IGBS 1054 LI - Tosaerba IKRA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IGBS 1054 LI IKRA in formato PDF.
Domande frequenti - IGBS 1054 LI IKRA
Domande degli utenti su IGBS 1054 LI IKRA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IGBS 1054 LI - IKRA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IGBS 1054 LI del marchio IKRA.
MANUALE UTENTE IGBS 1054 LI IKRA
Istruzioni per l'uso - Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
Cesoa e sfoltirami a batteria
ES
1 Accumatore
2 Stazione di carica per l'accumulatore
3 Lame trimmer
4Scatola
5 Lame cseoie
6 Pulsante di sicurezza
7 L'interrottlore
NL
1 Accu
3 Accu-iaadstation
4 Strimmermes
5 Huis
6 Buxusmes
7 Inschakelblokkering
9 Schakelaar
DK
1 Batteri
2 Batteri ladeapparatets
3 Trimmerkniv
4 Huset
5 Skarekniv
6 Startspaarren
7 Afbryder
SE
1 Laddningsbart batteri
2 Batteriladdare
3 Trimmerkniv
4 Kapa
5 Skärkniv
6 Sparrarm
7 Brytare
TR
1 Avertimento!
2 L'attrezzo prosegue il movimento ancche dopo l'interruzione!
3 Leggere le istruzioni sull'uso!
4 Non esporre quello utensile elettrico alla pioggia!
5 Tenere lontano terze persone dall'area di lavoro!
6 Attenzione protezione dell'ambiente! Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica/con rifiuti non riciclabili. Consegnare l'apparecchio vecchio escludamente in un punto di raccolta pubblico.
7 Polarità della spina
8 Solo per uso interno.
9 Leggere le istruzioni sull'uso!
10 Classe di sicurezza II / Isolamento doppio
11 Conferma la conformità dell'elettroutensile alle dirittive della Comunità Europea.
12 Livello di potenza sonora garantito L_WA86dB(A)
13 Tipo di protezione
ES
IT | Istruzioni per l'uso
Cesoa e sfoltirami a batteria
Spettabile clientele,
per poter garantire la messa in funzionamento affi-dabile, abbiamo preparato per Voi queste istruzioni per l'uso. Se manterrete i seguenti consigli, la macchina lavorera sempre alla Vostra soddisfazione e nei garantiamo per la sua lunga durata.
Le loro macchine sono state provate, prima della messa in produzione di seri, alle condizioni più difficili e durante la produzione sono sottoposti ad un permanente controlo. Questo a moi da la sicurezza e a Voi la garanzia, che avete acquistato il prodotto maturo.
Nell'interesse dell'altro sviluppo tecnico sono riservati i cambiamenti della costruzione e della esecuzione.
#
Pagina
Illustrazioni 1-3
Illustrazione e spiegazione dei simboli 4 - 7
Dati tecnici IT-2
Possibilità di utilizzazione IT-3
Avvertenze generali sulla sicurezza IT-3
Carica dell'accumulatore IT-7
Accensione e spegnimento IT-8
Conversione dell'attrezzo/sostituzione dei sistemi di taglio IT-8
Avvertenze per il lavoro IT-8
Manutenzione IT-8
Rimessaggio IT-8
Smaltimento e protezione dell'ambiente IT-8
Ricambi
IT-9
Garanzia
IT-9
Dichiarazione CE di Conformità
Service
IT | Istruzioni per l'uso
Cesoia e sfoltirami a batteria IGBS 1054 LI
Dati tecnici
| Tensione di esercizio dell'accumulatore V/CC 7,2 | |||
| Accumulatore di tipo Ah / Wh 2,2 / 15,8 /agliioni di litio | |||
| Tempo di funzionamento min. max. 130* / 175** | |||
| Numero di giri a vuoto n0 min -1 1000 | |||
| Larghezza di taglio * mm 75 | |||
| Lunghezza delle lame ** mm 160 | |||
| Profondità di taglio ** mm 7,8 | |||
| Peso kg 0,600* / 0,650** | |||
| Livello di potenza sonora dB(A) 86 | |||
| Livello di pressione acustica (DIN EN 60745-2-15) dB (A) 58,4 K=3,0 dB (A) | |||
| Vibrazione (DIN EN 60745-2-15) m/s2 <2,5 K=1,5 m/s2 | |||
| Dispositivo di caricamento alla rete | |||
| Tensione della rete V~ / Hz 100-240 / 50-60 | |||
| Tensione di caricamento V/CC 9,6 | |||
| Corrente di caricamento mA/CC 700 | |||
| Tempo di carica h circa 3 - 5 ora |
La casa produttrice si riserva la facoltà di apportare modifiche tecniche alle presenti istruzioni.
* Cesioia ad accumulatorate per prato ** Cesioia per cespugli
- Il valore indicato dell'emissione di vibrazioni è stata misurata con un procedimento a campione ed è possible utilizzarla in comparazione con altri dispositivi elettrici.
- Il valore indicate dell'emissione di vibrazioni cui sono stati e che si racciano.
- Il valore reale dell'emissione di vibrazioni durante il reale utilizzato dell'apparecchio elettrico più differenziarsi dal valoreindicato in relazione al modo in cui l'apparecchio èutilizzato,
- Attenzione: Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano, che possono essere dovute dalle vibrazioni, è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro.
- Cercare di ridurre al minimo la sollecitatione causata delle vibrazioni. Misure esemplari per ridurre le sollecitationi causate delle vibrazioni sono indossare dei quanti durante l'uso dell'attrezze e limitare il tempo di lavoro. Tenere conto di tutti i componenti del ciclo di lavoro (per esempio i tempi durante i quali l'elettroutensile è spento e quelli durante i quali è accesso ma ricerca sollecitationi).
- Tenere sempre lontani mani e piedi dagli utensili di taglio, in particolare quando si accende il motore!

Attenzione: inquinamento acustico! Prima dell'impiego prendere conoscenza delle norme regionali.
Possibilità di utilizzazione
Se necessario quello attrezzo più essere convertito, sostituendo semplicamente i rialzi in dotazione, in una cesa per erba, una cesa per cespugli o in un sarchiatore.
Avvertenze per il lavoro
Con le cesoie per cespugli si possono tagliare arbusti ornamentali e leggera boscaglia. Quest'attrezzo è molto indicatoanche per tagli sagomati, ad esempio per le piante ornamentaliutilizzate nei cimiteri.

Queste cseoie per cespugli non posso né debbono essere usate in sostituzione delle cseoie da siepe.
Esse servono esclusivamente per sfoltire e tagliare arbusti ornamentali e cespugli di piccolo spessore. Pertanto qualsiasi altri tipo d'impiego è considerato non conforme alle norme. Il produttore/fornitore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni risultanti dall'uso improprio dell'attrezzo.
Con le cestoie per erba si possono tagliare e pulire bordi e superfici prative in punti dificilmente accessibili.
Qualsiasi utilizzo non conforme alleindicazionicontainne nelle presenti istruzioni cuiprovocare danni alla macchina e mettere seriamente arepentaglio la vita dell'utilizzatore.
A salvaguardia dei diritti di garanzia e ai fini della sicurezza del prodotto si raccomanda la rigor-rosa osservanza delle avventenze di sicurezza.
Pericoli residui
Anche se l'utensile viene utilizzato in modo corretto sussiste sempre comunique un certo rischio residuo che non può essere escludo. In base al tipo e alla struttura dell'utensile possono derivare i seguenti potenziali pericoli:
- Contatto con la lama di taglio non protetta (ferite da taglio)
- Inserimento delle mani nel totasiepi in funzione (ferita da taglio)
- Movimento improvviso ed imprevisto del materiale tagliato (ferite da taglio)
- Catapultamento da parte di denti di taglio di
fettosi
- Catapultamento di parti del materiale tagliato
- Danni all'udito se non si indossa una protezione adeguata per l'udito
- Inalazione di particelle del materiale tagliato
Avvertenze generali di sicurezza per utensili elettrici
Attenzione! E' necessario leggere tutte le istruzioni. Il mancato o inadeguato rispetto delle istruzioni di seguito riportate più essere causa di scosse elettriche, usioni e/o gravi lesioni. L'espressione "utensile elettrico" di seguito utilizzata si riferisce ad attrezzature elettriche alimentate alla rete elettrica (con cavo di rete) ed apparecchiature elettriche alimentate da accumulatore (senza cavo di rete).
CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI.
1)Luogo di lavoro
a) Mantenere la propria area di lavoro pulita ed in ordine. Il disordine ed eventuali aree di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b)Non lavorare con l'attrezzo in ambiente a rischio di esplosione dove siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici sviluppano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c) Tenere lontani i bambini e le autres persone durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico. Un momento di disturazione cui comportare la perdita del controllo sull'attrezzo.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina dell'attrezzo deve entrare perfettamente nella presa di corrente. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzato spine adattatrici in abbinamento con attrezzi collegati a terra. L'utilizzo di spine non modificate e di prese di corrente adequate consente di ridurre il rischio di scosse elettriche.
b)Evitare il contatto corporeo con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. Quando il corpo dell'utilizzatore è collegato a terra è molto elevato il rischio di scosse
IT | Istruzioni per l'uso
elettriche.
c) Tenere l'attrezzo lontano alla pioggia. La penetrazione di acqua all'interno dell'utensile elettrico augenta il rischio di scosse elettriche.
d)Non utilizzato il cavo per reggere l'attrezzo, appenderlo o per estrarre la spina alla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli taglienti o parti dell'attrezzo in movimento. I cavi eventualmente danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
e) Nel lavorare all'aperto con un utensile elettrico, utilizzare sostanto prolonghe omologateanche per l'uso esterno. L'impiego di un cavo di prolunga indicate per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza delle persone
a) Agire con cautela e con giudizio pre-stando attenzione a quello che si fa nel lavorare con un attrezzo elettrico. Non utilizzare mai l'attrezzo quando si è stanchi o sotto l'effetto di sostanze stupefacenti, alcohol o farmaci. Un momento di distrazione durante l'uso dell'attrezzo cui po sono causare gravi lesioni.
b)Utilizzare l'equipaggiamento personale di protezione ed indossare sempre gli occhiali protettivi. L'utilizzo di equipaggiamento personale di protezione, quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, casco protettivo o protezione per l'udito, a seconda del tipo e dell'impio degli utensile elettrico, riduce il rischio di ferimento.
c)Evitare una messa in funzione involutaria. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento, prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, sollevarlo o trasportarlo. Se, trasportando l'eeltroutensile, avete il dito sull'interruttore o se l'attrezzo è collegato all'alimentazione elettrica quando è accesso, questo può essere causa di infortuni.
d)Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore sa sulla posizione "OFF" prima di insere la spina nella presa di corrente. Tenere il
dito sull'interrottore nel reggere l'attrezzo o collegare l'attrezzo acceso all'alimentazione di corrente cui cause incidenti.
e) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi prima di accendere l'attrezzo. La presenza di uno strumento, utensile o chiave all'interno di una parte dell'attrezzo in movimento cui si sono capazità per esercire le potenze.
f) Non sopravalutare le proprie capacité. Accertarsi di assumere una posizione stabile e mantenersi sempre bene in equilibrio. In questo modo sare possibile controllare meglio l'attrezzo in situazioni impreviste.
g)Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e quanti lontani delle parti in movimento. Indumenti larghi o malfermi, gioielli o capelli lunghi possono essere risucchiati all'interno delle parti in movimento.
h)Se è possibile montare dispositivi per l'aspirazione o raccolta della polvere, accertarsi che questi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di tali dispositivi riduce i pericoli causati alla polvere.
4) Manipolazione ed utilizzo accurati di utensili elettrici
a) Non sovraccaricare l'attrezzo. Utilizzare per il lavoro soltanto l'utensile elettrico specifico per l'impiego in questione. L'utilizzo dell'utensile elettrico adatto consente di lavorare meglio e con maggiore scurezza nell'ambito indicato.
b) Non utilizzato utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si accende o spegne più è pericoloso e pertanto deve essere riparato.
c) Estrarre la spina alla presa e/o rimuovere I'accumulatore, prima di eseguire le impostazioni dell'attrezzo, cancellare gli accessori o riporre I'attrezzo. Queste precauzioni impedisco I'avvio involontario dell'attrezzo.
c) Conservare gli utensili elettrici inutilizzati fuori alla portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'attrezzo a persona prive della necessaria di
IT | Istruzioni per l'uso
mestichezza o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
d)Curare I'attrezzo scrupolosamente. Controllare che le parti mobili dell'attrezzo funzionino perfettamente alla incepparsi, che non vi siano componenti rotte o danneggiate e che la funzionalita dell'attrezzo stesso non sa compromessa. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzato l'attrezzo. Numerosi incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli utensili elettrici.
e) Tenere gli utensili da taglio sempre ben affilati e puliti. Gli utensili da taglio tenuti con cura e dotati di taglienti ben affilati tendono meno ad incepparsi e sono più agevoli da condurre.
f) Utilizzare utensili elettrici, accessori, utensili ad inserto ecc. conformmente alle presenti istruzioni e nelle modalità prescritte per questo tipo particolare d'attrezzo. Nel fare quello tenereiconto delle condizioni di lavoro e dell'attività che si deve svolgere. L'impiego di utensili elettrici per applicazioni diverse da quella previste cui essere causa di situazioni pericolose.
5) Assistenza tecnica
a)Per la riparazione dell'attrezzo rivolgersi esclusivamente a personale specializzato e qualificato edutilizzare esclusivamente ricambi originali. In questo modo è garantito il mantenimento della sicurezza dell'attrezzo.
6) Manipolazione ed utilizzo accurati di apparecchi elettrici a batteria
a) Accertarsi che l'apparecchio sia spento prima di inseire la batteria. Il montaggio di una batteria in un apparecchio elettrico acceso cui provocare incidenti.
b) Per caricare le batterie utilizzato solo caricabatterie raccomandati dal produttore. Un caricabatterie individato per un determinato tipo di batteria, in caso di utilizzo di batterie di altri genere, rischia di incendiarsi.
c) Utilizzare per gli apparecchi elettrici sostanto le batterie specifiche previste. L'uso di altre batterie cui provocare lesioni e determinare il rischio di incendio.
d) Tenere la batteria non utilizzata lontana da clip o fermagli per ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo che potrebbero provocare un cavallottamento dei contatti. Un eventuale cortocircuito fra i contatti della batteria cui lo可供e combustioni o incendi.
e) In caso di utilizzato errato il liquido cui fuoriuscire nella batteria. Evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua. In caso di contatto del liquido con gli occhi consultareanche un medico. Il liquido fuoriuscito nella batteria cui provocare irritazioni cutanee o usioni.
Istruzioni per la sicurezza di cesoie per siepi:
- Tenere tutte le parti del corpo lontane dalle lame di taglio. Non tentare di rimuovere il materiale tagliato o di tenere fermo il materiale da tagliare quando la lama gira. Rimuovere il materiale eventualmente inceppato soltanto con l'attrezzo spento. Un momento di restrazione durante l'utilizzo delle cseoie per siepi cui essere essere causa di gravi lesioni.
- Reggere le cesoie per siepi per l'impugnatura con la lama ferma. Quando le cesoie vengono trasportate o riposte occorre posizionare l'apposita protezione. Un'attenta manipolazione dell'attrezzo riduce il pericolodi lesioni causate alla lama.
- Tenere l'electrontroutensile solo per le superfici isolate del manico poiché la lama di taglio può entrare in contatto con linee elettriche nascoste. Il contatto della lama di taglio con una linea sotto tensione può mettere in tensione le parti metalliche dell'apparecchio e causare una scossa elettrica.
-Prima di iniziare il lavoro, frugare nella siepe in circa di oggetti nascosti, per es. fili metallici ecc. Fare attenzione che l'attezzo di taglio non entri in contatto con fili o altri oggetti di metallo.
-Tenere l'eeltroutensile in modo corretto,
IT | Istruzioni per l'uso
ovvero con entrambé le mani se sono presenti due impugnature. La perdita di controllo sull'attrezzo cui provocare lesioni.
Avvisi sulla sicurezza
- Questa apparecchiatura non è destinata all'uso daparte di persona (compreso i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive diesperienza e conoscenze, salvo che vengano date a loro la supervisione o le istruzioni per l'uso dell'apparecchiatura da parte di una persona responsable della loro sicurezza. I bambini devono esseresorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
- Questo appearecchio non può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate oppure non in possesso della necessaria esperienza e/o conoscenze.
- L'utensile di taglio continua a funzionareanche una volta spento l'apparecchio.
- Prima della pulizia della macchina spe-gnete la macchina.
- Le dita e i piedi tenete fuori zona di taglio!
- Accendere il motore soltanto se le mani e i piedi sono lontani dagli utensili da taglio.
- Prima di utilizzato la macchina, eliminata alla superfice di lavoro i corpi estranei e durante lavoro state attenti a tali oggetti!
Per il trasporto la macchina spegnete sempre e aspettate, quando la lama si ferma. La manutenzione e la pulizia è possibile eseguire solo con la macchina spenta. - I giovani sono a 16 anni di essere non possono usare la macchina.
- Non consentire mai di utilizzato l'apparecchio a bambini o altre persone che non conoscono le istruzioni per l'uso.
- Dispositionsi di legge posso sono porre vincoli all'età dell'operaore.
- State attenti alle terme persone nella zona di lavoro.
Non usate la cesoia, se nella vicinanza si trovano altre persone, i bambini o animali. -
Utilizzare le cestoie solo alla luce del giorno o con sufficiente illuminazione artificiale.
-
Evitare di utilizzato la macchina se ci sono delle persone nelle vicinanze, specialmente bambini o animali domestici.
- Le cestoie debbono essere sottoposte a periodiche revisioni che dovanno essere effettuate esclusivamente da un servizio di riparazione specializzato.
- Usate opportuni vestiti per lavoro, vuol dire gli occhiali, dispositivi per la diffesa dell'udito, le scarpe antisdrucciolo chiuse e i quanti da lavoro. Non portate i vestiti larghi, che potrebbero essere affermati dagli elementi mobili.
- La macchina deve essere controllata e sopposta regolarmente a manutenzione e ovviamente solo da un servizio di riparazioni competente.
- La lama di taglio deve essere ispezionata ad con regolarità per identificare eventuale donne.
Non mantenete in nessun caso la cesaia per i coltelli, c'ec pericolo del ferimento anche con la cesaia ferma.
Non toccate mai i coltelli in movimento, se volete togliere i corpi estranei o quando la casa si blocca. - La macchina conservate in unippo sicuro, fuori portata dei bambini.
- Durante il lavoro con la casa ia prendete la posizione sicura, prima di tutto se durante lavoro usate la Scala o i gradini.
- Non usate la casa con il strumento di taglio troppo consumato o difettoso.
- Non cercate diMETTERe in funzione la macchina non completa.
- Per il trasporto e stoccaggio della casa usate sempre il disposativo per la diffesa della lama.
- Prima dell'inizio di lavoro guardate il luogo di lavoro e possibile pericololo, che per causa del rumore della macchina potreste non sentire.
- Utilizzare sostanto gli accessori ed i ricambi raccomandati dal produttore.
- Occorre sottolineare che l'utente risponde in prima persona degli incidenti o pericoli nei confronti di altre persone o delle loro proprietà.
- Prima dell'utilizzo della macchina, verificare se i dispositivi o le copertura di
IT | Istruzioni per l'uso
protezione sono danneggiati, mancanti o applicati in modo errato.
- Non usare mai la macchina con una copertura o un dispositivo di sicurezza danneggiati o in assenza della copertura o del disposativo di sicurezza stessi.
- Indossare una protezione per gli occhi, pantaloni lunghi e calzature robuste durante l'intero periodo di utilizzo della macchina.
- Evitare l'utilizzo della macchina in condizioni di maltempo, in particolare in caso di rischio di fulmini.
- Spagnere sempre la macchina,
- agli volta che viene lasciata incustodita.
- prima del controllo o revisione della stessa
- in seguito ad un dato con un corso esterno
- agli volta che questa comincia a vibrare in modo insolito
- Assicurarsi sempre che le aperture di areazione siano tenute libere da corpi estranei.
- Mantenere sempre l'equilibrio per avere in agli momento una posizione sicura sui pendii. Procedere sulla corrente.
- Avverenza! Non toccare le parti in movimento pericolose prima di aver spento la macchina e prima che le parti stesse si siano completamente arrestate.
- Una sensazione di formicolio o intorpidimento delle mani indica che si è stati esposti a una quantità eccessiva di vibrazioni. Limitare il tempo di utilizzo,fare una pausa sufficientemente lunga durante il lavoro,distribuire il lavoro fra più personne oppure indossare quanti protettivi anti-vibrazioni in caso di utilizzo prolongato dell'apparecchio.
Prima della messa in funzione
Carica dell'accumulatore
Avvertenze di sicurezza
L'apparecchio viene consegovato con la batteriaagli ioni di litio gia carica. Si raccomanda, tuttavia, prima di mettere in funzione il dispositorio per la prima volta, di ricaricare l'accumulatore.
- A tal fine utilizzato il disposativo caricabatterie fornito in dotazione. Esso è specifico per quello accumu
latore.
- Non utilizzato mai altri caricabatterie. Cio comporte rebbe il rischio di incendio o di esplosione!
- Tenere sempre il caricabatterie lontano della pioggia e dall'umidità. Pericolo di scossa elettrica. - Non caricare mai il dispositivo all'aperto in luoghi non protetti, ma sempre in ambienti asciutti e protetti.
- Non caricare mai accumulatori di altri tipo con quello caricabatterie. Pericolo d'incendio o esplosione.
- Prima di utilizzato il caricabatterie controllare sempre che scatola, spina e cavo non siano danneggiati. Non utilizzato il dispositivo in presenza di danneggiamenti.
-
Non forzare il caricabatterie per aprirlo. In presenza di un difetto occorre sostituire il caricabatterie.
-
Il caricabatterie durante il caricamento si riscalda. Non azionare il disposativo su basi inflammabili né azionare in ambienti inflammabili. Pericolo d'incendio.
- Non apriré mai gli elementi dell'accumulatore. Pericolo di cortocircuito.
- In caso di danneggiamento dell'accumulatore possono fuoriuscire vapori o liquidi nocivi. In caso di inavvertito contatto, risciacquare con acqua e consultare subito un medico. Il liquido può provocare irritazioni cutanee o corrosioni.
- Proteggere l'accumulatore dal calore, dall'irradiazione solare intensa o dal fuoco. Pericolo d'esplosione.
Caricamento:
per caricare l'accumulatore insere il caricatore a spina in una presa di corrente. Quindi insere la spina del cavo di carica nella presa di carica delle csoie per erba e cespugli (fig. 2).
L'inizio della carica è segnalato alla spia rossa (X) fig. 2 situata all'estremità dell'impugnatura. Se l'accumulatore è scarico l'operazione di carica dura circa 3-5 ore. Al terminel del caricamento il controllo elettronico dell'operazione di carica si disattiva automaticamente. La spia a questo punto da rossa diventa verde. In quello modo viene segnalato che l'operazione di carica è terminata. Non è necessario controllare il tempo di carica.
Il caricabatterie e l'impugnatura dell'attrezzo si riscaldano durante il caricamento. Ciò è normale.
In caso di inutilizzato del caricabatterie, staccarlo alla presa di corrente.
Durante il caricamento l'attrezzo non può essere utilizzato.
Quando la potenza di taglio cala notevolmente durante l'uso dell'attrezzo, significa che l'accumulatore deve essere ricaricato. Nel disposativo è inoltre integrata una protezione che ne impedisce lo scaricamento eccessivo prevenendo così il danneggiamento dell'accumulatore.
Essa determina lo spegnimento dell'accumulatore al raggiungimento del limite di scaricamento. In quello caso l'accumulatore deve essere ricaricato prima di poter riaccendere l'attrezzo.
IT | Istruzioni per l'uso
Accensione e spegnimento
Spostare il blocco dell'accensione A (fig. 3) in avanti e premere l'interruttore B. Dop o l'accensione il blocco A non delve essere più trattenuto.
Per spagnere l'attrezzo, filasciare l'interruttore B.

Attenzione! La lama continua a girare.
Conversione dell'attrezzo/sostituzione dei sistemi di taglio
Per proteggersi contro il rischio di ferimento, spostare la protezione fornita in dotazione sopra alla lama ed utilizzare i guanti protettivi.
Premere contemporaneamente i due pulsanti laterali es smontare la lama (fig. 5)
Rimuovere lo sporco eventualmente penetrato all'interno del vano degli ingranaggi.
Prima di montare la lama di sostituzione, ingrassare leggermente l'area del motore (C) con un grasso universale di quelli disponibili in commercio nel modo descritto ancche nella sezione Manutenzione (fig. 7).
Inserire la lama con il dente di fermo posteriori nel corpo delle ceseoie nel modo illustrato in fig. 6, ed esercitando una forte pressione sul basamento della lama fare scattare in posizione ilsystema a click.
Della posizione delsystema eccentrico non si deve tener conto nelchio della lama. All'accensione l'eccentrico del meccanismo si innesta automaticamente nel relativivo incavo della lama.
A Anything's done.
Avvertenze per il lavoro
Con le cseoie per cespugli si possono tagliare arbasti ornamentali e leggera boscaglia. Quest'attrezzo è molto indicatoanche per tagli sagomati,ad esempio per le piante ornamentaliutilizzate nei cimiteri.
Con le ceseoie per erba si possono tagliare e pulire bordi e superfici prative in puniti dificilmente accessibili.

Dato che l'apparecchio è comandato da una sola mano, non avvincare in nessun caso la mano libera alla lama in movimento.
Manutenzione (fig. 7)
Pulire il coltello dall'umidità e dallo sporco. Tutti e due coltelli dovrebbero essere almeno una volta all'anno smontati. Rocchetto B e la parte posteriore del coltello A lubrificare con la prudenza con lubricamente liquido. Non lubrificare il motore e altre parti.
Attenzione! Le superfici di guida dei coltelli devono essere lubricificati. Le superfici alla lubrificante potrebbero influire negativamente alla vita della macchina.
Per la sostituzione delle lame usuratesi dopo un lungo
impiego,utilizzare soltanto lame di ricambio originali.
Pulire le cesoie sostanto con una spazzola o con uno straccio. Non spruzzare mai acqua sull'apparecchio né immergerlo in acqua per lavarlo.
Applicare un apposto spray sulle lame dopo agli utilizzato dell'attrezzo.
Sostituire le lame usurate.
Riposizionare sempre la protezione sulle lame dopo ave utilizzato l'attrezzo.
Controllare che l'attrezzo non presenti difetti evidenti ed eventually rivelgersi ad un'officina autorizzata per la riparazione.
Rimessaggio
Conservare sempre l'attrezzo in un luogo asciutto, pulito e lontano alla portata dei bambini. Conservare in un luogo protetto dal gelo.
Smaltimento e protezione dell'ambiente

Osservare le seguenti avvertenze per lo smaltimento dell'accumulatore:

Gli accumulatori non piùutilizzabili non si possoconogettare nella spazzatura domestica.L'utilizzatore è tenuto, per legge, a restituire le batterie e/o gli accumulatori usati.

Al termine della vita utile dell'attrezzo le batterie e/o gli accumulatorati debbono essere smontati dall'attrezzo stesso e smaltiti in modo differenziato.
Prima della restituzione, gli accumulatori esauriti debbono essere scaricati e resi sicuri contro eventuali cortocircuiti. Gli accumulatori esauriti possono essere consegnati ai punti di raccolta locali del proprio comune o presso il proprio rivenditore e/o punto vendita.
Una volta divenuto inutilizzabile o non più necessario l'attrezzo non pourrait esseregettato in nessun caso nella spazzatura di casa, ma dovrè essere smaltito in modo ecologico.
L'attrezzo dovrà essere consegnato ad un centro di raccolta e recupero. I componenti di plastica e metallo qui potanno essere separati e destinati al riciclo. Informazioni al riguardo sono disponibili although gli enti pubblici comunali e municipali.
IT | Istruzioni per l'uso
Ricambi
Se necessita accessori o pezioni di ricambio, si rivolga al nostro servizio di assistenza.
Per operazioni con questo apparecchio, non utilizzi in nessun caso pezzi aggintivi, fatta eccezione per quelli raccomandiata alla nostra azienda. Altrimenti l'operatore o le persone che si trovano nei dintorni potrebbero subire lesioni oppure l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicate quanto segue:
- Modello dell'apparecchio
-Numero articolo dell'apparecchio
GARANZIA
Per quello attrezzo elettrico, indipendentemente agli obblighi del commerciante di fronte al consumatore, concediamo la segunte garanzia.
Il periodo della garanzia è di 24 mesi edesso ha inizio al momento dell'acquisto, il quale è da comprovare mediatinglo scontrino fiscale. Se I'apparecchio viene utilizzato in modo commerciale, o se viene affittato, quello periodo è ridotto a 12 mesi. Sono escludi alla garanzia: le componenti soggetti ad usura, batteria e danni che sono causati dall'utilizzo di accessori non conformi, da riparazioni con componenti non originali, dall'utilizzo di troppa forza, da colpi e rotture comeanche il sovraccarico volontario del motore. La sostituzione nell'ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e nonagli apparecchi completi. Le riparazioni, nell'ambito della garanzia, si devono eseguire unicatione presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento. Al momento di un interventon non autorizzato, la garanzia cessa di persistere.
I spedizione e quale seguenti le stesse vanno a carico dell'acquirente.
Dichiarazione CE di Conformità

Noi, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto/produotti Cesoia e sfoltirami a batteria IGBS 1054 LI, é conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva Macchine), 2014/30/EU (direttiva EMV), solo stazione di carica: 2014/35/EU (direttiva bassa tensione), 2011/65/EU (direttiva RoHS) e 2000/14/CE+2005/88/CE (Direttiva sulla rumorosità) comprensivi di modifiche. Per la verifica della Conformità di cui alle Direttive sostranzionate, sono state consulultate le seguenti norme armonizzate EN e Specificazioni Tecniche Nazionali:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-15:2009+A1:2010, EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 50636-2-94:2014
EN 62233:2008, EN 50581:2012, AfPS GS 2014:01 PAK
EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011
EN 55014-2:2015
Solo stazione di carica:
EN 60335-2-29:2004+A2:2010; EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
livello di potenza sonora misurato 78,4 dB (A)
livello di potenza sonora garantito 86,0 dB (A)
Procedura di valutazione della conformità secondo l'allegato V della direttiva 2000/14/CE
L'anno di costruzione è riportato sulla targhetta dell'apparecchio ed individuabile tramite il numero di seri progressivo.
Münster, 07.11.2017

Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH
Conservazione della documentazione tecnica: Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany
ManualeFacile