HAMA X12CD - Fragmentadora de documentos

X12CD - Fragmentadora de documentos HAMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho X12CD HAMA em formato PDF.

📄 62 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HAMA X12CD - page 37

Perguntas dos utilizadores sobre X12CD HAMA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de documentos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X12CD - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X12CD da marca HAMA.

MANUAL DE UTILIZADOR X12CD HAMA

1. Cabeça do aparelho

2. Alimentador de papel edecartões de plástico

3. Cabo de ligação (parte de trás da destruidora)

6. Janela de visualização

9. Posição “ ”(paratrás)

10. Posição “ ”(desligada)

11. Posição “ ”(função Iniciar/parar automática do alimentador de papel edecartões

sição “ ”(função Para afrente do alimentador de CD/DVD/Blu-Ray + alimentador de papel edecartões de plástico)

1.1 Antes do mais...

Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar oproduto, leia atentamente todas as indicações eobservações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, paraopoder consultar sempreque necessário. Se transferir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também este manual de instruções. Observação –Importância do manual de instruções Oincumprimento das instruções do manual quando oproduto for utilizado constitui uma utilização incorreta ou indevida, sendo estritamente proibida! Observação Este aparelho éumproduto novo, que nunca foi utilizado. Aeventual presença de restos de materiais destruídos pode car adever-se àrealização de ensaios de garantia de qualidade durante aprodução.

1.2 Explicação dos símbolos de aviso edas observações

Perigo de choque elétrico Este símbolo chama aatenção paraoperigo de toque em partes não isoladas do produto que podem ser condutoras de uma tensão perigosa eapresentar,assim, perigo de choque elétrico. Aviso Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção paraperigos eriscos especiais. Observação Este símbolo éutilizado paraidenticar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes.

1.3 Conteúdo da embalagem

  • Destruidora "Home X12CD”
  • Este manual de instruções

2.1 Utilização prevista

  • Oproduto está previsto apenas parautilização privada enão comercial.
  • Utilize oproduto exclusivamente paraomaque se destina.
  • Oproduto destina-se unicamente auma utilização dentrodeedifícios.
  • Proteja oproduto da sujidade, da humidade edosobreaquecimento, eutilize-o unicamente em ambientes secos.
  • Nunca utilize oproduto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor,nem oexponha àincidência direta dos raios de sol.
  • Nunca utilize oproduto em ambientes húmidos eevite os salpicos de água.
  • Nunca utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações técnicas.
  • Nunca utilize oproduto em operação contínua, pois ele não foi concebido paraeste tipo de operação.
  • Nunca utilize oproduto em áreas em que não sejam permitidos aparelhos eletrónicos.
  • Nunca deixe cair oproduto, nem osubmeta achoques fortes.
  • Este produto não se destina aser utilizado por pessoas, incl. crianças, com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não tenham aexperiência ou os conhecimentos sucientes paraasua utilização, anão ser que ofaçam sob avigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que esta as tenha instruído devidamente.
  • Talcomo qualquer outroaparelho elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças!
  • Mantenha omaterial da embalagem foradoalcance de crianças. Perigo de asxia.
  • Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
  • Nunca introduza alterações no produto. Se o zer,agarantia deixará de ser válida.
  • Utilize oproduto sempresóemcondições climáticas moderadas.
  • Para desligar ocabo, faça-o semprepuxando a cha enunca puxando opróprio cabo. Observação Este produto destina-se auma utilização privada eàsquantidades inerentes! Aviso Este produto só pode ser utilizado com orecipiente previsto paraopapel! Indicamos em seguida os materiais que podem eNÃO podem ser destruídos com este produto: Papel

Cartões com bandas magnéticas echips de ID

2.2 Informações de segurança básicas

Para que oaparelho possa ser utilizado de forma segura, tenha sempreematenção as seguintes informações de segurança:

  • Antes da utilização, observe sempreoaparelho, parasecerticar de que não apresenta danos externos. Nunca utilize um aparelho que esteja avariado ou danicado.
  • Pessoas que, devido auma diminuição das suas capacidades físicas, mentais ou motoras, não consigam utilizar oaparelho em segurança só opoderão fazer sob supervisão ou de acordo com as instruções de uma pessoa responsável.
  • Peças ecomponentes defeituosos só podem ser substituídos por peças sobresselentes originais. Só autilização destas peças garante asatisfação dos requisitos de segurança aplicáveis.
  • Proteja oaparelho da humidade edaentrada de líquidos edeobjetos. Em caso de contacto com um líquido, desligue imediatamente oaparelho da corrente, retirando a cha do respetivo cabo de alimentação da tomada. Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte Nunca toque nos rolos de corte. Perigo de choque elétrico
  • Nunca abraoproduto, nem outilize caso esteja danicado.
  • Nunca utilize oproduto se oadaptador de CA,ocabo de adaptação ou ocabo de alimentação estiverem danicados.
  • Nunca tente manter ou reparar oaparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.36

2.3 Explicação dos símbolos afixados no produto

Aviso –Perigo deferimentos Preste atenção aos símbolos de aviso, paraevitar lesões e/ou ferimentos, edanos no aparelho. Símbolo de aviso geral Antes de colocar oaparelho em funcionamento, leia omanual de instruções fornecido com ele. Cumprarigorosamente as informações de segurança!

Este equipamento não se destina auma utilização por crianças.

  • Evite ocontacto das mãos, de peças de vestuário ou de cabelos com aaberturadealimentação.
  • Sempreque oequipamento não for utilizado durante um período mais longo, retireacha do respetivo cabo de alimentação da tomada. Certique-se de que as crianças só utilizam oaparelho sob supervisão. Não introduza clipes no alimentador. Não introduza amão ou os dedos no alimentador. Mantenha as peças de vestuário afastadas do alimentador. Mantenha joias, colares, os, etc., afastados do alimentador. Mantenha os cabelos afastados do alimentador. Nunca utilize qualquer produto em aerossol no ou perto do aparelho. Introduza, no máximo, 12 folhas de papel ao mesmo tempo no alimentador (consulte oponto 7. Especicações técnicas). Alimentador de CDs/DVDs eBlu-Rays. Introduza sempresó um CD/DVD ou Blu-Ray no alimentador. Alimentador de cartões de crédito. Introduza sempresóum cartão de crédito no alimentador.

2.4 Dispositivo de proteção

Oaparelho dispõe de um circuito de proteção, esópode ser colocado em funcionamento se acabeça do aparelho (1) estiver devidamente colocada sobreorecipiente paraos resíduos de material (7). Aviso Amanipulação ou adulteração dos dispositivos de proteção pode dar azo alesões graves, sendo proibida.

3. Instalação/montagem

  • Ligue oproduto exclusivamente auma tomada elétrica adequada. Atomada elétrica deve estar localizada perto do produto edeve ser facilmente acessível.
  • Desligue oproduto da rede elétrica com obotão de ligar/desligar –seoproduto não tiver esse botão, retireacha da tomada elétrica.
  • No caso de tomadas múltiplas, certique-se de que os aparelhos ligados não excedam oconsumo total de energia permitido.
  • Desligue oproduto da rede elétrica quando não outilizar durante um período prolongado. Observação
  • Coloque oproduto sobreuma superfície plana, horizontal esucientemente estável.
  • Instale todos os cabos de forma aque não se possa tropeçar neles.
  • Não dobrenem esmague ocabo.
  • Proteja ocabo de ligação de superfícies quentes edearestas aadas.
  • Ligue afonte de alimentação auma tomada elétrica corretamente instalada efacilmente acessível.

4. Comando eoperação

  • Tenha em atenção que, ao dobrar opapel, asua espessuraaumenta, eque, nesse caso, acapacidade máxima de folhas pode ser ultrapassada.
  • Esperesempreque um processo de destruição que concluído antes de iniciar o seguinte.
  • Nunca utilize oaparelho mais de 2minutos seguidos no modo de operação contínua.
  • Esvazie regularmente orecipiente, paraevitar danos no aparelho.
  • Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(11).
  • Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(10).
  • Introduza opapel no alimentador (2),certicando-se de que opapel está centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
  • Solte opapel. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta adesligar-se.

4.4 Destruir cartões de plástico

  • Introduza ocartão de plástico no alimentador (2),certicando-se de que ocartão está centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
  • Solte ocartão de plástico. Quando oprocesso de destruição termina, oaparelho volta adesligar-se.

4.5 Destruir CDs/DVDs/Blu-Rays

  • Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(12).
  • Os rolos de corte são ligados permanentemente.
  • Introduza oCD, oDVD ou oBlu-Ray no alimentador (4), certicando-se de que está centrado em relação ao mesmo.
  • Solte oCD, oDVD ou oBlu-Ray.
  • Depois de concluído oprocesso de destruição, desloque ointerruptor deslizante (8) para aposição “ ”(10), paradesligar oaparelho, ou paraaposição “ ”(11), paradestruir papel ou cartões de plástico no alimentador (2).

4.6 Modos de operação para afrente/para trás

Observação Estes modos de operação têm por objetivo desbloquear omecanismo de corte no caso deste car bloqueado.

  • Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição " ”(9). Os rolos do mecanismo de corte passam então arodar no sentido contrário.
  • Desloque ointerruptor deslizante (8) alternadamente paraaposição " ”(12) e paraaposição “ ”(9). Repita este processo umas três vezes.
  • Em seguida, desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar o aparelho –eretire a cha do cabo de alimentação da tomada.
  • Retirecuidadosamente omaterial que estava aser destruído do alimentador (2).37
  • Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no ponto – 3. Instalação/montagem. Observação
  • Omodo de operação paraafrente pode ser utilizado sempreque omaterial a destruir não tenha cado completamente introduzido, por não ser detetável pelo sensor.Trata-se de uma situação que pode ocorrer,emparticular,com bocados pequenos de papel.
  • Desloque ointerruptor deslizante (8) paraaposição “ ”(12),até opapel aser destruído ter sido totalmente introduzido.

5. Manutenção econservação

Perigo –Perigo devida causado por corrente elétrica Desligue sempreocabo de alimentação da tomada antes de dar início àlimpeza. Aviso –Perigo decorte nos rolos de corte Nunca toque nos rolos de corte. Aviso –Perigo dedanos no aparelho causados pela humidade Ao limpar oaparelho, certique-se de que não entrahumidade nele, a mdeevitar causar-lhe danos irreparáveis.

5.1 Esvaziar orecipiente

  • Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a cha do cabo de alimentação da tomada.
  • Erga acabeça do aparelho (1) do recipiente paraosresíduosdematerial (7).
  • Esvazie orecipiente (7).
  • Volte acolocar acabeça do aparelho (1) sobreorecipiente paraosresíduosdematerial (7).
  • Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no ponto – 3. Instalação/montagem.

5.2 Limpeza do aparelho

  • Desligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.2 Desligar oaparelho –eretire a cha do cabo de alimentação da tomada.
  • Limpe oaparelho com um pano seco. Se oaparelho estiver muito sujo, pode humedecer um pouco opano.
  • Isto feito, espereaté oaparelho car bem seco.
  • Em seguida, volte aligar oaparelho àalimentação de energia da forma descrita no ponto – 3. Instalação/montagem.
  • Poderá encontrar uma seleção de produtos de limpeza adequados em www.hama.com.
  • Ligue oaparelho da forma descrita no ponto – 4.1 Ligar oaparelho.
  • Aplique oproduto de limpeza Hama paradestruidoras de papel (númerodeartigo: 113820) em várias faixas numa folha de papel A4.
  • Introduza opapel no alimentador (2), certicando-se de que opapel está centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
  • Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.

5.3.2 Limpeza com papel de limpeza

  • Introduza opapel de limpeza no alimentador (2),certicando-se de que opapel está centrado em relação ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
  • Quando oprocesso de corte car concluído, oaparelho está pronto paraser utilizado.

6. Resolução de problemas

Problema Causa possível Eliminação Quando omaterial aser destruído éintroduzido no aparelho, os rolos de corte não se ligam logo. Ointerruptor de comando (8) está colocado na posição “ ”(10). Desloque ointerruptor deslizante (8) paraa posição “ ”(11). Ocabo de ligação (3) não está corretamente ligado. Certique-se de que a cha do cabo de alimentação está inserida na tomada. Atomada está sem corrente. Verique os disjuntores do quadroelétrico da sua casa. Oaparelho está avariado. Entreemcontacto com oServiço de Assistência Técnica. OLED de estado de sobreaquecimento (14) está aceso, vermelho. Oaparelho está demasiado quente. Desligue oaparelho, e esperepelo menos 30 minutos até ele arrefecer.

7. Especificações técnicas

Tensão de entrada 220-240 V~ Frequência da rede 50 Hz Consumo máx. de potência 529 W Dimensões (L xAxP) 36,2 x19,5 x45,2 cm Peso (líquido) 5549 g Peso (bruto) 6343 g Volume do cesto parapapel ecartões de plástico 21 Litros Volume do cesto paraCD/DVD/Blu-Ray 0,8 Litros Nível de ruído máx. 72 dB Rendimento máx. de corte -papel (70 g/m²) 13 folhas (papel DIN A4)* Rendimento máx. de corte -papel (80g/m²) 12 folhas (papel DIN A4)* Rendimento máx. de corte -CD/DVD/Blu-Ray/cartões de plástico 1unidade Velocidade máx. de corte 2,0 m/minuto Larguramáx. de alimentação de papel/cartões de plástico 220 mm Larguramáx. de alimentação de CD/DVD/Blu-Ray 120 mm Tamanho de corte de papel/cartões de plástico 4mmx40 mm Tempo máx. de operação contínua 2minutos Período de repouso nominal mín. 30 minutos Classe de proteção (DIN 66399) 2 Nível de segurança (DIN 66399) P-4 /T-4 /E-3 *Papel mais espesso, humidade ou aalimentação de corrente com uma tensão diferente da admitida podem diminuir odesempenho do aparelho.

Exclusão de responsabilidade Todos os dados técnicos, informações einstruções de operação deste manual correspondem ao estado da técnica aquando da sua impressão, esão por nós prestados de boa fé, àluz da experiência edos conhecimentos por nós adquiridos. AHama GmbH &CoKG declina toda equalquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.38 S Bruksanvisning Maskinens utförande

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAMA

Modelo : X12CD

Categoria : Fragmentadora de documentos