Sirona Z2 iSize - κάθισμα αυτοκινήτου CYBEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Sirona Z2 iSize CYBEX σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Κάθισμα αυτοκινήτου με βάση ISOFIX, αναστρέψιμος προσανατολισμός |
| Μάρκα | Cybex |
| Μοντέλο | Sirona Z2 iSize |
| Συνιστώμενα μεγέθη | 61 έως 105 cm (45 έως 105 cm με ένθετο νεογνού) |
| Μέγιστο βάρος παιδιού | 18 kg |
| Πρότυπο πιστοποίησης | UN R129/03 (βάση Z2), UN R129/02 (βάση Z) |
| Εγκατάσταση | ISOFIX + μπροστινό πόδι στήριξης |
| Περιστροφή καθίσματος | Ναι, με λαβή στη βάση |
| Πλευρική προστασία | Αποσυρόμενη γραμμική προστασία πλευρικών κρούσεων (L.S.P.) |
| Προσανατολισμός | Προς τα πίσω (45-105 cm) και προς τα εμπρός (76-105 cm, >15 μηνών) |
| Ρύθμιση προσκέφαλου | Ναι, 12 θέσεις με πίσω λαβή |
| Κλίση | Πολλαπλές θέσεις μέσω μπροστινής λαβής |
| Ζώνη συγκράτησης | 5 σημείων με μαγνητική πόρπη και γλωττίδες |
| Ένθετο νεογνού | Συμπεριλαμβάνεται, για παιδιά 45 έως 60 cm |
| Μπαταρία βάσης | CR2032, διαμέρισμα προσβάσιμο με κατσαβίδι |
| Καθαρισμός καλύμματος | Πλύσιμο στους 30°C σε πρόγραμμα ευαίσθητων υφασμάτων, χωρίς στεγνωτήριο |
| Καθαρισμός πλαστικών μερών | Χλιαρό νερό και ήπιο απορρυπαντικό, όχι επιθετικά προϊόντα |
| Διάρκεια ζωής | Μέγιστο 8 έτη |
| Εγγύηση | 3 χρόνια από τον κατασκευαστή |
Συχνές ερωτήσεις - Sirona Z2 iSize CYBEX
Ερωτήσεις χρηστών για Sirona Z2 iSize CYBEX
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κάθισμα αυτοκινήτου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Sirona Z2 iSize - CYBEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Sirona Z2 iSize της μάρκας CYBEX.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Sirona Z2 iSize CYBEX
Εύρος ύψους: 61-105 cm (45-105 cm με ένθεμα νεογέννητου*)
Βάρος: έως 18 kg
UN R129/03 για το Base Z2
UN R129/02 για το Base Z
Ευχαριστούμε που προτιμήσατε το Sirona Z2 i-Size κατά την επιλογή καθίσματος autokivήτου.
Διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον Οδηγό χρήστη προτού εγκαταστήσετε το κάθισμα αυτοκινήτου στο όχημά σας και κρατήστε τον πάντα εύκαιρο στην ειδική θέση (29).
Οι χρήστες της Base Z, ανατρέξτε στην πρόσθετη σελίδα "Sirona Z2 με Base Z" που αποτελεί μέρος του Οδηγού χρήστη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Χωρίς την έγκριση της αρμόδιας για την έγκριση τύπου αρχής, το κάθισμα autokinήτου δεν μπορεί να τροποποιηθεί ή να προστεθεί κάτι σε αυτό με οποιονδήποτε τρόπο.
Φροκειμένου να παραμείνει το παιδί σας ασφαλές, είναι απολύτως απαραίτητο να χρησιμοποιείτε το κάθισμα αυτοκινήτου όπως περιγράφεται στον Οδηγό χρήστη.
Μη χρησιμοποιείτε το μέτωπο προς τα εμπρός προτού το παιδί υπερβεί την ηλικία των 15 μηνών και προτού φτάσει τα 76 εκ. ύψος.
Το συγκεκριμένο κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να εγκατασταθεί σε καθίσματα οχημάτων τα οποία είναι εγκεκριμένα για τη χρήση συστημάτων πρόσδεσης παιδιών σύμφωνα με το εγχειρίδιο του οχήματος.

Η εγκατάσταση αυτού του καθίσματος αυτοκινήτου στο μπροστινό κάθισμα με τον μπροστινό αερόσακο ενεργοποιημένο ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ.
Μην χρησιμοποιείτε σημεία επαφής που φέρουν φορτία διαφορετικά από αυτά που περιγράφονται στον Οδηγό χρήστη και επισημαίνονται στο σύστημα συγκράτησης παιδιών.
To ένθεμα νεογέννητου χρησιμοποιείται για την προστασία του παιδιού σας και πρέπει να χρησιμοποιείται μέχρι να φτάσει τα 60 εκ. σε ύψος.
Οι ζώνες ασφαλείας στη ζώνη πρέπει να φτάνουν όσο το δυνατόν χαμηλότερα κατά μήκος της βουβωνικής ηλικίας του παιδιού σας για να έχουν το καλύτερο αποτέλεσμα σε περίπτωση ατυχήματος.
Πριν από κάθε ταξίδι βεβαιωθείτε ότι η ζώνη πέντε σημείων έχει ρυθμιστεί σωστά και κρατάει σφιχτά το σώμα του παιδιού. Οι ζώνες δεν πρέπει ποτέ να συστρέφονται!
Μόνο ένα βέλτιστα ρυθμισμένο προσκέφαλο μπορεί να προσφέρει στο παιδί σας τη μέγιστη προστασία και άνεση, διασφαλίζοντας παράλληλα ότι οι ζώνες ώμου μπορούν να τοποθετηθούν κατάλληλα.
Αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με τη Base Z2 ή τη Base Z εγκατεστημένη χρησιμοποιώντας το ISOFIX.
Το κάθισμα αυτοκινήτου πρέπει να είναι πάντα σωστά εγκατεστημένο και ασφαλισμένο στο όχημα ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείται.
Σο πόδι φορτίου πρέπει να βρίσκεται πάντα σε άμεση επαφή με το πάτωμα του αυτοκινήτου. Έάν το όχημά σας έχει αποθηκευτικούς χώρους στον χώρο για τα πόδια φροντίστε να επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή του οχήματος για να βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο του οχήματος μπορεί να υποστηριξει το πόδι φορτίου.
Κατά την οδήγηση, το κάθισμα αυτοκινήτου πρέπει πάντα να είναι κλειδωμένο στην θέση με μέτωπο προς τα πίσω ή προς τα εμπρός.
Προκειμένου το κάθισμα αυτοκινήτου να παρέχει την βέλτιστη δυνατή προστασία, χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.).
Αν χρησιμοποιείτε το κάθισμα autokivήτου στο μεσαίο κάθισμα των πίσω θέσεων, το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.) δεν πρέπει να ξεδιπλώνεται ποτέ.
Αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου έχει επίσης ελεγχθεί και εγκριθεί για χρήση χωρίς να ξεδιπλωθεί το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.).
Βεβαιθείτε πάντοτε ότι το κάθισμα του αυτοκινήτου δεν έχει σφηνώσει σε κάποια επιφάνεια κατά το κλείσιμο της πόρτας του οχήματος ή κατά τη ρύθμιση του πίσω καθίσματος.
Οι αποσκευές ή άλλα αντικείμενα που υπάρχουν στο όχημα πρέπει πάντα να είναι στερεωμένα σταθερά. Διαφορετικά, ενδέχεται να εκσφενδονιστούν μέσα στο όχημα, γεγονός που θα μπορούσε να προκαλέσει θανάσιμους τραυματισμούς.
To κάθισμα autokinήτου δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ποτέ χωρίς το κάλυμα καθίσματος. Βεβαιθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικό κάλυμα καθίσματος CYBEX, καθώς το κάλυμα είναι ένα σημαντικό στοιχείο που επιτρέπει στο κάθισμα να λειτουργεί σωστά.
Ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας στο όχημα χωρίς επίβλεψη.
*Εξτρα εξοπλισμός
μήματα του παιδικού συστήματος συγκράτησης ενδέχεται να θερμανθούν αν εκτεθούν σε άμεσο ηλιακό φως και θα μπορούσαν να προκαλέσουν έγκαυμα στην επιδερμίδα του παιδιού σας. Προστατέψτε το παιδί σας και το κάθισμα αυτοκινήτου από την απευθείας έκθεση στον ήλιο.
'Ενα ατύχημα μπορεί να προκαλέσει στο κάθισμα αυτοκινήτου βλάβη που να μην είναι ορατή με γυμνό μάτι. Αντικαταστήστε το κάθισμα αυτοκινήτου μετά από ατύχημα. Σε περίπτωση αμφίβολίας, απευθυνθείτε στον πωλητή σας ή στον κατασκευαστή.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου περισσότερο από 8 χρόνια. Το κάθισμα αυτοκινήτου εκτίθεται σε μεγάλη καταπόνηση κατά τη διάρκεια ζωής του, γεγονός που προκαλεί αλλοιώσεις στην ποιότητα των υλικών με την ηλικία.
Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαριστούν με ήπιο απορρυπαντικό και ζεστό νερό. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ισχυρά απορρυπαντικά ή χλώριο!
Σε ορισμένα καθίσματα όχημάτων κατασκευασμένα από ευαισθητα υλικά, η χρήση καθισμάτων autokinήτου μπορεί να αφήσει σημάδια ή/και να προκαλέσει ξεθώριασμα του χρώματος. Για να το αποτρέψετε αυτό, μπορείτε να το ποθεθήσετε μια κουβέρτα, μια πετσέτα ή κάτι παρόμοιο κάτω από το κάθισμα autokinήτου για να προστατέψετε το κάθισμα του όχήματος.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
| Θάλαμος μπαταρίας (1) | Λαβή αποδέσμευσης καθίσματος (15) |
| Βάση (2) | Θέση στάθμευσης ποδιού φορτίου (16) |
| Πόδι φορτίου (3) | Προσκέφαλο (17) |
| Ένθεμα νεογέννητου* (4) | Λαβή ρύθμισης προσκέφαλου (18) |
| Δείκτης μεγέθους (5) | Λαβή ρύθμισης θέσης (19) |
| Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (6) | Λαβή περιστροφής καθίσματος (20) |
| Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7) | Έλεγχος Κατεύθυνσης Κίνησης (D.D.C) (21) |
| Σημεία στερέωσης ISOFIX (8) | |
| Δείκτης ISOFIX (9) | Ένδειξη κατεύθυνσης οδήγησης (22) |
| Κουμπί ρύθμισης ποδιού φορτίου (10) | Κουμπί προσαρμογής ζώνης (23) |
| Ένδειξη ποδιού φορτίου (11) | Ζώνη ώμου (24) |
| Δείκτης κλειδώματος καθίσματος (12) | Κούμπωμα ζώνης (25) |
| Σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.) (13) | Γλωττίδα κουμπώματος (26) |
| L.S.P. Κουμπί αποδέσμευσης (14) | Ζώνες ασφαλείας (27) |
| Κεντρική ζώνη ρύθμισης (28) | |
| Θέση Οδηγού χρήστη (29) |
Η ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ
Αυτό είναι ένα Ενισχυμένο Σύστημα Συγκράτησης Παιδιών i-Size. Ειναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον Κανονισμό του ΟΗΕ αριθ. R129/03 για το Base Z2 και αριθ. R129/02 για το Base Z, για χρήση σε θέσεις καθισμάτων οχημάτων συμβατές με i-Size όπως ορίζουν οι κατασκευαστές οχήματος στα εγχειρίδιο χρήσης του οχήματος. Αν το όχημά σας δεν διαθέτει θέση καθισμάτων i-Size, ελέγξτε τον συνημμένο κατάλογο τύπων οχημάτων. Μπορείτε να αποκτήσετε την πλέον ενημερωμένη έκδοση του καταλόγου τύπων από την ιστοσελίδα www.cybex-online.com.
*Εξτρα εξοπλισμός
ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
| 45 – 105 cm,μέγιστο. 18 kg | 76 – 105 cm,> 15 Mέως 18 kg | |
![]() | ||
| 45 – > 60 εκ | > 60 εκ | |
Αν αγοράσατε το κάθισμα με ένθεμα νεογέννητου *(4), θα είναι τοποθετημένο ήδη στο κάθισμα autokinήτου όταν το βγάλετε από το κουτί. Αυτό θα πρέπει να αφαιρεθεί αν το παιδί σας έχει ύψος πάνω από 60 εκ.
Ο Δείκτης μεγέθους (5) δείχνει το ύψος στο οποίο πρέπει να φτάσει το παδί σας προκειμένου να επιτρέπεται η μετατροπή του καθίσματος για χρήση με μέτωπο προς τα εμπρός.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΒΑΣΕ Ζ2
Протоύ χρησιμοποιήσετε τη βάση για πρώτη φορά, πρέπει να αφαιρεθεί η πλαστική ταινία από τη θέση μπαταρίας (1) στο πόδι φορτίου. Η Βάση (2) θα εκπέμπει μία ηχητική προειδοποίηση μέχρι να εγκατασταθεί σωστά. Αν το Πόδι φορτίου (3) έχει ξεδιπλωθεί και δεν ακούγεται κάποιος ήχος, πρέπει να ελέγξετε τη μπαταρία. Για να ελέγξετε τη μπαταρία, η Θέση μπαταρίας (1) στο πίσω μέρος του ποδιού φορτίου μπορεί να ανοίξει με κατοσβίδι. Η μπαταρία μπορεί να αντικατασταθεί μόνο με μπαταρία μεγέθους CR2032.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι...
• οι πλάτες στο όχημα είναι κλειδωμένες στην όρθια θέση.
- κατά την εγκατάσταση του καθίσματος αυτοκινήτου στο μπροστινό κάθισμα επιβάτη, το κάθισμα του οχήματος βρίσκεται όσο πιο πίσω γίνεται.
Το κάθισμα αυτοκινήτου είναι κατασκευασμένο αποκλειστικά για καθίσματα οξηματος με μέτωπο προς τα εμπρός, τα οποία είναι εξοπλισμένα με ISOFIX.
Εγκατάσταση του καθίσματος αυτοκινήτου με Base Z2
- Διατηρήστε το κουμπί Ελέγχου Κατεύθυνσης Κίνησης (D.D.C.) (21) προς τα κάτω και βεβαιθείτε ότι η βάση είναι προσαρμοσμένη για καθίσματα αυτοκινήτου με μέτωπο προς τα πίσω τουλάχιστον έως ότου το παιδί σας φτάσει τα 76 cm ύψος και έχει ηλικία πάνω από 15 μηνών.
- Ξεδιπλώστε το Πόδι φορτίου (3) μέχρι να κλειδώσει στην πλέον πρόσθια θέση του. Μία ηχητική προειδοποίηση θα ακούγεται μέχρι το πόδι φορτίου να εγκατασταθεί σωστά
- Αποδεσμεύστε τα Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (6) για να εκτείνετε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7).
Και τα δύο Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX μπορούν να αποδεσμευτούν ανεξάρτητα επιτρέποντας στους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX να ρυθμιστούν ανεξάρτητα.
- Πιέστε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7) έξω από τη βάση στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό.
- Τοποθετήστε τη βάση (2) σε μια κατάλληλη θέση στο όχημα.
- Πιέστε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7) στα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8) μέχρι να κλειδώσουν στη θέση κάνοντας έναν ήχο «ΚΛΙΚ». Οι δύο Δείκτες ISOFIX (9) θα γίνουν από ΚΟΚΚΙΝΟΙ ΠΡΑΣΙΝΟΙ.
- Βεβαιωθείτε πως η βάση είναι ασφαλής προσπαθώντας να την τραβήξετε έξω από τα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8).
- Πιέστε τη Βάση (2) προς την πλάτη του καθίσματος του οχήματος μέχρι να ευθυγραμμιστεί απόλυτα με τη βάση.
Ημετακίνηση της βάσης από τη μία πλευρά στην άλλη θα την συγκρατήσει επίσης στην πλάτη του οχήματος.
- Πιέστε το Κουμπί ρύθμισης ποδιού φορτίου (10) και εκτείνετε το πόδι μέχρι να ακουμπήσει το δάπεδο του οχήματος.
- Τραβήξετο Τόδι φορτίου (3) έξω μέχρι την επόμενη θέση κλειδώματος για να εξασφαλίσετε βέλτιστη μετάδοση δύναμης.
- Η ένδειξη ποδιού φορτίου (11) γίνεται ΠΡΑΣΙΝΗ αν το πόδι φορτίου έχει τοποθετηθεί σωστά στο δάπεδο του οχήματος και το ηχητικό σήμα σταματάει.
- Τοποθετήστε το κάθισμα αυτοκινήτου επάνω στη Βάση (2).
-
Βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου κλείδωσε στη θέση του από τον ήχο «ΚΛΙΚ».
-
Ελέγξτε αν ο Δείκτης κλειδώματος καθίσματος (12) στη βάση είναι ΠΡΑΣΙΝΟΣ.
- Προκειμένου να επιτύχετε την μέγιστη δυνατή προστασία, ενεργοποιήστε την Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (13) στο πλαι του καθίσματος αυτοκινήτου κοιτώντας προς την πόρτα του οχήματος. Για να το κάνετε αυτό, πιέστε το Κουμπί αποδέσμευσης L.S.P (14).
Τρ κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί χωρίς να χρησιμοποιείται η Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (L.S.P.) αν δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο όχημα. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε το κουμπί αποδέσμευσης L.S.P. και διπλώστε ταυτόχρονα το L.S.P. προς τα πίσω
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΟΧΗΜΑ
- Για να ξεκλειδώσετε το κάθισμα αυτοκινήτου (2) τραβήξτε η λαβή αποδέσμευσης καθίσματος προς τα πάνω (15).
- Γείρετε ελαφρά το κάθισμα και σηκώστε το από τη βάση (2).
- Ξεκλειδώστε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7) και στις δύο πλευρές πιέζοντας τα κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (6) και ταυτόχρονα τραβώντας τα προς τα πίσω.
- Τραβήξτε έξω τη Βάση (2) από τα Σημεία στερέωσης ISOFIX (8).
- Αφαιρέστε τη Βάση (2) και σύρετε τους Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (7) εντελώς πίσω στις θέσεις μεταφοράς τους.
- Πιέστε το Πόδι φορτίου (3) πίσω στην αρχική του θέση και στη συνέχεια διπλώστε το για να εξοικονομήσετε χώρο.
- Είναι σημαντικό να διπλώσετε πλήρως το πόδι φορτίου, ώστε η ηχητική προειδοποίηση να είναι σιωπηλή. Στην κάτω πλευρά της βάσης υποδεικνύεται η θέση στάθμευσης ποδιού φορτίου (16).
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ
Το ρυθμιζόμενο Προσκέφαλο (17) μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας τη Λαβή ρυθμισης προσκέφαλου (18) στο πίσω μέρος του Προσκέφαλου (17). Κατά τη ρυθμιση του προσκέφαλου (17) βεβαιωθείτε ότι δεν απομένουν πάνω από 2 εκ. (περίπου όσο δύο δάχτυλα) ανάμεσα στους ώμους του παιδιού και στο προσκέφαλο.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Τραβήξτε τη λαβή περιστροφής καθίσματος (20) επάνω στη βάση για να περιστρέψετε το κάθισμα αυτοκινήτου.
Συμστούμε να απενεργοποιήσετε το L.S.P. προτού στρίψετε το κάθισμα.
Προτού ξεκινήσετε το ταξίδι σας, βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα είναι κλειδωμένο σωστά στη θέση του και ότι η ένδειξη της κατεύθυνσης οδήγησης (22) είναι ΠΡΑΣΙΝΗ.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΑΝΑΚΛΙΣΗΣ
Για να ρυθμίσετε το κάθισμα στη θέση ανάκλισης, πιέστε τη λαβή ρύθμισης θέσης (19) στο μπροστινό μέρος του καθίσματος autokivnήτου.
Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε την πιο επίπεδη θέση ανάκλισης για παιδιά που δεν είναι σε θέση να καθίσουν όρθια μόνα τους.
Παντα να βεβαιώνεστε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου κάνει τον ήχο κλικ μηαίνοντας στη θέση του όταν το ρυθμίζετε είτε στην θέση ανάκλισης είτε στην καθιστή θέση.
ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
- Περιστρέψτε το κάθισμα αυτοκινήτου στην θέση επιβίβασης.
- Πιέστε το Κουμπί ρύθμισης ζώνης (23) και τραβήξτε και τις δύο Ζώνες ώμου (24) ταυτόχρονα για να χαλαρώσουν.
- Ανοίξτε το Κούμπωμα ζώνης (25) πατώντας με δύναμη το κόκκινο κουμπί.
- Οι Γλωττίδες κουμπώματος (26) μπορούν τώρα να προσαρτηθούν στις υποδεικνυόμενες θέσεις στο κάλυμμα χρησιμοποιώντας τους ενσωματωμένους μαγνήτες.
- Τοποθετήστε το παιδί σας στο κάθισμα αυτοκινήτου με τους γλουτούς του στο πίσω μέρος.
- Τοποθετήστε τις Ζώνες ώμου (24) απευθείας πάνω από τους ώμους του παιδιού σας.
- Τοποθετήστε και τις δύο Γλωττίδες κουμπώματος (26) μαζί και κλειδώστε τις στη θέση τους στο Κούμπωμα ζώνης (25). Πρέπει να ακούσετε τον ήχο «ΚΛΙΚ».
- Αν χρησιμοποιείτε κάθισμα με κλιπ ασφαλούς αισθητήρα (SensorSafe), πιέστε το κλιπ κλειστό μέχρι να ακούσετε τον ήχο «ΚΛΙΚ» και σύρετε το κλειστό κλιπ κάτω προς το Κούμπωμα ζώνης (25).
- Σφίξτε τις Ζώνες ασφαλείας (27) και στη συνέχεια τραβήξτε την Κεντρική ζώνη ρύθμισης (28) για να σφίξετε τις Ζώνες ώμου (24) έως ότου ακουμπήσουν στο σώμα του παιδιού σας.
Ηζώνη πρέπει να είναι αρκετά σφιχτή ώστε να μην είναι δυνατό να διπλωθεί κανένας ιμάντας.
-
Όταν χρησιμοποιείτε το κλιπ SensorSafe, τοποθετήστε το κλιπ απευθείας κάτω από τα μαλακά τμήματα ώμου.
-
Περιστρέψτε το κάθισμα στην προτιμώμενη θέση διαδρομής. Η κατεύθυνση με μέτωπο προς τα εμπρός επιτρέπεται μόνο για παιδιά ηλικίας άνω των 15 μηνών και ύψους 76 cm.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΚ ΝΕΟΥ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
Το κάθισμα autokinήτου αποτελείται από 5 μέρη. Αυτά δένονται στο κάθισμα autokinήτου σε διάφορα σημεία. Μόλις λυθούν, τα μεμονωμένα μέρη του καλύμματος μπορούν να αφαιρεθούν. Για να τοποθετήσετε το κάλυμμα ξανά, ακολουθήστε τις οδηγίες αφαιρεσης με την αντίστροφη σειρά.
Αν αγοράστηκε μαζί με το ένθεμα νεογέννητου * (4), ο αφρός πρέπει να αφαιρεθεί προτού το πλύνετε. Υπάρχουν ανοίγματα στο ύφασμα γι' αυτόν τον σκοπό.
Τρ κάλυμμα μπορεί να πλυθεί μόνο στους 30°C σε πρόγραμμα πλύσης για ευδίοθητα ρούχα, διαφορετικά το ύφασμα του καλύμματος ενδέχεται να αποχρωματιστεί. Πλένετε το κάλυμμα ξεχωριστά από την υπόλοιπη μπουγάδα και μη το στεγνώνετε στο στεγνωτήριο ή με άμεση έκθεση στο φως του ήλιου!
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ
Η CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) σας δίνει 3 χρόνια εγγύηση για αυτό το προϊόν. Η εγγύηση ισχύει στη χώρα όπου το προϊόν πωλήθηκε αρχικά από τον πωλητή λιανικής στον πελάτη. Το περιεχόμενο της εγγύησης και όλες οι απαραίτητες πληροφορίες που απαιτούνται για την επιβεβαίωση της εγγύησης βρίσκονται στην αρχική μας σελίδα: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Εάν επιδειχθεί η εγγύηση στην περιγραφή του προϊόντος, τα νομικά σας δικαιώματα απέναντί μας για τυχόν ελαττώματα δεν επηρεάζονται.

Παρακαλούμε να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς διάθεσης αποβλήτων της χώρας σας.
*Εξτρα εξοπλισμός
CERTIFICARE
SIRONA Z2 i-Size Gama de dimensiuni: 61-105 cm
θή ορυωρηστρ 2ωνδύων νηληλρεμωρε ηληρη λωνμρων τηθυων 15 υνωνμων μ. 76 υν ωωωνμο:
Uptluwih dwuylwjuu luunwuntnh yuntih E untwnnpi uhwu unwuwwnnwnjhu uhngh wjuuhuh luunwuntntnh ynw, nnup huuunwnuw bi tntfuutnh huiun wuuhu wuynwugnujuu huvulwunqtnh oqnwnpouwu huwun' puu unwuwwnnwnjhu uhngh nuntgnugh:

URAGLYNFU E utnwnnti utptuwj h wuylwlywu buunwintnp wngluh nunlunph buunwintnh ynw, nhh wngluh wuulwnwqnuqjuwu pwnahylu wlnuhj E:
Pugwnnlpjuwp Oqnwnqnpdwlu nntgnjnnu llywnwnqnluwoh u tnthuwjh hwiunw wwwuh wulwnwnqnlpjwu hwiwnwnqnnu lzyuwoh, uhr oqnwnqnnpdp pnynlwn wjl ynwnwnwnwjhu lybntn:
wnwduh hwiun wuhwntguwud utnghnu oqnwqnnbynu E atn tnthuwjhu wuznwwultini uwwnwny, u. wju wtung E lhnwnti uhuyu tnthuwjh 60 uv hwuwn:
θυμωρηνη ιμω υπω χανλγωντηθι υυλυνωμοχρεμω μανηθυπη υτυπε θ υυμωρζι θυμωνωηθμο ωωση Ζτη τητιψυμή υωνλή χυμησ' υυμωνωμή ητωρησί υωνηθυμή ωανθησρεμις υυμωνηθι πωνλη: Θυπωρωνωνη πυλυνηρεμις υωση ωυνηθυπε, ηη θιμα ζυτωνων υυμωνωνη θυμωνωνηρεμις θόχου ζυτωνη ι. υωνη σρησιξ θ τητιψυμή υυμυλή: Θρετε ψυτης έ πιπτι φανηθυπη:
θhuju owuhhuiw ltpwnu lywnqwltnnuw od hwhuwjn lwwnn t wuywnhtbi 20n tnthwuhj wnuwblwqnju wuwzwnuwulnpjnup u hwndwnwultannpjnup uhwduwulwly wuywnhntgnu nuwqnnhutph hwduwwnwnuwlu hwnlwtgnun:
Uptluwjh wju luunwuntng yuntih t uhwju oqnwnqnδtj ISOFIX-h oqnwnqnδuwp untnwnpnuð Base Z2-h lwwf Base Z-h htun uhwuhu:
Ujinnutptiluwj luunwuntng wtgnp t u2nwwtu 6h2n ytnwnu untwnwnluw l uunwugluw ihuh unwluwnpnwnjuhuh chengh utg, unyuhul tnp wju npawgph utg st:
Stitulynuhly nnuwln wtung t u2nuwtu jnh wluhgwylwu ynwnuwjnh ubg unwluwynnwnujhlu uhengh hwnuwj htn: bpt Qtn unpwluwynnwnwjhu uhengu nluh wuhtguwnwjhu hghtylqn nnuwuntnnui, ywwy hwuunwntp unpwluwynnwnujhu uhengh wnwnwnnnh htn, nwwtuqh hwuynqtp, nn unpwluwynnwnujhlu uhengh hwnuwj lqwnn t wuwti ntitulynuhly nnuwln:
Lwntjhu utptluwjh luunwntng wtpnp t u2nuwtu wuhwguw djuh ntuw hun nhpnuu ywu 2wnduwu nlnnnljeiwup nhpnul:
fŋwjuqh udgtluwj hwnwntqn hwnnwjn jwquqnju uw2nnwulnlpjnllu wwwhnjh, u2nnwutu oqnwqnnptp lynwjh hwnlwubtnh dwuwluy qdwjh uww2nnwulnlpjnlp (49):
Śnuluwynnuwjhu uŋghh hθuŋh luunuwuh ulgtntnh luunwuntnh ynu utptluwjh luunwuntnu oqnwnpótjhu lynwju hwnylwutnh dwuwlyu qówjhu wuznwuwunlpjnln (497) trntpg sztung t nniņu dwujh:
Uptluwj hluunwutng luul yhnawnylgl u hwnwnunlgl t wnug nlnpu dwuwr, ynwnjhuhwnuwutph dwnuwly qdwjhui wuznwunlajwuhynwnuulu (49) ntupnu:
W2unwutu unnlqtp, np unnwuwwnpnuwjhu uhengh nnnng chwltyihu ywu htnuh luunwntngh wnpwntgutjhu utptuwjh luunwntnju hlu-nn dwytntuh utnuiujo 3:
Uptbluwjnu wnhju nntptbn lww guwlywgud wjj wnwnluy wtnp t d2nnwutu wdlnp lwwwljud hih: Ujmwutu, nnwup lwwnn ti puyluti unnwllwwpnwnjhu uhpngh dtg, hlu ti lwwnn t wwnwunbi duhwgnu lwwuwjwpltn:
*Lnwgnlghz uwnpwulnnluutn
Uptluwj hluunwuntnh tnptp suytnp E oqnwnqnduh unwug luunwuntnh
wuunjuwj: Rwlnqutp, nn oqnwnqnduhnu L uhwju onhqhluw CYBEX
luunwuntnh wunjuwj, puuh nn wunjuwj qhuwunh unwnn t, nnn
hluunwunh E wnpduhnu luunwuntnh 6h2n qnnwnnyr:
£nthuwjhu tnptp wnug hulnnnuqjwu uh' panntp unnwuuwnnnuwjhu uhongnuu:
tptfuwutnh hwdwn wwwuh duwunuwqniqwi wju hwduwwnqh dwutnp lwnnn tu unwpwuwj wnluh ninh 6wnwqwjutph wqntgnlqwun turawnyltju u lwnnn tu wjnti 2tn tptfuwjh uwzyn: twuznwuutp 2tn tptfuwjh u dtptfuwjh wunwuntnu wnluh ninh 6wnwqwjutph wqntgnlqnluhg:
Mwnwhwnp ywnn n t dtptbluwj dwlywlywlu wunwntnhlu wjuwuhuh dlwwu ywnwuntni, npl wugtu wspnl ntuwultih st: hunpnnu bup wwnwhunhg htunn yhnfuti dtptbluwj dwlywlywlu wunwnntng: gwulwzh ntwpnu fuhnpnu bup hunphnpwulgti 2tn yiwwnph qnpdwlwyh ywd wnwnwnnngh htun:
Uh' oqnwnqnnpte utptuiujh dwuylwylwlu tuunwnntnh 8 wnpng wutih: Utptuiujh tuunwnntnh oqnwnqnnpduwlu npugwpnu Tuqwnhljnul E dwln ptnlwlwnnlpjwlu, nnu t uwnhltnh npugwpnu hwqtglnul E tuunwnntnh lynlptnh nnwlywylw nhuhfnunlpjnnlutph:
Μιμωνυμωτ υωωτη γωητής Ε μίωωω τωνηρ υωρηση υηνηρού Υ υωρ φηνη: Επητρε υή σαυωαρηστρ εγκυν υωρηση υχονθυτη γωυ υωνωυλγθυνη υχονθυτη:
2qwniu lyniphg wunwnwnuwd nnp2 utptiwutnh luwnwuntntnh uwh utptiwuh dwulquylu luwnwuntntnh oqnwnqndnlp lynnn t pnnutl uzwutln u/yw efwnwugut qnuwqnlnud: Uw lyuufutni luwnwnynd lynnn tp oqnwnqndti dwolng, unphs lwwf lwwluwnhuy wij hn utptiwuh dwulquylu luwnwuntnh unwl, nnwtuqh wuznwwutp utptiwuh luwnwuntng:
ursuhruleh vuutr
| Uwnwngh hugh (1) | Uwnwntnh wnawlywlu pnuwly (15) |
| Rhup (2) | Stigulnywhy «nunlwly» lquwutwlu nhnp (16) |
| Stigulnywhy «nunlwly» (3) | Qhwwlwyl (17) |
| Unnwuh hwduwn lwwwnntuwu wutnnhn* (4) | Qhwwlwuh lwnqwulnpwlu pnuwly (18) |
| Qwuh gnlghz (5) | Qhnph lwnqwulnpwlu pnuwly (19) |
| ISOFIX-Unawlywlu ynawlyutn (6) | Uwnwntnh wunndwlu pnuwly (20) |
| ISOFIX-Unnwnn yhuwylutn (7) | Qwnbini nlnnnlpjuwlu hulnnnujnlu (4Nf3) (21) |
| ISOFIX-Uwnwguwlu ytuntn (8) | Qwnbini nlnnnlpjuwlu gnlghz (22) |
| ISOFIX-8nLghz (9) | Qnnnl lwnqwulnpwlu ynawly (23) |
| Stigulnywhy nunlwlyh | Nluwqnuh (24) |
| Lwnqwulnpwlu ynawly (10) | Qnnnl awnwuwln (25) |
| Stigulnywhy nunlwlyh gnlghz (11) | Dwnwuwln tgqylwly (26) |
| Uwnwntnh lwnwuwlu gnlghz (12) | Qnnlywuntnh wuynwuwqnujwlu qnuhutn (27) |
| Unnwuhlu hwnwudutn h dwuwuwly qdwuhlu wuwwnwuwunlajnlu (4QfN.) (13) | Qtluwnnluwlywu lwnqwulnpwlu qnuh (28) |
| 4QfN Unawlywlu ynawly (14) | Oqnwwqnwalwlu nntgnugh hughly (29) |
الله بعربية
Uw i-Size tpthuwj wuhu l wluunuwqnuw uwhuwulw l wwnwntjuqnduw hwuwrwnq t: rwuwnuwq t gwn UQ4-h ywnlwwqu No. R129/03 Base Z2-h uwhu l u. No. R129/02 Base Z-h uwuh i-Size-h htn hwuwtnttih utptiuwj wwnwntinh nhgtpnnw lphwnwlu hwuwn, hluwfu lguwq t unpwluwwpnuwhlu whongh wnwnwnnlnutnh lnuhg wnuwwwpnuwhlu whong qouwnqnduwu ngbgnuglutnnu: tpt 2tn wnuwwwpnuwhlu whong ynuh i-Size lwnwnuntnh nhnp, hluwnw ltp wnngtly lguwq unpwluwwpnuwhlu whongh Stuwllutnh gwulyn: uwnn tn p atnp ptnti Stuwllutnh gwuluh wutuwutnghu wnwptnwyn www.cybex-online.com-hg:
LUSUSTH OASUANROUL SURFET AUTR
| 45 – 105 uf,wnwultj. 18 lq | 76 - 105 uf,> 15 wuwwlywluwnwultj. 18 lq | |
![]() | ![]() | |
| 45 – 60 uf > 60 uf | ||
![]() | ![]() | ![]() |
bptuunwuntng qutitp Unpwuh hudup luwhuwuntwuwot utnphnnu * (4), wuww wju wnntu untnwnpnuw lyhh utptluwjh buunwuntnnu, tnp wju hultp unluhg: Ujlu wtinp E htnwguh, bpti tnthuwjh hwuwwyq atnquwugnuf E 60 uuf-q;
Qungh gnghyn (5) gnug E unwju tnthuwjh huuwyn, nnh ntwpnu yuenjwnnuh lwwwnntng npwghh nunnljeuwup oqnwnpndti;
BASE Z2-h SETUNRUU LUKUMUSRUUSNFU
Rhuplu wunwghu wluqwuf oqnwnqnndtjng wnwg wtung E Sibtulynuhly «nunlwuh» ujuwuh Uwnynlengh hughlyng (1) htwnwglty ujuwwuhly duwwultun: Rhuppn (2) mutih lwhwwwqnlnzugunn wqnwlw2wu ljuwawuh yujuwui dwuwuwly, uhyu luwi 6h2n untwnwnph: bpt Sibtulynuhly «nunlwuh» (3) nnnuu E dwuwud, uwlwujw wqnwlw2wu zyu, wtung E unnlqti uwnynlngn: Uwnynlengn unnlqti ni huidun kwuntjh E wnnwnuwwhulny pwgtj untbulynuhly nunlwuh htunlnuf qunluyn Uwnynlengh hughlyn (1): Uwnynlengn kwuntjh E uhwu uhnfuwnhlut CR2032 zwuh hwnynlengnu;
sztunrnu sruvunrsushu uhansh uta
Uh2un hwunqutp, nn..
- unwluwnpnuwju uhngnuu pehyuwjutnp ynwnuwd tu nlnhn nhnpnu:
• Uptbluwj dwulwylwlu luunwuntnju wnguh nqnwnh luunwuntnh ynw untnwnntni duwlwlyl lwnqwynntp unpwluwwnnuwjhu uhngh luunwuntng hluwnwynnphlu ntguh hton:
Uptuwj buunwntn pugwnwytu wjuunwuunjwó ttnaltyunjwlu nhnnujwup buunwntntnh hwuwn, nnnup hwqtgwó tu ISOFIX-nú:
Uqinnutptluwjh uuuwnntnh uttnwnpnnlún Base Z2-nú
- Ψωθρ ψωτηνι Πυηνημεμων Κυηνημεμων (ΨΩΓ3) Υπώωρη (21) Υτηρυ Υ ωωνησμρ, ηρ Ηψύρη ωωνωντογωδ τ ελόβιωγή πραωφη νυηνημεμων ωωγωνων ωωνωγων νωνωντοτηρ θωνων, ρωλή ηπό δοτη τιθτωγή ωωωωνη γh qθηωνωριων 76 ω-ρ, ωυν υυνωρη 15 ωυνωγων:
- ①nlu dwiip Stigulwnyhy «nnuwyn» (3) uhuylu yinghuhu' hn hhuwuywu nhpnu lunwuytin: 2wjuwju huwuwqqnlzwgllnn wqnwuzwup uhush wjupwu dwuwuwly, uhuylu unigulwnyhy «nnuwyn» 6h2n untwnwnyh:
- Unówутр ISOFIX-Unówyluwlnówylutng (6) ISOFIX-Чннүүнчүшүшүлутng (7) pwgtınl hwiun:
ISOFIX-Unawlyuwu ynawlyutng yunnn tu unawlyuti wnwluolu' anyl unwlny ISOFIX-wnwnn yhuwylutnhu ywnqwlnnvti hupuniynju:
- Rhuphg hluwnwynnhuu nnlnu pw2tp ISOFIX 4nnwnn yhuqwulutnp (7):
- Strwnntp hhp (2) unwluwwnnwnjhu uhngnu hwdwwwwunwuhwu wuwuntnh qnw:
- Rntp ISOFIX-Uqnwnn yhuqwutng (7) ISOFIX-Uqnwgufu lyuntpnul (8) yhuu jutih lyuh «QhuNSC»: bnyi ISOFIX-Snighyutng (9) yuPuhh8 yunhultu yuUQh:
- Rwunqutp, nn hhpu wluynwug t' yhnabtinu nlnnu hwutj wju ISOFIX-Uupwugulu ytuntnhg (8):
- 3ntp Zhup (2) unwllwwnnwnwhu ughngh wllwylwlu buunwntgh phyluwlyh nnnnnpajwlp wjlpwu, uhlusl wju jhnuhu hwllwwwnjh phyluwlyh:
Phen lnnphg lynp 2undtian luul yuwuhugluh wju unwuluuynnunwjhu uhzgh rhyuuyhu:
- Utnultp Stjtywnuhlu «nnuwrgh» lqunqwulnnuwu lynwuh (10) Lu pwugtp «nnuwrlu» wjlupwu, uhuolu np huujh unnuuwynnunwjhu uhqngh hwnuwuh:
- ٢١٠٥ٍ ρωτρ Σιτυλημήν «πυλωγ» (3) ητωħ hωρηση ήηνωμίων ηħης' ωωμωνητινη πιζħ οωμηνμίων ήηνωμίωνιζίν:
- Stjgulwnwhy «nnuwlyh» gnlghyn (11) 4UUQFNU E, tnp untjgulwnwhy «nnuwlyp» 6h2n nhnpwqnnluE unpwuwqnwnwjhu uhqngh hwnwnjhu, huly dwjlwwjhu lwwhwqqnl2wgunn wqnwl2wlp nwnwnnuE:
- Utptuwjh uunwuntnp untnwnntp Rhuph Unw (2):
-
hulunpnu bup hwlnqutl, np ubptluwjh luunwuntp ynnywnuE jutjh «2hu4n8»-nu:
-
Uunnlqtp, np hhuph ynw Guunwuntnh ynnyuwu gnlghyn (12) yhuq yuuq:
- 31wnwuhn jwwwnjly wuw2nnwulunpajniu dtnp ptptjnl hwuwn wylnhulwgntp Unnwjlu hwnlwbutnh dwudwuwq dswjhlu wuw2nnwulunpajnlp (13) dtptlwjh buwnwutnh lynnuu, ntwjh dtptlwjh nlnp lwwjn buwnwutnh lynnuu: Uw wutjnl hwuwn utnutp 497 Undwlfuul lynwyn (14):
Uptiuujh uulylwylu lwnwuntnp yuntjih E luuli oqunwqnndti wnug 49n-h, trat unwluwwnnwnjhlu uhongnu du puwunwn unwnuop syw: Uw wutini huwun utnup 49n Unawylwlu ynawlyn u uhwudwwluy htn dwipt 49n-q
SRULUMRSU3H UH0N8S RULNHUC
- Luunwuntng hhuqhg (2) wnδwyltini hwuwn ηθωh ιθn utnutp luunwuntnh wnδwyluwl ylnδwyl (15):
- Wu2wu p6ptp luunwunttnl u pwnànwgntp hhuphg (2):
- Uwwlynnwtp ISOFIX lynwnn ynwlwuttn (7) tnyni lynutnnuuf utnultinu ISOFIX wnawlyuwu lynawluttn (6) u htun pw2tinu nhwup uhwudwuwuwu;
- ۲۱۳۷u pu2tp Rhupn (2) ISOFIX-Uqunwuguwu lytuntinhg (8):
- Rwutp Rhupn (2) L ISOFIX-qnwnn yhuylwutnu (7) wupnnqnuhlu htnun uwtgntp ntwh ynhwnnpuwu nhptng:
- 3ntp Stitulynwhy «nunuwyn» (3) ntwnh htn` ulqpluwylu nhnphu lhtnn utnu dwiptp wju, nnwtuqh hluwiptp unwnuwlnjnlu:
- 4wnlunn E wupnnqnuhlu utnu dwlti untgulynwly «nnuwlp», npwtguqh dwjluwjhu wanwlzuwlu wuhbunwlu: Unlyu E hghph utngluh uwunlu lzylw6 Stjtulynwly «nnuwlyh» ywwjuwuwu nhnp (16):
ALWYULH YURQUYNFUC
qunquwnpnnn qhwlywij (17) yuntih E hundwntgutj oqnwnpnbtnj qhwlywih yunquwnpnwu pnuwij (18) qhwlywih htunlnu (17): qhwlywij (17) yunquwnntju huunlqtp, np 2 ud-hg (unnwynn. 2 uwn lwwjynjnl) htnuwnnnynjni yuh tnthuwih phhnlugh u qhwlywih uhlu:
הכלהה
Ew2tp hhuph ynw qnlwnn` Luunwuntnh wunndwu pnuwyn (20) `dtptluwjh dwlywylwu buunwunthn wunntjni hwulwn:
Uup hunphnlnn tup unwju wuyuwylnhylwglutl 497-n luuwwntnn 2ngtlng wnwq:
2tn nunluynuajnluyuting wnug hwunqtrp, nn dtptluwjh dwulwylwluunwuntng wwnuzw6 ytpwnu lynnwylw6 t untnnw, huy lwntini nunlnuajwlgnighy (22) yUUUQ E:
الله بعس مزه حوران
Thujh htnn nhpnuu luunwuntnh yqnqujnntini hwdwn utnutp Ohngh yqnquwnpuu puuyn (19) utptluwjh luunwuntnh wngluniu:
U6up funnhnlnp tup unwihu oqunwqnndti wutuhg hwnr ntiuh htun nhnpn wfu tnthuwutgh hwuun, nnnpup ntn hupunnnju luuntini, patputini nduwu ytu:
Uqn hwnqutp, nn utptluwjh uunwunttnj utjh ytpwnu jyulnu E untnnnu wju ntwh htun ywd luuntni nhnpnu lwnqwunntju:
trthu3h1 uurustlc
- Tinnbp utptuwjh uwlywylwu luunwintnp ntwjh luuntini nhpn:
- Utnutp Qnnnl yqnqwnnnuwu ynówyn (23) L uhlunju dwuwluwly puztp tnynl Nluwqnuhutyn (24), nnwtuqh pnlwugutp nnwup:
- 2wuntp Qnnnl 6wnuwwyn (25) wunlp utnutinyl ywnuhn ynówyn:
- དωνίωλυην ιδαμωμετην (26) ωόσι λωνηθις τ ωύρωμετη νωνημετην υπων ισεμω δωνιμετην ωονημετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωναιρούρος υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετη νο προρούρος υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωνιμετην υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγι κούρούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμω δωγικούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπω ναυραυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος ραυραυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρος υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισεμαυρούρΟς υπων ισέκουλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυής υπώλυή
- 2tn tnftuwjhu nntp dtptluwjh buunwuntnnu' hwnduwtgutinu htunnyen hbtnuwudwunu:
- Nluwqnunhutnu (24) wufwugntp wuhghwwu tu tntfuujh nlutnh ynwnju:
- Stwnntp 6wnuwlnh tnynl 1qquwlytnn (26) uhwuhu u wupwngtp wju utqnlu 9nnnl 6wnuwlnnnu (25): Ntinp E mutjih jhuh «QH4N8C»:
- ɒtəˈɒqɪnəʊŋnəʊlɪp SensorSafe Clip-nʊ ləʊnəʊntɪ, əʊlɪp 6əʊnəʊwɪŋ, əʊlɪsɪ əʊtɪh əʊh 《əʊvʌnSC》 əʊtɪnplu əʊwhtgntpr əʊlɪ 6əʊnəʊwɪŋ əʊtɪh əʊnnl 6əʊnəʊwɪŋ (25):
- Uupwugtp Qninyiwntnh wupwqninhutnp (27) u wjunihtinlu pwztp Utiunpnuuylui yupwqiuynfuul qnuhlu (28), npwtuqh wjluwtu wupwugtp Nuwqninhutnp (24), nn npwlp hwnfwn jhltu 2tp tnthuwjh uwnfuhi:
Umwqnunhu wtinp t wjuwtu wunln hwnluwntguh, nn hwnnwunn yhuh dwtq qunhutphg nplt utp:
- Ubluunnwjhu wulunwluq 6wndwlun oqnwwqnptjhu untwnntp 6wnfuwrnp wluuhgwwtu nluwwpwnahljutnh utnglunlu:
- Πυνυτρ νυνωνυτην πυνυπημεμων υωγυμυνυτής ηησηρ νυνημεμων: ζυρωφη νυνημεμων: ηησηρ υωγι ρανυμυνυτής 15 υωωωγωνος υτό υ. 76 υω-hg υωβής ωωωγί υωθην θηθωωύτης ωωώων:
LUSURUTH MUSRUTH RUTTLC BY LARHS WURUSTLEC
Uwulwulwul wunwuntnh wunwulp pwnlwguo t 5 dwuhg: Unwup wdwnuglnu ti dtptluwjh wunwuntnhu wnuptn dwutpnu: Uwu wunwugutju wunwuluh wnwiushu dwutnp lwntih t hwutj: Wunwulp unphg wunwugutini hwutup htinltp hwutini gnignwutnhu hwljunwly htnewuwrunlajuwup:
6740 qutj tp lwnwduh hwiun lwwuwuntuulw o ttnnhnnu* (4), wuw lwwuwing wnug wnngq wpung e htnwgutj: Uju lwwuwynu qnndquwoph utg wnuw tu puguwoputn:
Τωνημων ωταρε Τ υλυλων 30° C στηνωνωνήσωνική τωνηρε ωωρηωνην τωνημων όπωρηνι, ωυγωνωνη ηωρηνι ωωνημωνη απούωρη ωυρηνι Τ σπιωρηνιμί: Τωνημωνη μωθρε υπωλώνι Υ υλη ξηνωρηρε ωυλη ξηνωριων ωυρηνι χωνι υπωλ υπωλ ισην άωνωρωνρευτήν υπωγ;
ursunghth trudhec by aufnlltbrh qtrupbrsul qutnuqurge
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Awjnnja, Qtnuwuhw) pultnnlpjnlnp unwwwnpnuu t 3 unwpu tnw2hup wju wnwnnpulgh hwufun: tnw2hup qnpduf t wju tnynnu, nputn wju wnwnlup hn6wnnnu h ulqpwut lqwunti t hwuwunnnhu: tnw2hup pnlwunwnlpjnlnp u tnw2hup hwwnwnulu hwufun wuhnpdtzn pnnn lpwnnn utnblwnlpjnlutng lwwnn tip qnluti utn qhwulnn tcnlu go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. tel wpwnwnnpulgh lwwwnqnlpjwu utg wnlyt t tnw2hupu, www pctnnlpjnlutph hwufun utp lwwundwup dtn onhluwuu hnwnluputng ulnu tu ndh utg:

huynnu bup htnutg atn tnynnu powhnultph htnwgduu hwufun uwhuwluw ywnuwlywnqtnh:
证明
SIRONA Z2 i-Size





