Destructeur de documents - Material de escritório HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Destructeur de documents HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Destructeur de documents HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Material de escritório em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Destructeur de documents - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Destructeur de documents da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Destructeur de documents HAMA
Manual de instruções
Bruksanvisning
- Cabeça do aparelho
- Interruptor deslizante
- Alimentador de papel
- Simbolos de avis
- Janela de visualização
- Recipiente para os residuos de material
- Cabo de ligação (pare de trás da destruidora)
1. Introdução
1.1 Antes do mais...
Muito obtrigoado por se ter decidido por este produits Hama!
Antes de utilizes o produit, leiça attentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consulutar sempre que necessario. Se transferir o produits para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções.
Observação - Importência do manual de instruções

O inocumpimento das instruções do manual quando o produits foruzado constituiça umautilização incorrente ou indentada,sendo estritamente probidad!
Observação

Este aparecido é um produit novo, que nunca foi utilizdo.
A eventual presence de restos de materiais destruidos pode fazer a decre-se à realizacao de ensaios de garantia de qualificacao durante a producao.
1.2 Explicação dos SYMBOLS de征求意见 e das observações
Perigo deCHOque elétrico

Este sentido chama a atençao para o perigo de torque em partes nao isoladas do produits que poder sem conducadoras de uma tensao perigosa e aparecer, assim, perigo de如何去 elétrico.
Aviso

Este sintólico é'utilisation para identificar informações de segança ou chamar a atençao para perigos e ricos especialis.
Observação

Este senso éutilado para identificar informações de segurar aadiconais ou para asissinar observacoes importantes.
1.3 Conteudo da embalagem
- Destruidora "Basic S6"
- Este manual de instruções
2. Segurarca
2.1 Utilização prevista
- O produits está previsto apenas para'utilisation privada e não comercial.
- Utilize o produit exclusivamente para o fim a que se destina.
- O produits destinas-se uniquamente a uma utilização dentro de edificios.
- Proteja o produits da sujidade, da humidade e do sobreakaqueamento, e utilize-o unicamente em ambientes secs.
- Nunca utilize o Produkta direitamente ao pé de aquecintimentos ou de outras fontes de calor, nem o exponha a incidencia direta das rouros de sol.
- Nunca utilize o produit em ambientes humidos e evite os salpicos de agua.
- Nunca utilize o Produkta foro dos limites de desempenho indicados nas espécografies tícnicas.
- Nunca utilize o produit em operacao continua, País não FOi concebido para这种方式 de operacao.
- Nunca utilize o Produkta em areas en que no sejam Permitidos aparehos electronicos.
- Nunca dece cair o produit, nen o submeta a chocuesfortes.
-
Este produit não se destina a ser realizado por pessoas, incl.crijanas, com capacidades fisicas, sensonais ou mentalis diminuidas, ou que não tenham a experiencia ou os reconhecimentos suficientes para a sua'utilisation, a não se que o fazer sob a vigilência de uma persona responsavel pela sua segurarou ou que esta as tenha inroduito devidamente.
-
Tal como cualquierOTHER apalheLO elEtrico, este produitso no pade ser manuseado por crianca!sAL
- Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicaves.
- Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fazer, a garantia deixará de ser valida.
- Utilize o produits sempre so em condições climáticas moderadas.
- Para desligar o cabo, faça-o sempre puxando a ficha e nunca puxando o OWNIO cabo.
Observação

Este produto destinas-se a umautilizaçãoprivada e asquantidades inerentes!
Aviso

Este produit so pode ser utilizado com o recipiente previsto para o papel!
Indicamos en seguido os materiais que podem e NÃO poder ser destruidos com este produits:
| Papel | ✓ |
| Papel com agrafos | ✓ |
| Cartões com bandas magnéticas e chips de ID | X |
| CDs, DVDs, Blu-Rays | X |
| Papel contínuo, etiquetas autocolantes,榄ículas, papel de jornal, cartão,clipes, laminados, plácico (à�除ação dos objetivos Mentionados acima) | X |
2.2 Informações de segurarvasbasicas
Para que o apareirohlenha serutilizando de forma segura,tenha sempre em atencao as seguintoi informacoes de segura:
- Ante dautilização, observe sempre o aparecido, para se certificado que não apareço danos externos. Nunca utilize um aparecido que esta aviário ou danificado.
- Pessoas que, devo a uma diminuiçao das suas capacidades fisicas, mentalis ou moturas, não consigam utilize o aparecido em segurarso ou poder fazer sob superviâsou de acordo com as instruções de uma和个人a responsavel.
- Peças e componentes defeitiuos são poder ser substituoidos por peças sobresselijentes originais. Só a'utilisation destas peças garantare a satisfacao dos requisitos de segurar aplicacoes.
- Proteja o aparecido da humidade e a entrada de liquidos e de objetivos. Em caso de contacto com um liquido, desigues imeditamente o aparecido da corrente, retirando aília do respetivo cabo de alimentação da tomada.
Aviso - Perigo de corte nos rolos de corte

- Nunca abra o produits, nem o utilize caso esteja danificado.
- Nunca utilize o produits se o adaptorado de CA, o cabo de adaplaciona ou o cabo de alimentacion estiverem danificados.
- Nunca tente fazer ou reparar o aparecido. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por&Técnicos especializados.
2.3 Explicação dos simbolos afixados no produits

Aviso - Perigo de ferimentos
Preste请注意 os SYMBOLS deisko, para fazer lessees eou ferimentos, e danos no aparelho.
|  | Simbolo de征求意见eral |
|  | Antes de colocar o aparecido em funcionaamento, leiá o manual de instruções fornecido com ele. Cumpra rigorosamente as informações de segurançal |
|  | - Este equipamento não se destina a uma utilização por criadças. - Evite o contacto das mãões, de peças de vestuário ou de Cablelos com o alimentador. - Sempre que o equipamento não for utilizesdo durante um períodomais longo, retire a ficha do respetivo cabo de alimentação da tomada. |
|  | Certificado-se de que as criadças são realizam o aparecido sob supervisão. |
|  | Não introduza clipes no alimentador. |
|  | Não introduza a maior ou os dedos no alimentador. |
|  | Mantenhao as peças de vestuário afastadas do alimentador. |
|  | Mantenhao joias, colares, fios, etc., afastados do alimentador. |
|  | Mantenhao os Cablelos afastados do alimentador. |
|  | Nunca utilize qualquer produto em aerossol no ou perto do aparecido. |
|  | Não coloque nenhum CD/DVD na gaveta. |
|  | Introduza, no maior, 6 folhas de papel ao mesmo tempo no alimentador (consulte o punto 7. Especificações tínicas). |
3. Instalacao/montagem
Aviso
- Ligue o produits exclusivamente a uma tomada eléctrica adequada. A tomada eléctrica doit estar localizada perto do produto euve ser fácilmente accesivi.
- Desíglue o produits da rede electrolytica o com botão de ligar/desligar - se o produits não tiver esse botão, retire a ficha da tomada electrolytica.
- No caso de��omanas multiplas, certifiche-se de que os apareiros ligados não exceedam oconsumo total de energia permitido.
- Desígue o produits da rede elétrica quando não o utilizes durante um periodo prolongado.

Observação

- Coloque o produits sobre uma superficie plana, horizontal e suficientemente estavel.
- Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropear neles.
-
Não dobre nem esmague o cabo.
Proteja o cabo de liação de superficies quentes e de arestas afiadas. -
Ligue o cabo de alimentação a uma tomadaétrica corretamente instalada e fácilmente acessível.
4. Comando e operacao

Observação
- Tenha en ataque que, ao打破 o papel, a sua espessaumenta,aque,nesse caso,acapacidade maxima de folhas pode ser ultrappada.
- Espere sempre que um processo de destruicao feque concluso antes de iniciar o sequinto.
- Nunca utilize o aparelho mais de 2他们在seguidos no modo de operacao continua.
- Esvazie regularmente o recipienthe, para evitar danos no aparelho.
4.1 Ligar o aparelho
- Desloque o interruptor de commando (2) para a posicao "ON/AUTO".
- O aparelho está pronto a ser utilizado.
4.2 Desligar o(APAREHO
- Desloque o interruptor de commando (2) para a posicao "OFF".
4.3 Destruir papel
- Introduza o papel no alimentador (3), certificado-se de que o papel está centrado en relacion ao mesmo. Os rolos de corte são ligados automaticamente.
- Solte o papel. quando o processo de destruicao termina, o aparecido volta a desligar-se.
4.4 Modos de operação para a fronte/paraTRS

Observação
Estudos de operação tem por objetivo desbloquear o mecanismo de corte no caso于此becar bloqueado.
- Desloque o interruptor deslizational (2) para a posicao "REV". Os rolos do mecanismo de corte passam entao a roda no sentido contrario.
- Desolque ou interruptorDSLizante (2) alternadamente para a posicao "ON/AUTO" e para a posicao REV". Repita this processo umas vezes.
- Em seguida, desigue o aparelho da forma descriva no punto -4.2 Desiglar o aparelho - e retire a fico do cabo de alimentacion da tomada.
- Retirecretuidosamente o material que estava a ser destruido do alimentador (3).
- Em seguida, volta a ligar o aparecido à alimentação de energia da forma descriça no ponto - 3. Instalçao/montagem.
5. Manutenção e conservação
Perigo - Perigo de vida causado por corrente elética

Deslgue sempre o cabo de alimentação da tomada antes de dar iniciço à limpeza.
Aviso - Perigo de corte nos rolos de corte

Aviso - Perigo de danos no aparecido Causeados pela humidade

Ao limpar o apareño, certificque-se de que no entra humida nele, a fim de evitar causar-Ihe danos irrevaparables.
5.1 Esvaziar o recipiente
- Desígue o aparecido da forma descriça no punto -4.2 Desígur o aparecido - e retire a ficho do cabo de alimentação à tomada.
- Erga aCESSA do aparecido (1) do recipiente para os resíduos de material (6).
- Esvazie o recipiente.
- Volte a colocar aCESSO do aparenho (1) sobre o recipienthe para os residuos de material (6).
- Em seguida, volta a ligar o aparecido à alimentação de energia da forma descriçna no ponto - 3. Instalacao/montagem.
5.2 Limpeza do aparelho
- Desligue o aparelho da forma descrita no punto - 4.2 Desligar o aparelho - e retire a ficho do cabo de alimentacion de tamboda.
Limpie o aquareho com um pano seco. Se o aparelho estiver muito sujo, pode humedecer um pouco o pano.
Isto feito, espere ato aparelho ficar bem seco. - Em seguida, volta à ligar o aparalho à alimentação de energia da forma descriça no ponto - 3. Instalçao/montagem.
5.3 Limpar/lubrificar os rolos de corte
Observação

- Lubrifique os rolhos de corte de cada vez queshoulde o recipiente para os resíduos de material, depuis os desesperar, paraacular a vidaupal daestrudurora.
-
Podera encontrar una seleção de produits de limpeza adequados en www.hama.com.
-
Ligue o aparelho da forma descrita no punto - 4.1 Ligar o aparelho.
- Introduza o papel de limpeza no alimentador (3), certificado-se de que o papel está centrado em relacion ao mesmo. Os rolos de corte srange liqados automaticamente.
- Quando o processo de corte ficar concluso, o aparecido está pronto para ser realizado.
6. Resolução de problemas
| Problema | Causa possivel | Eliminação |
| Quando o material a ser destruido é introduzido no aparenho, os rolos de corte não se ligam logo. | O interruptor de commando (2) está colocado na posicao "OFF". | Desloque o interruptor deslizante (2) para a posicao "ON/AUTO". |
| O cabo de ligação (7) não está corretramente ligado. | Certifique-se de que a ficha do cabo de alimentação está inserinha na tomada. | |
| A tomada está sem corrente. | Verifique os disjuntores do quadro eletrico da sua casa. | |
| O aparenho está avariado. | Entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. | |
| Depois de utilizesdo durante muito tempo o aparenho desigla-se, sendo imposívelvoltar a ligá-lo. | O aparenho está demasiado quente. | Desígue o aparenho, e espere pelo menos 25 minutos às le arrefecer. |
7. Especificações tíncicas
| Tensão de entrada | 220-240 V~ |
| Frequência da rede | 50 Hz |
| Consumo máximo de potência | 150 W |
| Dimensoes (L x A x P) | 28,5 x 32,2 x 13,5 cm |
| Peso (liquido) | 1580 g |
| Peso (bruto) | 1880 g |
| Volume do cesto para papel | 8 Litros |
| Nivel de ruido max. | 70 dB |
| Rendimento Tmax. de corte - papel (70 g/m²) | 7 folhas (papel DIN A4)* |
| Rendimento Tmax. de corte - papel (80g/m²) | 6 folhas (papel DIN A4)* |
| Velocidade max. de corte | 2,8 m/minute |
| Largura max. de alimentação de papel | 220 mm |
| Tamanho de corte de papel | 6 mm |
| Tempo max. de operação continua | 2 minutos |
| Periode de repouso nominal | min. 25 minutos |
| Classe de proteção (DIN 66399) | 1 |
| Nivel de segurança (DIN 66399) | P-2 |
- Papel mais espesso, humididade ou alimentação de correrente com uma tensãoDIFFÉrente daDMIATDAporemdiminuiouo desempenho do aparecido.
8. Exclusão de responsabilitadé
Todo os@dicosétécnicos,informações e instruções de operaçãodeste manual correspondem ao estado da的技术ica aquando da sua impressão, e são por nos prestados de boa fe, à luz da experiencia e dos conhecellos por nos adquiridos.
A Hama GmbH & Co KG declina toda que和个人 responsabildade ou garantia por danos decorrentes da instalacion, da montagem ou do manuseamento incorretos do produits e/ou do incumpimento das instruções de utilisação e/ou das informacoes de seguranga.