ME545V - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ME545V VIKING ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně ME545V VIKING
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ME545V - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ME545V značky VIKING.
NÁVOD K OBSLUZE ME545V VIKING
Vázéná zákazníčka, vázěny zákazník,
K tomuto návodu na použitie 2
Popis stroja 2
Pre Vašu bezpečnost 2 Preventívy bezpečnostné opatrenia 3
Preventivne bezpečnostné opatrenia 3
Varovanie - nebezpečenstvo úazu elektrickým prudom 6
Popisysymbolov 6,19
Rozsah dodávky 6
Priprava stroja k prevadzke 6
Montáž vodiaceho držadla 6
Horny diel vodiaceho držadla 7
Montáž vedenia kábla 7
Montáž zberného koša trávy 8
Nastavenie vysky vodiaceho drzadla 8
Centraine nastavenie y'sky kosenia 8
Odfahcenie naputia elektrického kábla 10
Zapnutie kosačky 10
Vypnutie kosačky 10
Zapnutie pohonu kolies 10
Schemelektrického zapojenia 19
K tomuto návodu na použitie
Obrázkové symboly

Tento symbol služi na prepojenie určitého
Manipulačné krok bez priameho vztahu k určitému obrázku.
Priklad:
- Nože sa musia brúsit rovnomerne, aby sa zarbránilo vibráciam následkom nevyvä Zenia.
Pamatajte na to, ze obsluha
stroja alebo uživatel
zodpovedá za urazy
sposobene dalsim osobám
alebo za poškodenie ich
majetku.
Preventivne bezpečnostné opatrenia

- Pri kosení不同程度 vždy pevnú obuv a dlhé
nohavice. Nikdy nepracujte bosí ani v sandáloch.
- Pozor! Nebezpečnéstvo urazu
elektrickým prudom!
Sklon svahu 25^ zodpovedá vertíkánlemu
prevýseniu o hodnotu
46,6 cm pri horizontalnej
vzdialenosti 100 cm.

- Pozor!
Postupujte zvlást opatrne
pri pohybe dozadu a pri
tahaní kosačky.
Nebezpečenstvo
potknutia!
- Nikdy nedvizhaje a nenoste kosačku so zapnutým motorom alebo so sietovým káblom, zapnutým do elektrickej siete.
Motor vždy vypnite a vidlicu kábla vytiahnite zo siefovej zásuvky:
Dalsie prace nechajte vykonat u odborného predajcu.
Nebezpečenstvo urazu následkom poškodenych dielov stroja!
Vystraha - nebezpečenstvo úazu elektrickým prudom
Nebezpečenstvo úruzu elektrickým prúdom!
Montáž vodiaceho držadla
Montáž vodiaceho držadla:
A= Vodiace držadlo nasad'te na obidva spodné diely vodiaceho držadla.
3= Skrutky s plochou zaoblenou hlavou nasuñte do otvorov zvnútra smerom von a pevne dotiahnite prostrednictvom
4= kridlovychmatic.
UPOZORNENIE

Odahcovacie zapichy v
zavitoch zabrañuju
samovlnému uplnému
vyskrutkovaniu krédlovych
matic zo skrutiek (poistka
proti strate krédlovychmatic).
1 Montáz lavej ochrany kábla proti zlomu:
UPOZORNENIE

Ochrana kábla proti zlomu (2) sa musí namontovat presne podla obrázku. Lanká a káble sa musia viest pod vodiacim držadlom.
Podla potreby krédlovú maticu (4) pred montážou uvolnite.
Vložte vsetky lanká a káble do
2= ochrany kábla proti zlomu. Ochranu kábla proti zlomu vložte majprv do
11= horného otvoru v
spodnom diele
vodiaceho držadla.
Potom ochranu kábla
proti zlomu zaaretujte do
12= dolnej drážky spodného dielu vodiaceho držadla.
Montáž pravej ochrany kábla proti zloum:
UPOZORNENIE

U modelu ME 545 nie su na pravej strane vodiaceho držadla vedené ziadne lanká. Preto sa u tejto kosačky montuje len lavá ochrana kábla proti zlomu (2).
Montáž
Stroj pred preklopením
vypnite a vytiahnite
privodný siefový kábel;
Horný diel vodiaceho
držadla sa nesmie
zatažovat (napr. prevesením
pracovného odevu cez
vodiace držadlo).
Nebezpečenstvo poranenia!
Uvolnenim kridlovych matic sa moze horny diel vodiaceho drzadla sklopit. Pred uvolnenim kridlovych matic si preto rukou pridrzuje horny diel vodiaceho drzadla (A) na najvyssom mieste.
Za učelom Čistenia stroja,
priestorovo úsporného
transportovania a uskladnenia
stroja sa dá horný diel
vodiaceho držadla sklopit:
4= Kridlové matrice
vyskrutkujte tak daleko,
aby sa v odlahcovacich
zapichoch zavitov lahko
pohybovali.
Horný diel vodiaceho držadla sklopte a položte na spodný diel skrine.
Horný diel vodiaceho držadla

4
Montáz vedenia kábla

5
ME 545 C, ME 545 V:
5= Vedenie k6blazasurtedo vybrania v
X= kryte a prisute k hornmu dielu vodiaceho drhadla.
Dbajte na to,aby boli vbetky kble vo vedenh k6blov sprvne ulohen. Vedenie kbla sahkəmtlakom zaaretuje do dvoch prhlunnəch otvorov.
ME 545:
Kábel upevnite na horny diel vodiaceho držadla pomocou
9= prichytiek kábla.
Montáž zberného kosa trávy

6
Dbajte na to, aby bola
vyška držadla na lavej a na
pravej strane nastavená
rovnako.
J= Kridlovu maticu opat dotiahnite otacanim v smere tocenia hodinovych ruciiek.
Y= drzadlo a
I= páku pre centrálne
nastavenie vyšky
vytiahnite smerom hore a podržte, aby sa uvolnil zaistovaci mechanizmus.
- Požadovaný výškukosenia nastavte priśučasnom pohybovánístroja.
Nastavenu vysku je mozné odčitāt na
Aby travnik nevysychal,
nekoste travu v teplom a
suchom počasi prilíš nikrátko!
PovrchPokoseného trávnika bude krají, kebd budu rezné noze správné naostrené.
Preto je potrebné nechat rezné noze pravidelne nabrúsit (u odborného predajcu VIKING).
POZOR

Pri koseni vedte privodny
kabel vždy za sebou. Pri
kosení sa moze
nedopatrením poskodit
privodny elektrický kabel,
čím vzníka velké
nebezpečenstvo urazu
elektrickým prudom. Z toho
dovodu sa musí pri kosení
pracováť tak, aby bol
privodny elektrický kabel
vždy pod dohladom a aby
ležal naPokosenej ploche.
Kosenie na svahu

Z bezpečnostnych dovodov by sa kosačka mala používat len na svahoch so sklonom max. 25^ . Sklon svahu 25^ zodpovedá vertíkánlemu prevýšeniu o hodnotu 46,6 cm pri horizontalnej vzdialenosti 100 cm.
Ihned vypnite motor a
vytiahnite vidlicu kábla zo
sietevej zásuvky. Až potom
odstrante pricinu závady.
Uvedenie stroja do prevadzky
POZOR

Odlahčenie napnutia elektrického kábla
Pri vzdialeni sa od kosačky
vždy vytiahnite vidlicu kábla
zo siefovej zásvky!
U= páku pohonu kolies Vario smerom dozadu; pre znizenie rychlosti potlačte páku smerom dopredu.
Rychlost pohonu kolies:
plynulá zmena od 2,4 km/h až do 4,0 km/h
UPOZORNENIE

Rychlost pohonu kolies
Vario sa da poças jazdy
lubovolne menit bez toho,
aby sa musel vypnú t pohon
kolies.
Zberný kós sa plnéPokosenou trávou.
Pri postupnom napl'ovani
zberneho koša sa znižuje
intenzita prudu vzduchu a
klapka indicatora stavu
naplmenia klesne:
Zberny kôš sa lá pohodlne vyprázdnit uchopením za
Pri práci vždy použivajte
pracovné rukavice.
Nikdy nesiahajte na zaćnoź,
pokia' nie je uptoz zastaveny.
Po každom použiti sa musi stroi vždy dokladne vyčistit. Dokladné osetrovanie chrani Váš stroi pred poskodením a predlžuje jehoŽivotnost.
Elektromotor nevyžaduje udržbu.
Horný diel vodiaceho držadla
Interval udrzby: Pred kaźdym pouzitim
Horný diel vodiaceho držadla je potiahnutý izolačnou vrstvou. Pri poškodení tejto izolačnej vrstvy sa musí horný diel vodiaceho držadla vymenit.
Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom!
Udrzba zacieho noza


POZOR
Nebezpečenstvo
úrazu! Pri práci
vždy používajte
pracovné rukavice.
Pri demontáži použite
16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm k pridržaniu
17= zacieho noza.
18= Skrutku noza
vyskrutkujte klučom
SW 24.
17= Žací nôž vyberte.
Ostrenie zacieho noza

Pri ostreniŽaceho noza dodržujte nasledujuce podmienky:
- Žací nož sa musí pri brúsení chladit, napr. vodou. Nesmie sa objavit modré zafarbenie noža, to by malo za následok zniženie tvrdosti ostria.
Noze sa musia brusit rovnomerne,aby sa zabranoil vibraciam nasledkom nevyvaZenia.
POZOR

Pred namontovaním Žacieho noža skontrolujte, Či nie je poškodený.
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte pracovné rukavice.
17= Žací nož namontujte
zahnutými kridelkami
smerom nahor.
K zablokovaniu noža
montáži použite
16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm ).
18= Skrutku noza pevnde dotiahnite ufahovacim momentom 10 - 15 Nm.
POZOR

Stlačte páku pohonu kolies a kosačku sučasne potiahnite dozadu.
Dôležité poukyn pre udržbu a osetrovanie, platné pre skupinu vyrobkov
Elektrické kosačky na trávu
Pri používaní, Údržbe a
uskladnení elektrického stroja
VIKING sa musí postupovat
tak dōkladne, ako to popisuje
tento námod na použitie. Za
vsetky škody, ku ktorým došlo
nedodržovaním
bezpečnostněchPokynov a
pokynov pre použitie a Údržbu
zodpovedá sám užívateř.
| Jednotka | ME 545.1 ME 545.0 C | ME 545.0 V | |
| Sériové identifikačné císló | 6340 | 6340 | |
| Motor, druh konštrukcie | Elektromotor | Elektromotor | |
| Výrobca | ATB | ATB | |
| Typ | BSRBF 0,75/2-C74 | BSRBF 0,75/2-C74 | |
| Napätie | Volt [V-] | 230 | 230 |
| Prikon | Watt [W] | 1600 | 1600 |
| Poistky | Ampér [A] | 10 | 10 |
| Frekvencia | Hertz [Hz] | 50 | 50 |
| Trieda ochrany | II | II | |
| Druh ochrany | IPX 4 | IPX 4 | |
| Rezné ústrojenstvo | rotačný nõž | rotačný nõž | |
| Šírká záberu | cm | 43 | 43 |
| Otáčky rezného ústrojenstva | ot/min | 2800 | 2800 |
| Pohon rotačného noža | permanentný | permanentný | |
| Podla smernice 2000/14/EC: | |||
| Zaručená hladina akustického výkonu LwAd | dB(A) | 94 | 94 |
| Podla smernice 2006/42/EC: | |||
| Hladina akustického tlaku na pracovisku LpA | dB(A) | 78 | 78 |
| Tolerancia KpA | dB(A) | 1 | 1 |
| Uvedená charakteristická hodnota vibráci podla EN 12096: | |||
| Nameraná hodnota ahw | m/sec² | 5,20 | 5,20 |
| Tolerancia Khw | m/sec² | 2,08 | 2,08 |
| Meranie podla EN 20 643 | |||
| Uṭahovací moment skrutky noža | Nm | 10 - 15 | 10 - 15 |
| Pohon zadných kolies | - | Vario | |
| Priemer kolies vpredu | mm | 180 | 180 |
| Priemer kolies vzadu | mm | 200 | 200 |
| Výška kosenia | mm | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Objem zberného koša | I | 60 | 60 |
| D/S/V | cm | 147x48x102 | 147x48x102 |
| Hmotnostf | kg | 26 / 30 | 32 |
Scheme elektrického zapojenia

23
Elektrická kosačka na travu s ručnám ovládaním
Namerana hladina akustického
vykonu:
92 dB(A)
Rok vyroby a sériové cislo su
ucedene na typovom stitiku
stroja.
Langkampfen,
02.01.2013
VIKING GmbH

Weighlofer
Razitko odborného predajcu VIKING
Nasledujuci servis
Datum








Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Nasledujuci servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VIKING
Nasledujuci servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Nasledujuci servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Nasledujuci servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Nasledujuci servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Nasledujuci servis
Datum:
Sayin musterimiz,
Vázéná zákaznice, vázěný zákazníku,
upřímně dékujeme,Že jste se rozhodli pro kvalitné vyrobek firmy VIKING.
Tento vyrobek byl zhotoven nejm modernějsimi vyrobními postupy a použitím rozsáhlých opatřeni pro zajistěné jakosti, nebot nás cil je dosažen teprve tehdy, jste-li s Vašim strojem spokojeni.
Máte-li ohledné Vaseho stroje dalé otázky, obratte se prosím na svého prodejce nebo prímo na naši obchodní společnost.
Firma VKING neustále
pracujé na dalsím technickém
vyvoji a rozširování programu
svych vyrobku, proto si
vyhrazujeme pravo na změny
obsahu dodávek, týkajćich se
konstrukce a vybavení.
Z udaju a vyobrazeni,
uveden'ych v toto katalogu
nemohou byt proto vyvozeny
žádné pravní nároky.
Obsah
Ktomuto návodu k použití 2
Popis stroje 2
Pro Vaši bezpečnost 2
Preventivní bezpečnostní opatřné 3
Pokyny pro práci pri secení travníku 4
Udrzba a opravy 5
Varování - nebezpečí urazu elektrickým proudem 6
Popisysymbolu 6,19
Rozsah dodávky 6
Příprava stroje k provozu 6
Montáž vodíciho držadla 6
Horní Část vodíciho držadla 7
Montáž vedení kabelu 7
Montáž sběrného koše trávy 8
Nastavení výšky vodíciho držadla 8
Centrální nastavení výšky sečení 8
Zavěsení a sundání sběrného košte trávy 8
Pokyny pro sečeni a mulčování 8
Sečení ve svahu 9
Správné zatěžení motoru 9
Tepelna ochra motoru proti pretizeni 9
Při zablokovánižacího noze 9
Uvedeni stroje do provozu 9
Připojeni stroje do elektrické sítě 10
Olehčeni tahu elektrického kabelu 10
Zapnutí sekačky 10
Vypnutí sekačky 10
Zapnuti pojezdu 10
Vypnuti pojezdu 11
Vyprázdnei sběrného koše 11
Udrzba 11
Cisteni stroje 12
Elektromotor, kola a prevodovka 12
Horní Část vodíciho držadla 12
Udrzba zaicho noze 12
Demontáž Žacího noze 13
Ostreni zacho noze 13
Kontrola vyvä Zeni zacho noze 13
Montáž Žacího noze 14
Nastavení lanka pojezdu 14
Uskladněni stroje (zimné prěstávka) 14
Ochrana zivotniho prostredi 15
Bézné nahradni dily 15
Minimalizováni opotbrebeni a zabrěné vzniku škod 15
Hledání závad 16
Technické udaje 18
Schemelektrického zapojení 19
Servisni organizace 19
Prohlášeni výrobce o shodnosti
vyroby CE 19
Transportováni stroje 19
Servisni plan 20
Upozorněni:
Tento Návod k použití platí jako Originalní námovd k použití vyrobce ve smyslu směrnice EU 2006/42/EC.
K tomuto návodu k použití
Obrázkové symboly

Tento symbol slouží k
propojení určitého obrázku
v obrázkové Časti s
odpovidajćím textem v
námodu k použití.
Obrázková cást se nachází
vždy na začátku námodu k
použití
Oznaceni Jednotlivych textovych useku
Popisy jegnotlivych manipulačnich krok mohou mit ruzna označeni.
- Noże je potbrené ostřit rovnoměrně, aby se zabránilo vibracím z důvodu nevyvä Zení.
Manipulačné krok s prímým vztahem k príslušnému obrázku, který se nacházi v obrázkové Časti (vždy na začátku navodu k použiti), s príslušnám odkazem na pozičné Číslo v obrázku.
Příklad:
1= sroub uvolnete
2= páku ...
Vseobecné cislovani poradi, ke kteremu nepatrižadné zobrazení.
Přiklad:
- Použití stroje pri sportovnich nebo soutěžnich akcích
Kromě popisu Jednotlivých manipulacních kroků jsou v tomto námodu k použiti uvedené dalí textové bloky se zvlástním vyznamem. Tyto useyk jsou za učelem zduraznéz vlástnho vyznamu v námodu k použiti označeny"Justim z následujících symbolú:

Varování préd nebezpecím
nebody, urazu nebo
nebezpecím vzniku
materialnich skod.

Informace pro lepsí vyuzití
funkci stroje a pro
zabrǎnéni pripadné
nesprávné obsluhy, která
by mohla mit za následek
poskození stroje nebo
některych jeho součástí.
Definice smeru pohledu "vlevo" a "vpravo" v tomto navodu k pouziti: obsluha stroje stoji za strojem (v pracovni pozici) a diva se dopre du ve smeru jizdy.
Popis stroje

A Horní dīl vodiciho držadla s ovládacimi prvky
C Kridlova matice
D Kryt motoru
E Držadlo pro nošeni
F Hornídī skrǐne
G Ochranná lista
H Ukazatel nastavené výšky sečení
I Centrální nastavení výšky sečeni
J Křidlová matice pro nastavení vyšky vodíciho držadla
K Sbernykostravy
L Ochrana kabelu proti zlomu
M Vyhazováčí klapka
N Indikátor stavu naplněné kõse
Pro Vaši bezpečnost

Při práci se sekačkou
je bezpodmínečné
nutné dodržovat
následujici
bezpečnostní
prédpísy.

Prid prvnim pouzitimi si pozorné prectete navod k pouziti a ulozte jej na
bezpečné místě pro pozdějsí potřebu.
Seznamte se s ovladacimi
privky a použitím stroje. Nikdy
nedovolte používat sekačku
dětem nebo jiným osobám,
ktere neznají námod k použítí.
Sekáčku nesmí používat osoby
mladé 16 let. Mistnémi
prédepísy může být minimální
věk obsluhy stroje upraven
jinak.
Se sekačkou nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě děti nebo zviřata.
Pamatujte na to, ze obsluha stroje nebo uživotel zodpovídá za urazy dalsich somebody nebo poskození jejich majetku.
- Tento stroj neni určen pro použití osobami (včetné děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo pro osoby s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, s vyjimkou,Že jejich bezpečnost bude zajistovat odpovědná osoba, nebo od těto osoby dostanouPokyny,jak se musí stroj obsluhovat. Na déti je nutno dohlžet, aby bylo zajistěno,Že si nahrají se strojem.
Se sekačkou se nésmí
pracovat po požiti alkoholu,
léků ovlivnujicích reakčné
schopnost nebo po požiti drog.
Před prvním použitím stroje
musí proběhnout instruktáž,
kterou provede prodavač nebo
jiná odborně zpúsobilá osoba.
Pozor!
Sekačka je určena výlučné k secení trávníku, jiné použití není dovoleno -jinak hroží nebezpečí urazu nebo poškození stroje.
Nebezpeci urazu!
Pro zabràněni nebezpečí
úruz se sekačka nesmí
kromě jiného používat např.
(výčet príkladů je neúplné):
na střihní křoví, zivych plotú a
houstí,
na secení popínavych rostlin,
úpravu okrasních ploch
trávníků na střechách a v
balkónovych květinovych
truhlicích,
na cistění chodniků (vysávání -
vyfukování - odklizení sněhu),
na drceni stromovych ci kerovych větvček, na vyrovnávani nerovnosti pudy jakapn. krtincu, ktransportovani posečené travy, vyjma k tomu určeného sberného koš na travu.
Preventivni bezpečnostné opatřné

Při sečeni používejte vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Nikdy nepracujte bosí ani v sandáché.
- Pozemek, na kterém se má se sekackou pracovat dukladné prěkontrolujte a prědem odstrańte vsechny kameny, větve, zbytky děvin, kosti ājina cizí tělesa, ktera by mohla být nožem stroje odmrstěna.
- Před použitím stroje vždy vizuálné zkontrolujte, zda se šrezný nastroj, upevnovaci šrouby a celá šrezné jednotka nacházeji v bezchybném stavu.

Pozor!
Nebezpeci
úrazu
elektrickým
proudem!
Obzvlasdtulezite pro
bezpecnost provozu z
hlediska nebezpeci urazu
elektrickym proudem jsou
privodni sifové kabely,
sifové vidlice,
spinače/vypínače a
pripojovaci vedení. Pro
zabraněni nebezpeci urazu
elektrickym proudem není
dovoleno používat
poskozené nebo
predpisüm nevyhovují
pripojovaci vedení,
zasuvky, vidlice a privodni
prodlužováci kabely. Z toho
duvodu je nutno privodni
sifový kabel pravidelné
kontrolovat, nevykazuje-li
známky poskození Či
stárnuti (prasklyn).
- Nepoužívejte nikdy sekacku s poskozeným ochranným zařizením, s nefunkčné motorovou brzdou nebo bez namontovaného ochranného zařizení, např. bez vyhazovaci klapky, resp. bez sběrného košena trávu.
-
Z bezpečnostnich dūvodū používejte vždy Jen nepoškozený sběrný kos.
-
Vyrobcem instalovaná bezpečnostní spinaci zařizení stroje není dovoleno odstranit nebo vyřadit z Činnosti, např. uvázáním spinaci páky k vodícímu držadlu.
- Stroj svěřujte (pújčujte) jen osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou dūkladné seznámeny. Vždy prědejte také námov k použiti.
- Dodržujte platné komunální
predpísy pro provozní dobu
zahradního nářáí s
motorovým pohonem.
- Za učelem startováni postavte stoj na rovnou plochu.
Při startováni motoru se stroj nesmí naklapět. -
Motor spoustejte podlenavodu k pouziti, dbejptritom na bezpecnouvzdalenost nohou odrezného nastroje.
-
Nesekejte mokrou travu a nepracujte bēhem destě.
Při sečeni mokré trávy se zvyšuje riziko urazu (Nebezpećí uklouznutí!). - Pracujte jen za Denniho světla nebo pri dobrém osvětlení.
- Stroj vedte jen krokem. Pri rychlém vedení stroje mùze dojt ke klopýtnutí nebo uklouznutí, Čimž se zvyšuje nebezpečí urazu.
- Pri secení na svahu dbejte vždy na správnou stabilitu. Vyvarujte se secení travy na priliš stmych svazích, aby nedoslo k nekontrolovanému samovolnému pohybu stroje po svahu.
- Pri sečení postupujte v prčném směru ke svahu, nikdy ne nahoru Či dolù - pri prípadné ztrátě kontroly nad strojem by mohlo dojt k naslednému zraněni vlivem samovolného pohybu sekačky.
-
Abyste zabrani nebezpeci ztraty kontroly nad strojem budte obzvlast opatrni zejmena pri zmene smeru jizdy na svahu.
-
Z bezpečnostnich důvodů nepoužívejte stroj na svazích s větším stoupáním než 25° (46,6%). Nebezpeci úrazu!
Sklon svahu 25^ odpovidá vertikánlímu prévşeni o hodnotu 46,6 cm na horizontalí vzdálenost 100 cm.

- Pozor!
Věnujte zvyśenou
pozornost pri pohybu zpět
a pri tahání sekačky.
Nebezpeci klopýtnuti!
Budte obzvlást opatrni pri otáčeni sekacky nebo pri pritahování sekacky k sobě.
Při premístováni sekačky
pres jiné plochy než je
tráva nebo pri transportu
sekačky na dalí mista
secení vždy vypněte motor.

Nikdy nezvedejte vyhazovaci
klapku a/nebo nesundávejte sberny kos, dokud se jeste otaci zací nuž. Otácejíci se rezný nuž muže zpúsobit uraz.
Vyhne tse ccastemu zapinani behem krakte doby, obzvlast pak "hrani si ze spinaem. Nebezpeci prehratí motoru.
- Z dūvodu kolísní napěti, zpúsobeného rozběhem stroje můze dojit pri nepříznivych podminkáchsite k rušeni jinych zařizení, ktera jsou pripojená ve stejném zásuvkovém okruhu. V takovém připadě provedte prímeřné opatřéní (napr. pripojení do jiného zásuvkového okruhu než príslušné zařizení, provoz stroje s pripojením do zásuvkového okruhu s nizsí impedancí).
- Na vodići držadlo nikdy nezavěšujte Žádné prědměty (napr. pracovní oděv). Prodlužovací kabel se nésné namotávat na vodćí držadlo.

- Pozor!
Nohy nebo ruce nikdy
nevkládeje do prostoru
rotujících reznych nožú.
Nedotýkejte se rotujícího
rezného noze. Zdržujte se
vždy v dostatečné
vzdalenosti od
vyhazovacího otvoru. Vždy
dodržujte bezpečné
odstup, který je dany
vodićim držadlem stroje.
Nebezpećí urazu!
- Nikdy gezvedejte a nenoste sekačku se zapnutým motorem nebo se sǐtovým kabelem, zapnutým do elektrické sítě.
Motor vždy vypněte a vyтáhněte vidlici kabelu ze sítové zásuvky: - préd kaźdym
uvolnovánim
zablokovaného
mechanismu nebo préd
zahajením Čištěné
ucpaného vyhazovacího
kanálu; -
pri nárazu rezného nastroje na cizi predmět. Pri kontrole nasledku, āpripadného poskození rezného nastroje;
-
než sekačku
zkontrolujete, vyčistěne
nebo na ní provedete
néjaké práce;
v prípadé, ze sekačka začne nepřijemné vibrovat. V tom prípadé je zapotrebizí okamžitá kontrola rezného nástroje. - vzdálite-li se od stroje, resp. zustane -li stroj bez dozoru;
- préd nadzvednutím nebo
prenošením stroje; - préd transportevánímstroje.

- Pamatujte na to,
že po vypnutí
motoru trvá
několik vterin,
než se rezný nastroj
préstane otáčet.
Udrzba a aprvy

Před zahájením
jakychkoli prací na
stroji, prěd
nastavovanim nebo
čistěním sekačky, préd
kontrolou zauzlení ČI
poskoznéř privodniho kabelu
se musí sekačka vypnout a
kabel vyтáhnout ze sítové
zásuvky.
Udrzbu stroje provadějte jen v rozsahu, ktery je uveden v tomto námodu k použiti.
Vsechny dalsí páce nechejte provést u odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provést vsechny servisni páce a opravy vylučné
prostřednictvím odborného prodejce VIKING.
Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.
Používejte pouze kvalitné
nářadi, príslušenstvá
náhradné díly.
Jinak hrozi nebezpeci nehod s ohrozem im zdravis osob nebo poškození stroje.
VIKING doporučuje používat pouze origináni nářadi, príslušenstvá nahradní díly VIKING. Tyto jsou co se týká konstrukce a použitého materialu optimné sladěny se strojem a s požadavky uživotele.
Originání náhradní díly
VIKING lze poznat podle Číslá
dílu, podle nápisu VIKING a
připadné podle označeni pro
náhradné díly VIKING.
Na malych dilech muze byt toto označeni také samostatné.
- Kontrolujte pevné dotaženi vsech matic, Čepú a šroubú, tím zajistfte bezpečné provoz stroje.
- Pri nárazu rezného noze cisekačky na prekážku nebona cizí těleso ihnedvypněte motor, vytáhnětevidlici kabelu ze sitovézásuvky a celý stroj deje todborně zkontrolovat.
- Pri poškození nebo deformmovány hřídele se sekačka nésmí uvést do provozu.
Nebezpeci urazu následkem vadnych soucásti!
- Kontrolujte pravidelné sběrný kos trávy, neni-li opotřebovaný, poškozený Či nefunkčné.
- Opotbrebované nebopoškozené díly bezpečnostnich dúvodu vždy vyměnte.
- Nečitelné výstrazené a bezpečnostní symboly neprodleně vyměnte za nové. Váš odborny prodezjce VIKING má k dispozici náhradní samolepí varovné symboly.
Vystraha - nebezpeci urazu elektrickym proudem
Kabel vedte pri secniv dostatecné vzdalenosti od nozu.
- Používejte výhradné izolovaný prodlužovací kabel odolný proti vlhkosti s trédou izolace pro vnějsí prostředí (viz kapitola: Uvedení do provozu).

I navzdory tomu,
že pohonny
motor je opatrén
izolací proti
vniknutí vody
nepracujte se sekačkou
během destě ani v mokrém
prostředí.
Stroj nenechávejte stav v desti bez ochranného krytu proti vode.
- Prívodní sǐfový kabel Rozpojute vždy prímo v miste spojení (vidlice), nikdy netahejte za kabel.
- Zásuvku pro prípojení spotřebruče doporučujeme vybavit proudovým chránicem (Fl) se jmenovitým vypínacím proudem do 30 mA. V prípadě nejasnosti se obratte na odborníka s elektrotechnickou kvalifikaci.
Popis symbol (1)


Pozor!
Před uvedením stroje do provozu si dúkladné prěčěte námov k použití.


Nebezpeci urazu!
Riziko urazu osob zdržujćích se v pracovné zone.


Nebezpeci urazu!
Pozor ostreŽací noze. Po vypnutí motoru trva jestě několik vterin, než se rezné ustroji uplné zastaví (motorová / nožová brzda).
Než budete provádet
préce na šezném
noži, udržbářské a
čistici préce,
kontrolovat zauzlení
či poskození
privodniho kabelu
nebo preš opustěním
stroje vždy vypnéte
motor a vytáhněte
vidlici kabelu ze
sítové zásuvky.


Nebezpeci urazu elektrickym proudem!
Připojovací kabel vedte mimo dosahu rezného noze.
Rozsaḥdodávky
Poz. Název
1 Základní stoj 1
2 Ochrana kabelu proti zlomu ME 545,ME 545 C 1 ME 545 V 2
3 Šroubs plochou kulovou hlavou 2
4 Kridlova matice 2
5 Vedení kabelu 1
6 Horní dil sběrného
koše 1
7 Spodni dil sberného
koše 1
8 Cep 2
9 Prichytka kabelu 2 (ME 545)
10 Podložka 2 (ME 545)
Návod k použití 1

ks
Příprava stroje k provozu
UPOZORNÉNÍ

Pro provedené těchto prací musí byt stroj postaven na rovné a pevné plose.

Montáž vodíciho držadla
Montáž vodicího držadla:
A= Vodicí držadlo nasad'te na oa spodní dily vodicího držadla.
3= Šrouby s plochou
kulovou hlavou nasuñte
do otvorú zevniţ směrem
ven a pevně dotáhněte
prostřednictvím
4= kridlovychmatic.
UPOZORNÉNÍ

Odlehčovací zápichy v
závitech zabrañují
samovolnému uplnnému
vyšroubování křidlovych
matic od šroubú (zajistění
proti ztrátě křidlovych
matic).
Montáz levé ochrany kabelu proti zloum:
UPOZORNÉNÍ

Ochrana kabelu proti zlomu (2) se musí namontovat prěsně podle vyobrazení. Lanka a kabely je nutno věst pod vodicim držadlem.
Podle potreby kridlovou matici (4) pre d monta zu uvolnete.
Vložte všechna lanka a kabely do
2= ochrany kabelu proti zlomu. Ochraru kabelu proti zlomunejprve navleknete do
11= horniho otvoru spodniho dilu vodicio drzadla. Ochranu kabelu proti zlomu pote zaaretujte do
12= dolní drážky spodniho dílu vodicího držadla.
Montáž pravé ochrany kabelu proti zlomu:
UPOZORNÉNÍ

U modelu ME 545
neprobíhaji na pravé straně
vodiciho držadla zádná
lanka. Z toho dúvodu se u
tétó sekáčky montuje pouze
leva ochrana kabelu proti
zlomu (2).
Montáž
2= pravé ochrany kabelu proti zlomu probíhá stejně jako na levé straně.
Sklopení vodicího držadla:
POZOR

Nebezpeci urazu!
Stroj pred preklopenim
vypnete a vytáhněte
privodní sǐtvóy kabel;
Horní dīl vodíciho držadla
se nésmí zatežovat (napr.
prevešením pracovniho
oděvu prěs vodíci držadlo).
Nebezpeci priskripnuti!
Uvolnéním kridlovychmaticse mûze horní dil vodicihodržadla sklopit. Preduvolnéním kridlovychmaticpridržujte proto rukou hornidil vodiciho držadla (A) nanejvyssimmisté.
K cisteni stroje, k prostorové
uspornému transportováni a
uskladněni stroje lze vodíci
držadlo sklopit:
4= Křidlovec matice
vyšroubujte tak daleko,
aby se v odlehčovacích
zápišich závitů lehce
pohybovaly.
Horní dīl vodíciho držadla sklopte a položte na spodní dīl skříne.
Horní Část vodíciho držadla

R= Páka pro zastavení motoru
S= Startovacía tlačítko
T= Páka pojezdu ME 545 V
U= Páka pojezdu Vario ME 545 V
V= Odlehčeni tahu
privodniho elektrického
kabelu
W= Připojení na sft
Montáz vedení kelu

ME 545 C, ME 545 V:
5= Vedení kabelu zasuñte do vybrání
X= krytu a prisunte k hornimu diliu vodiciho drzadla.
Dbejte na to,aby
vsechny kabel spravné
lezely ve vedeni kabel.
Vedeni kabel lehkym
tlakem zaklesnete do
obou prislu'snych otvoru.
ME 545:
Kabel pripevnete na horní dl vodíciho držadla pomoci
9= prichytek kabelu.
Montáž sběrného kǒse trávy

6
6= Horní dīl sběrného kǒse nasuǐnte na
7= spodni dīl sběrného
koše.
8= Čepy zatlăcte do
príslušnych otvorú z
vinitrni strany.
Horní dil sběrného koše
zaaretujte ve spodní
časti sběrného koše
lehkým zatlăcením.
J= Kridlovou matici opét dotáhněte točením ve směru točeni hodinovych ručićek.
Centrální nestavení výšky sečení

POZOR
Nebezpeci urazu!
Před nastavovámý věsky sečeni se musí vždy vypnout motor. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného nastroje.
Nastavení výšky vodíciho držadla

7
Vyšku vodicího držadla lze
nastavit do následujících pozic
I (malá vyška),
II (strední) a
III (vysoká):
J= Kfridlovou matici pro
nastavení vyšky vodiciho
držadla uvolnéte
otáčením proti směru
točeni hodinovych
ručićek (cca 5 otáček).
A= Horní dīl vodiciho držadla pevně uchopte oběma rukama a mírnám pohybováním nastavte do požadované pozice.
Vyšku sečeni je možné
nastavit do sedm rúznych
poloh v rozsahu od 25 mm do 80 mm.
Stupeš 7 = nejvyšsí
vyška sečení
I= Páka pro centránlí
nastavení výšky sečení
se nachází na levé
straně stroje
(viz vyobrazení).
Stroi uchônte za.
Y= držadlo a
I= páku pro centránlí
nastavení vyšky
vytáhněte nahoru a
podržte, aby došlo k
uvolnéí zajistovacího
mechanizmu.
- Pozadovanou vysku secení nestavte pri soucasné m pohybování stroje.
Nastavenou vysku lze odečist na
H=ukazateli vysky seceni.
I= Páku pro centránlí
nastavení výšky opět
uvolnéte, aby se
mechanizmus nastavení
výšky mohl zaaretovat.
Zavěsení a sundání sberného koše trávy
POZOR
Nebezpeci urazu!
Pred zavešenim nebosundánim sberného kose na travu se musi vždyvypnout motor.
Zavěšeni:
M= Vyhazováci klapku
zvedněte a podržte.
Sberné kos trávy zavěste
s
8= vybránimi ve sběrném kosi do
9= upevnéni ve stroji.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavřete.
Sundáni:
M= Vyhazováčí klapku zvedněte a podržte. Sberné kos nadzvedněte směrem nahoru, vyjměte z
9=upevnéni a odloztte.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavřete.
UPOZORNÉNÍ

Pěkný a hustý travnik
dosáhnete Častým sečením
udržovámín kráté trávy.
Aby travnik nevysychal,
nesekejte travu pri horkém a
suchém počasi přilíš nakrátko!
Povrch posečeného trávníku je hezči, jsou-li Žezné nože správně naostřné. Proto je zapotrebiz nechat Žezné nože pravidelně naostřit (u odborného prodejce VIKING).
POZOR

Nebezpeci urazu!
Připadné zauzlení kabel je nutno ihned odstranit.
Při použití kabelového bubnu se musí prívodní kabel zcela Rozvinout, jinak můze dojt vlivem elektrického odporu ke snízení vykonu a prehrátí motoru.
Pri seceni vedte privodni kabel vzdy za sebou. Pri seceni muze nedopatrenim dojit k poskozeni privodnho elektrického kabel - cimz vzniká velké nebezpeci urazu elektrickým proudem. Z toho duvodu dbeje pri seceni na to, aby byl privodni elektricky kabel vzdy viditelny a aby ležel na posecené plose.
Sečeni ve svahu

Z bezpečnostnich dūvodù by se sekačka měla používat jen na svazích se sklonem do 25°. Sklon svahu 25° (46,6%) odpovídá vertikálínúmupřevýšeni 46,6 cm na horizontalí vzdálenosti 100 cm.
Správné zatízení motoru
Sekacku nikdy nezapinejte ve.
vysoke travve nebo pri nejniizs i
nastavené poloze vysky
seceni.
Motor sekačky zatažujte pouze tak, aby nedoslo k podstatnému snizeni otáček motoru.
Pokud začnou otáčky motoru klesat, nastavte vyší polohu výšky sećení a/nebo snižte rychlost pojezdu.
Tepelná ochrana motoru proti pretižení
Dojde-li pri praci k pretiizen motoru, zabadovaná tepelná ochrana motoru proti pretiizen samočinně vypne motor.
Priciny pretizeni motoru:
- sečení pržilíš vysoké trávy nebo pri pržilíš nizké vyšce sečení
- prfliis vysoká rychlost pojezdu pri secení
- nevhodný nebo príliš dlouhý prívodní elektrický kabel (pokles napěti) (viz kapitola “Připojení stroje do elektrické sítě”)
- nedostatečné Čistěné vstupních otvorů pro chladíci vzduch (sáci štěrbiny)
Opětné spustěné stroje:
Po uplynutí doby ochlazení
asi 10 min. (v závislosti na
teplotě okolí) lze stroj opět
spustit do provozu obvyklým
zpúsobem (viz kapitola
"Uvedeni do provozu")
Při zablokovánižacího nože
Ihned vypnete motor a
vytahnete vidlici kabelu ze
sifove zasuvky. A' potom
odstrahte pricinu z'avady.
Uvedeni stroje do provozu
POZOR

- Pozemek, na kterém se má se strojem pracovat dūkladné prekontrolujte a predem odstraţne všechny kameny, větve, zbytky dřevin, kosti či jinja cizí tělesa.
Spustění motoru provedte podlePokynu v námodu k použití. - Budte obzvlasf opatrni pri otaceni sekacky nebo pri pritahovani sekacky k sobe.
- Nebezpeci urazu! Nohy nebo ruce nikdy nevkladeje do prostoru rotujicich reznych nozú.
- Pri secenpouzivejte vzdypevnou obuv a dlouhekalhoty. Nikdy nepracujtebosi ani v sandalech.
Se strojem nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě děti nebo zviřata.
Připojeni stroje do elektrické sítě
Zkontrolujte, zda sftové napétí souhlasís provoznim napétístroje (viz typový stítek).
Napété elektrické site musi souhlasit s jmenovitym napétim uvedeném na stroji Privodni sǐtové vedení musi být dostatečné jišěno (viz kapitola "Technické udaje").
Pro pripojeni elektrického
proudu lze použit pouze
kabely, které nejsou slabší
než pogumované kabely
H07 RN-F DIN/VDE 0282 a
které mají do délyk 25 m
průrez min. 3 x 1,5 mm²
resp. do délyk 50 m průrez
3 x 2,5 mm².
Vidlice a pohyblé zásuvky
pripojovacích vedení musí mit ochranu proti stríkající vode a musí byt schvaleny pro instalaci venku.
Tento stroj je konstruován pro
provoz s priopojením na
elektrickou sīf, ktera má v
mistě priopojení (domovné
priopojecty) systémovou
impedanci Zmax maximálne
0,47 Ohmu (pri 50Hz).
Uživotel se musí ujistit, zda napájecí elektrická sít do které bude stroj pripojen, tyto požadavky splnju. V prípadě nejasností ohledné systémové impedance napájecí elektrické sít se obratte na mistrniho dodavatele elektrického proudly.
Odlehčeni tahu elektrického kabelu

Zařizení pro odlehčeni
elektrického kabel v tahu
zabraůje prí páci
nechtěnému opodjení
přivodniho sítového kabel a
tím možnému poskození
připojovaci sítové zásuvky na
stroji.
Proto se musí prívodní sǐtvý kabel věst zařizením pro odlehčeni elektrického kabelu v tahu.
Na
10= prívodním sítovém
kabelu udělejte smyčku
a vložte do
11=otvoru.
Smyčku zaklesněte do
12= haku a pevné utahnene.
Zapnutí sekačky

UPOZORNÉNÍ

Motor nespoustéjte v
vysoke trave nebo pri
nejnizsí nastavené y'sce
secení, jinak se motor
rozbehne jen ztežka.
Krok ① :
S= Startovací tlačitko
stisknéte a podržte.
Krok ② :
R= Páku pro zastavení motoru stisknéte k držadlu a podržte.
- Startovací tlacitko lze po stisknutí páky pro zastavení motoru opět uvolnit.
Vypnutí sekačky

R= Páku pro zastavení motoru uvolněte.
Motor aŽacnúž se po
kráté době doběhu
úplné zastávi.
POZOR

Nebezpeci urazu!
Při opustěné sekačky vždy vytáhněte vidlici kabelu ze sifové zásuvky.
Zapnutí pojezdu ME 545 V

UPOZORNÉNÍ

Pákou pojezdu Vario (U) se
pri zastaveném motoru
nesmí pohybovat, jinak
múze dojit k poskození
pohonného mechanizmu
stroje (páka je
zablokována).
Krok 1:
T= Páku pojezdu stisknéte k držadlu a podržte. Pohon kol stroje se zapne.
Krok ②:
Pro plynule zvysovani rychlosti pojezdu potahnete
U= páku pojezdu Vario směrem dozadu; ke snizování rychlosti potlačte páku směrem dopředu.
Rychlost pojezdu:
plynulá změna od 2,4 km/h až do 4,0 km/h
UPOZORNÉNÍ

Rychlost pojezdu Vario Ize libovolně měnit během jízdy bez toho, aby se musel vypnout pohon kol.
Vypnuti pojezdu

15
Pro vypnuti pojezdu uvolnete
T= páku pojezdu.
Indikator naplení sberného koš

16
Horní dīl sběrného koše je opatřen
N= indikátorem stavu napInéni.
Silny proud vzduchu, ktery vzniká rotací zacho noze a ktery sloužík naplněni sberného koše, nadzvedne klapku indikátoru stavu naplněni:
Sbernyko se plni posecenou travou.
Pri postupném naplǎnováni sberného koše se snizuje intensiza proudu vzduchu a klapka indikátoru stavu naplěnéí klesne:
Sberny koš je plny a musi se
vyprázdni (viz kapitola
"Vyprázdnéni sberného koš").
Vyprázdnéni sběrného kõse

18
POZOR

Nebezpeci urazu!
Prid zavěseníne bo
sundáním sběrného koše
trávy se musí vždy
bezpodminěvypnout
motor.
UPOZORNÉNÍ

Uplne napleny sberny kos na travu muze mit hmotnost a2 16 kg.
Sberny kos sundeje ze stroje (viz kapitola "Zavesheni a sundani sberného kos travy"). Sberny kos otevrepe pomoci
13= uzavirací prfložky a
5= horní dīl sběrného kǒsě vyklopte nahoru.
Naplnény
K= sběrný kos préklopte směrem dozadu.
Sbernyoslpehodneyvprzdnituchopenim za
14= drzadlo (na hornim dlusběrného koše) a
15= drzadlo (na spodnim dlusběrného koše).
Udrzba
POZOR


Nebezpeci urazu! Pro zabraneanneumyslneho
nastartováni motoru je nutno
před zahájením udžby, Čištěné
a všech prací na šežné
nastroji bezpodmínečné
vytáhnout sǐfový kabel!

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.
Nikdy nesahejte na zać núž, dokud jestě neni uplně v klidu.
Pokud potrebujete odborné informace nebo nemate-li k dispozici potrebne náradí, vždy vyhledjeite pomoc odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provost všechny servisné práce a opravy výlučné prostřednictvím odborného prodejce VIKING.
VIKING doporučuje používat pouze originál náhradní díly VIKING.
Cistění stroje

Interval udrzby: Po kaźdem pouziti
Po každém použiti se musi stroi vždy dūkladné vyčistit. Pečilvé ošetřovani chrání stroi prěd poskozením a prodlužuje jehoŽivotnost.
Pro zajišteći dostatečného
chlazení motoru nutno
pravidelné Čistit vstup pro
chladćí vzduch (sací šterbiny)
mezi kapotou motoru a
spodnám dilem skríně.
Žací núž očistěte.
Spodni plochy sekačky Čišěte
kartáčem a vodou. Usazené
zbytky trávy vžací skříni a ve
vyhazovácim kanálu predem
uvolněte dřeνěnou týci.
Proudem vody nikdy
nestříkejte na chasti motoru,
těsněné, ložiska a
elektrosoučástky, jako např.
vypínače. Následkem toho by
mohly byt nákladné opravy.
Nepoužívejte agresivní Čistici
prostředky. Takové Čistici
prostředky mohou poskodit
plastové a kovové dily a tím
negativné ovlivnit bezpečné
provoz Vaseho stroje VKING.
Pokud nelze nečistoty
odstranitvodou, kartáčem
nebo hadrem, doporučujeme
použít speciálné Čistić
prostředek VKING (např.
speziálné Čistić prostředek
STIHL).
POZOR

Nebezpeci urazu!
Prid preklopenim sekačky umistěte sekačku na pevný, vodorovný a rovný povrch a nastavte nejvyší stupeš secení (stupeř 7), jinak by se sekačka mohma opět preklopit dopředu.
UPOZORNÉNÍ

Při Čistění a udžbě sekačku
překlapějte jen na ovladaci
držadlo, u kterého jste
povolením křidlovych matic
uvolnili jeho horní Čast. Před
překnlopením suntje
sberné kos, sklopte horní dīl
vodićho držadla (viz
kapitola “Montáž vodćího
držadla”) a zvedněte
vyhazovác klapku.
Elektromotor, kola a prevodovka
Elektromotor nevyžaduje udržbu.
Kuličková ložiska kol nevyžadují udřžbu.
Vario-prévodovka (ME 545 V) nevyžaduje udžbu.
Horní cást vodíciho držadla
Interval udrzby: Pred kaczym pouzitim
Horní díl vodícího držadla je potažen izolačné vrstvou. Při poskozeni těto izolačné vrstvy se musí horní díl vodícího držadla vyměnit.
Nebezpeci urazu elektrickym proudem!
Udrzba zaciho noze

POZOR

Nebezpeci urazu!
Pokud potrebujete odborné informace nebo nemáte-li k dispozici potrebné nárádi, vždy vyhledejte pomoc odborného prodejce (VIKING doporučuje odborného prodejce VKING).
VIKING doporučuje používat pouze originál náhradné díly VKING.
Interval udrzby:
Pred kazdym pouzitim
Sekačku prěklopte do polohy pro Čištěné.
Vycistete zacniuz a zkontrolujte, zda neni poskozeny ci nadmern opotrebeny (vruby a praskiny) a podle potreby vymene.
Hranice opotbrebeni:
Tloustka noze musi byt na zaDEM miste minimalne
2 mm. (Kontrola pomoci posuvného měřítka).
Ostřinože se může zbrousit maximálné o 5 mm.
Míru opotrebení noze
zkontrolujte pomoci
22= pravitka prilozenim na predni hranu noze.
POZOR

Pokud na sekacce není
namontován dodávaný
rezný núž, ale např.
mulčovaci núž, jenz je
k disposici jako zvlástné
prišlušenství, platí jiné, tomu
odpovidají c hranice
opotbrebení.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Opotrebeny zacinuz se muze zlomit a tim zpusorbit tezkazraneni.Z toho duvodu je velmi dulezite dodrzovat Pokyny pro udrzbu zaicho noze.
Zacinoze podlehaji v
závislosti na misté použití
a na době použiti ruzné
intenzivínu opotbrené.
V pripadě, ze se stroj Častó
používa na píšcité pùdě
resp. pri suchém počasi a
noze Častó dosedají až na
pūdu, dochází k vyssímu
namáháná a tím také k
nadměrnému opotbrené
noze.
Pri kazde vymene zaciho noze je nutne vymenit také sroub noze (18).

Demontáž Žacího noze


Nebezpeci urazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.
Při demontáži použijte
16= drevéný spalek (cca 60 x 60 mm) pro pridrženi
17= zacihonoze.
18= Sroub noze vysroubujte kličem na šrouby rozměru SW 24.
17= Zacinuzvyjmte.
Ostrene zacho noze

Zacniu zse musi vzdy oostri pri dorzovani nasledujicich podminek:
Zacnuz se musi pri ostreni chladit,napr. vodou.Nesmi se objevt modre zaraveni,jinak se sniztvrdost britu.
Noze ostreterovnomerne,aby sezabrano vibracimzduvodu nevyvazeni.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Před montáží zkontrolujte,
zda není zhací núž poskozen.
Zjisti-li se vruby Č praskliny
neboPokud je ostří nože
obroušeno o vice než 5 mm
nebo je-li nuž na některém
mistě tenčí než 2 mm
(hranice opotřebeni), je
nutno nože vyměnit za
nové.
Uhel ostří nožů je 30^


Kontrola vyvä Zení žacího nože

Do
20= stredniho otvoru
17= zacho noze vlozte
19= šroubovák aŽací núž vyrovnejte do vodorovné polohy.
Jestlize je zać núz
správně vyväzen,
zustane ve vodorovné poloze.
- Pokud se Žací núž
naklání na{jednu stranu, musí se tato strana
dodatečné naostřit tak,
aby bylo dosaženo
rovnováhy.
Montáž Žacího noze

21
Nastavení lanka pojezdu

22

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.
17= Žací núž namontujte
zahnutými kridélky
směrem nahoru.
K zablokováni nože p
montáži použijte
16= drevény spalek (cca 60 x 60 mm).
18= Sroub noze dotáhněte utahovacím momentem 10 - 15 Nm.
Interval udrzby: Podle potreby (nezapne-li se pojezd pri zatazené pace pojezdu)
U nového stroje je napnutí
lanka nastaveno správně již z
vyroby. V dusledku
intenzivniho používání stroje a
tim většího opotřebení spojky
se muže stav, ze se bude
muset lanko seridit.
Nastavení se provádi pomoci
21= serizovacho sroubu, umisteneho na levé horní Časti vodiciho držadla.
POZOR

Nebezpeci urazu!
Předepsány utahovacimoment šroubů noze10-15 Nm je nutno prěsne dodržovat, poněvadž na tom je závislé bezpečné upevněřezného nástroje. Šroub noze (18) zajistěte navíc prostředkem Loctite 243.
Správné nastavení:
Stiskněte páku pohonu a sekačku současné zatáhněte dozadu.
K zablokováni hnacích kol musí dojt asi od jeder třetiny zdvihu páky pohonu.
Napnutí lanka pojezdu se zvyšuje otáčením
21= serizovacho šroubu ve směru "+" , otáčením ve směru "-" se napnutí lanka snizuje.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Blokuji-li hnaci kola pri
tahání dozadu již pri
nestisknute páce pohonu,
není lanko pojezdu serízeno
správně a pohon kol
sekačky je tak vlastné
zapojen permanentné.
Tím se muže sekačka po
nastartoványí dostat
samovolné do pohybu a tím
zpúsobit škody na zdraví
nebo materiální škody.
Nastavení se musí opakovat (podle potřeby vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).
Uloženi stroje (zimni prestavka)
Prostor pro uskladněni stroje musí být suchý a bezprasný. Kromě toho je nutno sekačku uschovat mimo dosah děti.
Připadné závady na stroji je nutno odstranit jestě préd uskladněním,.tim zústane stroj vždy v pohotovosti pro dalí použití.
Při uskladněni sekačky na delší dobu (zimné prestávka) dodržujte následujíci postup:
Vsechny vnjsi dily stroje peclive yvciistete.
- Pohyblíve díly dúkladné naolejujte, popr. namežte tukem.
Ochrana Životniho prostředí

Posečena tráva nepatrić do opadu, je nejvhodnéjsim materiaílem na kompostování.
Obalové materiaíly, stroj a príslušenství jsou vyrobeny z recyklovatelných materialú, tyto je nutno likvidovat podle príslušných predpisú.
Triděný ekologický sběr a likvidace opadovych materialú umožnjuje efektivné recyklaci materialú. Z toho dūvodú je nutno použitý stroj po ukončeni své technické zivotnosti odevzdat do triděného sběru druhotnéch surovin.
Bézné nahradi níly
Zací nuz
6340 702 0100
UPOZORNÉNÍ

Upevnovaci soucasti zaicho noze (napr. sroub noze, pojistna podlozka) se museji pri ymene noze, resp. pri montazi noze ymeneit. Nahradni dily jsouk dostani u odborného prodejce VIKING.
Minimalizováni opotřebení a zabràněni škod
Dulezite pouny pro udrzbu a osetrovani pro skupinu vyrobku:
Elektrické sekačky na trávu
Abyste zabrani poskozeni nebo nadmernemu opotrebeni Vašeho stroje VIKING, bezpodminecne dodržujte následujíci duležite pouky:
- Bězné spotřební nahradní díly
Nekteré díly strojú VKING podléhaji béznému provoznímu opotbrebeni i pri predepsaném použití, proto je nutno tyto díly v závislosti na zpúsobu a dobe použiti vždy včas vyměnit.
Mezi tyo soucasti patri mj. take:
- zacinuiz
-sbernyko - ochranné listy
-
klinovy' remen (ME 545 V)
-
Dodržováni pounu vedenych v totom navodu k použití
Při použivání, udržbě a uskladnéni stroje VIKING se musí postupovat tak pečlivě, jak to predpisuje tento námod k použití. Za všechny škody, které vznikly nedodržením bezpečnostnich pokynú aPokynú pro obsluhu a udržbu, odpovídá sám uzivotel.
To platí zejměna pro:
- nedostatečné dimenzovaný prívodníkabel (prúřez)
- nesprávné elektrické
pripojení (nesprávné napěti) - firmou VIKING neschvalené
úpravy stroje - použití nářadi a
príslušenstvi, které není pro
stroj schvalné, nevhodné
nebo kvalitativné
nevyhovujici. - použití vyrobku v rozporu s prédepsaným určením
-
použití stroje pri sportovnich nebo soutěznich akcích
následné skody, vzníklé dalsím používaním stroje s vadnými součástmi -
Udžba stroje
Vsechny prace uvedené v odstavci "Udrzba" je nutno provadet pravidelné podle predepsanych intervalu. Pokud tyto udrzbarské prace nemuze provest sám uzivatel, musí tim pověřit odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat
provost všechny servisiní práce
a opravy výlučné
prostřednictvím odborného
prodejce VKING.
Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.
Při zanedbáni těchto prací mohou vzniknout škody, za které odpovidá sám uživotel.
K tomu patrí kromě jiného:
- skody na pohonném motoru v dusledku nedostatečného Čištěné vstupnich otvorů pro chladíci vzduch (saci Šterbiny)
- koroze a jiné škody zpúsobené následkem neodborného uskladnéni
- poskození stroje zpúsobené použitím nekvalitnínáhradnínčdǐu.
- skody v dusledku pozdě nebo nedostatečné provedené udrzby resp. v dusledku servisních prací nebo oprav, které nebly provedeny v servisí dlné odborného prodejce.
| Závada | Možná príčina | Odstraněné | Strana | Obr. |
| - Motor se neroztočí | - Bez sítového napěti - Vadné prípojné el. kabel nebo vidlice, príp. zásuvka nebo vypínač - Startovací tlacítko nebylo stisknuto - Aktivována tepelná ochrana motoru proti prětězení - Ucpaná Žací skříř | - Zkontrolujte pojistky - Zkontrolujte, podle potřeby vyměné - Stisknéte startovací tlacítko - Po ochlazení motoru stroj opět zapnéte - Žací skříř vyčistěte (prí cîstěné vždy vyťáhněte vidlici sítového kabelu) | 9 × 10 8, 9, × 11 | 11 16 |
| - Časté vypínání sítového jistiće | - Nevchodné dimenzoványí prívodního sítového kabelu - Přetižení elektrické sítě - Stoj je prětěžné sečením prěliš vytoké nebo prěliš vlhék trávy | - Použijte správně dimenzovaný prívodnísítový kabel - Stroj zapojte do jiného zásuvkového okruhu - Výšku secení a rychlost secení prízpúsobte daným podminkám prí secení | 9 9 7, 9 | 7 |
| - Silné vibrate během provozu | - Uvolné y šroub noze - Uvolné upevně motoru - Nevyvä Zený núž v dusledku nesprávného naostřeni nebo ulomení | - Šroub noze dotáhněte - Dotáhněte šrouby upevnění motoru - Núž naostřete (potom vyvažte) nebo vyměné | 12, × × 12, × | 19 18, 19 |
| - Prí zatažení páky pojezd se nezapne pojezd (u ME 545 V) | - Nesprávně nestavené lanko pojezdu - Opotřebený klinový šeren - Vadné lanko pojezdu (např. zlemené) - Vadné prěvodovka | - Nastavte lanko pojezdu - Klinový šeren vyměné - Lanko pojezdu vyměné - Vyměné tě prevedovku | 13 × × × | 20 20 |
viz návod k použití motoru
p'prp. vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.
| Závada | Možná príčina | Odstraněné | Strana | Obr. |
| - Nefunguje regulace rychlosti pojezdu Vario (u ME 545 V) | - Páka jezasunutá v nesprávném směru - Prasklé nebo vadné lanko pojezdu Vario | - Páku zasuţe do správného směru - Lanko pojezdu Vario zavěste nebo vyměné | 10 ✘ | 13 |
| - Nerovný povrch posečeného trávníku, trávník Žloutne | - Otupeny nebo opotřubený Žací nüž - Pržilíš vysoká rychlost pojezdu pri sečeni v poměru k výšce sečeni | - Žací nüž naostřete nebo vyměné - Snižte rychlost pojezdu pri sečeni nebo nestavte správnou výšku sečeni | 12, ✘ 7 | 19 7 |
| - Obtěné spoustěné neboPokles vykonu motoru | - Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš mokré trávy - Ucpaná Žací skřiž | - Výšku sečeni a rychlost sečeni prizpúsobte daným podminkám pri sečeni - Žací skřiž výčistěte (pri Čištěné vždy vytáhněte vidlici sítového kabelu) | 7 11 | 7 16 |
| - Ucpaný vyhazováckanál | - Opotřebovaný Žací nüž - Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš vlhké trávy | - Žací nüž vyměné - Výšku sečeni a rychlost sečeni prizpúsobte daným podminkám pri sečeni | 12, ✘ 7 | 19 7 |
| Jednotka | ME 545.1 ME 545.0 C | ME 545.0 V | |
| Sériové identiǎční Čísló | 6340 | 6340 | |
| Motor, druh konstrukce | Elektromotor | Elektromotor | |
| Výrobce | ATB | ATB | |
| Typ | BSRBF 0,75/2-C74 | BSRBF 0,75/2-C74 | |
| Napěti | Volt [V~] | 230 | 230 |
| PřÍkon | Watt [W] | 1600 | 1600 |
| Pojistky | Ampér [A] | 10 | 10 |
| Frekvence | Hertz [Hz] | 50 | 50 |
| Trída ochrany | II | II | |
| Druh ochrany | IPX 4 | IPX 4 | |
| Rezné ústrojí | rotačné nüž | rotačné nüž | |
| Šířka zábreu | cm | 43 | 43 |
| Otáčky ́rezného ústrojí | ot/min | 2800 | 2800 |
| Pohon rotačného nože | permanentné | permanentné | |
| Podle směrnice 2000/14/EC: | |||
| Zaručená hladina akustického výkonu LwAd | dB(A) | 94 | 94 |
| Podle směrnice 2006/42/EC: | |||
| Hladina akustického tlaku na pracovišti LpA | dB(A) | 78 | 78 |
| Tolerance KpA | dB(A) | 1 | 1 |
| Uvedená charakteristická hodnota vibrací podle EN 12096: | |||
| Naměřné hodnota ahw | m/sec² | 5,20 | 5,20 |
| Tolerance Khw | m/sec² | 2,08 | 2,08 |
| Měřeni dle EN 20 643 | |||
| Utahovací moment šroubu nože | Nm | 10 - 15 | 10 - 15 |
| Pohon zadniho kola | - | Vario | |
| Prüměr kol vpředu | mm | 180 | 180 |
| Prüměr kol vzadu | mm | 200 | 200 |
| Výška sečení | mm | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Objem sběrného koše | l | 60 | 60 |
| D/S/V | cm | 147x48x102 | 147x48x102 |
| Hmotnost | kg | 26 / 30 | 32 |
Scheme elektrického zapojení

23
22 Pripojen na sft
23 Hlavní vypínač
24 Motor
25 Kondenzátor
26 modra
27 hnédá
28 cerná
Prohlášeni vyrobce o shodnosti vyroby CE
Vyrobce,
VIKING GmbH
Hans Peter Stihl-StraBe 5
A-6336 Langkampfen /
Kufstein
Elektrická sekačka na trávu s
ručním ovládaním
Název a adresa sídla
úcastniku konani:
Sestavení a uloženi technické dokumentace:
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Vyrobní značka: VIKING
Typ: ME 545.1
ME 545.0 C
ME 545.0 V
Sériové identificné
císló: 6340
Naměřená hladina akustického vykonu:
92 dB(A)
Rok vyroby a sériove cislo jsou
ucedeny na typovém Šṭitku
stroje.
Langkampfen,
02.01.2013
Popis symbol (2)

Nastartováni motoru
Vypnete motor
ME 545 V
Zapnutí pojezdu

Servisni organizace
Záruční a pozáruční servis
Vám ochotné poskytne Váš
prodejce. Informace o dalších
prodejnic h a servisnich
mistech Vám rádo sdělí
zastoupení firmy v České
republice:
Andreas STIHL, spel.s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice
splnju peožadavky
následujích
smernic EU:
2000/14/EC, 2002/95/EC,
Konstrukce tohoto vyrobku byla
vyvinuta v souladu s
následujicimi normami:
EN 60335-1,
EN 60335-2-77
Použitá metoda hodnocén shodnosti
vyroby:
Dodatek VIII (2000/14/EC)
VIKING GmbH

Weighlofer
Vedouci odboru vyzkumu a vyoje produktu
Transportováni stroje

Pro zabràněni nebezpeci poraněni na
ostrych hranach
a popalén na horkych dilech stroje, použivejte vždy pracovní rukavice.
- Pred transportem stroj vždy vypněte, vytabnéte sǐgové kabel a vyčkejte, až se núž zcela zastaví.
Stroj transportujte jen s ochlazenym motorem.
Stroj prěnášejte jen ve dvou.
Pro nakladání používejte
vhodné nakladací pomúcky
(nakladací plośiny, zdvihácí
zařizení).
Stroj zajistete na lozné plose pouzitim dostatechné dimenzovanych vázacích prostředku (upinací popruhy, lana a pod.). - Pri transportu pristroje dodržujte platné regionální zákonné predpisy, zejměna prdepisy o bezpečnosti a zajistěné nákladu během Transportu a zpúsobu dopravy prédmetů na lozné ploše.
Pokud necháte u Vašeho odborného prodejce VIKING provest udžbu Vašeho stroje VIKING, odevzdejte mu takéndo tento navod k použití.
Váš odborny projejce VIKING Vám
v kapitole "Servisné plán" potvrédí
správné provedeni všech
předepansánych servisné prací.
Model: ME
Sériové cislo:



Odevzdání
Datum:
Razitko odborného prodejce VKING
Dal'servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dal'si servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VKING
Dalsis servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dal'si servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dal'si servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VKING
Dal'si servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dal'si servis
Datum:
Gerbami pirkéjai,
dékojame, kad pasirinkote kokybiška VIKING bendrovés gaminj.
3JeKtpnueckne ra3OHOKOCINIKI
O6BaTeIbHo c06IouaIte,
POnKaIyIcTa, CJIeUyIOuIe
BaxKbIe yKa3aHnIa IJa
IpeDOrTbpAuzEHnI
BO3NHKHOBeHnI NOBpeXJdeHnI
IIu Ype3MepHOrO n3HocA
dTeTaeIi BaWero ycTrooIcTba
VIKING:
1.БыICTpon3HaunBaIOuIeCn y3JIbl
HeKoTOpbIe y3JIbI yCTpoiCtBa VIKING daxe npn
NCIOJIb3OBAHmN INx NO
Ha3NaHuEHeHIO IOBepraHOTcH
HOPMaJIbHOMy N3HOCY INx
HEo6XoIMO CBOEbpemHo
3aMeHrTb B 3aBcImMOCTn OT
BIVJa I pODoJNKITeJIbHOCTn
3KcJIpyaTaUIM.