IKRA IGBS 1054 LI - Lawn mower

IGBS 1054 LI - Lawn mower IKRA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free IGBS 1054 LI IKRA in PDF.

📄 172 pages English EN 💬 AI Question ⚙️ Specs
Notice IKRA IGBS 1054 LI - page 19
SKIP

Frequently Asked Questions - IGBS 1054 LI IKRA

User questions about IGBS 1054 LI IKRA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Lawn mower in PDF format for free! Find your manual IGBS 1054 LI - IKRA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. IGBS 1054 LI by IKRA.

USER MANUAL IGBS 1054 LI IKRA

Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Accu Grass- and Shrub shear

FR

1 Accumulator
2 Charging device for accumulator
3 Grass cutting blade
4 Housing
5 Shrub cutting blade
6 Switch-on lock
7 Switch

IT

1 Warning!
2 After-running of the appliance!
3 Read the operation instructions
4 Do not use tool in wet weather conditions
5 Keep third persons out of the danger zone
6 Attention: Environmental Protection! This device may not be disposed of with general/household waste. Disposeof only at a designated collection point.
7 Polarity of the plug connector
8 Only for indoor use.
9 Read the operation instructions
10 Protection class II / double insulated
11 Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community.
12 Guaranteed acoustic capacity level LwA 86 dB(A)
13 Protection type

IT

GB | Operating Instruction

We have created this instruction manual for you in order to ensure the reliable operation of your clippers. By following the instructions, your machine will always work to your satisfaction and we can guarantee its long lifetime.

Our machines were tested under extremely severe conditions prior to production. They were also subjected to continuous testing during production. This series of tests guarantees the consumer a high quality product.

Design and performance are subject to change, without prior notice, due to improvements.

CONTENT Page

Illustrations 1 - 3

Pictogram illustration and explanation 4 - 7

Technical Specifications GB-2

Intended use GB-3

General safety instructions GB-3

Charging the battery GB-7

Switching the tool on/off GB-7

Refitting the tool / Changing the shear systems GB-7

Hints for your work with the tool GB-8

Maintenance GB-8

Storage GB-8

Waste disposal and environmental protection GB-8

Spare parts GB-8

Warranty GB-8

Declaration of Conformity

Service

GB | Operating Instruction

Accu Grass- and Shrub shear IGBS 1054 LI

Technical Specifications

Battery voltage/operation voltageV DC7,2
Battery typeAh / Wh2,2 / 15,8 / lithium-ion
Operating timemin.max. 130* / 175**
No-load Speed n0rpm1000
Cutting width *mm75
Cutting length **mm160
Cutting thickness **mm7,8
Weightkg0,600* / 0,650**
Acoustic capacity leveldB(A)86
Noise pressure level as per (DIN EN 60745-2-15)dB (A)58,4 K 3,0 dB (A)
Vibrations (DIN EN 60745-2-15)m/s2<2,5 K 1,5 m/s2
Mains battery charger
Mains voltageV~ / Hz100-240 / 50-60
Charging voltageV DC9,6
Charging currentmA700
Charging timehapprox 3 - 5 hours

Technical changes are reserved.

  • Grass trimmer ** Shrub trimmer

  • The specified vibration emission value was measured by a standardized test methods and can compare with other power tools are used.

  • The specified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used.
  • The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value, depending on the way how to use the power tool.
  • Note: You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks.
  • Try to keep the stress due to vibration as low as possible. For example, measures to reduce vibration stress are wearing gloves when using the tool and limiting the work time. All phase of the operating cycle must be considered in this regard, (for example, times when the power tool is switched off, and times when the power tool is switched on but is not running under load).
  • Always keep hands and feet away from the cutting tools, particularly when switching on the motor!

IKRA IGBS 1054 LI - Accu Grass- and Shrub shear IGBS 1054 LI - 1

Attention: Noise protection! Please observe the local regulations when operating your device

Intended use

As required, this device may be converted via simple replacement of the included attachments into grass shears or bush shears.

Hints for your work with the tool

The shrub trimmer cuts ornamental shrubs and light undergrowth or bushes. The device is also well-suited for ornamental cuts as, for example, for the care of graves.

The battery-powered grass and shrub shear can not and should not replace your hedge shears.

They are exclusively designed to trim and cut back ornamental shrubs and brush -wood with a low wood thickness. Any other use is not deemed appropriate and the manufacturer/ supplier is not liable for damages resulting from such use.

The grass shears allow for clean cuts of lawn edges or hardly accessible lawn areas.

Each type of use other than those given in these instructions for use can damage the machine and cause serious risk to the user.

Please always observe the safety instructions in order to safeguard your guarantee claim and in the interests of product safety. Due to the machine's design, we are unable to fully exclude all residual risks.

Residual dangers

Residual risks always remain even if the hedge trimmer is used properly. The hedge trimmer's design can entail the following hazards:

  • Contact can be made with the unprotected blade (resulting in cutting injuries)
  • Reaching into or grabbing the hedge trimmer while it is in operation (resulting in cutting injuries)
  • Unanticipated, sudden movement of the plant material being cut (resulting in cutting injuries)
  • Ejection or catapulting of damaged cutting

teeth

  • Ejection or catapulting of the plant material being cut
  • Hearing damage if the specified hearing protection is not worn
  • Inhalation of cut materials

General safety instructions

Attention! Read all instructions contained herein. Failure to observe the following instructions may result in electric shock, burns and/or severe injury. The term 'power tool' used in the following includes both mains-operated tools (with mains supply) and battery-operated tools (without mains supply).

KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY!

1) Working area

a) Keep your working area clean and tidy. Untidy and poorly lit working areas may lead to accidents.
b) Do not operate the tool in potentially explosive environments containing combustible fluids, gases or dusts.

Power tools generate sparks that may ignite dusts or fumes.

c) Keep children and other persons away when you are operating the power tool. Distractions may result in the operator loosing control over the tool.

2) Electrical safety

a) The mains plug of the power tool must fit into the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use adapter plugs/connectors in combination with tools with protective earthing. Unmodified plugs and fitting sockets reduce the risk of electric shock.
b) Avoid physical contact with earthed surfaces as pipes, heaters, ovens and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body earthed.
c) Keep the tool out of the rain. The penetration of water into a power tool increases the risk of electric shock.
d) Do not use the cable to carry or hang

up the tool or to pull the plug out of the socket. Keep the cable away from heat, oil and sharp edges or moving parts of the tool. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use exclusively extension cables that are approved for outdoor-use. The use of an extension cable that is suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety

a) Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working with a power tool. Do not use the tool when you are tired or under the influence of medication, drugs or alcohol. When working with power tools even a short moment of inattentiveness may result in severe injury.
b) Wear personal protection equipment and always wear eye protection (safety goggles). Wearing personal protection equipment as a dust mask, nonslip safety shoes, safety helmet or ear protectors (depending on the type and use of the tool) reduces the risk of injury.
c) Avoid unintentional activation. Ensure that the electrical tool is switched off before you connect it to the power supply and/or the battery, pick it up, or carry it. If you have your finger on the switch while carrying the electrical tool or connect the device to the power supply with the switch activate, then this may cause accidents.
d) Avoid unintentional operation. Make sure that the switch is in 'OFF' position before pulling the plug from the mains socket. When carrying the tool with your finger on the on/off switch or connecting the tool to the mains supply with the switch in 'ON' position, this may result in accidents.
e) Remove adjustment tools or wrenches and the like before you switch the tool on. A wrench or another tool that is inside or on a turning part of the tool may cause

injury.

f) Do not overestimate your abilities. Take care of a safe footing and keep your balance at all times. This will allow you to better control the tool in unexpected situations.
g) Wear suitable clothes. Do not wear wide clothing or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves clear of all moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair may get caught in moving parts.
h) If dust extraction/collecting devices are provided make sure that they are connected and used properly. The use of these devices reduces hazards caused by dust.

4) Careful handling and use of power tools

a) Do not overtax the power tool. Use the power tool intended for your type of work in each case. The use of the suitable power tool within the stated range of performance makes working more effective and safer.
b) Do not use a power tool with a damaged switch. A power tool that cannot be switched on or off any more is dangerous and must be repaired.
c) Pull out the plug connector from the socket and/or remove the battery before you change the device settings, change accessories, or put away the device. These care instructions prevent the device from starting unintentionally.
d) Store power tools out of the reach of children. Do not allow persons to use the tool if they are not familiar with the tool or these instructions. Power tools are dangerous if used by inexperienced persons.
e) Thoroughly maintain your power tool. Check whether moving parts are working properly and are not jamming/sticking, and whether parts are broken or otherwise damaged in a way that affects the function of the tool. Have damaged parts repaired before using the tool. Many accidents are the result of poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean. Thoroughly looked-after cutting tools with sharp cutting edges are jamming less often and are easier to guide.
g) Use power tools, accessories, add-on tools, etc. in accordance with these instructions and in the way prescribed for the respective type of tool. You should also consider the working conditions and the work to be carried out. The use of power tools for purposes other than those intended for the respective tool may result in dangerous situations.

5) Appropriate handling and use of battery-operated power tools

a) Make sure that the device has been switched off before inserting the battery. Inserting a battery into a switched-on power tool may lead to accidents!
b) Only use charging devices recommended by the manufacturer to charge the batteries. Charging units are usually designed for certain types of batteries; if used with other types there is a risk of fire!
c) Only use batteries designed for your power tool. The use of other batteries may lead to injury and risk of fire!
d) Keep unused batteries clear of paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that may bridge the contacts. A short circuit between the battery contacts may lead to burns or fire!
e) Improper use may result in fluid leaking out of the battery. Avoid any contact with battery fluid. Flush with water in case of contact. If battery fluid should get into your eyes seek medical advice additionally. Leaking battery fluid may lead to irritations of the skin or burns!

6) Service

a) Have the power tool serviced by qualified technical personnel only; repairs should be carried out using exclusively original spare parts. This will ensure the safe operation of the power tool.

Safety instructions for grass- and shrub shear:

  • Keep all parts of your body away from the cutting blades. Do not try to remove cut-off matter with the tool running. Do not try to hold material to be cut off with your hand. Remove cut-off matter that is stuck between the blades only with the tool being switched off! When working with hedge trimmers even a short moment of inattentiveness may result in severe injury.
  • Carry the hedge trimmer at the handle with the cutting blades standing still. Always put on the protection cover when transporting or storing the hedge trimmer. Careful handling reduces the risk of injury through the cutting blades.
    -Only hold the power tool on the insulated handle surfaces, because the cutting blade can come into contact with concealed power lines. If the cutting blade comes into contact with an energised line, device parts can become energised and cause an electric shock.
  • Before starting work, search the hedge for concealed objects, e.g. wire, etc. Pay careful attention to ensure that the cutting tool does not come into contact with wire or other metal objects.
    -Hold the power tool properly, e.g. with both hands on the handles, if two handles are present. Losing control of the device can result in injuries.

Grass shears safety warning

  • This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
  • This machine may cause serious injuries. Please read the instruction manual carefully as to the correct handling, the preparations, the maintenance and the proper use of the hedgetrimmer. Familiarize yourself with the machine before the first use and also have yourself introduced to practical use of the machine.

GB | Operating Instruction

  • The cutting tool continues to run after the device is switched off.
  • Turn off power before cleaning.
  • Beware! Keep your fingers away from the cutting area!
  • Only switch on the device if your hands and feet are away from the cutting tools.
  • Remove all debris from the working area before use and pay attention to such debris while working!
  • Turn the machine off before transporting and wait until the blade stops moving. Maintenance and cleaning should be performed only when the machine is turned off.
    Children and teenagers under 16 years of age must never use this device!
  • Never permit children or persons who are not familiar with the operating instructions to use this device.
    Statutory regulations can restrict the age of the operator.
  • Be aware of third persons in the work area.
  • Use of the machine must be prevented is people, especially children and house pets are present.
  • Only use the shear in daylight or sufficiently bright artificial illumination.
  • The clippers must be subjected to regular maintenance and checks. Damaged blades must be replaced as a pair. Professional repair is required if damage occurs due to impact.
  • The machine should be inspected and maintained regularly by a responsible repair service only.
  • Wear suitable working clothes, i.e. protective glasses, protective means for ears, non-slippery shoes and working gloves. Do not wear broad clothes which could be caught by the moving parts.
  • After you finish using the clippers and before cleaning them, it is necessary to ensure that the machine cannot be accidentally turned on, such as by unlocking the switch.
  • Check the cutting unit regularly for dam

age

  • Never hold the clippers by the blades, you may run the risk of injury even when the clippers are not moving!
  • Never touch moving blades in an attempt to remove debris or if the blades are blocked. Always switch off the device.
  • Keep the machine away from children and store it in a safe place.
  • When working with the shears, always take a stabile standing position, particularly when you are using steps or a ladder.
  • Do not use shears with a damaged or excessively worn-out cutting part
  • Ensure that all protective devices and handles are installed on the machine. Never try to put an incomplete machine in operation.
    Always use the protective part designed for the blade when transporting and storing the shears.
  • Before starting the work, make yourself familiar with the surroundings and possible dangers which you may not hear because of the noise.
  • Only use the spare sparts and accessories recommended by the manufacturer.
    Note that the user shall be responsible himself for accidents and hazards that result to other people or their property.
  • Prior to using the machine, inspect it visually for damaged, missing, or incorrectly attached protective devices or coverings.
  • Never use the machine with damaged coverings or protective devices or without the covering or protective devices.
  • Eye protection, long pants, and sturdy footwear must be worn the entire time the machine is used.
  • The machine should not be used in case of poor weather conditions, especially in case of lightning.
  • Always switch off the machine
  • if the machine is left unattended.
  • before inspecting or working on the

machine

  • after contact with foreign objects

-if the machine begins to vibrate strangely

  • Always ensure that the ventilation openings are kept free of foreign objects.
  • Always maintain your balance to stand securely on slopes. Walk, don't run.
  • Warning! Do not touch moving dangerous parts before the machine has been switched off and the moving dangerous parts have come to a complete standstill.
  • A tingling feeling or numbness in the hands is sign of excessive vibration. Limit the operating time, take sufficiently long work breaks, distribute the work between several people or wear antivibration gloves when using the tool for extended periods.

Before starting

Charging the battery

Safety Instructions:

The tool is delivered with the lithium-ion battery charged. However, we recommend recharging the battery before the tool is operated for the first time.

  • Use the included charging unit for charging the battery only. It is specially designed to match the tool's battery.
  • Never use other charging unit. This will result in fire and/or explosion hazard!
  • Always keep the charging unit clear of rain or moisture. Hazard of electric shock! - Never charge the battery in the open without protection, always choose a dry, protected place.
  • Never try to charge third-party batteries with this charging unit. This will result in fire and/or explosion hazard!
  • Check the housing, plug and cable for damage before each use of the charging unit. Do not use the unit if you detect damage.
  • Do not open the charging unit by force. In case of a defect, the charging unit must be replaced.
  • The charging unit heats up during the charging process. Do not place the unit on a flammable surface or operate it in a flammable environment. Fire hazard!
  • Never open the battery cells. Hazard of short circuits!
  • In case of damage to the battery, hazardous vapours or fluids may escape. In case of incidental contact flush with water and seek medical advice immediately. The fluid may have irritating or caustic effects on the skin.
  • Protect the battery from heat, intense insolation and fire. Explosion hazard!

Charging process:

To charge the battery connect the charging unit to an electrical socket. Then connect the plug of the charging cable to the charging socket of the grass and shrub shears or trimmer (fig. 2)

The start of the charging process is indicated by the red control light (X) fig. 2 at the end of the handle. If the battery is completely empty the charging time is about 6 - 8 hours. After the charging process has been completed, the electronic control automatically switches off the charging process. The red control light then changes its colour to green indicating the end of the charging process. It is not required to monitor the charging time.

The charging unit and the handle of the tool heat up during the charging process. This is nothing unusual.

Pull the plug of the charging unit if it is not in use.

The tool must never be switched on during the charging process!

Recharge the battery every time you realise a considerable decrease of the tool's cutting performance. The battery additionally features an electronic total discharge protection that protects the battery from damage. This feature switches the battery off if the discharging threshold is reached. Do not switch the tool on afterwards and make sure to recharge the battery first.

Switching the tool on/off

Slide the switch-on lock A (fig. 3) forward and push switch B. After the tool has been switched on, you do not have to hold the switch-on lock A any longer.

To switch off just let go of the switch B.

IKRA IGBS 1054 LI - Switching the tool on/off - 1

Attention! The blades will coast for a certain time after switch-off!

Refitting the tool / Changing the shear systems

Put the included blade guard into the blade(s) and use protective gloves to protect yourself from injury.

Push both lateral push buttons concurrently and remove the shearing blades (Fig. 5).

Remove any dirt from the gear area (if necessary).

Please slightly grease the drive area using commercial universal grease as described in the Maintenance section before putting the replacement shears in place (Fig.7).

Lead the cutting blades with the rear holding toe into the housing of the grass shears as shown in fig. 6 and lock the click system in place by strongly pushing on the blade base plate.

The position of the eccentric drive does not have to be considered when changing the blades. When the device is switched on, the gear eccentric unit automatically engages into the appropriate relief in the shearing blade.

GB | Operating Instruction

The device is now ready for operation.

Hints for your work with the tool

The shrub trimmer cuts ornamental shrubs and light.
undergrowth or bushes. The device is also well-suited for
ornamental cuts as, for example, for the care of graves.

The grass shears allow for clean cuts of lawn edges or hardly accessible lawn areas.

IKRA IGBS 1054 LI - Hints for your work with the tool - 1

As the device is operated with one hand please be careful not to move the other hand near the running cutting tools.

Maintenance (Fig.7)

Clean the blade from any crushed plants and dirt. The blades should be detached at least once a season for the removal of debris. Lubricate the C pinion and the D back of the blade with a light oil. Do not lubricate the motor and other parts. Should the blade become dull after a long period of use, a spare part can be ordered.

Warning! The leading edges of the blades must be oiled to ensure proper lubrication. If the leading edges are not oiled, blade durability may be adversely affected.

If the cutting tools have become dull after long use please replace them with original spare parts.

Clean the device using only a brush or cloth. Do never wash down the device with water and do never dip the device into water.

Apply protective spray to the blades after each use.

Replace blunt blades.

Always put on the blade guard after use.

Examine the tool for obvious defects and have it repaired in an authorised service shop if required.

Storage

Always store the tool in a dry, clean place outside the reach of children. Make sure that the place of storage is frost-free.

Waste disposal and environmental protection

IKRA IGBS 1054 LI - Waste disposal and environmental protection - 1

Please observe the following directions for the disposal of your accumulator/battery.

Batteries are not to be put into the rubbish. As a consumer you are legally obliged to return used batteries and accumulators.

IKRA IGBS 1054 LI - Waste disposal and environmental protection - 2

At the end of the duration of your apparatus, the batteries or accumulators have to be taken from the apparatus, disposing of them separately.

You have the possibility of delivering your old batteries and accumulators to the local collecting points of

your municipality or to your dealer or to the distribution centers.

If your device should become useless somewhere in the future or you do not need it any longer, do not dispose of the device together with your domestic refuse, but dispose of it in an environmentally friendly manner.

Please dispose of the device itself at an according collecting/recycling point. By doing so, plastic and metal parts can be separated and recycled. Information concerning the disposal of materials and devices are available from your local administration.

Spare parts

If you need accessories or spare parts, please contact our Service department.

When working with this tool, do not use any accessory parts other than those recommended by our company. Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries, or the tool could be damaged.

The following information should be provided when ordering spare parts:

Type of machine

  • Item number of the machine

Warranty

For this tool, the company provides the end user - independently from the retailer's obligations resulting from the purchasing contract - with the following warranties:

The warranty period is 24 months beginning from the hand-over of the device which has to be proved by the original purchasing document. For commercial use and use for rent, the warranty period is reduced to 12 months. Wearing parts, rechargeable batteries and defects caused by the use of non fitting accessories, repair with parts that are not original parts of the manufacturer, use of force, strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are excluded from this warranty. Warranty replacement does only include defective parts, not complete devices. Warranty repair shall exclusively be carried out by authorized service partners or by the company's customer service. In the case of any intervention of not authorized personnel, the warranty will be held void.

All postage or delivery costs as well as any other subsequent expenses will be borne by the customer.

INNEHALLSFÖRTECKNING Sida

Bilder 1-3

Nüzkny na kere by namely a ani nenahrazuji nuzky na zive ploty.

TYTO POKNY SI DOBRE USCHOVEJTE.

1) Pracovni prostor

Pokyny pre pracu SK-8

Prevadzková udrzba SK-8

Skladovanie SK-8

TIETO POKNY SI DOBRE USCHOVAJTE.

1) Pracovni priestor

DOBRO SACUVAJTE OVE UPUTE.

1) Radno mesto

BbIM npHMeHeHHem H, pN BO3MOXHOCTN, CnywaIte HHCTpyKcH NOnbITHORO nOTpe6HTeJI.

  • Pexyuyn HnctpymeNT DnHexetcno Hnepu nnocne BbIKIOueHna.
    -Перед чьков Выкlioчite пибор.
    BHHMaHHe! CneIHTe, yTO6bI HOrn n pyKn He nonaH N 3OHy pe3Kn!
    BknIouaHTe MOTOP TOIbKO TOrda, KOrda peKyuNn HNCTpyMeHT He HaxoIHTcB6n3n pyK n Hor.
  • Npeed Hauanom pa6oTbI OunchTe MeCTO OT HOpOndbIX npeDMeTOB, BO Bpempa6oTbI 6paaTe BHNMaHne I BOBpeM ydaJnTe TaKHe npeDMeTbI.
    -ДлгТраHCnOpTnPoBKN OTKHIOUHTe np6op H DoXdntEc b OCTaHOBKn Ie3Bn. Pa6Otbl NO TexHHueCKOMy 06cIyHXBaHHo H UHCTKe PpON3BOJNTe TOIbKO pN OTKHIOUeHHOM np6Ope.
  • MOnOHe 16 JeT He DOnyckaHOTcK pa6oTe c HOxHHuamn.
    -ПOMHHTe, yTO Bbl HeceTe OTBETCTBEHHOCt b 3a TpeTbNX JnU, HaxOJaIxNxCr B 30He pa6OTbl.
    Pa60taIte TOnbKO B CBETIOe BpeM CyTOK,JIb6O HcNoJb3yIte IOCTaTOUHO ECKYCCTBeHHOE OCBeUeHHe.
    HochnuclycneJyET npOBepaTb N 06cnyKHBatb corlaCHO yCTaHOBJIeHHbIM npabHnAm. Pn nobpeKeHN He3BnA, 3ameHnTe ero Toblko ceIHKOM. Ecn npOn3OuNo nobpeKeHdHe H3-3a yDapa, Heo6xOAnMo uTo6bI HHCTpyMeHT npOBepn CneunAnCT.
  • PeryIaHPO npOBepaHTe HOHHuBi,ДЯ 3TOrO OTdaHTe Hx B peMOHTHyo MaCTepCKyIO.
    HocHTe NOxOJyU O6OuyO OJeHy KaK 3aUNTHbIe OUY, 3aUNTy OT Wyma, HeCKoJIb3AUYO, 3aKpbITyO 06Yb, a TaKHe nepuATKn. He HocHTe npocToPhyO ODeHdy, TAK KaK TaKaI OJeHda MoKeT 6bITb 3axBaueHa DBNHyyMmCn qactaMn.
  • PpeTeM KaK NIOJHtB HOXHHuI HJN nepeHaJIoM YcCTKn y6eJntEcB, UTO cnyaaiHoe BKNIOUeHne npNo6opa HeBO3MOxHO, HApnMpE, pN CHaTnC npeDo

XpaHnTeJIa.

  • Perylaepno npOBepaTe Je3Bna Ha npedMeT NOBpeKdEHH.
    HnB Koem cnyae He depKHTe HOHHu3bI 3aJe3Bn, BblMOKeTe Nope3aTbcR, daHe ecnn HOHHu3bI He pa6oTaHOT.
    HnKOrJa He npHKacaiTecb K DBrHkyuImcra Ne3BnAM IJIr TORO, YTO6bl ydaNHTb HOpOaHbI nepeMtebl HIN YTO6bl 3a-6JOKpOBaTB Ne3BnA. Chaaya BbIKIOuHTe np6op N BbIHbTe aKKyMyJrTOP.
  • Перед Началов Лобов пабот по pe-mонту и ухочу за пибором следу вынмать akкунлготop.
    XpaHnte npBOp BHe IOcraemocTn TeTei.
    Bcerda cIeHnte 3a yCTOuHBbIM noJIOHeHHem BO BpeMpa6oTbIC npH6OpOM,OCo6eHHo pN HCNoJIb3OBaHHN JeCTHnC HIN NOO6HbIX yCTpOInCTB.
    He ynoTe6IaIte HOxHnUcI c NOBpeK- DeHHbIM HIN CHNbHO H3HOWeHHbIM peKy- UHM yCTpOJCTBOM.
  • HnKOrJa He npO6yIe BkIIOuAtb HenoJIHO KOMnJIeKTOBaHHbI npH6Op.
  • Bcerda haedeBaTe 3aunTHoe ycTpoNCTBO IJIH HOKeI IJIr TpaHCnOpTnPOBKn IIN XpaHeHn npH6opa.
    3HaKOMbTeCb C OKpyJHHeHem NpeEd Tem, YTO Bbl NaHHeTe pa6Otu N obpaaHTe BHMaHHe Ha BO3MOHHbIe ONaCHOCTN, OT KOTOpbIX Wym npHbopa MoHcT Bac OTBLeKaTb.
  • YnOtpe6JnTe NcHIOuHTeNbHO 3aNcaCTn H aKceccyapbl, peHOMeHdyemble H3-rotOBNTeJIem.

Peped 3anyckom

3apnka aKKymyTTopa

Hnctpykunno 6e3onacchoCTn:

HCTpymEnI NOCTaBnRETCr C 3apRKeHHbIM JINTHeBOHOHHbIM aKKMyJrTOpOM. Ondako Mbl peKomeHdyemCdeNaTb nepe3aRky aKKMyJrTOpa nepe pa60ToB B nepBbI pa3.

-Исплььзуг Te Doctabлеснhoe 3apdHoe yCtpoiCTBO TOnbKOДЯЗapdKn aKKymyIHTopa.
-HeIb3a HcNoJIb3OBAt bDpyrTO 3apHHO rYCTPOINCTBa. 3To MoKeT npNBecTn K NoXkapy Nn B3pbBy.
-CoxpaHnTe 3apHnOe ycTpoNCTBO OTdoKnBnAgn. OnachocTB ot 3neKtpueckoro yapa! - Hnkorda

He 3apjkaTe aKKyMylatop BHe nOmeuHn6e3 3aunbl, Bcerda BbIbnpaTe cyxoe, 3aunueHHoe MecTo.

-HeIb3a3apKaTb Dpyrne aKKyMylrTOpbl C 3TNIM 3apAHyBIM yCTPOHCTBOM. 3TO MOKeT npNBecTH K NOKApU Nn B3PbBy.
-ⅡpeπKaKdbIM NcNoJIb3OBAHnEm 3apHNOY OCTPOINCTBa npOBepaTe KOxy, WTeNCEIb I Ka6eIb Hacuet nobpeXKeHn. Ecln 0bHApJxnn NobpeXKeHne, yCTPOINCTBa INCNoJIb3OBAtB HeIb3r.
-He OTKpbIbAte 3apHdHoe yCTpoiCTBO cHNoB. B Cnyuae deΦeKTA 3apHdHoe yCTpoiCTBO 3aMeHHTb.
-Bo Bpem npoecca 3apnKn 3apnHoe yctpoiCTBO HarpeBaetc. HeIb3n CTaBnTb 3apnHoe yctpoiCTBO Ha orHeonacHyIO NOBepXHOCTb N kCnnyATnpOBaTb B JERKOBCPnAmEHNOUeienCpeDe. OnaCHOCTb BO3HKnHOBeHHnoJapa!
-HNKoIa He OTKpbIbAte KneTKn aKKyMylrTopa. OnachocTb KOpOTKOrO 3amblKaHn!
-B Cnyuae NOBpeKJdeHnAkkymyIaTopa Moryt BblJeIbCn OAnChbIe NcnapeHn IIN JNkOCTN. B Cnyuae CnyauHoro KOHTaKTA IpombIT BODOn HemeJeHNO 6bpaTbC K Bpauy. XNkoCTb MoKeT BblBaTb pa3dpaKHeNe IIN OKa3aTb pa3beDaIOoee DeiCTBne Ha KOKy.
-ObeperaTe aKKymyIaTOp OT BO3eIcTBnR Tenla, coHua n orHa. B3pbBoOnaCHO!

Ppoeecc 3apAdkn:

ДяЗаунгдкakkyMЛТОРа NOДКЛHOUHTb 3aPdHNoe yctpoIcTBO K 3neKTPnueckoI po3ETke. IOTOM coeINHITe WTeNCENB Ka6eJI K 3apHdHoi po3ETke HOxHHI dIpe3KN TpaBbl nII KycTOB (Pnc.2).

Hauano npouecca 3apnKn o6o3Haayetc 3aropanem KOHTPOBHO KpacHOJ lamnoOuKN ("X", Pnc. 2) Ha KOHcpe pyKoAeKn. Ecnn aKKyMylTOp pa3pRKeH NIOHOCbHO, Bpem 3apnKn 6ydet np6n3ntelbHO 3-5 yaca. Pocne OKOHuaHN npouecca 3apnKn 3NeKTPOHbI KOHTPOB BBIKNoaet aBTOMaTHueckn npoueeC 3apnKn. Pocne 3aBePWeHn npouecca 3apnKn KpacHy CBET 3aMeHReTc 3eJeHbIM. Het Heo6xOIMocTn CJeINr3a BpemeHem 3apnKn.

3apAnHoe yctpoNCTBO n pyKoTka HnCtpyMeHTa BO Bpem npouecca 3apAnKn HarpeBaHOTc.3To HOpMaJIbHO.

BbiknHHTe 7tencelb 3apdHoro yctpoNCTBa, KOrda oHO He nCnonb3yETcra.

HeIb3B BKNIOUaTb INHCTpyMeHT BO BpEmn Ipouecca 3apAkn!

Bcerda DeIaIte Do3apRky AkymyIaTopa, ecn 3aMeTINN 3HaHTeJIbHOe yXyDWeHne peKyuixx xapaKTePcIeNK IHCTpyMeNTA. AkymyIaTOp NMeET DOONHITeJIbHOe YCTPOIcTB OIN PpeOITbPaUeHN HONHO pa3pRdKN, KOtOpe 3aunuaet erO OT NOBpeKJDeHN. 3TO yCTPOIcTB BblKnIOuayet akymyIaTOp Pn IOCTnKHeHN NOPora pa3pRdKN. Nocne 3tOrO He BkIouaIte INcTpyMeNT CHOBA n

chauana cdeanthe 3apky aKKymyntopa.

BkIIOueHne N BbIKJIIOueHne

HaxMMte 3aueKky A (Pnc. 3) do ynopa haneBO nn HnpaBO n HaxMMte nepeKniOyateB B. Korda nHCTpyMeHT BKIOUeH, He Hado 3aueKny A HaxMMatb 6oJIbwe Bnepe

IINr OTKJIIOUeHnO TnYCTnTe BBIKJIHOaTeJIb B.

IKRA IGBS 1054 LI - BkIIOueHne N BbIKJIIOueHne - 1

BHHMaHHe!Je3BnA DnHyTcNo HepuHn nocIe BbIKIOUeHnI

Демонтан Инструмента / 3ameha cnCTeM HOXHHU

IocTaBnTb npnIOxKeHHoro npdeoxpAHnteHa ne3BnHa ne3BnE/Ne3BnH nCnONb3OBaTb 3aunTHbte nepaTk nDna npdeoxpahEnHOr OT paHeHn.

HaabaBte OndHOBpeMeHHo Ha o6e HaxmHbIe KhoNk u ydaNTe HOKN HOKHNu (pnc. 5).

Y6epnte BO3BOXH0 HAKOINBwUoCra pR3b n3 KOpnyCa MExaHN3Ma.

Ipeed BCTaBKOHOBOHOHcMaXbTe NOKaanyIcTa HEMHOrO qactn DBiRaTeNr cTahdapTHo yHNBepCaIbHOI CMA3Ko, KaK 6blIO ONuCAHO B pa3dene TExHnueckoe O6CnyKINBaHne (pnc.7).

BCTaBnTb HOxN C 3aHm ydePknBaOuM nAlbceM B KOkYx HOXHnTak, KaK noka3aHo Ha pnc.6, H 3aΦHKcnpoBaTb 3aUeKy Ha MeCe CNJbHbIM HaKaTneM Ha OCHOBHy PnactHy HOKei.

Bo Bpem 3aMeHb HOKe He CneDyET ydaNtB BHMaHn Ha NIOXeHHe 3KcEHTpIKOBOro npVBOa. Pn BkIIOeHn HOxHn 3KcEHTpIKOBbl npVBOD cam nepeDbHETcB COOTBETCTByIOoee yrIy6JeHne Ha HOxHncax.

TeneB Baaw npnbop roTOB kynotpe6lenHIO.

PekomeHdauzn no pa6oTe

C NOMOsbH DaHHo Nnbl MoKHO 6pe3aTb
deKopatNBhBc KcYt b MOnoDy KcCTapHKn. 3TO T
HNCTpyMeHT Xopo0o NOxOHT dNpNpaHn
paCTeHnM fOpMb, yTo yDo6Ho npN yXoDe 3a MoHnAmn.
HoxHnCbI nTpaBb No3BOJHO pOBHe cKaWnBaHne
kPaEB r30Ha nn B TpydHOocTyNbIX yactKax
nykaKn.

IKRA IGBS 1054 LI - PekomeHdauzn no pa6oTe - 1

Tak kak pa6oTa c np6bOpom ocyuaceTBnHepc C nOMOsbIO oDHOI pyKN, He np6bnHkaTe BTOpyK K BpaauoUIMCMJe3BnM.

yXoA(pnc.7)

OuIaIe Ie3Bna OT COKa pacteHn n rpa3n. He peKe, yem pa3 B TPN Mecaa BBHIMaIte HOKeByIO npay. YdaIaIe OCTaTKn pacteHn n HOpOdHbIe npedMeTbI. CMaxkBeToHKm CNOem WecTePnIO C n 3aDHIo qAcTb

Je3BnA D. He cMa3bIbAaTe MOTOp n npOue Detaln.

BHHMaHHe! CkOJIb3aIue NoBepxHOCTn Je3Bn Tpe6yHOT CMA3Kn IIN NOdEepKaHnC NOCo6HOCTn K CkOJIbXKeHnO. HecMa3aHHBe NOBepxHOCTn CKOIbXKeHn HerATNBHO BnAHT Ha cPOK CnyK6bIJe3Bn.

Ecnn ne3Bnna 3aTynnncb OT doJrOro nCnonb3oBaHnra, 3aMeHnTe nx, HO 06r3aTeIbHo opnHaJIbHbIMN 3aNaChbIMn ne3BnMn.

YnIbI npOn3BOaIte ToIbKO C NOMOuBIO uETKn IIN TpAkn. He onpbickBaIte npnbop BDoN Hne norpykaTe ero B Body.

Iocne KaKdoRo nOb30BaHn O6pb3raTb ne3Bn 3aunTHbIM cnp3eM.

3aTyINBUNIEcAJe3Bn3aMeHNTb.

Iocne HcnoJb3ObaHn O6raTeNbHO NOCTaBHTb npedoxpaHnteJIe3BnI.

OcmoTpeb HnCTpyMeHT Ha npEaMeT BnIMbIX DeΦeKToB n yctpaHntb nx B ynoJHOMoUeHHo Mactepcko TeKyIero peMOHa,ecnn Heo6xOdmo.

XpaheHne

XpaHnTe BaUe aKKymyIaTOpHoe KOMbHnPoBaHHoe yCTpoiCTBO B cyXOM MeCTe, 3aUuIeHHOM OT Mopo3a IN BHe DOcraEMOCTn DJIa Deten.

YcTpaHHe OTxOIOB H OxpaHa OKpyKaIOUeI cpebl

IKRA IGBS 1054 LI - YcTpaHHe OTxOIOB H OxpaHa OKpyKaIOUeI cpebl - 1

YcTpaHHeNHe OTXoOB H OxpaHa OKpyHaOuCei Cpebl

EcnBaw np6op korga-to cnomaetc nHn eCnn Bbl 6onbwe He noIb3yntecb Baewemy np6opy, Hn B KOem cnyae He bIbpaCBAITE np6op Bmecte C O6bIKHOBEHHIM DOMaWHM Mycopom, a yctpaHnte ero 6e3BpeDHO dNra OKpykaIouee cpebl.

CdaIte npHOB BCneuaJIbHbI c6OpHbI nyHKT dI nepepaOtKn.

IKRA IGBS 1054 LI - YcTpaHHeNHe OTXoOB H OxpaHa OKpyHaOuCei Cpebl - 1

TakIM 6pa3OM, nlaactMaccOBbie H MeTaJIHueCKHe DeTALN MOrYT 6bITb pa3deJeHHbIMn H MOrYT BO3BpAaTbcB B npOn3BOdCTBeHHbIy cIKn. HΦopMaunn NO NOBody npABINbHOro yCTpaHEHN pa3NJHbIX MaTePnaIOB IN BeSeCTB Bbl nonyHTe OT BaNX MeCThBX aAMMHNCtpaTHbIX opraHOB.

YcTaPaHeHne OToXoOBn OxpaHa OkpyKaIOSe CpeDbI EcIn BaW np6Op KOrda-To cIOMaETc Hnn ecIn Bbl 60JIbWe He Nolb3yIteCb BaWemy np6Opny, Hn B Koem Cnyuae He Bbl6pacbBaIte np6Op BMeCTe C obIKHOBeHHbIM DomaUHM Mycopom, a yCTpaHnte erO 6e3BpeHNO IIN OKpyKaIOSe CpeDbI. CdaIte np6Op B CneuaJIbHbI C6OpHbI NyHKT dIIN nepepa6OTKn. TaKm O6pa3OM, PnaCTMaCCobIe H metaIIueckne Detan MOryt 6bITb Pa3deJeHHbIMN MoT B03BpaUaTbcra B nPOn3BOdCTBEHHbI cIKN. IHopMaunn no nobody npabNbHoro ycTaPaHeHHA

pa3nHbIX MaTePnaOB IN BeIeCTB Bbl nOlyuHTe OT BaIINx MeCThIx aDMHHCTpaTHBbIX opraHOB.

3anachbteyactn

NcnoIb3OBaTb ToJIbKO opINHaJIbHbIe 3aIyactn.ДЯЗTORO ObaaIteCb B CneuHaIIHpOBaHHyIO MaCTepCKyIO.NcNoIb3OBaHHe HeOpINHaJIbHbIX 3aNaChbIX qACTeM oKTe IprBecTH K TReKeJIbIM paHeHnM OepaToPa, NOBpeJdeHnIO MaUNHbI N OTMe He rapaHTn.

TapaANTHa

B OTHOWeHn DaHHoro 3NeKTPoHnCTpyMeHTa KOMNaHn - He3aBnCmIO OT CneDyUOnx I3 DOrOBopa O NOKyNKe o6ra3aTeJIbCTB PO3HnHOrO PpOdaBu - PpeIoCTabIeT KOHeHOMy nOlb3OBaTeJIIO CneDyUOnie rapaHTn:

TapaHTnHbI cpoK 24 MecaC MmEHTa nepeaHy yctpoiCTBa, NOtBepXeHHoOpunHaJOM DOkymeHTa O nOKyIke. B OTHoUeHN KOMMepueckoro NcNoJIb3OBAHn I CdaHn B apEnDy rapaHTn Cokpauaetc Do 12 MecaeB. H3 Hactoae TapaHTn NCKJIHOaHTcN IODBepKeHHbI e H3HocY qAcTn, 6aTaper n N3Hoc N DepeKTbI, Bbl3BaHHbIe PpIMHeHem HeNOxOJaux AkceccyapOB, pEmOHTom C npIMeHem HeOpunHaJIbHbIX 3aNaChbIX qAcTei, pIMeHem CInIb, ydApAMn INOLOMKaMn, a TakKe 3IOHaMepeHHbIMn Neperpy3kAmM MOTopa. 3aMeHa No rapaHTn HE BKlIOuAeT DepeKTHbIe qAcTn, HeKOMJIeKTHbIe yCTpoiCTBa. TapaHTnHbI peMOHT DOnJKeH NPOBOIDTCBc NCKLIQUHTeBHO ABTOPI3OBAHbIMN cepBnCHbIMN NapTHePamn. B Cnyae BMeWateJIbCTBa IIIO6O HeABTOPI3OBAHHO nepcoHaJa rapaHTn 6yDet npImHaHa HeDeIcTBNTbHoH.

Bce noTobbe nItn TpaHcnopTHbIe pacxOdbI, a TaKke IIO6bIe nocJeDyUoUne pacxOdbI, onJaunBaIOTc KIn- eHTOM.

EC Declaration of Conformity

IKRA IGBS 1054 LI - EC Declaration of Conformity - 1

We, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany, declare under our sole responsibility that the product/s Accu- Grass- und Shrub shear IGBS 1054 LI, to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006/42/EC (Machinery Directive), 2014/30/EU (EMC-Guideline), only charger: 2014/35/EU (Low Voltage Guideline), 2011/65/EU (RoHS-Guideline) and 2000/14/ EC+2005/88/EC (noise directive) incl. modifications. For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives, the following standards and/or technical specification(s) have been respected:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-15:2009+A1:2010, EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 50636-2-94:2014

EN 62233:2008, EN 50581:2012, AfPS GS 2014:01 PAK

EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011

EN 55014-2:2015

Only charger:

EN 60335-2-29:2004+A2:2010; EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

measured acoustic capacity level 78,4 dB (A)

guaranteed acoustic capacity level 86,0 dB (A)

Conformity assessment method to annexe V / Directive 2000/14/EC

The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number.

Münster, 07.11.2017

IKRA IGBS 1054 LI - EC Declaration of Conformity - 2

Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH

Maintenance of technical documentation: Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany

garanteret lydefeftniveau 86,0 dB (A)

Konformitetsbedommelsesmetode i h.t. tillaeg V / direktiv 2000/14/EF

garantert lydefeftknivá 86,0 dB (A)

raapHTnpoBaHHb ypoBeHb 3ByKOBo MOUHOCTn 86,0 dA

MeToD OueHKn COOTBeTCTBnA CORNaCHO npInnoXeHIO V K DInpeKtIbe 2000/14/EC

Iopn3BODCTBa OTneuataH Ha aOpHIO TabnueKe I DononHHTeHbHO MOxHO yCTaHO BtEro npN NOMOUI NOcneDobatbHOrO cepHHoro Homepa.

Münster, 07.11.2017

IKRA IGBS 1054 LI - EC Declaration of Conformity - 3

Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH

OTBETCTBEHHbI DnXpAHHnTExNHueckO KoKmEHTaun: Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany

DE Ilkra Mogatec - Service

Drujba1, 5038 Str, near block 86a 1592 Sofia

()+35924830225

+35929786477

markovad@dezmomotors.com

11 Othellos Street, Dali Industrial Zone

2540 Nicosia

+35722667908

+35722667157

info@lambrouagro.com.cy

CZ | Drupol, vyrobní družstvo ul. Miru 701

South Portway Close
Round Spinney
GB-Northampton, NN3 8RH
UK/N.Ireland:03448243524
customerservice@b-gr8.co.uk

GR Panos Vrontanis & Co

3 Molas Street
13679 Aharnes
+30 210 2402020
+302102463300
sales@bulbcenter.gr

HR VAR-ERCO d.o.o.

Stipana Vilova 14A
10090 ZAGREB
+385915713164
+38513454906
var.ERco@gmail.com

HU |Tooltechnic Kft.

Budaorsi ut 165
1112 Budapest
+3613304465
+3612836550
info@tooltechnic.net

IN | Agritech Floritech Inc.

206-B Rajindera Arihant Tower
B-1 Community Centre Janak Puri
New Delhi - 110058 / India
+91 11 45662679
+91 11 25597432
info@agrifloritech.com

IR | BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group

South Portway Close, Round Spinney
Northampton, NN3 8RH
+3531890882374
+441133851115
enquiries@gardenhomepower.com

IT I. Ikra Service Italia, by BRUMAR

Loc. Valgera 110/B
14100AST1(AT)
+390141477309
+390141440385
brumargp@brumargp.it

JO Taha & Qashou Agri Co. (LLC) 2005

205Mekka Street 1

Amman 11821, Jordan
+96265850251
+96265825728
info@taaandqashou.net

LTikra Lithuania

Kalvariju g. 206
08314 Vilnius
+37064176434/ +37064915665
四 parduotuve@fokusgroup.lt

LU | Bobinage Georges Back

53 Rue Nic. Meyers
4918 Bascharage
+352 507622
+352 504889

MK | FEROELEKTKRO D.O.O.

Str.Nikola Parapunov br.35A/3
1000 Skopje
+38923063190
自 +389 23063190
fero@t-home.mk

MD I OLSOM S.R.L.

Mateevici Str., 38/1

2009 Chisinau

+37322214075
高 +37322225009
olsommtd@googlemail.com

NL | Muldertechniek

Noorderkijl 1
9571 AR 2 e Exloermond
+31599745024
info@muldertechniek.nl

NO1 Maskin Importoren AS

Verpetveien 34

1540 Vestby
+4764953500
+4764953501
post@maskinp.mp.no

PLI ikra Service Polska

ul, Ostroroga 18A
01-163 Warszawa
+48224245420/223926058
+48224335045
serwis@abematech.pl

PTI Cabostor LDA.

Zona Ind. do Salgueiro, Lote 29 Pav.B
3530-259 Mangualde
+351939134145
+351232619431
Spv.ikra@vilcol.pt

ROI BRONTO COMPROD S.R.L.

Str. Corneliu Coposu nr. 35-37
400235 Cuij-Napoca
+40264435337
+40264406703
tehnic@bronto.ro

SEikra Service Sweden

Verkstadsgatan 8
57341Tranas
+46763268982
ikrawinbladh@gmail.com

SIIBIBIRO d.o.o.

Trzaska cesta 233
1000 Ljubljana
+38612564868
+38612564867
bibiro.ljubljana@siol.net

SKI AGF Jpvest s.r.o.

Hlinikova 365/39
95201 Vrable
+4210262859549
[+4210262859052
info@agfinvest.sk

TR |ZIMAS Ziraat Makinalari San. ve Tic. A.S.

1202/1 Sokak No:101/G Yenisehir
35110 IZMIR
+902324364618/4594094
+902324364619
info@zimasziraat.com

UAI TOB,TK,CbpoHCTpyMeHT" (LLC "TC "Euroinstrument")

6yn.1.Lence,79
04080 M. Knib, YkpaHa
+38 (044) 332-24-12 / +38 (068) 424-41-55
ikra@eurotools.com.ua

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : IKRA

Model : IGBS 1054 LI

Category : Lawn mower