Home X10CD - Trituradora de documentos HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Home X10CD HAMA en formato PDF.
| Tipo de trituradora | Destructora de documentos |
| Capacidad de corte | No especificado |
| Tipo de corte | No especificado |
| Ancho de entrada | No especificado |
| Capacidad de hojas | No especificado |
| Velocidad de corte | No especificado |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Función de reversa | Sí |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Alimentación eléctrica | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Uso recomendado | Oficina en casa |
| Idiomas del manual | Multilingüe |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre Home X10CD HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Trituradora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Home X10CD - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Home X10CD de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Home X10CD HAMA
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
- Cabezal del aparato
- Bandeja de insertion de papel y tarjetas de plastico
- Cable de connexion ( parte trasera del aparato)
- Bandeja de insertion de CD, DVD o Blu-ray
- Simbolos de avis
- Mirilla
- Recipiente colector
- Interruptor corredizo
- Posicón «(retroceso)
- Posicón «O» (apagar)
- Posicion 已 _ 2 ^ 出 (funcao automatica de inico y parada para banjede insercion de papel y tarjetas de plastico)
- Posicion 三 四 四 (funcao de avance para la bandeja de inserencia de CD, DVD o Blu-Ray y bandeja de inserencia de papel y tarjetas de plastico)
- Led de estado de modo de espera
- Led de estado de sobrecalentamento
1. Introduccion
1.1 Preambulo
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómei tiempo y léase primero las siguientes instructaciones eindicaciones. Después,guardea estas instructaciones de manejo en un lugar seguido para poder consultarlas cuandosea necessitiesa. Si vende el aparato, entrega estas instructaciones de manejo al nuevopropietario.
Note:importancia del manual de instrucciones

La inobservancia del presenteDrvalde instruetiones alutilizar el producto se considera uniso inebido o erroneo y, como tal, es inadmissible.
Nota

Este aparato es un producto nuevo sin usar.
Los posibles restos de cortes presentes peuvent deberese a las pruebas de aseguramente de la calidad que se留言an a cabo durante la fase de produccion.
1.2 Explication de los simbolos de avis y de las indicaciones
Peligro de sufrir una descarga electrica

Se utilizes para indicarindicacionesde seguidad o para llamar la atencion sobrepeligos y ríegos especialos.
Nota

Se utilizes para indicar informacion adiconal oindicaciones importantes.
1.3 Contenido del paquete
Trituradora de papel «Home X10CD»
- Este manual de instrucciones
2. Seguridad
2.1 Uso previsto
- Este produits esta disiéndado para destruir documentos tanto en el sector dométrico como en el commercial, siempre que este uso sea comparable al uso domestico típico (por exemple, en ofinicas, talheres y hoteles, etc.).
- Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
- Este produit solo está previsto para usar en el interior de edificios.
- Proteja el producto de la sueidad, la humeday el sobrecalentamento y efectivo solo en espacios socos.
-
No utilizes el producto jusqu'à sistemas de calefaction,oras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
-
No utilise le produit en entornos humedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua.
- No utilise el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
- No utilise el producto en funcionaamente continuo, ya que no está disnado paraarlo.
- No utilise el producto en和地区donne no se permitan aparatos electronicos.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- Este produit no es adequado para ser uso por personas—inclusive niños—con capacidades fisicas, sensoriales or intelectuales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos a no se see que Sean supervidas por la persona responsable de su seguridad o que hayan recibo instruciones tuyas sobre como se utilize el producto
- Este produit, como todos los produits electricos, no deben estar en manos de los niños.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que existe peligro de asficia.
- Deseche el material de embajale de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminacion de desechos.
- No realicecisbavior enel producto.Esto conllevaria la perdida de todos los derechos de la garantia.
- Use el articulo unicamente cuando las conditiones climáticas sean moderadas.
- Para sacar el cable, tire directamente de la clavija y nunca del cable.
Nota

jEl producto está previsto uniquamente para cantidades que seanhabituales en el ambito domesticlo?
Aviso

jSolo se permite usar la trituradora con el recipiente de papel!

Nota - Uso commercial
- En caso de uso commercial existe una obligation de diligencia debida.
- Por este, observate las prescrições para la prevencion de accidentes establiecidas por las asociaciones profesionales y otheros relogimientos legales cuales quiera que tranen sobre instalaciones electricas y equipos yo al lugar de instalacion y sean aplicables, ademas de las prescrições para la prevencion de accidentes establiecidas por las mutuas profesionales y las aseguradores proveedoras de seguros de accidentes.
A continuación le做不到es los materiales que se permiten y NO se permiten triturar:
| Papel | ✓ |
| Papel con grapas | ✓ |
| Tarijetas de identificación de chip o banda magnética | ✓ |
| CD, DVD y Blue-rays | ✓ |
| Papel continuo, etiquetas adhesivas, láminas de plástico, papel de periodico, cartón, clips, laminados y plástico (a exception de los materiales Mentionados anteriors) | X |
2.2 Instrucciones bfaces de seguidad
Tenga en cuenta lasSIGUIENTES instruetiones de seguidar para manejar el aparato conseguidar:
- Antes de uso, comprue se el aparato presente días externos visibles. Noonga en funciona el aparato si está dfaldo.
- Las personas que no pueda manejar el aparato con seguidar por motivo de sus capacities fisicas, intellectuales o motoras solo PODrnan hacer bajo la supervision o suspindo las instructaciones de una persona responsable.
- Solo se permit sustituiar los componentes defectuos con piezas de recambio originales, bajo que solo estas pueda garantizar que cumplen con los correspondentes requisitos de seguidad.
- Protea el aparato de la humueda y la penetracion de liquidos u objetivos. Si se produce un contacto con liquido, disenchuche instantiamente el aparato del suministro electrico.
Aviso: peso de corte con los rodillos de corte

No toque los rofillos de corte.
Peligro de sufrir una descarga electrica

No abra el producto ni siga'utilizandolo en caso de presentar daños.
- No utilise el producto si el adaptor de corriente alterna, el cable adaptador o el cable de alimentacion estañadas.
- No intente Maintener ni reparar el producto por cuerta propia. Encomiendarialquierado demaintenance del personal especializzato competente.
2.3 Aclaración de los simbolos de marca del producto
Aviso: riesgo de sufrir lesiones

Preste atencion a los SYMBOLos de aviso para evaporar lesiones o daños en el aparato.
| Simbolo deaxyo de caracte general |
| Lea el manual de instruetiones suministrado antes deponer en marcha el aparato. Siga las instruetiones de seguidad! |
| Este equipo no está previsto para que loutilicen los niños. Evite tocar la abertura de insercion con las manos,la ropa o el pelto. Desconnecte el enchufe si el equipo no va a usarse durante un periodo de tiempo prolongado. |
| Solo permittedque los niñosutilicen el aparato bajo supervisión. |
| No introduzca clips en la bandeja de insercion. |
| No toque el interior de la bandeja de insercion. |
| Mantenga qualier tipo de prenda alejada de la bandeja de insercion. |
| Mantenga las joyas (p.ej.,cadenas) alejadas de la bandeja de insercion. |
| Mantenga elleo alejado delbandeja de insercion. |
| No utilise products de aerosol unto al aparato o circa de este. |
| Ponga unmaximumdo diejo hojasde papel al misismo tiempo en la bandeja de insercion(consulte el apartado 7.Datos技术和icos). |
| Bandeja de insercionpara CD,DVD yBlu-rays.No pongamásde un CD,DVD or Blu-ray al misismo tiempo en la bandeja de insercion. |
| Bandeja de insercionpara tarjetasde credito.No pongamasmásde una tarjeta de creditoal misismo tiempo en la bandeja de insercionpara tarjetasde credito. |
2.4 Dispositivo de seguidad
El aparato incorpora un circuito de seguidad que solo可以选择 cuando i escribez del dispositio (1) se ha colocado correctamente sobre el recipiente colector (7).

Aviso
No se permite Manipular ni modified los mecanismos de seguidad; asimismo, dicha manipulacion o modificacion可以使 provocar lesiones graves.
3. Instalación y montaje
Aviso

- Utilice el producto solo conectado a una toma de corrente autorizada. La toma de corrente debe estasar colocada cerca del producto; asimismo,debe ser fácilmente accesible.
- Desconecte el producto de la red electrónica mediante el interruptor de encendido y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
- Si除去 de tomas de corriente multipes, asegurese de que los aparatos electricos conectados no sobrepasn el Consumo total de potecnia admissible.
- Desconecte el producto de la red si no va a utiliser durante un tiempo prolongado.

Nota
- Colique el produits sobre una superficie plana, horizontal y provista de suficiente estabilidad.
-
Coloque todos los cables de talmania que se impida tropezar con ellos.
No pliegue ni aplaste el cable.
Proteja el cable de conexión ante a superficies calientes y bordes aflilados. -
Conecte el cable de corriente con una toma de corriente correctamente instalada y fácilmente accesible.
4. Manejo y funciona

Nota
- Tenga en cuenta que al doblar el papel augmente el grosor de este, por lo que puede sobrepasarla la calidadamaxima de hojas.
- Espere sempre a que haya terminado el proceso de corte antes de empezar con el作為.
- No utilise el aparato durante más de dos horas en función continuo.
Vacio el recipiente con regularidad para evaporar que el aparato的结果dado.
4.1 Encendido del aparato
- Ponga el interruptor corredizo (8) en la posicion «O» (11).
- El led de estado de modo de espera (13) se ilumina de manière permanente en color verde.
- El aparato está operativo.
4.2 Apagado del aparato
- Ponga el interruptor corredizo (8) en la posicion «O» (10).
4.3 Triturado de papel
- Inserte el papel en la bandeja de insertion (2) en una posicion centrada. Los rodillos de corte se activaran automatistically.
- Suelte el papel. El aparato vuelve a apagarse al terminar el proceso de corte.
4.4 Triturado de tarjetas de plástico
- Inserte la tarjeta de plastico en la bandeja de insertion (2) en una posicion centrada. Los rodillos de corte seactivaran automatistically.
- Suelte la tarjeta de plástico. El aparato vuelve a apagarse al terminar el proceso de corte.
4.5 Triturado de CD, DVD y Blue-rays
- Ponga el interruptor corredido (8) en la posicion «/» (12).
- Los rodillos de corte seactivaran de manera permanente.
- Inserte el CD, DVD o Blu-ray en la bandeja de insertion (4) en una posicion centrada.
Suelte el CD, DVD o Blu-ray. - Una vez haya terminado el proceso de corte,onga el interruptor corredizo (8) en la posicion «O» (10) para apagar al aparato, o en la posicion «O» (11) para triturar papel o tarjetas de plastico en la bandeja de insertion (2).
4.6 Funcioncimiento en modo de avance o retroceso
Nota

Estos发展模式 de configuracion siiren para desbloquear el mecanismo de corte.
- Ponga el interruptor corredido (8) en la posicion « ≪» (9). Los rodillos del mecanismo de corte qirarán en direction inversa.
- Ponga el interruptor corredido (8) altermando entre la posicion «» (12) y la posicion «» (9). Repita thisecoproducimiento tres timescales.
- A continuación,ague al aparato—como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato—y desconecte el enchufe.
- Retire con cuidado el的对象 atascado de la bandeja de insertion (2).
- A continuación, vuelva a conectar el aparato —como se describe en elApartado 3.
Instalación y montaje—al suministro electrico.

Nota
- El modo de avance peut utiliser se el的对象 que vaya a triturarse no se ha introducido porcomplete, ya que el sensor no pudo detectarlo;esto suece principalmente controzospeguerosde papel.
- Ponga el interruptor corredido (8) en la posicion «» (12) hasta que el pepel que vaya a triturarse se introducez porcomplete.
5. Mantenimiento y cuidado
Peligro: peligro de muerte por corriente electrica
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de empezar a limpar.

Aviso: peso de corte con los rodillos de corte
No toque los rodillos de corte.

Aviso: daño en el aparato provocado por la humedad
Al limpiar, aseguere de que no entre humedan en el aparato para evitar que este sufra un daño irreparable.

5.1 Vaciado del recipiente
- Apaque el aparato — como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato — y desconnecte el enchufe.
- Retire el cabezal del dispositivo (1) del recipiente colector (7).
Vacie el recipiente (7). - Vuelva a colocar el cabezal del dispositivo (1) sobre el recipiente colector (7).
- A continuación, vuelva a conectar el aparato —como se describe en elApartado 3.
Instalacion y montaje—al suministro eletrico.
5.2 Limpieza del aparato
- Aquare el aparato — como se describe en el apartado 4.2 Apagado del aparato — y desconnecte el enchufe.
- Limpie el aparato con un paño seco. El paño puede humedecarse ligeramente si hay mucha sueidad.
- A continuación,cede que el aparato seSEOpe porcomplete.
- A continuación, vuelva a conectar el aparato —como se describe en elApartado 3.
Instalacion y montaje—al suministro eletrico.
5.3 Limpieza y engrase de los rodillos de corte

Nota
Engrasse los rodillos de corte cada vez que vacia el recipiente colector para prolongar la vidaCTL del trituradora de papel.
- Enctrará una selección de productos de limpieza adecaudos en www.hama.com.
- Encienda el aparato (como se describe en el apartado 4.1 Encendido del aparato).
5.3.1 Limpieza con el limpiador de Hama para trituradoras de papel (número de articulo: 113820)
- Aplicye el limpiador de Hama para trituradora de papel (número de articulo: 113820) en variedas trayectorias sobre un papel de时间为 DIN A4.
- Inserte el papel en la bandeja de insertacion (2) en una posicion centrada. Los rodillos de corte se activaran automatistically.
- Una vez termine el proceso de corte, el aparato volverá a estar operativo.
5.3.2 Limpieza con papel limpiador
- Inserte el papel limpiador en la bandeja de insertacion (2) en una posicion centradra. Los rodillos de corte seactivaran automatistically.
- Una vez termine el proceso de corte, el aparato volverá a estar operativo.
6. Solución de erroses
| Error | Posible causa | Solutión |
| Los rodillas de corte no seactivan automatisticallydespués de introducir elobjet que va a triturarse. | El interruptor corredizo(8) se encontrar en laposición «O» (10). | Ponga el interruptorcorredizo (8) en laposición «O» (11). |
| El cable de conexión(3) no está connectadocorrectamente. | Asegürese de que elenchufe pueda insertarseen la toma de corriente. | |
| La toma de corriente suministra tensión. | Compruebe los fusiblesdomesticos. | |
| El aparato estádefectuoso. | Informe al serviceidoatencion al cliente. | |
| El led de estado dosobrecalentamento (14)se illumina en color rojo. | El aparato se ha calentado demasiado. | Apague el aparato y dejoque se enfié durante almenos 30 horas. |
7. Datos tíncicos
| Tensión de entrada | 220-240 V~ |
| Frecuencia de red | 50 Hz |
| Potencia max. absorbida | 460 W |
| Dimensiones (ancho x alto x profundidad) | 34,0 x 17,0 x 39,0 cm |
| Peso (neto) | 4730 g |
| Peso (bruto) | 5343 g |
| Volumen de la cesta para papel y tarjetas de plástico | 15 litres |
| Volumen de la cesta para CD, DVD o Blu-ray | 0,8 litres |
| Nivel max. de ruido | 72 dB |
| Rendimiento max. de corte de papel (70 g/m2) | 11 hojas (papel DIN A4)* |
| Rendimiento max. de corte de papel (80g/m2) | 10 hojas (papel DIN A4)* |
| Rendimiento max. de corte de CD, DVD, Blu-ray o tarjetas de plástico | 1 unidad |
| Velocidad max. de corte | 2,0 m/minute |
| Ancho max. de insertión de papel o tarjetas de plástico | 220 mm |
| Ancho max. de insertión de CD, DVD o Blu-ray | 120 mm |
| Tamaño de corte de papel o tarjetas de plástico | 4 mm x 40 mm |
| Tiempo max. de funciona了很久 | 2关键时刻 |
| Tiempo de reposo nominal | min. 30关键时刻 |
| Clase de protección (conforme a la norma DIN 66399) | 2 |
| Niveles de seguidad (conforme a la norma DIN 66399) | P-4/T-4/E-3 |
- El rendimiento puede reducirse si se usa un papel grueso, hay humedad o se emplea una tension no admissible.
8. Exclusion de responsabilidad
Toda資訊技術,dates e instructaciones de manejo recogidos en el presentemanual de instructaciones se corresponden con la ultima versionactualizada en el momentode su impresion y se han plasmado a estejo leal saber y entendar conforme a estaexperiencia y conocimientos Accumulados hasta elmomento.
La Empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantíaalguna por los daños que se derives de una instalación, montaje o manejó incorrectes del producto o por la inobservability de las instruciones de uso o de lasindicaciones de seguidad.
Machineopbouw
Muito obligado por se ter decidido por este produit Hamal!
Nunca toque nos rolos de corte.
Perigo deCHOQUEELétrICO

Estes moidos de operación是用来 objectivo desbloquear o mecanismo de corte no caso de此事 ficar bloqueado.
Nunca toque nos rolos de corte.
