X12CD - Destructeur de document HAMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho X12CD HAMA em formato PDF.

Page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAMA

Modelo : X12CD

Categoria : Destructeur de document

Baixe as instruções para o seu Destructeur de document em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X12CD - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X12CD da marca HAMA.

MANUAL DE UTILIZADOR X12CD HAMA

Manual de instruções

O Manual de instruções

1. Cabeça do aparelho

2. Alimentador de papel edecartões de plástico

3. Cabo de ligação (parte de trás da destruidora)

4. Alimentador de CD/DVD/Blu-Ray

5. Símbolos de aviso

6. Janela de visualização

7. Recipiente paraosresíduosdematerial

8. Interruptor deslizante

9. Posição “ ”(paratrás)

10. Posição “ ”(desligada)

11. Posição “ ”(função Iniciar/parar automática do alimentador de papel edecartões

sição “ ”(função Para afrente do alimentador de CD/DVD/Blu-Ray +

1.1 Antes do mais...

Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama!

Antes de utilizar oproduto, leia atentamente todas as indicações eobservações deste

manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, paraopoder consultar sempreque

necessário. Se transferir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também este

manual de instruções.

Observação –Importância do manual de instruções

Oincumprimento das instruções do manual quando oproduto for utilizado constitui

uma utilização incorreta ou indevida, sendo estritamente proibida!

Este aparelho éumproduto novo, que nunca foi utilizado.

Aeventual presença de restos de materiais destruídos pode car adever-se àrealização

de ensaios de garantia de qualidade durante aprodução.

1.2 Explicação dos símbolos de aviso edas observações

Perigo de choque elétrico

Este símbolo chama aatenção paraoperigo de toque em partes não isoladas do

produto que podem ser condutoras de uma tensão perigosa eapresentar,assim, perigo

Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção

paraperigos eriscos especiais.

Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança adicionais ou para

assinalar observações importantes.

1.3 Conteúdo da embalagem

•Destruidora "Home X12CD”

•Este manual de instruções

2.1 Utilização prevista

• Oproduto está previsto apenas parautilização privada enão comercial.

• Utilize oproduto exclusivamente paraomaque se destina.

• Oproduto destina-se unicamente auma utilização dentrodeedifícios.

• Proteja oproduto da sujidade, da humidade edosobreaquecimento, eutilize-o

unicamente em ambientes secos.

• Nunca utilize oproduto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de

calor,nem oexponha àincidência direta dos raios de sol.

• Nunca utilize oproduto em ambientes húmidos eevite os salpicos de água.

• Nunca utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações

• Nunca utilize oproduto em operação contínua, pois ele não foi concebido paraeste

• Nunca utilize oproduto em áreas em que não sejam permitidos aparelhos eletrónicos.

• Nunca deixe cair oproduto, nem osubmeta achoques fortes.

• Este produto não se destina aser utilizado por pessoas, incl. crianças, com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não tenham aexperiência ou os

conhecimentos sucientes paraasua utilização, anão ser que ofaçam sob avigilância

de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que esta as tenha instruído

• Talcomo qualquer outroaparelho elétrico, este produto não pode ser manuseado por

• Mantenha omaterial da embalagem foradoalcance de crianças. Perigo de asxia.

• Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas

• Nunca introduza alterações no produto. Se o zer,agarantia deixará de ser válida.

• Utilize oproduto sempresóemcondições climáticas moderadas.

• Para desligar ocabo, faça-o semprepuxando a cha enunca puxando opróprio cabo.

Este produto destina-se auma utilização privada eàsquantidades inerentes!

Este produto só pode ser utilizado com orecipiente previsto paraopapel!

Indicamos em seguida os materiais que podem eNÃO podem ser destruídos

Cartões com bandas magnéticas echips de ID

clipes, laminados, plástico (à exceção dos objetos mencionados acima)

2.2 Informações de segurança básicas

Para que oaparelho possa ser utilizado de forma segura, tenha sempreematenção as

seguintes informações de segurança:

•Antes da utilização, observe sempreoaparelho, parasecerticar de que não apresenta

danos externos. Nunca utilize um aparelho que esteja avariado ou danicado.

•Pessoas que, devido auma diminuição das suas capacidades físicas, mentais ou

motoras, não consigam utilizar oaparelho em segurança só opoderão fazer sob

supervisão ou de acordo com as instruções de uma pessoa responsável.

•Peças ecomponentes defeituosos só podem ser substituídos por peças sobresselentes

originais. Só autilização destas peças garante asatisfação dos requisitos de segurança

•Proteja oaparelho da humidade edaentrada de líquidos edeobjetos. Em caso de

contacto com um líquido, desligue imediatamente oaparelho da corrente, retirando a

cha do respetivo cabo de alimentação da tomada.

Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte

Nunca toque nos rolos de corte.

Perigo de choque elétrico

• Nunca abraoproduto, nem outilize caso esteja danicado.

• Nunca utilize oproduto se oadaptador de CA,ocabo de adaptação ou ocabo de

alimentação estiverem danicados.

• Nunca tente manter ou reparar oaparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve

ser executado por técnicos especializados.36

2.3 Explicação dos símbolos afixados no produto

Aviso –Perigo deferimentos

Preste atenção aos símbolos de aviso, paraevitar lesões e/ou ferimentos, edanos no

Símbolo de aviso geral

Antes de colocar oaparelho em funcionamento, leia omanual

de instruções fornecido com ele.

Cumprarigorosamente as informações de segurança!

Este equipamento não se destina auma utilização por

• Evite ocontacto das mãos, de peças de vestuário ou de

cabelos com aaberturadealimentação.

• Sempreque oequipamento não for utilizado durante um

período mais longo, retireacha do respetivo cabo de

alimentação da tomada.

Certique-se de que as crianças só utilizam oaparelho sob

Não introduza clipes no alimentador.

Não introduza amão ou os dedos no alimentador.

Mantenha as peças de vestuário afastadas do alimentador.

Mantenha joias, colares, os, etc., afastados do alimentador.

Mantenha os cabelos afastados do alimentador.

Nunca utilize qualquer produto em aerossol no ou perto

Introduza, no máximo, 12 folhas de papel ao mesmo tempo

no alimentador (consulte oponto 7. Especicações

cartão de crédito no alimentador.

2.4 Dispositivo de proteção

Oaparelho dispõe de um circuito de proteção, esópode ser colocado em funcionamento

se acabeça do aparelho (1) estiver devidamente colocada sobreorecipiente paraos

resíduos de material (7).

Amanipulação ou adulteração dos dispositivos de proteção pode dar azo alesões

graves, sendo proibida.

3. Instalação/montagem

• Ligue oproduto exclusivamente auma tomada elétrica adequada. Atomada elétrica

deve estar localizada perto do produto edeve ser facilmente acessível.

• Desligue oproduto da rede elétrica com obotão de ligar/desligar –seoproduto não

tiver esse botão, retireacha da tomada elétrica.

• No caso de tomadas múltiplas, certique-se de que os aparelhos ligados não

excedam oconsumo total de energia permitido.

• Desligue oproduto da rede elétrica quando não outilizar durante um período

• Coloque oproduto sobreuma superfície plana, horizontal esucientemente estável.

• Instale todos os cabos de forma aque não se possa tropeçar neles.

• Não dobrenem esmague ocabo.

• Proteja ocabo de ligação de superfícies quentes edearestas aadas.

• Ligue afonte de alimentação auma tomada elétrica corretamente instalada efacilmente

4. Comando eoperação

• Tenha em atenção que, ao dobrar opapel, asua espessuraaumenta, eque, nesse

caso, acapacidade máxima de folhas pode ser ultrapassada.

• Esperesempreque um processo de destruição que concluído antes de iniciar o

• Nunca utilize oaparelho mais de 2minutos seguidos no modo de operação

• Esvazie regularmente orecipiente, paraevitar danos no aparelho.

• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "

• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(10).

• Introduza opapel no alimentador (2),certicando-se de que opapel está centrado em

relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.

• Solte opapel. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta adesligar-se.

4.4 Destruir cartões de plástico

• Introduza ocartão de plástico no alimentador (2),certicando-se de que ocartão está

centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.

• Solte ocartão de plástico. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta

4.5 Destruir CDs/DVDs/Blu-Rays

• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "

• Os rolos de corte são ligados permanentemente.

• Introduza oCD, oDVD ou oBlu-Ray no alimentador (4), certicando-se de que está

centrado em relação ao mesmo.

• Solte oCD, oDVD ou oBlu-Ray.

• Depois de concluído oprocesso de destruição, desloque ointerruptor deslizante (8) para

aposição “ ”(10), paradesligar oaparelho, ou paraaposição “ ”(11), paradestruir

papel ou cartões de plástico no alimentador (2).

4.6 Modos de operação para afrente/para trás

Estes modos de operação têm por objetivo desbloquear omecanismo de corte no caso

deste car bloqueado.

• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição "

”(9). Os rolos do mecanismo de

corte passam então arodar no sentido contrário.

• Desloque ointerruptor deslizante (8) alternadamente paraaposição " ”(12) e

paraaposição “ ”(9). Repita este processo umas três vezes.

• Em seguida, desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar o

aparelho –eretire a cha do cabo de alimentação da tomada.

• Retirecuidadosamente omaterial que estava aser destruído do alimentador (2).37

• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no

ponto – 3. Instalação/montagem.

• Omodo de operação paraafrente pode ser utilizado sempreque omaterial a

destruir não tenha cado completamente introduzido, por não ser detetável pelo

sensor.Trata-se de uma situação que pode ocorrer,emparticular,com bocados

• Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição “

”(12),até opapel aser

destruído ter sido totalmente introduzido.

5. Manutenção econservação

Perigo –Perigo devida causado por corrente elétrica

Desligue sempreocabo de alimentação da tomada antes de dar início àlimpeza.

Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte

Nunca toque nos rolos de corte.

Aviso –Perigo dedanos no aparelho causados pela humidade

Ao limpar oaparelho, certique-se de que não entrahumidade nele, a mdeevitar

causar-lhe danos irreparáveis.

5.1 Esvaziar orecipiente

• Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a

cha do cabo de alimentação da tomada.

• Erga acabeça do aparelho (1) do recipiente paraosresíduosdematerial (7).

• Esvazie orecipiente (7).

• Volte acolocar acabeça do aparelho (1) sobreorecipiente paraosresíduosdematerial

• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no

ponto – 3. Instalação/montagem.

5.2 Limpeza do aparelho

• Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a

cha do cabo de alimentação da tomada.

• Limpe oaparelho com um pano seco. Se oaparelho estiver muito sujo, pode humedecer

• Isto feito, espereaté oaparelho car bem seco.

• Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no

ponto – 3. Instalação/montagem.

5.3 Limpar/lubrificar os rolos de corte

• Poderá encontrar uma seleção de produtos de limpeza adequados em

• Ligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.1 Ligar oaparelho.

(número de artigo: 113820)

• Aplique oproduto de limpeza Hama paradestruidoras de papel (númerodeartigo:

113820) em várias faixas numa folha de papel A4.

• Introduza opapel no alimentador (2), certicando-se de que opapel está centrado em

relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.

• Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.

5.3.2 Limpeza com papel de limpeza

• Introduza opapel de limpeza no alimentador (2),certicando-se de que opapel está

centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.

• Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.

6. Resolução de problemas

Problema Causa possível Eliminação

Quando omaterial aser

destruído éintroduzido

no aparelho, os rolos de

corte não se ligam logo.

Ointerruptor de comando

(8) está colocado na

Desloque ointerruptor

deslizante (8) paraa

Ocabo de ligação (3) não

está corretamente ligado.

alimentação está inserida

do quadroelétrico da

Oaparelho está avariado.

oServiço de Assistência

sobreaquecimento (14)

está aceso, vermelho.

Desligue oaparelho, e

minutos até ele arrefecer.

7. Especificações técnicas

Tensão de entrada 220-240 V~

Frequência da rede 50 Hz

Consumo máx. de potência 529 W Dimensões (L xAxP) 36,2 x19,5 x45,2 cm

Peso (líquido) 5549 g

Nível de ruído máx. 72 dB Rendimento máx. de corte -papel (70 g/m²) 13 folhas (papel DIN A4)*

Rendimento máx. de corte -papel (80g/m²) 12 folhas (papel DIN A4)*

Rendimento máx. de corte -CD/DVD/Blu-Ray/cartões

Larguramáx. de alimentação de papel/cartões de plástico

Larguramáx. de alimentação de CD/DVD/Blu-Ray 120 mm

Tamanho de corte de papel/cartões de plástico 4mmx40 mm

Tempo máx. de operação contínua 2minutos

Período de repouso nominal mín. 30 minutos

Classe de proteção (DIN 66399) 2

Nível de segurança (DIN 66399) P-4 /T-4 /E-3

*Papel mais espesso, humidade ou aalimentação de corrente com uma tensão diferente

da admitida podem diminuir odesempenho do aparelho.

Exclusão de responsabilidade

Todos os dados técnicos, informações einstruções de operação deste manual

correspondem ao estado da técnica aquando da sua impressão, esão por nós prestados de

boa fé, àluz da experiência edos conhecimentos por nós adquiridos.

AHama GmbH &CoKG declina toda equalquer responsabilidade ou garantia por danos

decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou

do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.38

zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia.

O Nota em Protecção Ambiental:

Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se:

Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei

acolocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes

para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções ou aembalagem indicam que oproduto está

sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma enorme contribuição para aprotecção