X12CD - Destructeur de document HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho X12CD HAMA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Destructeur de document em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X12CD - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X12CD da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR X12CD HAMA
Manual de instruções
O Manual de instruções
1. Cabeça do aparelho
2. Alimentador de papel edecartões de plástico
3. Cabo de ligação (parte de trás da destruidora)
4. Alimentador de CD/DVD/Blu-Ray
5. Símbolos de aviso
6. Janela de visualização
7. Recipiente paraosresíduosdematerial
8. Interruptor deslizante
9. Posição “ ”(paratrás)
10. Posição “ ”(desligada)
11. Posição “ ”(função Iniciar/parar automática do alimentador de papel edecartões
sição “ ”(função Para afrente do alimentador de CD/DVD/Blu-Ray +
1.1 Antes do mais...
Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar oproduto, leia atentamente todas as indicações eobservações deste
manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, paraopoder consultar sempreque
necessário. Se transferir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também este
manual de instruções.
Observação –Importância do manual de instruções
Oincumprimento das instruções do manual quando oproduto for utilizado constitui
uma utilização incorreta ou indevida, sendo estritamente proibida!
Este aparelho éumproduto novo, que nunca foi utilizado.
Aeventual presença de restos de materiais destruídos pode car adever-se àrealização
de ensaios de garantia de qualidade durante aprodução.
1.2 Explicação dos símbolos de aviso edas observações
Perigo de choque elétrico
Este símbolo chama aatenção paraoperigo de toque em partes não isoladas do
produto que podem ser condutoras de uma tensão perigosa eapresentar,assim, perigo
Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção
paraperigos eriscos especiais.
Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança adicionais ou para
assinalar observações importantes.
1.3 Conteúdo da embalagem
•Destruidora "Home X12CD”
•Este manual de instruções
2.1 Utilização prevista
• Oproduto está previsto apenas parautilização privada enão comercial.
• Utilize oproduto exclusivamente paraomaque se destina.
• Oproduto destina-se unicamente auma utilização dentrodeedifícios.
• Proteja oproduto da sujidade, da humidade edosobreaquecimento, eutilize-o
unicamente em ambientes secos.
• Nunca utilize oproduto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de
calor,nem oexponha àincidência direta dos raios de sol.
• Nunca utilize oproduto em ambientes húmidos eevite os salpicos de água.
• Nunca utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações
• Nunca utilize oproduto em operação contínua, pois ele não foi concebido paraeste
• Nunca utilize oproduto em áreas em que não sejam permitidos aparelhos eletrónicos.
• Nunca deixe cair oproduto, nem osubmeta achoques fortes.
• Este produto não se destina aser utilizado por pessoas, incl. crianças, com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não tenham aexperiência ou os
conhecimentos sucientes paraasua utilização, anão ser que ofaçam sob avigilância
de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que esta as tenha instruído
• Talcomo qualquer outroaparelho elétrico, este produto não pode ser manuseado por
• Mantenha omaterial da embalagem foradoalcance de crianças. Perigo de asxia.
• Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas
• Nunca introduza alterações no produto. Se o zer,agarantia deixará de ser válida.
• Utilize oproduto sempresóemcondições climáticas moderadas.
• Para desligar ocabo, faça-o semprepuxando a cha enunca puxando opróprio cabo.
Este produto destina-se auma utilização privada eàsquantidades inerentes!
Este produto só pode ser utilizado com orecipiente previsto paraopapel!
Indicamos em seguida os materiais que podem eNÃO podem ser destruídos
Cartões com bandas magnéticas echips de ID
clipes, laminados, plástico (à exceção dos objetos mencionados acima)
2.2 Informações de segurança básicas
Para que oaparelho possa ser utilizado de forma segura, tenha sempreematenção as
seguintes informações de segurança:
•Antes da utilização, observe sempreoaparelho, parasecerticar de que não apresenta
danos externos. Nunca utilize um aparelho que esteja avariado ou danicado.
•Pessoas que, devido auma diminuição das suas capacidades físicas, mentais ou
motoras, não consigam utilizar oaparelho em segurança só opoderão fazer sob
supervisão ou de acordo com as instruções de uma pessoa responsável.
•Peças ecomponentes defeituosos só podem ser substituídos por peças sobresselentes
originais. Só autilização destas peças garante asatisfação dos requisitos de segurança
•Proteja oaparelho da humidade edaentrada de líquidos edeobjetos. Em caso de
contacto com um líquido, desligue imediatamente oaparelho da corrente, retirando a
cha do respetivo cabo de alimentação da tomada.
Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte
Nunca toque nos rolos de corte.
Perigo de choque elétrico
• Nunca abraoproduto, nem outilize caso esteja danicado.
• Nunca utilize oproduto se oadaptador de CA,ocabo de adaptação ou ocabo de
alimentação estiverem danicados.
• Nunca tente manter ou reparar oaparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve
ser executado por técnicos especializados.36
2.3 Explicação dos símbolos afixados no produto
Aviso –Perigo deferimentos
Preste atenção aos símbolos de aviso, paraevitar lesões e/ou ferimentos, edanos no
Símbolo de aviso geral
Antes de colocar oaparelho em funcionamento, leia omanual
de instruções fornecido com ele.
Cumprarigorosamente as informações de segurança!
Este equipamento não se destina auma utilização por
• Evite ocontacto das mãos, de peças de vestuário ou de
cabelos com aaberturadealimentação.
• Sempreque oequipamento não for utilizado durante um
período mais longo, retireacha do respetivo cabo de
alimentação da tomada.
Certique-se de que as crianças só utilizam oaparelho sob
Não introduza clipes no alimentador.
Não introduza amão ou os dedos no alimentador.
Mantenha as peças de vestuário afastadas do alimentador.
Mantenha joias, colares, os, etc., afastados do alimentador.
Mantenha os cabelos afastados do alimentador.
Nunca utilize qualquer produto em aerossol no ou perto
Introduza, no máximo, 12 folhas de papel ao mesmo tempo
no alimentador (consulte oponto 7. Especicações
cartão de crédito no alimentador.
2.4 Dispositivo de proteção
Oaparelho dispõe de um circuito de proteção, esópode ser colocado em funcionamento
se acabeça do aparelho (1) estiver devidamente colocada sobreorecipiente paraos
resíduos de material (7).
Amanipulação ou adulteração dos dispositivos de proteção pode dar azo alesões
graves, sendo proibida.
3. Instalação/montagem
• Ligue oproduto exclusivamente auma tomada elétrica adequada. Atomada elétrica
deve estar localizada perto do produto edeve ser facilmente acessível.
• Desligue oproduto da rede elétrica com obotão de ligar/desligar –seoproduto não
tiver esse botão, retireacha da tomada elétrica.
• No caso de tomadas múltiplas, certique-se de que os aparelhos ligados não
excedam oconsumo total de energia permitido.
• Desligue oproduto da rede elétrica quando não outilizar durante um período
• Coloque oproduto sobreuma superfície plana, horizontal esucientemente estável.
• Instale todos os cabos de forma aque não se possa tropeçar neles.
• Não dobrenem esmague ocabo.
• Proteja ocabo de ligação de superfícies quentes edearestas aadas.
• Ligue afonte de alimentação auma tomada elétrica corretamente instalada efacilmente
4. Comando eoperação
• Tenha em atenção que, ao dobrar opapel, asua espessuraaumenta, eque, nesse
caso, acapacidade máxima de folhas pode ser ultrapassada.
• Esperesempreque um processo de destruição que concluído antes de iniciar o
• Nunca utilize oaparelho mais de 2minutos seguidos no modo de operação
• Esvazie regularmente orecipiente, paraevitar danos no aparelho.
• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "
• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(10).
• Introduza opapel no alimentador (2),certicando-se de que opapel está centrado em
relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
• Solte opapel. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta adesligar-se.
4.4 Destruir cartões de plástico
• Introduza ocartão de plástico no alimentador (2),certicando-se de que ocartão está
centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
• Solte ocartão de plástico. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta
4.5 Destruir CDs/DVDs/Blu-Rays
• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "
• Os rolos de corte são ligados permanentemente.
• Introduza oCD, oDVD ou oBlu-Ray no alimentador (4), certicando-se de que está
centrado em relação ao mesmo.
• Solte oCD, oDVD ou oBlu-Ray.
• Depois de concluído oprocesso de destruição, desloque ointerruptor deslizante (8) para
aposição “ ”(10), paradesligar oaparelho, ou paraaposição “ ”(11), paradestruir
papel ou cartões de plástico no alimentador (2).
4.6 Modos de operação para afrente/para trás
Estes modos de operação têm por objetivo desbloquear omecanismo de corte no caso
deste car bloqueado.
• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "
”(9). Os rolos do mecanismo de
corte passam então arodar no sentido contrário.
• Desloque ointerruptor deslizante (8) alternadamente paraaposição " ”(12) e
paraaposição “ ”(9). Repita este processo umas três vezes.
• Em seguida, desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar o
aparelho –eretire a cha do cabo de alimentação da tomada.
• Retirecuidadosamente omaterial que estava aser destruído do alimentador (2).37
• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no
ponto – 3. Instalação/montagem.
• Omodo de operação paraafrente pode ser utilizado sempreque omaterial a
destruir não tenha cado completamente introduzido, por não ser detetável pelo
sensor.Trata-se de uma situação que pode ocorrer,emparticular,com bocados
• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição “
”(12),até opapel aser
destruído ter sido totalmente introduzido.
5. Manutenção econservação
Perigo –Perigo devida causado por corrente elétrica
Desligue sempreocabo de alimentação da tomada antes de dar início àlimpeza.
Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte
Nunca toque nos rolos de corte.
Aviso –Perigo dedanos no aparelho causados pela humidade
Ao limpar oaparelho, certique-se de que não entrahumidade nele, a mdeevitar
causar-lhe danos irreparáveis.
5.1 Esvaziar orecipiente
• Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a
cha do cabo de alimentação da tomada.
• Erga acabeça do aparelho (1) do recipiente paraosresíduosdematerial (7).
• Esvazie orecipiente (7).
• Volte acolocar acabeça do aparelho (1) sobreorecipiente paraosresíduosdematerial
• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no
ponto – 3. Instalação/montagem.
5.2 Limpeza do aparelho
• Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a
cha do cabo de alimentação da tomada.
• Limpe oaparelho com um pano seco. Se oaparelho estiver muito sujo, pode humedecer
• Isto feito, espereaté oaparelho car bem seco.
• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no
ponto – 3. Instalação/montagem.
5.3 Limpar/lubrificar os rolos de corte
• Poderá encontrar uma seleção de produtos de limpeza adequados em
• Ligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.1 Ligar oaparelho.
(número de artigo: 113820)
• Aplique oproduto de limpeza Hama paradestruidoras de papel (númerodeartigo:
113820) em várias faixas numa folha de papel A4.
• Introduza opapel no alimentador (2), certicando-se de que opapel está centrado em
relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
• Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.
5.3.2 Limpeza com papel de limpeza
• Introduza opapel de limpeza no alimentador (2),certicando-se de que opapel está
centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
• Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.
6. Resolução de problemas
Problema Causa possível Eliminação
Quando omaterial aser
destruído éintroduzido
no aparelho, os rolos de
corte não se ligam logo.
Ointerruptor de comando
(8) está colocado na
Desloque ointerruptor
deslizante (8) paraa
Ocabo de ligação (3) não
está corretamente ligado.
alimentação está inserida
do quadroelétrico da
Oaparelho está avariado.
oServiço de Assistência
sobreaquecimento (14)
está aceso, vermelho.
Desligue oaparelho, e
minutos até ele arrefecer.
7. Especificações técnicas
Tensão de entrada 220-240 V~
Frequência da rede 50 Hz
Consumo máx. de potência 529 W Dimensões (L xAxP) 36,2 x19,5 x45,2 cm
Peso (líquido) 5549 g
Nível de ruído máx. 72 dB Rendimento máx. de corte -papel (70 g/m²) 13 folhas (papel DIN A4)*
Rendimento máx. de corte -papel (80g/m²) 12 folhas (papel DIN A4)*
Rendimento máx. de corte -CD/DVD/Blu-Ray/cartões
Larguramáx. de alimentação de papel/cartões de plástico
Larguramáx. de alimentação de CD/DVD/Blu-Ray 120 mm
Tamanho de corte de papel/cartões de plástico 4mmx40 mm
Tempo máx. de operação contínua 2minutos
Período de repouso nominal mín. 30 minutos
Classe de proteção (DIN 66399) 2
Nível de segurança (DIN 66399) P-4 /T-4 /E-3
*Papel mais espesso, humidade ou aalimentação de corrente com uma tensão diferente
da admitida podem diminuir odesempenho do aparelho.
Exclusão de responsabilidade
Todos os dados técnicos, informações einstruções de operação deste manual
correspondem ao estado da técnica aquando da sua impressão, esão por nós prestados de
boa fé, àluz da experiência edos conhecimentos por nós adquiridos.
AHama GmbH &CoKG declina toda equalquer responsabilidade ou garantia por danos
decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou
do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.38
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia.
O Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei
acolocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes
para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções ou aembalagem indicam que oproduto está
sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma enorme contribuição para aprotecção
Notice-Facile