X12CD - Destructeur de documents HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X12CD HAMA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de destructeur | Destructeur de documents |
| Capacité de destruction | Destruction de jusqu'à 12 feuilles A4 en une seule passe |
| Type de coupe | Coupe en particules (niveau de sécurité P-4) |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation recommandée | Idéal pour un usage domestique ou de bureau |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de marche arrière pour éviter les bourrages |
| Maintenance | Huilez les lames régulièrement pour une performance optimale |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Informations générales | Vérifiez la capacité de destruction avant utilisation pour éviter les surcharges |
FOIRE AUX QUESTIONS - X12CD HAMA
Questions des utilisateurs sur X12CD HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de documents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X12CD - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X12CD de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI X12CD HAMA
1. Tête de l’appareil
2. Fente d’alimentation pour papier et cartes en plastique
3. Câble de raccordement (arrièredel’appareil)
4. Fente d’alimentation pour CD/DVD/Blu-ray
5. Symboles d’avertissement
7. Conteneur de déchets
10. Position " "(Arrêt)
11. Position " "(Fonction de mise en marche/arrêt automatique de la fente
d’alimentation pour papier et cartes en plastique)
sition " "(Fonction de marche avant de la fente d’alimentation pour CD/ DVD/Blu-ray +fente d’alimentation pour papier et cartes en plastique)
13. Voyant d’état LED de disponibilité
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendreletemps de lirel’ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi àportée de main andepouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant. Remarque :importance du mode d’emploi Le non-respect du présent mode d’emploi lors de l ’utilisation du produit s’apparente à une erreur d’utilisation ou àune utilisation abusive et n’est pas autorisé ! Remarque Le présent produit est un produit qui neuf. Il se peut que des résidus de découpe résultant des essais de qualité réalisés au cours de la production s’y trouvent encore.
1.2 Explication des symboles d’avertissement et des remarques
Risque d’électrocution Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du produit susceptibles de conduireuncourant électrique capable de provoquer une électrocution. Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
- Leprésent mode d’emploi
2.1 Utilisation conforme
- Ce produit est destiné àune utilisation domestique non commerciale.
- L’emploi du produit est exclusivement réservé àsafonction prévue.
- Le produit est exclusivement prévu pour une utilisation àl’intérieur d’un bâtiment.
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- N’utilisez pas l’appareil àproximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou àlalumièredirecte du soleil.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections d’eau.
- N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Ce produit n’est pas conçu pour êtreutilisé en fonctionnement continu.
- N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas autorisés.
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
- Ce produit n’est pas destiné àêtreutilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, mentales ou motrices réduites ou dont l’expérience et le savoir présentent des lacunes, àmoins que ces personnes ne soient surveillées par une personne compétente en matièredesécurité ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manièred’utiliser ce produit.
- Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de portée des enfants !
- Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants, risque d’étouffement.
- Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- N’apportez aucune modication au produit. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
- Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement.
- Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de la che et non du câble. Remarque Ce produit est prévu uniquement àusage domestique ! Avertissement Son utilisation est autorisée uniquement avec le conteneur de papier prévu ! Les matériaux suivants peuvent ou NE peuvent PAS être broyés : Papier
Cartes magnétiques et cartes àpuce d’identité
Papier continu, étiquettes adhésives, lms plastiques, papier journal, carton, trombones, laminés, plastique (à l’exception des objets mentionnés préalablement)
2.2 Consignes de sécurité de base
Assurez que l’environnement de l’appareil est sécurisé en respectant les consignes de sécurité suivantes :
- Avant toute utilisation vériez si l’appareil comporte des dommages visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche.
- Les personnes qui, en raison de leurs capacités physiques, mentales ou moteur ne peuvent pas utiliser l’appareil en toute sécurité, ne peuvent utiliser l’appareil que sous la surveillance ou la supervision d’une personne responsable.
- Les pièces défectueuses ne doivent êtreremplacéesque par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent le respect des exigences en matièredesécurité.
- Protégez l’appareil de l’humidité et de la pénétration de liquides et d’objets. En cas de contact avec un liquide, débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation en électricité.
Avertissement :risque de coupureauniveau des rouleaux de
découpe Ne touchez pas les rouleaux de découpe. Risque d’électrocution
- Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
- N’utilisez pas le produit lorsque l’adaptateur,lecâble de connexion ou le câble d’alimentation sont endommagés.
- Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d’entretien àdes techniciens qualiés.9
2.3 Explication des symboles d’identification du produit
Avertissement :risque de blessure
Veuillez respecter les symboles d’avertissement and’éviter les blessures ou un endommagement de l’appareil. Symbole d’avertissement général Lisez le mode d’emploi joint avant toute mise en service. Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité !
Cet équipement n’est pas destiné àêtr eutilisé par des enfants.
- Évitez de toucher l’ouvertured’insertion avec les mains, les vêtements ou les cheveux.
- Débranchez l’appareil quand il ne doit pas êtreutilisé pendant une période prolongée. Autorisez l’utilisation de l’appareil par des enfants uniquement sous votresurveillance. N’insérez aucun trombone dans la fente d’alimentation. Ne pas mettreles mains dans la fente d’alimentation. Maintenir les vêtements àdistance de la fente d’alimentation. Maintenir les bijoux, par exemple les chaines àdistance de la fente d’alimentation. Maintenir les cheveux àdistance de la fente d’alimentation. Ne pas vaporiser de produits aérosol sur ou àproximité de l’appareil. Insérez au max. 12 feuilles de papier simultanément dans la fente d’alimentation (voir 7. Caractéristiques techniques). Fente d’insertion pour CD/DVD/Blu-rays. N’insérez qu’un CD/ DVD ou Blu-ray àlafois dans la fente d’insertion. Fente d’insertion pour cartes de crédit. N’insérez qu’une carte de crédit àlafois dans la fente d’insertion pour cartes de crédit.
2.4 Équipement de sécurité
L’appareil est équipé d’un circuit de sécurité et ne peut êtreutilisé que lorsque la tête de l’appareil (1) est correctement insérée dans le conteneur de déchets (7). Avertissement Une manipulation ou une modication des équipements de sécurité peut provoquer des blessures graves et n’est pas autorisée.
- Branchez l’appareil uniquement àune prise de courant appropriée. La prise de courant doit êtresituée àproximité de l’appareil et doit êtrefacilement accessible.
- Coupez l’appareil du secteur àl’aide de l’interrupteur -débranchez la prise de courant en cas d’absence d’interrupteur.
- En cas de prises multiples, veillez àceque les appareils consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance absorbée totale admissible.
- Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période prolongée. Remarque
- Placez le produit sur une surface plane, horizontale et susamment solide.
- Disposez tous les câbles de sorte àcequ’ils ne représentent aucun de danger de trébuchement.
- Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble.
- Protégez le câble de raccordement des surfaces chaudes et des arêtes coupantes.
- Branchez le bloc secteur àune prise de courant conformément installée et facile d’accès.
4. Utilisation et fonctionnement
- Tenez compte du fait que l’épaisseur du papier augmente en cas de plis, la capacité maximale de feuilles peut ainsi êtredépassée.
- Attendez toujours qu’un processus de découpe doit êtreterminé avant de lancer le suivant.
- N’utilisez pas l’appareil plus de 2minutes de suite.
- Videz régulièrement le conteneur and’éviter tout endommagement du produit.
4.1 Mise en marche du produit
- Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(11).
- Le voyant LED d’état de disponibilité (13) s’allume ensuite de manièrepermanente en vert.
- L’appareil est alors prêt àêtreutilisé.
4.2 Mise hors tension de l’appareil
- Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(10).
4.3 Broyer du papier
- Insérez le papier au centredelafente d’insertion (2).Les rouleaux de découpe sont automatiquement allumés.
- Lâchez le papier. Une fois le découpage terminé, l’appareil s’éteint de nouveau.
4.4 Broyer les cartes en plastique
- Insérez la carte en plastique au centredelafente d’insertion (2).Les rouleaux de découpe sont automatiquement allumés.
- Lâchez la carte en plastique. Une fois le découpage terminé, l’appareil s’éteint de nouveau.
4.5 Broyer des CD, DVD, Blu-ray
- Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(12).
- Les rouleaux de découpe fonctionnent en continu.
- Insérez le CD, DVD ou Blu-ray au centredelafente d’insertion (4).
- Lâchez le CD, DVD, Blu-ray.
- Une fois le découpage terminé, faites glisser le sélecteur (8) en position " "(10) pour éteindrel’appareil ou en position " "(11) pour détruirelepapier ou les cartes en plastique se trouvant dans la fente d’alimentation (2).
4.6 Modes de fonctionnement en marche avant/arrière
Remarque Ces modes de fonctionnement servent àdébloquer le dispositif de découpe.
- Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(9). Les rouleaux du dispositif de découpe tournent alors dans le sens inverse.
- Placez le sélecteur (8) tour àtour en position " "(12) et en position " "(9). Répétez le processus environ trois fois.
- Arrêtez ensuite l’appareil ainsi qu’il est décrit dans 4.2 Mise hors tension de l’appareil,puis débranchez la prise secteur.
- Éliminez le matériau de découpe accumulé avec précaution de la fente d’insertion (2).
- Rebranchez l’appareil àl’alimentation en électricité ainsi qu’il est décrit dans 3. Installation/Mise en place.10 Remarque
- Le fonctionnement en marche avant peut êtreutilisé lorsque la matièreàdécouper n’a pas été entièrement insérée car elle n’a pas été détectée par le capteur.Cela peut avant tout se produirepour les morceaux de papier de petite taille.
- Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(12) jusqu’à ce que le papier à détruiresoit complètement inséré.
5. Soins et entretien
Danger :danger de mort en raison de l’alimentation électrique
Débranchez la prise électrique avant de commencer le nettoyage.
Avertissement :risque de coupureauniveau des rouleaux de
découpe Ne touchez pas les rouleaux de découpe.
Avertissement :l’humidité risque d’endommager l’appareil
Veillez àcequ’aucun liquide ne pénètredans l’appareil lors du nettoyage and’éviter un endommagement irréversible de l’appareil.
5.1 Vider le conteneur
- Mettez l’appareil hors tension ainsi qu’il est décrit dans 4.2 Mise hors tension de l’appareil,puis débranchez la che secteur.
- Retirez la tête de l’appareil (1) du conteneur de déchets (7).
- Videz le conteneur (7).
- Replacez la tête de l’appareil (1) sur le conteneur de déchets (7).
- Rebranchez l’appareil àl’alimentation en électricité ainsi qu’il est décrit dans 3. Installation/Mise en place.
5.2 Nettoyage de l’appareil
- Mettez l’appareil hors tension ainsi qu’il est décrit dans 4.2 Mise hors tension de l’appareil,puis débranchez la che secteur.
- Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. En cas de fort encrassement, le chiffon peut être légèrement humidié.
- Laissez ensuite l’appareil séché complètement.
- Rebranchez l’appareil àl’alimentation en électricité ainsi qu’il est décrit dans 3. Installation/Mise en place.
5.3 Nettoyer/huiler les rouleaux de découpe
- Huilez les rouleaux de découpe après chaque vidage du conteneur de déchets an d’augmenter la durée de vie du broyeur.
- L’entreprise Hama propose une gamme de produits de nettoyage adaptés sur www.hama.com.
- Mettez l’appareil sous tension, ainsi qu’il est décrit dans 4.1 Mise sous tension de l’appareil.
5.3.1 Nettoyage avec le nettoyant Hama pour broyeur de documents (Référence
- Appliquez le nettoyant Hama pour broyeur de documents (Référence d’article :113820) en plusieurs lignes sur un papier au format DIN A4.
- Insérez le papier au centredelafente d’insertion (2). Les rouleaux de découpe sont automatiquement allumés.
- Une fois le processus de découpe terminé, l’appareil est de nouveau prêt àêtreutilisé.
5.3.2 Nettoyage avec une feuille de nettoyage
- Insérez la feuille de nettoyage au centredelafente d’insertion (2).Les rouleaux de découpe sont automatiquement allumés.
- Une fois le processus de découpe terminé, l’appareil est de nouveau prêt àêtreutilisé.
Erreur Cause possible Solution Les rouleaux de découpe ne se mettent pas en marche automatiquement lors de l’insertion de l’objet àdécouper. Le sélecteur (8) se trouve en position " "(10). Faites glisser le sélecteur (8) en position " "(11). Le câble de raccordement (3) n’est pas correctement branché. Assurez-vous que la che secteur est bien insérée dans la prise secteur. La prise secteur ne délivre aucune tension. Vériez les fusibles de la maison. Appareil défectueux. Contactez le service clientèle. Le voyant d’état LED de surchauffe (14) s’allume en rouge. L’appareil est devenu trop chaud. Mettez l’appareil hors tension et laissez-le refroidir au minimum pendant 30 minutes.
7. Caractéristiques techniques
Tension d’entrée 220 -240 V~ Fréquence du réseau 50 Hz Puissance absorbée max. 529 W Dimensions (B xHxT) 36,2 x19,5 x45,2 cm Poids (net) 5549 g Poids (brut) 6343 g Volume du tiroir pour papier et cartes en plastique 21 litres Volume du tiroir pour CD/DVD/Blu-ray 0,8 litre Niveau sonoremax. 72 dB Capacité de découpe max. papier (70 g/m²) 13 feuilles de papier (format DIN A4)* Capacité de découpe max. papier (80g/m²) 12 feuilles de papier (format DIN A4)* Volume de découpe max. CD/DVD/Blu-ray/cartes en plastique 1pièce Vitesse de découpe max. 2,0 m/Minute Largeur d’insertion max. du papier/cartes en plastique 220 mm Largeur d’insertion max. des CD/DVD/Blu-ray 120 mm Dimension de découpe des papiers/cartes en plastique 4mmx40 mm Durée de fonctionnement max. 2minutes Temps de repos nominal min. 30 minutes Classe de protection (conformément àlanorme DIN 66399)
Niveaux de sécurité (conformément àlanorme DIN 66399) P-4/T-4/E-3 *Dupapier trop épais, l’humidité ou une tension autreque celle autorisée peuvent réduire les performances de l’appareil.
8. Exclusion de garantie
Toutes les informations techniques contenues dans ce mode d’emploi, les données et instructions d’utilisation, correspondent àl’état actuel de la technique au moment de l’impression et sont données selon les meilleures expériences et connaissances disponibles en toute bonne foi. La société Hama GmbH &CoKG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.11 E Instrucciones de uso Estructura de la máquina
Notice Facile