WD 5600 MP - Aspiradora en seco y húmedo KARCHER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WD 5600 MP KARCHER en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora-lavadora KARCHER WD 5600 MP |
| Características técnicas principales | Dispositivo multifuncional para aspiración en húmedo y seco |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 385 x 420 x 580 mm |
| Peso | 9,5 kg |
| Capacidad del tanque | 30 litros |
| Potencia | 1 200 W |
| Funciones principales | Aspiración de líquidos y sólidos, limpieza en húmedo, filtro de cartucho |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular del filtro, vaciado del tanque después de su uso |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio KARCHER |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, uso recomendado con equipos de protección individual |
| Información general útil | Ideal para uso doméstico y profesional, versátil para diversos tipos de limpieza |
Preguntas frecuentes - WD 5600 MP KARCHER
Preguntas de los usuarios sobre WD 5600 MP KARCHER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en seco y húmedo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WD 5600 MP - KARCHER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WD 5600 MP de la marca KARCHER.
MANUAL DE USUARIO WD 5600 MP KARCHER
Índice de contenidos
| Indicaciones generales . . . | ES . . .5 |
| Indicaciones de seguridad . | ES . . .6 |
| Descripción del aparato . . . | ES . . .6 |
| Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidados y mantenimiento. | ES . . .11 |
| Ayuda en caso de avería . . | ES . . .11 |
| Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | ES . . .11 |
Indicaciones generales
Estimado cliente:

Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.
Uso previsto
El aparato está previsto para el uso como aspirador en húmedo/seco conforme a las descripciones e instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones.
Este aparato ha sido diseñado para el uso particular y no para los esfuerzos del uso industrial.
- Proteger el aparato de la lluvia. No depositarlo a la intemperie.
- No se deben aspirar cenizas ni hollín con este aparato.
Utilizar el aspirador para sólidos/líquidos sólo con:
- bolsas filtrantes originales.
- Accesorios y piezas de repuesto o accesorios opcionales originales.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños que pudieran derivarse de un uso inadecuado o incorrecto.
Protección del medio ambiente

Los materiales de embalaje son reciclables. Por favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deberían ser entregados para su aprovechamiento posterior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje.
Eliminación de filtro y bolsa filtrante
El filtro y la bolsa filtrante están fabricados con materiales biodegradables.
Si no aspira sustancias que no estén permitidas en la basura convencional, los puede eliminar con ella.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes en:
(La dirección figura al dorso)
Servicio de atención al cliente
En caso de dudas o alteraciones, la sucursal de KÄRCHER estará encantada de ayudarle.
(La dirección figura al dorso)
Pedido de piezas de repuesto y accesorios especiales
Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de las instrucciones de uso.
En su distribuidor o en la sucursal de KÄRCHER podrá adquirir piezas de repuesto y accesorios.
(La dirección figura al dorso)
Garantía
En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra sociedad distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del período de garantía, siempre que las causas de las mismas se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al Servicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio.
Indicaciones de seguridad
- Este aparato no es apto para ser manejado por personas con incapacidades físicas, sensoriales o intelectuales o falta de experiencia y/o conocimientos, a no ser que sean supervisados por una persona encargada o hayan recibido instrucciones de esta sobre cómo usar el aparato.
- Los niños solo podrán utilizar el aparato si tienen más de 8 años y siempre que haya una persona supervisando su seguridad o les hayan instruido sobre cómo manejar el aparato.
- Mantener alejado el plástico del embalaje de los niños, se pueden ahogar.
- Apagar el aparato después de cada uso y antes de cada limpieza/mantenimiento.
- Peligro de incendio. No aspire objetos incandescentes, con o sin llama.
- Está prohibido usar el aparato en zonas en las que exista riesgo de explosiones.
⚠ Conexión eléctrica
Conecte el aparato únicamente a corriente alterna. La tensión tiene que corresponder a la indicada en la placa de características del aparato.
⚠️ Peligro de descarga eléctrica
No toque nunca el enchufe de red o la toma de corriente con las manos mojadas.
No saque el enchufe de la toma de corriente tirando del cable.
Antes de cada puesta en servicio, compruebe si el cable de conexión y el enchufe de red presentan daños. Si el cable de conexión estuviera deteriorado, debe solicitar sin demora a un electricista especializado del servicio de atención al cliente autorizado que lo sustituya.
Para evitar accidentes de origen eléctrico, recomendamos utilizar tomas de corriente con un interruptor protector de corriente de defecto preconectado (intensidad de corriente de liberación nominal: máx. 30 mA).
⚠️ Peligro
Determinadas sustancias pueden mezclar-se con el aire aspirado debido a las turbulencias dando lugar a mezclas o vapores explosivos.
No aspirar nunca las siguientes sustancias:
- Gases, líquidos y polvos explosivos o inflamables, (polvos reactivos)
- Polvos de metal reactivos (p. ej. aluminio, magnesio, zinc) en combinación con detergentes muy alcalinos y ácidos
– Ácidos y lejías fuertes sin diluir - Disolventes orgánicos (p.ej. gasolina, diluyentes cromáticos, acetona, fuel).
Además, esas sustancias pueden afectar negativamente a los materiales empleados en el aparato.
Descripción del aparato
Ilustraciones, véase las contraportadas.

■ Este manual de instrucciones describe los modelos básicos del aspirador para sólidos/líquidos indicado en la portada.
■ Según el modelo hay diferencias en el equipamiento y los accesorios suministrados.
Cuando desempaque el contenido del paquete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños ocasionados durante el transporte.
- incluido en el volumen de suministro
○ accesorios posibles
1 Racor de empalme de la manguera de aspiración
→ Para conectar la manguera de absorción al aspirar.
(véase descripción / figura B1)
2 Enchufe del aparato
Indicación: Respetar la potencia de conexión máxima (véase el capítulo "Datos técnicos").
→ Para conectar una herramiento eléctrica.
(véase descripción / figura C2)
3 Conexión para soplado
→ Insertar la manguera de aspiración en la toma de aire para que se active la función de soplado.
(véase descripción / figura E1)
4 Mango empotrado
→ Coger el cabezal del aparato tras el desbloqueo por la ranura del asa y sacarlo.
5 Estribo de transporte
→ El estribo de transporte sirve también para bloquear el cabezal del aparato y el recipiente. Para desbloquear, girar hacia delante el estribo hasta que el bloqueo esté libre. (véase descripción / figura AT)
→ Coger el cabezal del aparato por la ranura del asa y extraer.
→ En la posición de transporte el estribo está hacia arriba, cuando se trabaje con el aparato, girar el estribo hacia atrás hasta que se pueda acceder a las piezas de mando del aparato.
6 Alojamiento de accesorios en el cabezal del aparato
→ El alojamiento de accesorios permite guardar las boquillas de aspiración en el cabezal del aparato.
Indicación: Este alojamiento de accesorios también se necesita para la aplicación de la limpieza del filtro Efficient. (véase descripción / figura ☑)
7 Tecla Limpieza de filtro Efficient
→ Para limpiar el filtro de cartuchos montado.
Indicación: No pulsar la tecla si el filtro de cartucho está húmedo.
(véase descripción / figura D1)
8 Indicador de la limpieza del filtro
→ Si el indicador de limpieza de filtro está rojo, pulsar la tecla de limpieza de filtro Efficient.
(véase descripción / figura D1)
9 Tecla de retirada del cable de alimentación
→ Pulsar la tecla de retirada del cable de alimentación. El cable entra automáticamente en el aparato.
10 Alojamiento de accesorios gancho
→ El alojamiento de accesorios permite guardar el tubo de aspiración, el conducto de alimentación y las boquillas de aspiración. (véase descripción / figura G12)
11 Rosca (CONECTAR/DESCONECTAR)
(sin clavija integrada)
→ Posición I: Aspirar o soplar.
Posición 0: El aparato está apagado.
(véase descripción / figura B3)
11 Rosca (CONECTAR/DESCONECTAR)
→ Posición MÁX: Aspirar o soplar.
→ Posición + ☐ MÁX: Aspirar con una herramienta eléctrica conectada
→ Regulación de potencia: Si es necesario reducir la potencia de aspiración al aspirar, soplar o trabajar con una herramienta eléctrica.
→ Posición 0: Aparato desconectado. La herramienta eléctrica está abastecida con tensión.
(véase descripción / figura B3 C3)
12 Posición de estacionamiento
Para colocar la boquilla de suelos cuando se interrumpa el trabajo.
(véase descripción / figura F1)
13 Alojamiento de accesorio Recipiente
→ Este alojamiento de accesorios permite guardar tuberías de aspiración u otros accesorios.
(véase descripción / figura G2)
14 Rodillo de dirección
→ Las ruedas de dirección se suministran dentro del recipiente, montar antes de la puesta en marcha.
(véase descripción / figura A1)
15 Tornillo de purga
→ El tornillo purgador sirve para vaciar rápida y cómodamente el agua sucia del recipiente. Para un vaciado mejor, bascular el recipiente hacia delante.
(véase descripción / figura G1)
16 Bolsa del filtro
Indicación: Para aspirar líquidos no se debe colocar una bolsa filtrante.
→ Recomendación para aparatos sin limpieza de filtro Efficient:
Colocar la bolsa filtrante para aspirar polvo fino.
(véase descripción / figura A 2)
17 Filtro de cartuchos
(ya colocado en el aparato)
→ El filtro del cartucho se colocar tanto para aspirar líquidos como sólidos.
Indicación: Dejar secar el filtro del car-tucho húmedo antes de utilizarlo para aspirar sólidos.
(véase descripción / figura H1)
18 Manguera de aspiración con asa
→ Presionar la manguera de aspiración en la toma, se encaja.
(véase descripción / figura B1)
Indicación: Para extraer, presionar la lengüeta con el pulgar y extraer la manguera de aspiración.
19 Tubos de aspiración 2 x 0,5 m
→ Insertar ambos tubos de aspiración y conectar con la manguera de aspiración.
(véase descripción / figura B1)
20 Boquilla barredora de suelos (con insertos)
→ Para aspirar superficies duras y moquetas, utilizar el módulo adecuado.
Superficies duras, aspirar líquidos:
Utilizar un inserto con dos labios de go- ma.
Superficies duras, aspirar en seco:
Utilizar un inserto con dos cerdas.
Moquetas, aspirar líquidos y sólidos:
Trabajar sin módulo.
21 Boquilla barredora de suelos (con palanca de conmutación)
→ Para aspirar superficies duras y moquetas:
Palanca en el símbolo para mo- quetas
Palanca en el símbolo para superficies duras
22 Boquilla para juntas
→ Para bordes, juntas, radiadores y zonas de difícil acceso.
23 Adaptador
Para conectar la manguera de aspiración con una herramienta eléctrica.
(véase descripción / figura c1)
→ Adaptar el adaptador con un cuchillo si es necesario al diámetro de conexión de la herramienta eléctrica.
24 Tubo de herramientas flexible
Para mayor flexibilidad al trabajar con herramientas eléctricas.
Indicación: También se puede usar con adaptador.
(véase descripción / figura C1)
25 Set de suciedad grande
→ Set de aspiración completo para suciedad grande de todo tipo.
Manejo
¡Trabajar siempre con cartucho filtrante, tanto para la aspiración en húmedo como en seco!
Antes de la puesta en marcha
→ Imagen A1 Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el aparato.
→ Imagen A2 Recomendación para aparatos sin limpieza de filtro Efficient: Colocar la bolsa filtrante para aspirar polvo fino.
Puesta en marcha
→ Imagen B 1
Conecte el accesorio.
→ Imagen B2
Enchufe la clavija de red.
→ Imagen B 3
Conectar el aparato.
Aspiración en seco
⚠ ¡Trabajar sólo con cartucho filtrante seco!
→ Atención: Utilizar un separador previo cuando aspire cenizas y hollín (n° de pedido 2.863-139).
Recomendación para aparatos sin limpieza de filtro Efficient: Colocar la bolsa filtrante para aspirar polvo fino. (véase descripción / figura AV)
→ Cuanto más suciedad de aspira más se llena la bolsa filtrante.
Las bolsas filtrantes pueden explotar, por eso es necesario cambiarla a tiempo.
En caso de aspirar polvo fino, arena etc... se debe cambiar la bolsa filtrante con más frecuencia.
En el caso de aparatos con limpieza de filtro Efficient: Al aspirar sin filtro, el indicador de limpieza de filtro está en rojo si se debe limpiar el filtro del cartucho.
→ Utilizar la limpieza de filtro Efficient. (véase descripción / figura D1)
Aspiración de líquidos
Para absorber la humedad o líquido, insertar directamente el accesorio deseado en las tuberías de absorción o directamente en el asa.
Atención:
No use bolsa de filtro. Si se produce espuma o se dan escapes de líquido, desconecte el aparato de inmediato.
Indicación: Si el recipiente está lleno, un flotador cierra el orificio de aspiración y el aparato gira con un mayor número de revoluciones. Desconecte el aparato de inmediato y vacíe el recipiente.
Trabajar con herramientas eléctricas
→ Adaptar el adaptador con un cuchillo si es necesario al diámetro de conexión de la herramienta eléctrica.
→ Imagen C1
A) Conecte el adaptador suministrado al asa de la manguera de aspiración y conéctelo al conector del instrumento eléctrico.
→o
B) Para mayor flexibilidad al trabajar, utilizar la manguera de herramiento flexible. Conectar esta con el tubo flexible de aspiración y, si procede, con el adaptador y conectar a la toma de la herramienta eléctrica.
→ Imagen C2
Para aparatos con clavija integrada:
Introducir la clavija de red de la herramienta eléctrica en el aspirador.
→ Imagen C 3
Conectar el aparato (girar la rosca hacia la izquierda a la posición +MÁX) y comenzar con el trabajo.
Nota: Tan pronto se haya encendido la herramienta eléctrica, la turbina de absorción arranca con 0,5 segundos de retraso. Si se apaga la herramienta eléctrica, la turbina de absorción sigue en funcionamiento aprox. 5 segundos, para terminar de absorber la suciedad restante en la manguera de absorción.
Limpieza de filtro Efficient
Si el indicador de limpieza de filtro está rojo, usar la limpieza de filtro.
→ Imagen D 1
Insertar la manguera de aspiración con asa en el alojamiento de accesorios del cabezal de aparato. Pulsar tres veces la tecla de limpieza de filtro Efficient con el aparato encendido, esperar 4 segundos entre cada una de las veces.
Indicación: Si el indicador de limpieza de filtro está permanentemente en rojo o tras activar varias veces la tecla de
limpieza de filtro, comprobar cómo está de lleno el depósito. De lo contrario, se puede salir la suciedad del recipiente al abrirlo.
Función de soplado
Limpieza de zonas de difícil acceso o donde la aspiración no sea posible, p.ej. hojas del lecho de gravilla.
→ Imagen E1
Insertar la manguera de aspiración en la toma de aire para que se active la función de soplado.
Interrupción del funcionamiento
→ Desconexión del aparato
→ Imagen F1
Colgar la boquilla para suelos en la posición de aparcamiento.
Finalización del funcionamiento
→ Apague el aparato y desenchufe la clavija de red.
Vacíe el depósito
→ Imagen G 1
Extraer el cabezal del aparato, vaciar el recipiente con suciedad húmeda o seca.
Para aparatos con tornillo purgador: Vaciar la suciedad seca a través del recipiente. Utilizar el tornillo purgador para vaciar líquidos.
Almacenamiento del aparato
→ Imagen G 2
Guardar la conexión a la red y los accesorios en el aparato. Guarde el aparato en un lugar seco.
Cuidados y mantenimiento
⚠️ Peligro
Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento.
Los trabajos de reparación y trabajos en componentes eléctricos sólo los puede realizar el Servicio técnico autorizado.
Atención:
No utilice detergentes abrasivos, ni detergentes para cristales o multiuso. No sumerja jamás el aparato en agua.
→ Limpie el aparato y los accesorios de plástico con un limpiador de materiales sintéticos de los habituales en el mercado.
→ En caso necesario, aclarar el depósito y los accesorios con agua y secar antes de volverlos a utilizar.
→ Imagen H1
Si es necesario, limpiar el filtro de car-tucho bajo agua corriente, no frotar ni cepillar. Antes del montaje dejar secar totalmente.
Ayuda en caso de avería
La recogida del cable no funciona
→ El cable de alimentación probablemente esté sucio, limpiarlo.
Potencia de aspiración reducida
Si la potencia de absorción del aparato disminuye, comprobar los siguientes puntos.
→ Los accesorios, la manguera de aspiración o los tubos de aspiración están obstruidos; elimine la obstrucción con ayuda de una vara.
→ El cartucho filtrante está sucio:
En el caso de aparatos sin limpieza de filtro Efficient: Sacudir el filtro del cartucho, limpiar con agua corriente si es necesario.
(véase descripción / figura H1)
En el caso de aparatos con limpieza de filtro Efficient: Utilizar la limpieza de filtro.
(véase descripción / figura D1)
Limpiar con agua corriente el filtro del cartucho si es necesario.
(véase descripción / figura H1)
→ Cambiar el filtro de cartucho dañado.
→ La bolsa filtrante está llena, sustituirla por otra.
(véase descripción / figura A 2)
Datos técnicos
Los datos técnicos están en los laterales abatibles. A continuación aparece la explicación de los símbolos utilizados.

Tensión

Potencia P_nom

Potencia P_max

Potencia máx. de conexión al enchufe del aparato

Fusible de red (inerte)

Capacidad del depósito

Absorción de agua con el asa

Absorción de agua con boquilla para suelos

Cable de conexión a la red

Nivel de presión acústica (EN 60704-2-1)

Peso sin accesorios
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Índice
⚠️ Perigo de choque eléctrico
→ Para a limpeza do filtro de cartucho incorporado.
15 Parafuso de descarga
17 Filtro de cartucho
22 Bocal para juntas
Ligar a ficha de rede.
→ Figura B3
Ligar o aparelho.