. Los rodillos de corte se activarán automáticamente.
  • Una vez termine el proceso de corte, el aparato volverá aestar operativo.

6. Solución de errores

Error Posible causa Solución Losrodillos decorte no se activan automáticamente después de introducir el objeto que va atriturarse. El interruptor corredizo (8) se encuentraenla posición « »(10). Ponga el interruptor corredizo (8) en la posición « »(11). El cable de conexión (3) no está conectado correctamente. Asegúrese de que el enchufe pueda insertarse en la toma de corriente. La toma de corriente no suministratensión. Compruebe los fusibles domésticos. El aparato está defectuoso. Informe al servicio de atención al cliente. El led de estado de sobrecalentamiento (14) se ilumina en color rojo. El aparato se ha calentado demasiado. Apague el aparato ydeje que se enfríe durante al menos 30 minutos.

Tensión de entrada 220-240 V~ Frecuencia de red50Hz Potencia máx. absorbida 529 W Dimensiones (ancho xalto xprofundidad) 36,2 x19,5 x45,2 cm Peso (neto) 5549 g Peso (bruto) 6343 g Volumen de la cesta parapapel ytarjetas de plástico 21 litros Volumen de la cesta paraCD, DVD oBlu-ray 0,8 litros Nivel máx. de ruido 72 dB Rendimiento máx. de corte de papel (70 g/m²) 13 hojas (papel DIN A4)* Rendimiento máx. de corte de papel (80g/m²) 12 hojas (papel DIN A4)* Rendimiento máx. de corte de CD, DVD, Blu-ray o tarjetas de plástico 1unidad Velocidad máx. de corte 2,0 m/minuto Ancho máx. de inserción de papel otarjetas de plástico 220 mm Ancho máx. de inserción de CD, DVD oBlu-ray 120 mm Tamaño de corte de papel otarjetas de plástico 4mmx40 mm Tiempo máx. de funcionamiento continuo 2minutos Tiempo de reposo nominal mín. 30 minutos Clase de protección (conforme alanorma DIN 66399) 2 Niveles de seguridad (conforme alanorma DIN 66399) P-4/T-4/E-3 *Elrendimiento puede reducirse si se utiliza un papel grueso, hay humedad oseemplea una tensión no admisible.

8. Exclusión de responsabilidad

Toda información técnica, datos einstrucciones de manejo recogidos en el presente manual de instrucciones se corresponden con la última versión actualizada en el momento de su impresión ysehan plasmado anuestroleal saber yentender conforme anuestra experiencia yconocimientos acumulados hasta el momento. La empresa Hama GmbH &CoKGnose responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la inobservancia de las instrucciones de uso odelas indicaciones de seguridad.14 N Gebruiksaanwijzing Machineopbouw

13. LED de estado do modo de espera

14. LED de estado de sobreaquecimento

  • OLED de estado do modo de espera(13) ca aceso constante verde.
  • Oaparelho está pronto aser utilizado.

5.3.1 Limpeza com oproduto de limpeza Hama para destruidoras de papel

5.3.2 Limpeza com papel de limpeza

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : X12CD

Categoría : Trituradora de documentos