Sirona Z2 iSize - автоседиште CYBEX - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот Sirona Z2 iSize CYBEX во PDF формат.
| Тип на производ | Детско седиште за автомобил со ISOFIX основа, реверзибилна ориентација |
| Бренд | Cybex |
| Модел | Sirona Z2 iSize |
| Препорачани големини | 61 до 105 см (45 до 105 см со вметок за новороденче) |
| Максимална тежина на детето | 18 кг |
| Стандард за сертификација | UN R129/03 (основа Z2), UN R129/02 (основа Z) |
| Инсталација | ISOFIX + преден потпорен крак |
| Ротација на седиштето | Да, со рачка на основата |
| Странична заштита | Линеарна заштита од странични удари (L.S.P.) што се вовлекува |
| Ориентација | Назад (45-105 см) и напред (76-105 см, >15 месеци) |
| Подесување на потпирачот за глава | Да, 12 позиции со задна рачка |
| Наклон | Неколку позиции преку предната рачка |
| Појас | 5 точки со магнетна тока и јазичиња |
| Вметок за новороденче | Вклучен, за деца од 45 до 60 см |
| Батерија на основата | CR2032, преграда достапна со шрафцигер |
| Чистење на прекривката | Перење на 30°C во деликатна програма, не во машина за сушење |
| Чистење на пластичните делови | Млака вода и благ детергент, без агресивни производи |
| Век на траење | Најмногу 8 години |
| Гаранција | 3 години од производителот |
Frequently Asked Questions - Sirona Z2 iSize CYBEX
Прашања на корисниците за Sirona Z2 iSize CYBEX
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот автоседиште во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник Sirona Z2 iSize - CYBEX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. Sirona Z2 iSize на марката CYBEX.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Sirona Z2 iSize CYBEX
Опсег на големина: 61-105 см (45-105 см со влошка за новороденче*)
Тежина: макс. 18 кг
UN R129/03 3a Base Z2
UN R129/02 3a Base Z
Благодариме што одлучивте да го купите детското седиште Sirona Z2 i-Size за вашиот автомобил.
Прочитајте го внимателно ова Упатство за корисник пред да го инсталирате седиштето за автомобил во возилото и секогаш чувајте го при рака во специјално наменетиот оддел (29).
Корисниците на Base Z треба да се осврнат на дополнителното упатство за „Sirona Z2 со Base Z“ што претставува дел од Упатството за корисник.
ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ И ПРЕДУПРЕДУВАЊА
Без одобрение на органот за типска хомологација, седиштето за автомобил не смее да се менува или да се додава на каков било начин.
Со цел детето да биде соодветно заштитено, задолжително е да го користите детското седиште како што е опишано во ова Упатство за корисник.
Не користете седиште за автомобил завртено нанапред пред детето да биде на возраст од 15 месеци и да достигне должна од 76 см.
Ова седиште за автомобил може да се монтира само на седишта на возило што се одобрени за користење со системи за врзување деца во согласност со прирачникот на возилото.
Монтирањето на ова седиште за автомобил на предното патничко седиште со активирано предно воздушно перниче НЕ Е ДОЗВОЛЕНО.
Не користете какви било носечки контактни точки освен оние опишани во упатството и означени на детскиот систем за врзување.
Влошката за новороденче се употребува за заштита на детето и мора да се употребува сё додека детето не достигне должна од 60 см.
Скутните кайши на сигурносниот кайш мора да минуваат што е можно пониско преку слабините на детето за да имаат максимален ефект при судир.
Пред секое патување треба да обезбедите дека сигурносниот каиш со пет точки на прицврствување е приспособен правилно и дека е добро прицврстен на телото на детето. Кайшите никогаш не смее да се превиткуваат!
Само оптимално приспособениот наслон за глава може да му понуди на детето максимальна заштита и удобност, а истовремено да обезбедува дека кайшите за раменици се поставени соодветно.
Ова детско седиште може да се употребува само во комбинација со Base Z2 или со Base Z инсталирана според стандартот ISOFIX.
Седиштето за автомобил мора секогаш да биде монтирано и прицврстено правилно во возилото, дури и кога не се употребува.
Потпорната ногалка мора секогаш да биде во директен контакт со подот на возилото. Ако возилото има простор за снладирање во просторот за нозе, треба да контактирате со производителот на возилото за да бидете сигурни дека возилото ја поддержува потпорната ногалка.
Додека возите, седиштето за автомобил мора секогаш да биде закочено завртено наназад или нанапред.
За да овозможува најдобра можна заштита седиштето за автомобил, секогаш треба да ја употребувате линеарната странична заштита од удари (L.S.P.).
Ако го користите седиштето за автомобил на средното седиште на задната клупа на возилото, линеарната странична заштита од удари (L.S.P.) не смее никогаш да биде во отворена позиција.
Седиштето за автомобил исто така беше тестирано и одобрено за користење без линеарна странична заштита од удари (L.S.P.) во отворена позиција.
Секогаш треба да бидете сигурни дека седиштето за автомобил не е заглавено на некоја површина кога ја затворате вратата на возилото или да кога го приспособувате задното седиште.
Багажот или кои било други предмети во возилото мора секогаш да бидат добро прицврстени. Во спротивно, може да се разлетаат низ возилото, што би можело да предизвика смртоносни повреди.
Седиштето за автомобил никогаш не смее да се употребува без навлаката на седиште. Бидете сигурни дека се употребува само оригинална навлака на седиште СУВЕХ, бидејки навлаката е клучен елемент што овозможува седиштето да функциона Ruleлино.
Никогаш не оставајте го детето во возилото без надзор.
Некои делови од овој систем за врзување дете може да се загреат кога се изложуваат на директна соччева светлина и би можеле да предизвикаат изгореници на детската кожа. Заштитете ги детето и седиштето за автомобил од директно изложување на соччева светлина.
Сообраќајна несреќа може да предизвика оштетување на седиштето за автомобил што не може да се види со голо око. Во случај на сообраќајна несреќа, заменете го седиштето за автомобил. Ако се двоумите, советувајте се со засталникот или со производителот.
Не користете го ова седиште за автомобил подолго од 8 години.
Седиштето на возилото е изложено на големо оптоварување за време на рокот на траење, што води до промени во квалитетот на неговите материјали со минување на времето.
Властичните делови може да се чистат со благо средство за чистење и топла вода. Никогаш не користете остри средства за чистење или белила!
На некои седишта на возилото изработени од чувствителни материјали, користењето може да остави дамки и/или да предизвика бледнеење. За да го спречите ова, можете да ставите љебе, крпа или сличен предмет под седиштето за автомобил за да го заштитите седиштето на возилото.
ДЕЛОВИ НА ПРОИЗВОДОТ
| Оддел на батерија (1) | L.S.P. Копче за отпуштање (14) |
| Основа (2) | Рачка за ослободување на седиште (15) |
| Потпорна ногалка (3) | Позиција за прицврстување напотпорна ногалка (16) |
| Влошка за новороденче* (4) | |
| Индикатор на големина (5) | Наслон за глава (17) |
| Копчиња за отпуштање ISOFIX (6) | Рачка за приспособување на наслонза глава (18) |
| Рачки за заклучување ISOFIX (7) | Рачка за приспособување напозиција (19) |
| Точки за закотвување ISOFIX (8) | |
| Индикатор ISOFIX (9) | Рачка за вртење на седиште (20) |
| Копче за приспособување напотпорна ногалка (10) | Контролно копче за насока на возење(D.D.C) (21) |
| Индикатор на потпорна ногалка (11) | Индикатор за правец на движење (22) |
| Индикатор за закочување наседиште (12) | Копче за приспособување на кαιш (23) |
| Линеарна странична заштита одудари (L.S.P.) (13) | Каиш за рамо (24)Закопчувалка (25) |
Лазиче за закопчување (26)
Скутни кайши (27)
Централен кайш за
приспособување (28)
Оддел за упатството за употреба (29)
Ова е подобрен систем за врзување деца i-Size. Одобрен е во согласност со Регулативата на OH бр. R129/03 на Base Z2 и бр. R129/02 на Base Z за употреба во седечки позиции во возило komпатибилно со i-Size, како што е назначено од производителите на возилото во нивните прирачници за корисник на возило. Ако возилото нема седечка позиција i-Size, проверете го приложениот список со типови возила. Може да ја добиете најновата верзија од списокот со типови од www.cybex-online.com.
РАЗЛИЧНИ НАМЕНИ НА СЕДИШТЕТО
| 45.- 105 cm, макс. 18 кг | 76.- 105 cm, > 15 M макс. 18 кг | |
![]() | ![]() | |
| BASE Z | КИЗСЕ | |
| 45 - 60 cm > 60 cm | ||
![]() | ![]() | ![]() |
Ако го купивте седиштето со влошка за новороденче* (4), тоа веке ће биде поставено во седиштето за автомобил нога ће го изведите од пакувањето. Треба да ја отстраните влошката ако детето е подолго од 60 см. Индикаторот на големина (5) ја покажува големината што мора да ја постигне детето пред да смеете да го користите детското седиште завртено нанапред.
ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ НА BASE Z2
Пред да ја монтирате основата првпат, најпрво мора да ја отстраните пластичната лента од одделот на батеријата (1) на потпорната ногалка. Основата (2) ће емитува предупредувачки звучен сигнал сё додека не се монтира правилно. Ако потпорната ногалка (3) се отклопи и не слушате никаков звук, мора да ја проверите батеријата. За да ја проверите батеријата, одделот на батеријата (1) што се наоћа во задниот дел на потпорната ногалка може да се отвори со шрафцигер. Батеријата може да се замени само со батерија со големина CR2032.
МОНТИРАЊЕ ВО ВОЗИЛОТО
Секогаш треба да бидете сигурни дека...
- наслоните за грб во возилото се закочени во исправена позиција, •кога го монтирате седиштето за автомобил на предното патничко седиште, седиштето на возилото е приспособено што е можно поназад.
Седиштето за автомобил е направено само за седишта на возило завртени напапред, опремени со ISOFIX.
Монтирање на седиште за автомобил со Base Z2
- Држете го притиснато контролното копче за насока на возење (D.D.C.) (21) надолу и проверете дали основата е приспособена за седишта за автомобил завртени наназад барем додека детето не достигне должна од 76 см и возраст од 15 месеци.
- Отворете ја потпорната ногалка (3) сё додека не се заклучи во најоддалечената позиција. йе слушате предупредувачки звучен сигнал сё додека потпорната ногалка не се монтира правилно
- Ослободете ги копчињата за ослободување ISOFIX (6) за да ги протегнете рачките за заклучување ISOFIX (7).
Нолчињата за ослободување ISOFIX може да се ослободат самостояно, со што им се дозволува на рачните за заклучување ISOFIX да се приспособат независно.
- Турнете ги рачките за заклучување ISOFIX (7) од основата онолку колку што се отвораат.
- Поставете ја основата (2) на соодветно седиште во возилото.
-
Турнете ги рачките за заклучување ISOFIX (7) во точките за закотвување ISOFIX (8) сё додека не се заклучат во соодветната позиција и не слушнете звук на закопчување. Бојата на двата индикатори ISOFIX (9) ке се измени од ЦРВЕНА во ЗЕЛЕНА.
-
Проверете дали основата е добро прицврстена, обидувајки се да ја извлечете од точките за фиксирање ISOFIX (8).
- Турнете ја основата (2) кон наслонот за грб на седиштето на возилото сё додека не се порамни целосно со наслонот за грб.
Движењето на основата од една на друга страна, исто така ће придонесе за нејзино подобро прицврстување на наслонот за грб на возилото.
- Притиснете го копчето за приспособување на потпорната ногалка (10) и извлечете ја ногалката сё додека не го допре подот на возилото.
- Повлечете ја потпорната ногалка (3) нанадвор до следната позиција за фиксирање за да обезбедите оптимално пренесување на силата.
- Индикаторот на потпорната ногалка (11) ће стане ЗЕЛЕН кога потпорната ногалка ће се постави правилно на подот на возилото и кога ће престанете да го слушате предупредувачкиот звучен сигнал.
- Поставете го седиштето за автомобил на основата (2).
- Седиштето за автомобил е фиксирано во правилна позиција кога ће слушнете звук на „ЗАКЛУЧУВАЊЕ“.
- Проверете дали индикаторот за заклучување на седиштето (12) на основата е ЗЕЛЕН.
- За да постигнете најдобра можна заштита, активирајте ја линеарната заштита од странични удари (13) на страната на детското седиште што е завртена кон вратата на возилото. За да го направите тоа, притиснете го копчето за отпуштање на L.S.P (14).
Седиштето за автомобил може исто така да се употребува и без активирана L.S.P, ако во возилото нема довольно простор. За да ја активирате, притиснете го копчето за отпуштање на L.S.P и истовремено затворете ја L.S.P
ОТСТРАНУВАЊЕ ОД ВОЗИЛОТО
- За да го отключите седиштето за автомобил од основата (2) повлечете ја рачката за ослободување на седиште (15) нагоре.
- Навалете го благо седиштето и подигнете го од основата (2).
- Отклучете ги рачките за заклучување ISOFIX (7) на двете страни притискајки ти истовремено на копчињата за отпуштање ISOFIX (6) и влечејки ги наназад.
- Извлечете ја основата (2) од точките за закотвување ISOFIX (8).
-
Отстранете ја основата (2) и турнете ги рачките за заклучување ISOFIX (7) целосно наназад во нивните транспортни позиции.
-
Турнете ја наназад потпорната ногалка (3) во почетната позиција и потоа преклопете ја за да заштедите простор.
- Важно е да ја преклопите целосно потпорна ногалка за да се исклучи предупредувачкиот звучен сигнал. Во долниот дел на основата се прикажува позицијата за прицврстување на потпорна ногалка (16).
ПРИСПОСОБУВАЊЕ НА НАСЛОНОТ ЗА ГЛАВА
Можете да го приспособите наслонот за глава (17) со помош на рачката за приспособување на наслонот за глава (18) што се наога во задниот дел на наслонот за глава (17). Кога го приспособувате наслонот за глава (17), погрижете се растојанието помеѓу рамениците на детето и наслонот за глава да не е поголемо од 2 см (приближно 2 прста).
ФУНКЦИЈА ЗА ВРТЕЊЕ
Повлечете ја рачка за вртење на седиште (20) на основата за да го завртите седиштето за автомобил.
Ви препорачуваме да ја деактивирате L.S.P. пред да го завртите седиштето
Пред да патувате, бидете сигурни дека седиштето за автомобил е правилно заклучено во точна позиција и дека индикаторот за правец на движење (22) покажува ЗЕЛЕНА боја.
ПРИСПОСОБУВАЊЕ НА ЛЕЖЕЧКА ПОЗИЦИЈА
За да го приспособите седиштето во лежечка позиција, притиснете ја рачката за приспособување на позиција (19) што се наога на предниот дел на седиштето.
Ви препорачуваме да ја користите најрамната лежечка позиција за деца кой се уште не се способни да седат исправени самостоятельно.
Сеногаш треба да бидете сигурни дека го слушате звукот на заклучување на седиштето за автомобил нога го приспособувате, без оглед дали се наоја во лежечка или исправена позиција.
ВРЗУВАЊЕ НА ДЕТЕТО
- Завртете го седиштето во позиција за влегување.
- Притиснете го копчето за приспособување на каишот (23) и повлечете ги истовремено двата каиши за рамо (24) за да ги олабавите.
- Отворете ја закопчувалката (25) со цврсто притискање на црвеното копче.
- Јазичињата за закопчување (26) сега може да се прикачат на назначените места на навлаката користејки ги интегрираните магнети.
- Ставете го детето во седиштето за автомобил со задникот завртен наназад.
- Поставете ги кайшите за рамо (24) директно преку рамениците на детето.
- Поставете ги двете јазичиња за закопчување (26) заедно и заклучете ги во закопчувалката (25). Треба да слушнете звук на закопчување.
- Ако користите седиште со спојка SensorSafe, туркајте ја спојката за да се затвори сё додека не слушнете звук на заклучување и турнете ја затворената спојка надолу кон закопчувалката (25).
- Затегнете ги скутните каиши (27) и потоа повлечете го централниот каиш за приспособување (28) за да ги затегнете каишите за рамо (24) сё додека не се прицврстат удобно на телото на детето.
Сигурносниот каиш треба да биде наместен довольно цврсто, но да не дозволува превиткување на кој било каиш.
- Kora ja користите спојката SensorSafe, поставете ja директно под подлошките за рамо.
- Завртете го седиштето во претпочитаната позиција за патување. Нанапред завртената насока е дозволена само за деца поголеми од 15 месеци и должна над 76 см.
ОТСТРАНУВАЊЕ И ПОВТОРНО ПОСТАВУВАЊЕ НА НАВЛАКАТА НА СЕДИШТЕ
Навлаката на седиштето за автомобил се состоит од 5 дела. Тие се прицврстуваат на неколку места на седиштето за автомобил. Штом ће ги откачите, индивидуалните делови на навлаката може да се отстранат. За да ја поставите навлаката повторно, следете ги упатствата за отстранување по обратен редослед.
Ако го купивте со влошка за новороденче* (4), пената мора да се отстрани пред да го исперете. На материјалот постојат отвори за оваа намена.
Навлаката може да се пере само на температура од 30°C, на програма за благо перење, бидејки во спротивно може да се јави бледнеење на материјалот на навлаката. Перете ја навлаката одделно од друга облека и не сушете ја во машина за сушење алишта или на директна сончева светлина!
ГАРАНЦИЈА НА ПРОИЗВОДИТЕЛОТ И РЕГУЛАТИВА ЗА ОТСТРАНУВАЊЕ ВО ОТПАД
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Германија) за овој производ ви дава 3 години гаранција. Гаранцијата важи во земјата во која производот му беше продаден на клиентот од застапник или во малопродажба.
Содржината на гаранцијата и сите основни информации потребни за потврдување на гаранцијата може да се најдат на нашата почетна страница: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ако гаранцијата е прикажана во описот на производот, тоа нема да влијае врз вашите законски права кон нас во поглед на дефекти.

Почитувајте ги регулативите за отстранување во отпад во вашата земја.
CERTIFIKACIJA
SIRONA Z2 i-Size




