ME545V - χλοοκοπτικό VIKING - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής ME545V VIKING σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για ME545V VIKING
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το χλοοκοπτικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας ME545V - VIKING και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. ME545V της μάρκας VIKING.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ ME545V VIKING
Ayannπελατισα, ayannτεπλατη,
Zaç EuxapioTooue Θερμa γia tv anópaon oac va ayopáoETéva npoiov pIoIOTnTc nS VIKING.
AutoTnpoiov
kataoekuaotnke TICIeov
ouyxpovc c napaywnc kai eYxou
noiotaC.0toXoc mac
ETiTuYxavetai movov eav EIOTc
anolutaikavonoinevoiEto
unxavma.
Eav exe aonpiie oxetiká e To mnxavma, anuovtheta STOV EAPIOKo avinpooTn TEPIOXc oac n aneUeiaoc TOYEVKO npOImeUTn.
XapéITE to vêo oac μηχανημα VIKING

Dr. Peter Pretzsch
Aieuovntc etaipiac
H VIKING εργαζεται ουνεχώς για τη βελτίωσι και εξέλιξη του πογράματος των προίοντων τής. Πα το λόγον auto διαπρεί το δικαιώμα aλλayóv των προίοντων ὄσου αφρόρα τη μορφή και τη τεχολούγía touς.
Tto loyo auto o avapopoc KAI OIKOV TPO NPEIXOVTa OTnapov quAldio dEv Eiva DcEutikc.
περιχόμενα
XeTeikαμεαutεc tic oBnyiec 2
IIepiypaipn mXavmuatoc 2
Tn 8ik oac aopala 2
Ppoetouaia 3
Σuπεριφορα katá TIC xλoʊkοTTIKÉC εργαοίες 4
SuvnpnKai EIOKEUe5
PpOeIbOIOiOn- Kivduovoi aTo 6
περιγαφή συμβόλων 6,19
IIaio npap8ooon 6
Pnoeioaia Tou uXavnauatoc yia xpion 6
ToT0eTmT Tiooviou 6
Tavw Tmu Taou Tiovio 7
ToTioθεπηοδηγού καλωδiou 7
Uvapuoloynon xoptooulambdaektn 8
Póthmniŋ uψouc tiμoviou 8
Σωσπ καταπόνησι Κου κινηήρα 9
a 9
Eav to maiaipi konncs mlokaep 9
Oeon tou εpyaλεiou σε λειουργia 9
Hλεκτρική σύνδεος του μηχανήματος 10
ZphiYkTipacKaalwδiou 10
Tou xlookotikou unxavnaTOc oε λειοργia 10
Θεση του χλοκοπικόν μήχανήματος Εκτός λειτουργίας 10
EvpyoioiOn ouotmuOc autokivonC 10
Kaθαρισμός μηχανήματος 12
Hλεκτροκινηπήρας, τροχόι και
Kβώτιο μετάδοσης 12
Pavw TmuTou Tiovio 12
Συνπροηστου μαχαρίου κόπες 12
AnouuvapuoIoayom konTikov εpyaiev 13
Φuλaξη (ειερινπ παύση εργασιωv) 14
PnooTaia nepiBaalovtoc 15
Uvnθioéva αvtαλakτiká 15
Elaiaotoinoion oopov kai anopuyn cniow 15
Evtonioooc v 16
Texvikα Xapaktniotikα 18
Xεδiáγραμα ηλεκτρικών ζεύξεων 19
Δηλωη πιοτότητας CE του κατασκευαστή 19
Mεταφορά 19
Póypαμα συντήροης 20
Ynóδειξη:
Autc oi obnyiecs xphonc anotelouv ynoie c odnyiec leitoupyiaoc tou kataokeuaoTn, 0nc autc opicovtai ouuwpwa u Tnv Odbnyia mc EE 2006/42/EC.
Σχετικά με αυτές TIG οδηγίες χρήσς
Euβoλa Eikovw

AutoTo ouβoAo
xpoiouoieita To
ouoxetiooTwv EIKovw
Toweiaowmu
avtioiox keiuevo otic
obnyiec xponc.
Tic Eikovc 0a tic βpeite OTnv apx anutawtwv obnyiw xponc.
Xapaktnpiomuoc twv anoanaouaTsw twv keiEvw
Ta 尼 ata xeiipiaou nou nepiypapovtai mnpovv va exouv diaopoptikouc xaapaktnipiaouc.
Bnua xepiaouxopic aueo ouoxetiou o kantoia eikova. Ia npadseiyua:
TpoxioTe ooiouoppa to
maxaipi, npokieivou va
aioooye touc
kpaadaoouc.
Bnua xepiou u aeeauoxetioo oTnv avtiotoxngikova, n onoia bpioketai otic eaioc cekovw (otnv apxntv odnyiwxnoC), uavtroyn npanopnn otov apiheo thec TcEkoVac.
Fapadeyua:
1= AioTe nIβia
2= MoXλoC ...
Evikcpiypapc, yia Tc oioic 8ev utapxouv anekovic.
Tia napadeyua:
-XpnoTou npoiovtoc oε aθλntikéc δpaotnpiótnTeC ndiaywiouoc
EkToC ano TnV nepiypaipnTwv
BnmuTov Xeipioou, EvdeltaTai
oe autec tic odnyiec xphoncs
va nepiauabavovtai keiueva
me npooetn onuaia. Auta
ta anoonaqata
Emiounaivovtai e ta oumbola
Tou nepiypapovtai otN
ouvexia, yia va toviotaUV
Idiaitepa oe autec tic odnyiec
xphonc:

PnoeioiOn yia kivduo atuxmuot n tpaumatoou atouwv, kaowc kai yia oopae c uikec znuec.

Pnnpopia yia tnv kaIe np xpnon tou nXavmaToc kaiyia Tnv anOpuyn avthetaevw v Xepiouov nou 0a nopoouav va oBnysoouv oEoepocOTo mXavma n Ota EApntmuata tou.
Katae uthetavon npapntnpnnc
"apotepa"kai "dEia"OTIC
odnyic xpnons:
O xnoantc bpiokeTai niow ano
to mXavna (Eon epyaia)
kai koita eppoc, poc Tnv
kataethetavon kivnonc.
περιγαφή μnxavμaτος

A NaVw Tmu Tmuoviou eEgptnma pUthetaionc
C Iepiotpepouevn
D Káluμα kivπηρα
E Xερολαβή μεταφορας
F Enavw tmua nlaioiou
G Aωρiδα τριβής
H Evseign uouc konng
KevtpiknpuOuion Tou uouc konnc
J περιστρεφόμενηλαβή ρύθμιαπς του ὄψους τιμονίου
K XoptoouAεkTης
L PpOoTaia KaIawδiou
M Στόμιεκτόξευούς
N Ev8εiεn σαθμης πληρωοης
Tn dikn oac aopala

Kata tic epyaoic to xlookotniko
unxavma 0a npenvi
va tnpoov
onwohnote oI
napovtec kavoviooi
pOALNCS
atuxmuTsw.

Aiaaote npooektika oLcTIGoNIEx xnoC niv thoeTe to mXavma 0e
λειουργia γι πρωτη φορά Kαι φυλέτε τις σε ασφαλές Μερος.
Eeikwtheta 1a otoxieia
eexou kai puohmngtou
unxavmaotopoiot. Mny
ETIPENETn xonTou
XoookoTIKOU mXavmaTOC O
Piaia n e atoua noudelta
ywpocuv tic onyivec xponoc.
AnayopeuEtaI n xonTou
XoookoTIKOU mXavmaTOC O
atoua katowv 16 etov. OITOKiOAVOIOeiVbEXeTai
va opioov Tkatao oio
nlikac yia touc xepiotcTou
mXavmaTOC.
Mn xpoaiouoieite note to
XlookoiKIO uXavnuOa otav
Bpiokovtai KovTa oac zwa n
aalaa atoua, kai eidiKa naia.
'ExTe navToTe un' oiv oac 0ti O xEpiotnc Tou XlookOtIKoU mXavmuToC eUovetai yia tuxov atuxnata n npoknon cniowv OE Eevn Iioktnoia.
- Autó to μηχανημα δεν προρίζεται για τή χρήση από ἀτομα (συμπεριλαβανομένων και τών παιδιών) με περιορίσένην αντιληπικότητα ἡ περιορίσμένες φύαικές και τήνεματικές Μακότητες ἡ ελλίπη περία ἡ και εμπείρία, ἡκτός και αν επιβλέπονται από ἐνα αλλοάτομο που φέρει τήν ευθύνη για τήν αφαλεία τους ἡ αν ἐχουν λάβει από autó uποδείξεις για τή χρήση τής συοκεύης. Ta παιδία θα πρέπειν α επιβλέπονται για ν δίασραλιοτεί τότι δεν θα παιζουν με το μηχανημα.
v EITpEeTai va epyaZeOe TO xLOOKOTIKo mXavma
UTo TnV Empeia aAko6o,
VapKwTKov ouoiov n apuakov Tnou mEiwovuTv
iKaVotnta avIbpaonc.
Piiv ano TnV npWt XpnoT cou
unxavmaTOG 0 npTei va
yivei napouiaon Tc
AEiToupyiac Tou ano Tov
TNOINN KANOIO aALo
kataaIIa EKnaiBSeuEv
atojo.
Ipooox!
To xlookonitik oynavma
npoopiEeai anokkietikakai
mvo yia mV konTou xoptou.
Dev eintpenei otoiabnnote
aannxpnon tou mXavnmuatoc,
n onoia mnpei va anoBei
etnikivduyn na obnynoei oe
qthetapeC tou mXavnmuatoc.
KivduvoaTuXmuToC!
Aoyou kivduvou oomegaTikov
Baaow Tou xonotn to
XlookoTTIKO mXavma 8ev
EITPeTETa va xonoiomOnIe
muTaIo aalaw:
(aiooanaouatikn avapop):
Yia TmKoTn thauwovkai
0auvoopaKTov,
Yia TmKoTn XoPTou KovTa Oe
KpaonEDA
Yia Tn 0povtida Tou
XooTAnTA Eanaw Oe OTeyEc
kai Oe ZapvtivepeC,
Yia Tov Kathetaiou
PiOdeltaWv (anoppofo -
Oapwn - Ekioviooc),
Yia Tov TEuaioo Klaediwv
8evtpovkai 0auvoopaTov,
yia to otpoiooTwv avwmaiovTou 86afouc, 0nwc yia npad8eiyma 0c i c tsufoonovtika, yia Tm uetaopopaTou KOmuevou xoptou, EKToc a anToV npoBaeoEvO yia autn Tn xpnxoptoouAektn.
Pnoetoupaia

-
Kaṭa tɪv kɔːn
Tʊ χόptou
φοράτε κλειοτά
aɪa tə kai μακρία
óvia.
βετε tο χόρτο
a φοράτε
aɪa tɪ ὄτav φοράτε -
Eλέγξτε προσκικα την περίχό ὄπου θα χρησιμοποίης το μήχάνημα και απομακρύνετε τις πέτρες, ta κλαδία, ta σύρματa και τα ἀλλα αντικείμενα που μήρείνα εκόφενδονιούν από το μήχάνημα.
-
Piv Tn xpnan Tou
Xlookotnikou
mXavmuatoC tha npenti va
kaveTE evav oTTIKO EeYxO
yia va Bepaiomegaite yia mTv
apiot kataotaon Tov
maxaipiwv, Tov BiDow
OTepewonc kai oKAnpou
Tou ouyKpotmuatoC KOTNc.

- Ppoooxn! KivduvoC nAektpoanl-ξiaC!
IdeltaIepaOnmuavtikyaia Tyn IaektpiKn aoppalviaivto Kaawdoio
pEuaToc, to pic, oI
diakontec Evepyonoinoc/ anevpyooinoc kai oI aywooi ouvdeoc. dEv
ETIPTETAI VA
xpoiuonoiouv
Oapemuva kaWdbia, pic n ouvdeoui, kaohc kai aywooi ouvdeocnouv dEv avtanokpivovtai OTIC
PpOdiaypapEc,
PpOKeiEvou v
anopoeuxo i KivduvoC
NktpnAnxiac.EEyxtetAKTIA TOV aywoyo
Ouvdeoc yia onuadia
Φthopac n npavoc (pwmuEc).
Mn xnpaonoiieTne to XlookoTIKO mXavnaEav Eoxuv UIOOTei ZmuA oI npoxpulakntpeC,oi OxapcncpooTaOiaC,EAV 8ev LTeoupyeTo ppevo Tou maaxaioiu nEv LTeouvOl biataEic npoPuaEnC,pi.x. xwpic To otuo EkToEvoOnc xoptou nXwpic To xoptouauktn.
Xpnoiopoieite navtoe yia loyouc aopaaeiac evav xoptooulambdaektnnou exu unoote i othopcs n cmuEc.
- επιρέπεται η αραίρεοη ἡ Απομόνωση τώνχείρισηρίωντου χλοOOKπικόν μήχανήματος, π.χ. με τήν προσάρτηση ενός μοχλόύ στήν μπάρα τιμούσιδ.
- Δωτε (δανεισε) το μηχάνημα μόνο σε ἀτουμα που γνωρίζουν το ούγκεριμένο μόντέλo και τa οποία εχόνιν Εξοικειωθεί με τη χρήσιου. Δίνετε πάντα μαζι με το μηχάνημα Και τις Μθηγίες λειτουργίας.
- Papakaoué δωτε προαχόσιοις τοικός κανονίαμούς που αφορούν τους χρονούς λειτουργίας και υπόσης μηχανοκίνητων εργαλείων κήπου.
EuunepipopkaKataTc XlookonTTkeεpyaoieC

Kpantote ta aToMa Japia aTo mV
εικίνδύνη περοχή.
- Tia va θεοετε σε λειουργία to μηχάνημα τοῦθετησετο to σε μία επίπεδη επιφάνεια. Kaṭa τὴν εκκίνησον tou κυνήρα δέν επιρέπεται va avatpanεί to μηχάνημα.
- Θεοτε tov kivπηρα σε λειουργία συμρωνa πάντα με τις οβγίες και μόνο εάν τα πόδια ας βριακονται σε απόσταην αφαλείας από τα κοπικα εξαρήματα.
Mny kOeTe To xIomega xopTapi Kai mny EKTEeIe XlookonTikEc epyaoiec otav BpExe! Me to uypo xoPTo auEcvetai o Kiv8uvoc atuxmuToC (Kiv8uvoc olioetaomc).
- Na εργάζεοτέ πάντοτε σε Συνθήκες καλού φωτισμόύ (τέχνητου ἡ φύαικου)
- Na odnyeite navta to mnxavma me taxutna b8nv. Odyovtac ynpyopa to mnxavma auévctai o kivduvoctpaumuioovn.x.ano ylaotpnma kπ.
- Φροντίοτε ωοτενα οτέκεοτε σταθερά στο ἐδαφος ὄταν εργάζεοτε σε πλαγίες. Αποφύγετε ένκόμή του φόρτου σε απότομες. πλαγίες γίανν μή χασετε τον ἐλεγχότου μήχανήματος.
KoβεTe To xópTo με Kaθεπ KaTeuθuvon πρoc TnV πλayia, Noté Kata μnkoc TmS πλayiac, WOTε ΕπePINTωn anωλεiac Tou EλEyxou n TTOWGTCou mXavμatoC va μn XtunηEITE ano autó.
Na eioTe iiaitepa npooektiko otav aalacetepoepia oe nlayiec kai u e kian yia va un xaoTe tov eAeyx tou umxavmuatoc.
- Iα λόγους αοφαλείας το Μηχάνημα δεν επιρέπεταινα χροσμούηθεί σε πλαγίες με κλίση μεγαλύτερη από 25° (46,6%).
KivduvoC tpaumatouv!
Mia kIion 25°avTIOxEi
Oe 46,6 cm KaθeTm
Uoouεπρικδiaφopaσ
Opióvπia επiαpáveia
100 cm.

- Ppoooxn!
Δωτε μεγαλη προσχή Μιαν Κίνειοτέ Επιθεν μετο μηχάνημα ἡιαν το ἐλκετε.
Ynapxie μeyaloc kivduvoç va okovtauεt!
- Na είοτε έίαιτερα προσεκτιοί τόταν κάνετε ἀλιμούς με το μηχάνημα ἡόταν το τραβάτε προς το μέρος σας.
- ΘεΤΕTE TOV KIVNITIPA EKTÓC λεΙΟΥβIAC ὄτAV ΜεΤΑΦΕPΕTE TO ΜΥXÁVημα ΑΝΟΚΑΙ ΠΡΟCS TNV ΠΕPIOXΗ εργαοιών ἡ ΟΤΑV KIVEIOTE Με ΑΤΟ ΑΝω ΑΝΟ ΕΠΦΑVΕIÇS χωρίς χόpto.

MnvaoviyTe nTo oTomu 8kToEvoanC
XoPTou KaI/ n unv
aPaipeiTE to
XoPTooUAAkTn 0oO to
muXaipI Konnc Bpioketai oE
λeIToupyia.To
TIePiOTpEpoEvO muXaipI
muOpεi va npokaléσi
TPauμatioouc.
- Θα πρεπεινα αποφεύγονταιούχνες ευεργοποήσεις ευτός μικρουχρονικόδιαστματος. ἀδικάθα πρεπεινα αποφεύγεται το “παχίδι” με τον διακόπην ἐκκίνησης. Kīνδυος uπερθέρμανος του κινηήρα.
- Μόγω τών διακμάνοεων τής τάσης που σφέιλουνται Οήπηλειουργία αυτόμου τόμχανήματος, εύδέχεται, να προκληθουν προβλήματα σε ἀλλες συοκεύες που ὄχουν συνδεθείστοῦ δικτύο. Αὐτό μπορείνα αυτίμετωπιοτέί μέ κατάλληλα μέτρα (π.χ. σύνδεση σε ἀλλο κύκλωμα Από τις εν λόγω συοκεύες, λειουργία τής μχανής σέ ηλεκτρίκό κύκλωμα μέ μικρότηρν αυτίσαη).
Mn otepewvTe note avtkeiueva oTo tiOvi (π.x. pouxioo epyaiac). Ta kaawia npoeKtaonc 8ev npenla va tuaiyovtai yupw ano to tiOvi.

- Ppoooxn!
MnV nλnoiαεεπoTe Ta xερia n
ta πδia oac kovtá n kátω
anó ta περιστρεφόμεva
μερη. Mny ερχεοτε ποτε
OE επαφή με TO
περιστρεφόμεvo μαγαίρι.
Kpatáte návtote
anóσαση anó TO στόμι
εκτόξευασς. Θα πρέπει va
διαπρείτε TNV opíζόμενη
anóσαση ασαραλείας anó
TIC μπάρες tou Tɪμοvióu.
Kivδuvoc τραματισου!
Mny avoanKovTe kai m n
muTAPePTE TOTe TO
XLOOKOTIKO mXavma 000
O KIVTNpaC BpIXeTAI O E
LIToupyia n otav to
kALWdo pEuMaTOc EVaI
OUvDE6eVvo.
- Θεστε Tov KIVηΤήρα εΚΤΟς λειουργίας και αραρεότετο καλώδιο ἀπο το ρεύμα:
- Pniv npoβεite Θην anotμακρυνοι avtekειμενων που ἐχούν φρακαρει Στο Kανάλι εκτόξευοής:
-
Otav To KonTIKo
εξαρτημα ερθει οε
επαφή με ενα ξένο
σωμa. To KonTIKo
εξαρτημα θα πρέπει va
ελεγχθεί για τυχόν
ζημες. -
Pivελέγετε, Kaθαρίοετε ἡ έρησιστοῦσετο Κλλookoπικό μχανημα.
- Σε περίπτωηιου το χλοOOKΤΙΚό μχανημα αρχοειν δονείται εντονα. Απατείται ἀμεος ἀλεγχος του κΟΤΙΚόι Εξαρτήματος.
- Pivav anoakpuvtheta ano to mnxavma n evav to mnxavma 8evnmpetai.
- Piv avaonkwoté n meatapepeTe to mxaVna.
- Piv ano m μεταφρορá.

- Δωτε προσχήσην περισρόρηn tou κοπικόν εργαλείου, θα
xpeiaotouv mepika
8eutepoaleTTa yia TnV
TnPn akivntoioiOntou.
Euvmpnon kai Etnoekuec

Piv anó kaθε εργαίσι στο
XLOOKOTIKO
unxavma, npiv ano
TICpuOmuoic kai Tov kaOapioo, aAka kai npiv ELeyEte Eav to kAkw8io ouv6oC eXi unooTei opec n Exei uAnExTei KaTou, 0a npenei va TeoTe To mXavma EKToc AIToupyiac kai va TpaBnEte TO kAkwio ano Tnv npica.
EkTeLeTe Movov Tc epyaioicouvtnpnnc nou avapepovtai OE autec Tc obnyie cAeitoupyia.
Oλες οι πόλοιπες εργασίες συντήροις θα πρέπειν πραγματοποιηθουν από εναν εξειδικεύμενο εμιρο.
H VIKING npotEvI, oI epyaicc ouvtnpnca kai oI eTIOKEUc va npaymuToioIoVtai movov ano evav mTopiok avTIPPOwTO VIKING.
Oi eupoiok avinnpoowoi
VIKING npapakoovouv
takikéknaidevtika
oeivapia kai exouv otn
deltaan touc tic anapaitntec
Tevike cpi npopopic.
Xpəmuioinote móvo noiotiká εpyaεia,avtaλaktiká kai προθετα εξapntμata.
AiaopopetikvaunapxiekvduvoC va npoknOouv atuxmuatae ±b oomegaTikec kai nmuicg oTo mnxavna.
H VIKING npotéivεi Tn xρηση γνησιων εργαλείων, avταλλακτικών και εξαρτηματων VIKING. Ta χαρακτηροιτικα autóv tων uλικών εχουν προσαρμοσει ΤΟ μηχανημα και ΠΤΙς απαιŋδεις του xρηση.
a avaywpiOeTa yvnoia
avtaaakTikVIKING ano tov
kwoik oavtaaakTKOU
VIKING,otnv eTIypaqn
VIKING kai ano to ou 0 lo
avtaaakTKOU VIKING.
Tata ukpá EApTmaTa
evδexTai va unapxE1 mOvo T
ouuBoLo.
- DiatnpieTe navtoe ka ophiyEv a ta naEmuabia kai tic bi8ec. EToi 0a diatnpieTe navta to mXavma oac oε apiotn kataoan.
- Σε περιπτωη που το
κοπτίκο εξάρτημα ἡτο
χλοκοπτίκο μηχάνημα
ερθει σε επαφή με κάποι
εμπόδιο ἡ ξένο σώμα, θα
πρέπειν α θέοετε TOV
ΚΙνηΤήρα ΕΚΤΟς
λειουργίας, να
απούνδεσετε Tο καλώδιο
ρεύματος καιν
πραγματοποίησε Εέναν
ΕΚΤΕΤΑΜΕύν Ελεγχο.
To xlookotikó δεν επιρεπεται va τεθείοε λειουργia εάν o στροφαλοφόρος ἀξουας ἐχει στραβώει ἡκει unοστεί φθορές. Kivδυος τραύματιομου από ΕλαATTωματικα Ἇξαρήματα! - EλέγχεTE TAKΤΙΚΑ ο XΟΡΤΟΥλΕΚΤη για τυχόν φθορές, βλάβες και για ηλειουργικότητα του.
- AvikataoTnOte, yia loyouc ao paaleic, ola ta uepn nou exouv qapci n unoote zmuia.
- Oi duovavvwoTeC
TIVAKIDEc uno8eIeewy kai
TPOEIOIOAeWv 0a
TIPETIEVA vAtikaOioTavtaI
aεσα. O επopikoc
avTIPPOOOWTOC Tc VIKING
θETei OTN diAeON aoc
εφεδpiKec autokóλnTeC
TIVAKIDEc.
PpOeIbOioInoN - Kivduov ano to nAektpiKo pEuMa
- Kaṭa TIC λλοκοπικες εργασες κρατάτe το καλώδιο μακρία από το μαχαίρι.
XpnoiopoieTe anokkEiotka kai mOvo kaaw8io npoektaoN TIOU Eivai kalaovwueo evavTnCuypaiaac kai npoopicietaYia xPOn oE EwTepioucXwpouc (BLeTne OmEio:Oeon tou mXavmuToC 0elambdaoupyia)

-Av kai o kivnti- paç εival πo-σατεuévoç aπo TcσaγóveC
vepou, to mnxavma 8ev eITpETeT a xnpoiOTIOi eTai oEv ypa nepiaalovta n otav bpexi.
- Mny aipnveTe to mnxavna oE EeWTEpiKoUc Xwpouc otav BpexI.
- Anouvdeote To kalwio ouvdeonc Tpaowvtac To 01c kai oxl tov kopu Tou kalwbiou.
- Kaṭa m xρησι Κου κοπτικόν μηχανήματος σε εξωτερικός χώρους, n πρίσα θα πρέπειν αν προστατεύεται με ρλέ δίαρυγής ρεύματος (μέγισο τεύμα ενεργοποίης 30 mA) n va παρεμβάλεται ενα τέτοιο ρλέ στο καλώδιο τροφοδδούσις. Απεύθυνθείτε σε εναν nλεκτρολόγο γία περισότερες πληροφορίες.
περιγραφή συμβόλων (1)

Ipooox!
Piv ano tv npotn
theon oe aeitoupyia
biaaote npoeektikac
Tc odnyiec xphonc.

Kivduoc Tpaumatouv!
Kivδuvoc ηεκτροπληξίας!
KpataTe To kaawdbio ouvdeoanc maekia anoTo kontiko Eaptnma.
Paaio npaoos

Ap. Περιγραφή Tεμ.
1 Baogóεργαεio 1
2 Προστασία τοακίσματος καλωδιου ME 545, ME 545 C 1 ME 545 V 2
3 Bida επiεδη σρογυλήκεφαλή 2
4 Περιστρεφόμενη λαβή 2
5 O8nyoc kaawdiou 1
6 Kaπáki xopTOoUλEκTη 1
7 Baoon xoptooulaEktn 1
8 Πειρος 2
9 Kλιπ καλωδίου 2 (ME 545)
10 Poδελα 2 (ME 545)
O8nyiec xprnns 1
Pnoεtoumaocia tou umxavmuatoγia xpən
YIIOAEIEH

Tia nV EKTELEON autov Twv Epyaowv tonoetnoe To umxavma oE eva eniEko Kaotaepo unoortwa.
TooTheon tioviou

Tonoθετησιμονία
A= TepaOTe TO tmuOVI OTA 8duo KATOW TMnMaTa TImovIOU.
3= Περαστε τις στρογγμλές επίπεδες βίδες από μέσα προς τα ἐξω στις Οπές και σφίξετε με τις
4= περιοτρεφόμενεςλαβες.
YINOAEIH

Ta atépóva oɪεipóμata εμιοδiζουν to ακούσιο λύοιρο των περιστρερόμενων λαβών aπό τις βίδες (ασφάλεία).
0 Suvapmuoloyon npooataiaoc toakioaatoc kaawdiou apiotepa:
YIPOAEIEH

TOno0EtnoTe TnV npOToaia
TaOAKIOATOC KAOWIou (2)
Movo ME TOV TpOIO NOU
AteIKoviCtAI. OVIcECS KAI
Ta KaIOWiOa 0a npEIN Va
TepaOTouv KAtw ano To
TImovl.
Eav xpeiaoté xaalapowote Tm nepiotpεφóevn λaβn
(4) πριν από τη Συναρμολόγηση.
περαστε ολες τις έντες και τα καλώδια στην
2= προστασία τοακίαματος καλωδιου. Περάστε την προστασία τοακίαματος καλωδιου πρώτα στην
11= 2naw0nnTOU KATOWmuatoC TIOVIOU.2TN OUVEXIA KOUIMoTe TIV NPOOtaia ToaKiogatoc Kaawdiou OTy
12=KATOWβaONTOU KATW TmuaTOG TOIIOVIOU.
Σuvapμoλόγησι προστασίας τοακίοματος καλωδιου δεξία:
YIIOAEIEH

Στο μοντέλO ME 545 δεν
περνούν ένιζες στη δεξία
πλεύρά του τιμόνιου. Πα το
λόγο auto θα πρέπει σ' auto
το χλοʊκοπικόν α
τοῦθετηθεί μόνο η
αριστερή προσταία
τοακίαματος καλωδίου (2).
H ouvapuoIoyon mC
2= npoostaoiaac toakiauatoc kaawiou deixia yivetai tov ibio tpno onwc kai otyn apiotepn nAeupa.
Ainawotetou tmuvi:
NPOEOXH

KivduvoTpaumatiov!
KATEBACOT To mnxavnma
PnV nV aVaBDiAOWn KAI
aAnouv6eOTe To nEKTPIKO
kALoDIO.2To nAvw Tmna
Tou tioviou 8ev
ETIpETeai va aokietai
Bapoc (Pi.x. Kpeuvtac o'
auto ta pouxa epyaiac).
Kivδuvoσύνθλιψης!
AnwTo eNawTunau TOUTiOVOU AUVOTAC TIC
TepotepouevcsAbeC.
Kpatote To eNawTunau TOUTiOVOU (A) OTO
yntoepoOneioe To eva
xepi,EvBiodovTe TIG
TepotepouevecAbeC.
AvaBilawTe To Etnaw TmuTou TIOU OIA VA UeioTeTov anaitouevo Xwpo kata mEtaopapakv anoKeuon, aalkaaiyiaTov kaatapioToTUxavmaTOc:
4= Eεβδωτε TIC περιοτρεφόμενες λαβές τόσο, ωτε αυτές να μετακίνουνται εύκολα πέρα-δωθε στα ατέρμονα Μπειρώματα.
AvadilawtoEtnavw
muocTou TIOVIOU KAI
akoumnoTe TO OTO KATW
muocTou
TIePIBAnuatoC.
Pavw tma tou tmoiou

R= Moxlo6 diakoTm a04aLeiaC kivnTnpa
S= Kouπi εκκινηος
T= MoXIoC oUoTmIaTOc autokivnOc ME 545 V
U= MoXlOc μετáδoσης κινηοης Vario ME 545 V
V= Σφιγκτήρας καλωδίουσύνδεοης
W= Hλεκτρική σύνδεοη
Tonoθετησοδηγου καλωδιου

ME 545 C, ME 545 V:
PepaTeTov
5= odnyo kaalomegaou otic unodoxec tou
X= PIAIOU KAI YUPIOT TO IPOC TO EINAVW TUNA TOIIOVIOU.
Φροντισε ωτε ὄλa τα καλωδίαν αβριακονται μέσα στόν οδηγό του καλωδίου.
Kouπωτε Tov odnyó
kaλωδιοι Οις δύο
προβλεπόμενες Οιές
πιεζοντας Tov ελαφρά.
ME545
Στερεώσε Στο καλώδιο με τα
9= kλιπ καλωδιων στο επάνω τμήμα του τιμόνιού.
Euvaopoloynon Xoptooulambdaektn

6
ToOneTe to
6= επάνω τμήμα του χορτοσύλλέκτη στό
7= KATW Tmna TOU XOPTOoUAeKm.
Piéotouc
8= πείρους ΟΙς προβλεπόμενες Οης αήσ μέσα προς τα εξω. Kouπιώτε το καπάκι του χορτούμλεκτη πεζοντάς το ελαφρά σην βάση χορτούμλεκτη.
Póthiogn χouc τιοviou

7
To uoos epyaoiaoc tou tioviou mopéi va puthetaoi otic Θeoeic
1 (xαμηλn),
II (μεσαία) και
III (ψηλή): Λυστε
J= περιοτρεφόμενηλαβγία τη ρύθμισι Κου ὄψους του τιμονίου γυριζοντας αριοτερόστροφα (περ. πέντε περιοτροφές). Kρατήσε το
A= TIOvi ME ta Dduo xepia kai φερTE TO OTN θεσn TOUTIθUeTE KIVWvTAC TO EπAV-KaTω.
YIIOAEIEH

Φροντιοε ωοτε το τιμόνι
va ὄχει θυνίδια μύθμιση
δεξία και αριστερά.
Σφiετ πáλι τγν J= περιστρεφόμενη λαβή γυρίζοντας δεξίοστροφα.
Kevrtipikn puθμion υψouc kɔmç

8
IPOZOxH

KivduvoTpaumatouv!
PivpuOioTe to Uooc
KoIc Tha npEnv a
TeoTeTov KInnnpa EKToc
λeIToupyiaC.
Ppooεξτ, θα πρεπει τα πόδia αος va anéχουν apκετá anó ta κοπτικά εργαλεία.
Mnpoeite va eiaeEte meTaEu
etia diaopoptikov uov konms
an25mm 80 mm.
Σkáλα 1 = xαμηλότερο úψος κοπής
Σκάλα 7 = μεγαλύτερο Μινης κοπής. O
I= 0xOaC yia TnV keVTpiKn puOmaTou uOous KOTNC BpioKetai Otv apIOTePn IaEupaTou mXavnaTOc (8eITe TnV EIKoVA). PIAOTc To mXavma ano TnV
Y=λaβnKaItpαβηξTeTO
I= oaxo p0thoioc npoc ta navw kai kpatnoTe tov o autn th eton yia va oueTe to mXavioa oopalions.
Puθμiσετο επιθμητό
úψος κοπής
μετακίνωντας το
μηχάνημα προς τα επάνω
ή κατω.
Mnpεite va δεite to uψος κοπης στην
H= evδειηύ ψοις κοπίς. Απελεύθερωστε τόν
I= oXoPouOuOnc kai aopaaioTe to puOuOnt uouc.
Tonothe tonk kαρaipεοη χοτοσυλέκτη

9
NPOZOXH

KivduvoTpaumatiov!
Pniv Tny tooThe tonk kai Tny aopaieon tou XopTOouAektn 0a npEnei va thoeTE EKTOS AETOUPYiaC Tov KIVNTpA.
Tonoθεηησ:
AvoiE KAI KpatIOTe AvoIKTO
M= OToio EKToEvoOnc.
IepaOTe TO
XoPTOouAekn μεT
8=προεξοχέςTou OTiδ
9= uiooOxEc tou μnxavmaToc. Kλεiστε παλι
M= 0TómuO EKToEeUoONc μE TO xερI.
Apaipεη:
AvoiTe KAI KpatnoTe AvoIKTo TO
M= OToio EKToEvoan. AvaonkwoTe To xoTouuAektn, EKpMaOTe Tov an
9= uTOnO8oxεc kai aφaipεoTe TOV.
Kεiσε παλι το
M= 0Tómuio EKToEeUoNc με to XéρI.
YINOAEIH

'Eva oμoppo kai nukvγkaçov επιγχανεται μεούxνn kɔm' kai με ηδιαπρησιοι tou υψους σεχαμλό επιπεδο.
Mny kOBeTe To xOTo nolu KovTo otav To Klaima eivai iDiaIePa ZeToTo kai Enpo.To xOTo 0a Kaei ano Tov Nlio! H Eikova Konnc Eivai 18avikn otav XpnoioueEva KoPTePo maXaip. TpoXeTe TAKtka To mxaip (mnpokoc avTIPPOWIOC).
PPOZOXH

KivduvoC trpaumatiov!
EtuIeTe To Kaawdio aoeos oE npintwn nou mexti.
Eav xpaiooieTE
kaawdoio npoektaonc oE
kapoula 0a npenv a
EtuaieTe nnpoc to
kaawdo, 0e diaopotk n
nepiTTOW mOpEVA
diantowE i eIWON Tc
anodooNc kAI
unepOePmuovon loyw
nEktpknC avTotaonC.
KaTaNKoNtouxoptou
FepETo nAeKTpiKOaWdo uVDoCn NiO
Oac.Ta KaWdoia mOpEi va
KoTouvLoyw kanoiaoc
anpoosxiac katantv
Epyaia. YIapxei
auEnmuoc Kivduoc
atuxmuotc. Tia to loyo
auto EkTealeiTc Epyaoic
ME TEIO tpOTo WOTe TO
kaLdbiova BpiokeTai
PavtoTe OTNV hOn KOmuevn
ETIAPVAia.
Koπχóptou oε πλayieς

Tia loyouc aoopaaleiac, to
Xloookoniko xavma 0a
piénei va xpooiotoiietai oE
8dapn me kian ew25'. Mia
kion 25^ (46,6%) avtioxie
e46,6cm kaote
uoyetpikndeltaopora
opiovtia etiapvia 100 cm.
Σωτή καταπόνησι Κουκίνητήρα
Mny the to xlookoniko
unxavma oAe Ioupyia oE
Tepioxc otou to xoTo ex
muyalo uoc notav exe
enlae t n xaunoltepn
okala uouc konnc.
To mnxavma eintpeneetai va katanovnthetai toso oote va umeiovovtaiaothe na otpopectoukivntpa. Eavoiotpocec apxiouvva emiovovtai aiohta 0a npentieva nlaeeEte eva meyalutepo uosc kontc kai/na vuaeiooTe Tnv taxteta npowonc.
Oερμικό Φερφόρτωοης κυνηπήρα
Av o kivntnpac yia
onioiov6nnoTE loyo
uTepoepmuavtheta katany
epyaia, eva 0epuko
uTepopotwoC th oBnoi
autouata tov kivntnpa.
Piavcs airtc
uTepoepmuavoc:
Oeon Tou epyaIou aE Ioupyia
KoTn nOlu uIyNau ypaoiou n eIIOu Xaunn oKaAa
- πολύ μεγαλη ταχύτητα προώθησς
akataaanno n nolu
muakpu kaawio
TPOPOOOiaC (TTOWN
TAOnc)
(BAENE KEPAAIO
"HLEKPTPIKn Ouvdeon TNC
mXavns")
avεπαρκες καθάριομα της παροχής αέρα ψύξης (oxiμες avappóφηός)
Enavekkivon:
Mea ano ouvtoo xpov oE n Tepinou 10 aeTia, (avaloya me Tn thepokpaia nepiabaovtoc), EKIVnoTe naI kavovikTo mXavma (BLeNE KcFpalaio "OeON Oe LIToupyia").
Eav to axaipi konnc
aεωc to kivntnpa
EKTOS λειουργίας και
tpaβηξετο Kaλδio ano tn
πρισα. Ση συνεχία
avτμετωπιοτε tn βλαβη με
tov ενδεικυόμενo tpɔnο.
NPOEOXH

-
Eλέγξε Προσεκτικα Μν Περίοχή σπου θα χρησιμοποίηετο Μύχανημα και Απομακρύνετε Εις πέτρες, τα κλαδία, τα σύρματα, τα κόkaλa και τα αλλα αντικείμενα που τυχόν βρίσκονται εκεί
-
Θεοτε tov kivπηρα ελειουργia σύμφωνa μετις unοδείξεις.
-
Na ειοτε 1διαίτερα προσεκτικόι ὄταν κάνετε ελιγμούς με το μηχανημα ἡ ὄταν το τραβάτε προς ομέρος σας.
- KivduvoTpaumatouv!
Mny naiace TEOTa Xepia kai ta nobia oac Kovt a h katw ano ta TEPiOTpEPOeVA uepn.
- Kaṭa tiç εργαοίες με το χλookoTTiKó μηχανημα φοράτε κλειοίτá unθδήμata kai μακρία παντελόνία. Mny κόβετε to xópto xωρiς va φοράτε unθδήμata ἡσαν φοράτε πέδιλα.
Mx npnoiouoie Te noteto xlookonTkoynavmaotav BpiaKovtai KovtaoaCzwa n aaaa atoua,ka Etdika Taidia.
Hλεκτρική σύνδεοη του μήχανήματος
H taon δiktuou kai n taon λεitoupyiac πρεπi va σμφωνoov (βλeπe πivakidα túnou).
H taon Tou 8kTuou 0a npTei va eivai 1ia ma Tnv ovoaatai ton nou avaypapetai EIAW OTO mXavma.
To nEeKtpiko Kaawdelta npenei va npoostateuotai kaataaann aoapalaia (BLeNE "Texvika otoixia").
Eπtpεπεταν
xρηαμοισηθουν μόνον
ηλεκτρία καλδδια τα ΑΟία
δεν εΙαι αλαφρύτερα από
touc εύκαμιπους αγωγούς
túnou H07 RN-F DIN/VDE
0282 με ελάχιση διατομή
3×1,5 mm² και μήκος ἀως
25 m ἡ με διατομή
3×2,5 mm² και μήκος ἀως
50 m.
Oi akpoδékTcTwv kaλωδiωv
θa πεπειν aποτελούνται
anó ελαστικό uλικό ἡν
διαθετουν επένδυμη anó
ελαστικό uλικό καιν
aνταποκρίνονται ΘΟ
πρότινo DIN/VDE 0620.
Auto to mnxavma
npoBleTetal yia tn
Leitoupyia oE eva biKtuo
nEeKtpiKns TpoPobooic mu
avioaon Zmax oTo onmuio
MeTaBaOnc (oiikn ouv6em)
to nolu w0,47 Ohm (Ota 50Hz).
O xnoTnCtheta npEni va
BεBaIomegaEoiTo mnxavma
λeIToupyei movo o eva
delta nektpiknc
TPOPOBOAc nou nApoi
autc tic npodiaypapc.
Eav xpeiaotie mnpoeiteva
evmuepwote ano Tnv
ETAPIA nektpodostonc TNC
πeipoxnc oac yia Tnv
avntotaon tou ouotmuatoc.
ZiYKTnpaC kaawsiou

O opiiknpac kaawdiou
eimodici kata m diapkeia
twv epyaiov tvn akouia
anoouvdoon tou kaawdiou
kai tn pokknon bαβnc oto
mnxavma.
To kaawdiouvdsancta npentiyia to loyo auto va eivai navta nepaauevo oTo opiyktnpa kalwdiou.
Mετον
10= kaλδδιο σύνδεσης, έχματίοτε μία θηλία και περάσε τήν από το
11=avoiyua.
περασε τηλία επάνω αήο τόν
12=γávtζo kαi oφiετ η.
OeON Tou XlookonTIko uXnXavmuTOc oElambdaoupyia
YIIOAEIEH

Mn 8eTeTc Tov kivtnpa oE
Aetoupyia otav to
mXavma piokeTai oE
Iepioxmye yno xoTo n
otav exei eiuieyei to
xaunIoTepo uOoc KOTNC
aopou etoi duokoluei n
EKKIVON.
Bnα0:
PiEOTe KAI KpatnoTe
TnatmuEvTo
S= kouμπi εKKivnσoNc.
Bnμα ②:
PiEOTe KAI KpatnoTe TIIeouevo TOV
R= oXoδiakotnαoopaεiac tou KIVNTnpa.
Mnpoeite va apnoeTe to koumu Ekkivnonc eTa to nma Tou oXloudeltaokntn aoopaaleiaoc Tou kvnnpa.
Oeon Tou XlookoNTi-Kou mnxavnatoC EKTOAeIoupyiaC

R= Anελεuθερωοτε to μοχλό διακόπηm ασαραλείας του κινηήρα.
To maXaipikai o kivntnpac akivntontoiouvtai a ano liyo.
NPOZOXH
Kivdsvoc Tpaumatiov!
Anouv8oTe To kawdelta ano T npic a otav anoakpuveoTe anoTo xlookottiko mXavnua!
Evpyonoinountmuotocautokivnonc ME 545 V



YIIOAEIEH
H kivno n movov otav o
kivtnpaç βpioketai oε
O moxlos etadooos nC kivnoG Vario (U) ±b eintpeTeta va natthetai
otav o kvnnpac eivai
aeevpyoioinveoc, apou
kati TeTOIO mOpEVA
obnyoe iE znuec tou
unxavioou etadooonc
(o moxlos eivai
mlokaipouevoc).
Bnua 1
Tpaβnξε to
T= 10xlo tou ouotnmuatoc autokivnonc kai kpatntotev o'autn tn thc.
EvpyoioiEiTaI n
μεταδoon Tou
μηχανημaToC.
Bnμα ②:
TnV aiaaBcuntn auEon nTs taxtntac TpaBnEpioc Ta niow tov
U= 10xAo 1EaDooC KivnoC Vario, yia va 1eioTe nV taXUTaPiOTe To 10xAo npoc Ta EmuPoc.
Taxutnta kivnons:
Adeltaaθμntn aπo 2,4 km/h
εως 4,0 km/h
YIIOAEIEH

H taxa tata m e tadoon
Vario nopei va puthetaiotei
kata boulon, kata n
diapkeia autokivnoic,
xopicva xpeiaotei va
anvevpyoioeTO
ouotmautokivnoC.
Anevepyonoinon ouotnmuatoc autokivnonc

Tia va θεσετε ΕKTOS
λειουργίας το σύστημα
autokivnonc
anéλευθερωτετον
μοχλό υυστήματος
autokivnonc.
EvdsIg nOtaOmu n pnp

O xopTOouAAekTnC δiaθεTει μia
N= evdsiei n oTaOmu n C PwocTo KaTAK Tou xoptooulambdaektn.
To pεúma aépa, nou
δημιουργείαι ano tynv
περιοτροφή tou μαχαρίου
kai to otonio εíval uπεύθυνο
γia tny πλήρωση tou
xροτοσυλέκτη, avaonkώνει
tny ενδείη Οαθμης
πλήρωσης:
O xopToouAkkntc yεμiει με Kooμévo xópto.
Otau o xoptooulambdaKtnc ymu e xoTo mivetai n poanepa kai n ev6eItnc otatmncn npwncgnepte:
O xoptooullkntncexi ymuoi kai tha npéni va aediaoe (BleTNE Kepalao "EkkEvwnxoptooullktn").
EKKevwn Tou xoptouaalektn

NPOZOXH

KivduvoTpaumotov!
Piv ano Tnv EKKevwon Tou
XoRTOUAAkTN Oa npEni
Onwohnote va
aIeVepyOIOIgEte Tov
KIVNTpA.
IupotE npoc ta niow tov
K= yεματοχρτοσουλέκτη. Mε τη
14=λαβn (kαπáki xρτοσuλεκτη) kαι η
15=λaβn (βaon xoptooulaεktn) μπopeite va kpatnoεte kaλa to xoptooulaεktn kai va tov aδεiαεte εukola.
YIIOAEIEH

Evac yεμαtoc xoptooalλεktnc μnpεi va cuyicεi εωc ka 16 kg.
- Εκρεμάοτε το χορτοσυλέκηιαίο το μήχάνημα (βλέπε κεφάλαιο “Toŋoθέτηηη και αφαίρεοη χορτοσυλέκηι”). Avoiξε το χορτοσυλέκηιη με ην 13= αφαίλεια και διπλώτε προς τα επάνω το
5= KATIAKI TOU XOPTOOSUAAKTKN.
Suvπρησ
IPOZOXH

Kivduvoctpaumatouv!
Tia va eumobioeTe TnV aHcIaNTH EvpyoioiOn TOU KIVNTpO, 0a npEe I OwnoohnoTc va anouvboTe To NkTko Kaawdo npiu ano oec tic Epyaoic ouvtnponC kai kaogapiaou, kaowC kai npiv ano tis epyaoie cto maXaip.

Kivduoc Tpaumatouv!
EpyaεoTe nαvtote
φορώντας γάντια.
εκαμία περπτωη μην
ερθετε σε επαφή με το
μαχαίρι κοπής εάν αὐτό δεν
εχει ακίνητοησηθεί τέλείως.
Eav δεν εχετε τις
απαιούμενες γνώσεις ἡ
χρείαζεοτε κάσια βόηθεία,
θα πρείην αναυθύνεοτε
πάντα σε εναν εμποριό
aντιρόσωπο.
H VIKING προτεῖνιν
aναθέοετε ην εκτέλεοη των
εργασίων αυνήροης και
επιοκεύης στον εμποριό
aντιρόσωπο VIKING.
H VIKING προτεῖνιν η ρήσι
γνήσιων aνταλλακτικών
VIKING.
Kaθαριμός μnxανήματος

Xpovikó diαotma ouvtipnonc: Meta ano kaθε xρon
Kaθaipiετε οxολαοτικα to μηχανημα μετα από καθε xρήση. H σωτη φροντίδα προστατεύειτο μηχανημα σας από ζημες και επιμκύνει τη διαρκεία ζωής του.
Kaθapiotε kaλa TnV
ειαγωγή αέρα ψύξης
(σχιομές avappóφηος)
μεταξύ του καλύματος του
kīνπήρα και του κάτω εύρους
tou πλαιόιου αό τίς
aκαθαροίες γίανα
εξασφαλίσετε η σωτή ψύξη
tou kīνπήρα.
KaθaipioTe to maiaipi konnc. KaθaipioTe to kato w epoC tou xlookoniko u nxavmaotoc Boptoa kai vepo. ApaipoeT npoyouevoc ta kataloina xopotou nou exouv npookoantheta i oto avoiyma ektoEuvoc mia bepya.
Mn pixeTc note vpo oTa
mXavikép, TIC MOVooEiC,
ta onuia ebpaoaKai ta
nEkpiKaepn Tou
mXavmuToC,OnwC evai oi
delta. diaopoptikn
πepinttoTgakolouoThea
evai ia akipbEniokeun.
Mn xnpoiouoieTE oKlnpa KathetaiKa eOa.AutTa KathetaiKa mToPoUv va TpokaEouv φθopEc Ota NaaotikKa ta μεTalλa, KAtI Toun πepiopiζi Tnv aoopaIh λεitoupyia Tou εργaεiou VKING.
Eav oI 8ev u npoov va aapaie0ouv m vepo, m Eouptoa n e eva navi, n VIKING npot\vivcTn xpno n Evoc Eiikou kaapiotikou (π.x. Eikó kaapiotiko STIHL).
NPOZOXH

KivduvoTpauaiov!
Piv avaonKoETo
XlookotnKO TOIOeTIOe To
EtavwOeia EINIE0N KAI
Otaepn EIKpAveia KAI
ETIAETo mEyaAUTEpn Okala
KOTc (okala 7), apou
Unpxie Tioavotnta to
XlookotnKOva Yupoei IPOC
Ta eInpoc.
YIIOAEIEH

Tia Tc Epyaioec Kathetaapioou
kai ouvnipnoC, avaonkwotE
to mXavnua ano Tv Eumnpoc
πεupa. Piv avonkwotE
to mXavnua EekpεmaOe TO
xoptooulléKm, avadinawotE
to naVW tnaTou tioviou
(δεTE TO KεφáλIo
"ToTIOθεTmon Tioviou") kai
avaonkwotE to oτóμio
EKTóEeuonC.
Hλεκτροκινητήρας, τροχοί και κβώτιο μετάδοοης
O nλεκτροκινηπήρας δεν απαιτέι συντήρηση.
Ta pouaεμavTwvTpoxov δev xpeiaçovtai ouvtipnoŋ.
To KIbawioeTaOoNc Vario (ME 545V) 8e XpEiaCetai ouvtipnoan.
Pavosuou
Xpovikó δiaotnua ouvtnpno; Piv ano kaθε xpno
To eTnua Tou TIOviou exi eVduoei eovotko uliko. Ee npintwn Tou autn eTevuon unotei oopc 0a npentv av aVTkataoTaOeTe To eTAVW ePOC TOU TIOVIou.
KivduvoC Tpaumatioou aO nAekponnEia!
Uvntipnon kontkowv epyaaleiwv

NPOZOXH

KivduvoTpaumatiov!
Eav evexETiC
aantoumuevc ywoeic n
xepiaeote kantoia boon3eia,
0a npenla v aneuuovte
navta oEvav eunopiko
avinpaooio (H VIKING
npotieiov tov eunopiko
avinpaooio VIKING).
H VIKING npotieivI Tn
xponywnoiw
avtalaaktkov VIKING.
Xpovikó δiαoTma ouvtipnons:
πριν από καθε χρήση
TupioTe To xlooKoTTIKo OToN ΘeOaKaOapou
Kaaiote to maiaipi koinc kai eayxiTe to yia cnmuec (pwyuEc n auakwoeiC) kai φthetapec, evxpeiaotéi, avikataoTneTo.
OpiαΦθopac:
To naxoc Tou maiaipoiou 0a npenei oE kaOe onuio va eivai toulaixiotov 2 mm. (eAeyxoc mE npuaetpo).
OlaeE eTIPETeT aV TPOXIOUvTOIoMuexpI 5 mm.
Tα Tov ΕλεγxO xρησιμοποιποτε ενα
22= xapaka otnv mnpooivn akun tou maiaipou kai eEyyTe Tn φθopá.
NPOEOXH

Eav oTo xLoOkontiko 8ev exi tooTheTto ouvoBvTuKo maXaip, aAa . To aAeOTko maXaip Tou npOaipETKO uEoiuou, loovv alla opia oOpac.
PPOZOxH

KivduvoTpaumatouv!
'Eva φθαρενο μαχαίρι
μπορείνα Μασει καινα
προκαλεσει σοβαρούς
τραματισμούς. Πα το λόγο
autó θα πρεπείνα
tmρουνται Μισδείξεις για
tn αυνήρηση του
μαχαίριου.
Ta maxaipi i t a i E
deltaopetiko TPO
avaloya mTovToIO KA
Tov TPOIO XpnoC.EAV
XPOIUMOIOIETO mXavma
0E amuodc EdofoC n
ouxva uno ouvntkec
Enpaiaoc, to maxaipi
kataonoveitai pioooTepo
kai i t a i ypnyopotepa.
OTav aaaaCteTo maXaipi
kOInc, 0a npenei va
aaaaCteT nAvTOTe Tn(Tic)
Bia(εc) Tou maXaipiou (18).
16= évav ïlivo tako (περ. 60 x 60 mm) για va κρατήσετέ κόντρα το
17=TO μαχαίρι κοπής. Εεβιδωστε τη
18=betaσερεωης tou μαχαριούμε ενα κλειδί SW 24.
ApaipoeTo
17=maaxaiipkontnc.
Tpóxiaotaou maxaipiou konnc

To ma xaiipi 0a npéπεi va tpoxtεi npovvtac tic napakatw npoutoθeoiC:
TO mxaipi kaTAto Tpoxmu, P.x. mEvepo. dV npen vaEupavioTe iia nIaE anxpwon. zE autn Tnv nepiTTwo nEiwetai OmaVTiKa n KOTIKn IKAVOTnTA tou mxaipioU.
TpoxioTe oouioooppa to
maxaipi, pokoieevou va
aioouyeTe touc
kpaadaoouc.
PPOZOxH

KivduvoTpaumatiov!
EeYTe To maxaipi yia tuxov opeC npiv nV
TOnoTeTnou.
To maxaipi npen va
avTKataotaThei eav fepei
auLakwoei cai pwyec,
eav oi auec exouv
tpoxioti nepioooTepo ano
5 mm n eav to maxaipi eivai
oe kanoio onmuio
AeTTOTepo ano 2 mm (opia oopac).
H ywvia troxioaatoC mC auc yivetai otC 30^
EAEYXOG

Cuyoortauiomc maaxaiipou konnc
Pepaote to
19=KatoaβiδiσTmV
20=Kεντρική Μπή του
17=maxaioukotnc kai Euvuypaumioe opiovtia To maxaipikomnc. Eav to maxaipikonnc εivai owotá Cuyoatauioevo tha npaueivei o e oipoytia θεση.
Eav to maiaipi komiKlivεi πoic μia πεuρa,tpoxioTe auTn tvπεuρa éxpi vaanokataotaθεi nioopponia.
Tonoθετησ μαχαριό

21

KivduvoTpaumatouv!EpyaceOTe navtoe
φορώντας γάντια.
Tooethote to
17=maxapi iE TIC KUPTEC aKec npoc Ta ENTAVW. Ia Tn ouvapmoIoynon xnoiopoioinote Evav
16=ξuIvo tako (περ. 60 x 60 mm) γia va κρατησετκόντρα ὄταν σφίγγετε Μ
18=βiδaστερεωης μαχαμιούμεροπή 10-15Nm.
IPOEOXH

KivduvoTpaumatiov!
H npoβλεπομενn poin oʊσφιξης ης βίδας του μαχαριού των 10 - 15 Nm θα πρεπειν ατηρηθεί με μεγαληnpοσοχή αφου από αυτήν εξαρτάται n ασφαλής στερώση του κοπικόν εργαλείου.
Aoopaiaote Tnv(Tic) Biδa Tou maaxapiou (18) επiλεov κai με Loctite 243.
Póthmion vtiac ouatnmuotc autokivnonc
(xεμερινπαύοι εργαδιών)
Oxpooc pfalaegntou
mxaavmaotc 0a npen1va
eivai oEvoc kai kaapoc
ano oKovc. EInlEov to
Xlookottikó mxaavma 0a
npenti va pfalaoeeai jaepia
ano naiaia.
Oi tiavec 0T O naxavma a npentva anokaioatavtaipiv ano tn tou. Etoi oia diatnpnoeTe to naxavma oac o e mia biapkn kataoaon aoapaouc aeitoupyiac.
Σε περιπτωση ακανητοποιηός
TOU ΧλΟΚΟΠΤΙΚΟύ
μχανήματος για μεγαλύτερο
χρονίκ διαστημα (χειμερινήσανη εργαδιών) θα πρέπει
va δοθεί σημαίσα στα
παρακάτω σημεία:
Kaθαρίοτε οχολαστικά σλα τα εξωτερικά μέρη του μηχανήματος.
- Ainavon n ypaosapioua oawvTwv kivntov mepov.
PpOToaia npIpaAovtoc
EλαxioTOnoInon Φθopov kal anopuyn βλαβov

To koumevo xópto
δεν πρεπει va
anoppiπετai aλλα
va διατίθεται για
xóveuon.
Ouokvuaoc, to mnxavnka ta npo0eTa Eapntna kataokvauoVtai an o avakukawma uikacai 0a npetie va anoppinovta avaloya.
H φιλίκη προς το περβάλλου
απόρριψη και σδιχωριαμός
τών απόρριμμάτων βοήαει
στήν επαναχροιαμοίοήη
πολύτιμων υλικών. Πα το λόγο
autó, μέτα τήν πάροδo τής
συνηθιαμένης διαρκείας
χρόης, το μήχανημα θα
πρέτειν απαραδιδεται εε
Κάποιο κέντρο συλλούγής
υλίκών.
SuvnIioμéva avTαλakTIká
MaXaipI konnc 63407020100
YIIOAEIH

Ta ata OTepewonc Tou maaiaipiou koinc (n.x. Bida maaiaipiou,po8eLa aopalionc) 0a npenla va aalaxoov kat a nV avtikataotaou Tou maaiaipiou nTn ouvapilooyon Tou maaiaipou. Ta avtalakktiadi tEvtai ano touc eIupikoocavtinpooowouc mC VIKING.
uno8eic oxetik a e n povtida kai tn ouvtnpn ton omadac npoiovrtwv
Hλεκτρικαχλοοκοπτικα
Papakaouε npnoe onωoδηnote TIG unoδεiEIG TNO aKoλouθouv, pOkeμevou va anotpeveTic bαβεc kai mV unepβoλik Φθopá tou μnxavμatoc VGING:
1. Avalωσια uλικα
Ola ta epn kai gapntmuata
tou mnxavmaatoc VIKING,
akoun kai eta ano
npoBleuov npohn,
napouiaocouv quiolovikn opa kai 出 npetie va
avtkataotaohov ykaipwc,
avaloya tov tro nko ai n
deltaia xponc.
Eδω Μιμπεριλαβάνονται Ekτός τών αλλων:
- Maxaiip
XoptooulambdaKtns - Aωπiδες τριβής
- Iμαντες (ME 545 V)
2. TnponTwv uno8eieEow Twv obnyiw xpno
H xρήση, η συντήροση και η
aποθήκευούn tou μηχανήματος
VIKING θα πρέπεινα
πραγματοτοίειται ητόν
tpότο nον αναφέρεται οε
autες τις ὅβηγες
λεῖουργίας. Μλες οι βλάβες
kai oι Αζμίες που
προκλήθηκαν από ηι μη
tόρηση των ὄποδείξεων
aσφαλείας, χερίαμου και
ouvτήροσας, βαρύνουν
aποκλέισικα και μόνο το
xρήση.
Autó iOxúε iEiδiKa yia:
akatáalnlo kαλδio πpoéktaoηs (δiatoμ)
-λavθaouéνηλεκτρικούνδεοη (tαοη)
- μη εγκεριμένες από τη VIΚΙΝΥ Μετατροπές του προίοντος
HxnpnO npyAAeiv n EApntmuATW IVouEiva Xaunnnc Poiotntac, aKaTaAALnA n m EYKekpIeVA yia To mXavna.
- μη προβλεπόμενη χρήσι ΚΟι προίόντος
Xpən Tou npoiovtoc oε aθλntikéç δρaotnpiómtες ἡδιαγωνιμούς
- 'Eμεσες ηημίες που προκαλούνται από συνεχίσομενγ φρήσου που προίοντος με ελαττωματικά εξαρτήματα
3. Epyaicocovtnipnonc
OLeC oEpyaoic nou
avaepovtai otmy npapaypapo "Suvmnpon" 0a npetie va
dieyavotai oTakxovikia
biaommuata.2e npirtwnnou
autc oI epyaoic 6ev mtopoov
va npayatootnOouv anto
xno, 0a npertie va dothei
oxtiknEvtolnEpyaiovE
Evav Eunopiko avtnpoosno.
H VIKING TPOTEVEI,OI EpyaoIECS OUVTNPOONC KAI OI ETIOKUEUC VA TPAYAOTIOIOUVTAI MOVOV ANO EVAV EITOPIKO AVTIPPOOSWTO VIKING.
Oι εμιtopiοί αντιπρόσωποι
VIKING παρακολουθουν τακτικα
EKΠΑδευΤΙΑ Εμινάρia και
Εχουν στη διαθεοήν touc πις
απαραίπτες τέχινες
πιηροφόρίες.
Eav v npaymuatoonthetauov auTeC oI epyaoge, mnpoei va npoknOouv cmuie, yia tic oToiec eUoEvetai anokleiotikakai movo o xnoTNS.
Eiδika 8δω ανήκουν:
ZnueCOTovKIVnpaLoyawavapkouKathetaqouTcEioaywnc aepa uEgns(eykntec avappopnonc)
- Diaβρωεις και αλλες επακόλουθες ζημες απο τη μποβλεπόμενη σωστή αποθηκευηκαι φύλαξη
Blaβες στο μηχανημα πό τη χρήσινταλλακτικών χαμηλής ποίστητας.
Znuec loyow n Eykapnc n avetapkouc ouvmnpnonc n 0ne c ano epyaieoc ouvtnpnonc kai eniokueun c nou dev npayatotoinkav ota ouvepyia Tov Eitopikov avtinppowwov.
| Валάн | Пιθаνή αίτία | Аντιμέτωπηρη | Σελίδα | Εκόνα |
| - O κυνητήρας δεν μπορείνα τέθείσ οελίουργία | - Δεν unáρχείν τροφοδούσία τάος - Bλάβη στην πρίζα/καλώδιούνδεούς ἡτοδίρησης έντακόπη - Δεν εχεί πατηθείντου μουμίπεκκίνησης - Εχεί ενεργοπούηθείντου θερμίκο κυνητήρα - Το περίβλημα του συγκροτήματος κοπής εχεί βουλώσει | - Ελέγξετις αοφάλειες - Ελέγξετην αντικataστήσετα | 9 × | 11 |
| - Πέοτετο κουμίπε εκκίνησης | 10 | 8, 9, × | ||
| - Περμένετετο χρόνο ψύξης και προσταθήσε τάλινα επανεκκίνησε | 8, 9, × | |||
| - Καθαρίσετο Περίβλημα (πριν τον καθαρίσμο τραβήξετο το καλώδιο από τη πρίσα) | 11 | 16 | ||
| - Evργοποίηρη αοφάλειας δίκτύου | - ακατάληλο καλώδιο ηλεκτρίκης συνδεόης - Υερφόρτωη δίκτύου | - Xρημοποίŋε Κατάληλο καλώδιο συνδεόης - Συνδέσετε Μηχάνημα σε αλλο ηλεκτρίκο κύλωμα | 9 | 7 |
| - Το μηχάνημα καταπονείται ιπερβολίκα κατά την κοίη ψηλού ἡρεγμένου χόρτου | - Προσαρμόσετο Φύψος και την ταχύπητα κοίης στιç unáρχουσες συνθήκες | |||
| - Εντονοι κραδαμού κατά τη δίαρκεία λείουργίας | - Εχεί χαλαρώσει η βίδa tou μαχαρίου - Εχεί χαλαρώσει η εδραση tou κυνητήρα - Το μαχαίρι δεν είναι σωτά ζυμιμένο λόγω λανθαμένου τροχίματος ἡθραύσες | - Σφίξετη έβίδa tou μαχαρίου - Σφίξετο ὄλες τις βίδες στερέωσης tou κυνητήρα. - Tροχίσετε (ζυοσταθμίσετε) to μαχαίρι ἡντικataστήσετε to | 12, × | 19 |
| - 12, × | 18, 19 | |||
| - Δεν μεταδίδεται κίνηση μετο trράβημα tou μοχλού tou συστήματος autoktiouno (στο ME 545 V) | - Αναθαμένη ρύθμιση Μης νιζας - Φθορά μίαντα - Bλάβη ντίζας (π.χ. éχει τοακίσει) - Bλάβη στο κίβώτιο μετάδοσης | - Pύθμιση Κης νιζας μετάδοσης κίνησης - Αντικataσταση μίαντα - Αντικataσταση Κης νιζας μετάδοσης κίνησης - Αντικataσταση κίβωτίου | 13 | 20 |
| Вláßη | Пíθаń ατία | Аντιμέτωπιη | Σελίδα | Εικόνα |
| - H ρύθμιοι ταχύτητας στο κίβώτιο Vario δε λειουργέ (οτο ME 545 V) | - Μοχλός ἐχει μετακυηθέίσ ελάθος θέοη - H νίζα του κίβωτίου Vario ἐχει φύγει από τη θέοης της Ἇχει unioστέί ζημία | - Μετακυήσετο μοχλό στη σωτό θέοη - Περάσε πάλί ἡντικataστότε τη νίζα του κίβωτίου Vario | 10 × | 13 |
| - Προβληματική κοπή, το χόρτο κιρινίζει | - Φθαρμένού ἡσομωμένο μαχαίρι - H ταχύτητα προώθησας εἶναι μεγάλη σε σχόση μετούψος κοπής | - Αντικataστότε ἡρχίσετο μαχαίρι - Μειώτε τὴν ταχύτητα προώθησας καί/ή εἰπλέξετε το σωτόύψος κοπής | 12, × 7 | 19 7 |
| - Δυακολία στη θέοη του κίνητρα σε λειουργία ἡ μειωμένη απόδοη κινηήρα | - Κοή πολύ ψηλόύ ἡρεγμένου χόρτου - To περίβλημα του συγκροτήματος κοπής Ἇχει βουλώσει | - Προσαρμόσετε τούψος καί την ταχύτητα κοπής στις unipaxouδες συνθήκες - Kaθαρίσετε το περίβλημα (πριν tōv kaθαρίσμó τραβήξετε το kaλώδίο από τη πρίζα) | 7 11 | 7 16 |
| - To kανάλι εκτόξευοής ἥχει βουλώσει | - To μαχαίρι ἡχει φθαρεί - Kοή ψηλόύ ἡβεγμένου χόρτου | - Αντικataστότε το μαχαίρι - Προσαρμόσετε τούψος καί την ταχύτητα κοπής στις unipaxouδες συνθήκες | 12, × 7 | 19 7 |
| Mováδα | ME 545.1 ME 545.0 C | ME 545.0 V | |
| Аvantовский σειρас | 6340 | 6340 | |
| Кiwптейс, тúлоча, каталхец | Hλκτροκυητήρас | Hλκτροκυητήρас | |
| Каталхецuaоцис | ATB | ATB | |
| Тúлочs | BSRBF 0,75/2-C74 | BSRBF 0,75/2-C74 | |
| Тадуг | Volt [V~] | 230 | 230 |
| Альперл autooc | Watt [W] | 1600 | 1600 |
| Ахралетia | Ampere [A] | 10 | 10 |
| Σύνότητa | Hertz [Hz] | 50 | 50 |
| Каталхорía постоградic | II | II | |
| Вафальский autoac | IPX 4 | IPX 4 | |
| Кontник εργαλείο | Мαχаίρι | Мαχаίρι | |
| Палатос koninig | cm | 43 | 43 |
| Аддмитай сөрөдүчөдү autoç котиç | otpoφές/λεπό | 2800 | 2800 |
| Кivног мαхаирου | μόνιμη | μόνιμη | |
| Σύμφωνа με тун В健康的 2000/14/EC: | |||
| Ельунов στάθου θорύβου Lwad | dB(A) | 94 | 94 |
| Σύμφωνа με тун В健康的 2006/42/EC: | |||
| Στάθου θорύβου στη θέση εργαδίας LpA | dB(A) | 78 | 78 |
| Авахаралетia KpA | dB(A) | 1 | 1 |
| Авахерόνηχарактηριοιтiki/Tiŋ tālačtóσεων Катэ EN 12096: | |||
| Метрелов тímicamhw | m/sec² | 5,20 | 5,20 |
| Авахаралетia Khw | m/sec² | 2,08 | 2,08 |
| Метрелов оύмб VWEN 20 643 | |||
| РoitюсторICAL βídak στερώσης μαχаирου | Nm | 10 - 15 | 10 - 15 |
| Метаооштов о:tov πίω τροχό | - | Vario | |
| Ø troxou εμπρός | mm | 180 | 180 |
| Ø troxou πίω | mm | 200 | 200 |
| 丫ψος κοπης | mm | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Хортоаульские | I | 60 | 60 |
| M/П/Y | cm | 147x48x102 | 147x48x102 |
| Вάρος | kg | 26 / 30 | 32 |

23
22 HLeKtpiKn Ouv8eO
23 i k c c t C / K T C I T O U P y i a c
24 Kivnmpa
25 PukvWntc
26
27 KaΦε
28 μaúpo
Anwon Niototntac CE TOU KATAOKEuaoTn
Eμείς,
Avaywpiotikó
σερας: 6340
Pepiypaon ouuβ6λωv
(2)

EKKIVNOTETOV KIVNTnPa

Θεοτε Tov
KIVηntρα ΕΚΤΟς
λειούργίας

ME 545V
EvpyoioiOn ouotmuatoC autokivonC
\vivai evapouioevo TIC napakatw Eupwnaikc Osyic:
2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC
To npoiov exi ox6iaotei kai kataokuaotei oupwa ta akoloutheta npotuna: EN 60335-1, EN 60335-2-77
Eφαρμοζόμενη διαδικασία
αξιλόγησας
συμβατότητας:
Παράρτημα VIII (2000/14/EC)
Ovoua kai διεύθυνοη πης προαναφερόμενης αρχής: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg
Σύνταξη και φύλαξη των
τέχνικών εγγράφων:
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Mερημένη στάθμη ηχητικής
απόδοσης:
92 dB(A)
Eyyunévn oτaθμn nxtiknc
anóðoonc
94 dB(A)
To etoc kataaekunc kal o apiOoC oEipac avaypapovtai otv nivakidea tuou tou mxavmuatoC.
Langkampfen, 02.01.2013
VIKING GmbH

Weiglhofer 'Eρευας και
Eξελιξης Προίόντων
Metafopa

EpycTeMoV oYavTia npokEvou va atopuyET touc
tpauoioouc ano ta aixnpa n thepmae np tou mxaiaatoc.
Piv ano T mεταφopa nEvpyoioηoTe to μnxávmua, to ηλεκτρίο Kaλδio kai περιενεTe va akivntoioiθei to μaxaipi.
- Mēṭaφέρετε to μηχανημα
- Μόνο ᵓν ἐχει κρύωσει o
- Κίνηπήρας καυούμου.
MetaepeTeTo mXavma
meTnBoThεia δeUtepu
aToou.
XpnoiouoioTe kataaIaa Bontheta a foptwoC (pauna foptwoC, avuwsTiká).
AopalioTe to unxavnua eTawoTIVeApaveia foPOTOWsE uIAO tepewosKataaALNwB diaotaoewv (iavTc, oxovia kAI).
TnpieTe Touc TOnikoC kavoviooouc nou opicovta aNoT VOmo0eoiyia Tn mEtaopopa Tou uXavnmuatockai EIDIKOTepa autouc nou apopoov Tnv aoPalaia optiou kAI TneMtApop a AVTIKEIeVwv ENAVW O E ENiPavEIEc foPTwoNc.
OTAV VA npaymuatoioaTe
epyaocuvtnpnTou npoiovTOG
VIKING nou exTE OTNV KAOTXnOAC,
napa6wote npov quAA8IO
oBnyw xPOnC OTOV EiBkEumEvo
eMnopo VIKING.
O ειδικευμένος ἐμπορος VIKING
επιβεβαίωνει με βάση το κεφαλαιο
"Πρόγραμα σουντήρησς" η σωτή
διενέργεία των προβεπόμενων
εργασιών Service.
Movéλo: ME
Aipuoc oεipac:



Napáðoŋ
Hερ/via:


Zappayδa tou εμποριού αντιροσωπου VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:


Hερ/via:
Σφραγίδα τοῦ εμιθρικόου αντιπροσώπου VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:
Hμερ/via:
Zappay6a tou e mnpokou avtinpoosniou VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:
Hερ/via:
Zappayδa tou εμποριού αντιροσωπιου VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:


Hερ/via:
ZpayiaTou Eumopiko avTnpoawiou VIKING
Enóμενn ouvtípnon
Hερ/via:
Hερ/via:
Zappayδa tou εμποριού αντιπροσωπιου VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:
Hερ/via:
Zappayδa tou εμποριού αντιροσωπου VIKING
Enóμevn ouvtípnon
Hερ/via:
Ybaxaemblnokynatae!
Bolbwoe cnacn6o 3a To, UTo Bbl BbIbpaNn BbICOKokaueCTBeHHoe n3DeJIne fnpMbVIKING.
3TO n3dJIne 6bIIO n3rOTOBJIeHO NO CAMbIM COBpeMeHHbIMTEXHJOLrNueCKM MeTODaM INB COOTBETCTBn C MepAM N0ObecneHEnIO KaueCTBaIPOdyKUnn, BeB NaHaTa CEJIbIOCTrHyTA TOJIbKO B CInyuaeIONHOrO yIDOBNETBOpEHINNOKyNaTeJIa.
Ecn y Bac ecTB BOpocbI no npno6peTeHHOMy yCTpOiCTBy, o6paaauTecb K CBOeMy dInlepy nIn HeNOCpeDCTBeHHo B HaUy KOMnAHIO.
Mbl Haedeemca, YTO pa6ota cTexnkoiΦnpMbVIKING doCTaBNT Bam Mhoro paoctn

Dr. Peter Pretzsch
DnpeKTopΦnpMbI
VIKING NOCTORHNO pa60tae
Ha, yCOBepueHCTBOBaHnEM
accOpTUMeHTa CBOeIN
IPOyKUHN, IONTOMY Mbl
OCTaBJIeM 3a CO6oI npaBO Ha
N3MeHeHNA BHeuHero BnDa
IOCTaBJIeMbIX N3DeJIn,
TEXHOJIoRNI N OCHaUeHnA.
B OTHOWeHn TeXnuecKnx DaHHbIX nIN pncyHKOB 3ToI b6pOUIOpbl ppeTeH3n He npHIMaIOTc.
CopepxaHne
O noJIb3OBAHm DaHHoN mHCTpyKcnei nO 3KcPJIyatauun 2
Oncanhe yctpoictba 2
Texnka 6e3oapanacnoctn 2
IpoirotoBkaKpaBoTe 3
IeYCTBnI npKocb6e 4
TexobcIyXnBaHne npMOHT 5
IpeDynpexKdHnE - onaChocb n3-3a 3JIeKTpUHeCKoTOKa 6
OncsHnCnmboN6,19
Komnlekt noctabkn 6