VIKING ME545V - Sekačka na trávu

ME545V - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ME545V VIKING ve formátu PDF.

📄 392 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice VIKING ME545V - page 309
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ME545V VIKING

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ME545V - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ME545V značky VIKING.

NÁVOD K OBSLUZE ME545V VIKING

Vázéná zákazníčka, vázěny zákazník,

K tomuto návodu na použitie 2

Popis stroja 2

Pre Vašu bezpečnost 2 Preventívy bezpečnostné opatrenia 3

Preventivne bezpečnostné opatrenia 3

Varovanie - nebezpečenstvo úazu elektrickým prudom 6

Popisysymbolov 6,19

Rozsah dodávky 6

Priprava stroja k prevadzke 6

Montáž vodiaceho držadla 6

Horny diel vodiaceho držadla 7

Montáž vedenia kábla 7

Montáž zberného koša trávy 8

Nastavenie vysky vodiaceho drzadla 8

Centraine nastavenie y'sky kosenia 8

Odfahcenie naputia elektrického kábla 10

Zapnutie kosačky 10

Vypnutie kosačky 10

Zapnutie pohonu kolies 10

Schemelektrického zapojenia 19

K tomuto návodu na použitie

Obrázkové symboly

VIKING ME545V - Obrázkové symboly - 1

Tento symbol služi na prepojenie určitého

Manipulačné krok bez priameho vztahu k určitému obrázku.

Priklad:

  • Nože sa musia brúsit rovnomerne, aby sa zarbránilo vibráciam následkom nevyvä Zenia.

Pamatajte na to, ze obsluha
stroja alebo uživatel
zodpovedá za urazy
sposobene dalsim osobám
alebo za poškodenie ich
majetku.

Preventivne bezpečnostné opatrenia

VIKING ME545V - Preventivne bezpečnostné opatrenia - 1

  • Pri kosení不同程度 vždy pevnú obuv a dlhé

nohavice. Nikdy nepracujte bosí ani v sandáloch.

  • Pozor! Nebezpečnéstvo urazu

elektrickým prudom!

Sklon svahu 25^ zodpovedá vertíkánlemu
prevýseniu o hodnotu
46,6 cm pri horizontalnej
vzdialenosti 100 cm.

VIKING ME545V - elektrickým prudom! - 1

- Pozor!

Postupujte zvlást opatrne
pri pohybe dozadu a pri
tahaní kosačky.
Nebezpečenstvo
potknutia!

  • Nikdy nedvizhaje a nenoste kosačku so zapnutým motorom alebo so sietovým káblom, zapnutým do elektrickej siete.
    Motor vždy vypnite a vidlicu kábla vytiahnite zo siefovej zásuvky:

Dalsie prace nechajte vykonat u odborného predajcu.

Nebezpečenstvo urazu následkom poškodenych dielov stroja!

Vystraha - nebezpečenstvo úazu elektrickým prudom

Nebezpečenstvo úruzu elektrickým prúdom!

Montáž vodiaceho držadla

Montáž vodiaceho držadla:

A= Vodiace držadlo nasad'te na obidva spodné diely vodiaceho držadla.
3= Skrutky s plochou zaoblenou hlavou nasuñte do otvorov zvnútra smerom von a pevne dotiahnite prostrednictvom
4= kridlovychmatic.

UPOZORNENIE

VIKING ME545V - UPOZORNENIE - 1

Odahcovacie zapichy v
zavitoch zabrañuju
samovlnému uplnému
vyskrutkovaniu krédlovych
matic zo skrutiek (poistka
proti strate krédlovychmatic).

1 Montáz lavej ochrany kábla proti zlomu:

UPOZORNENIE

VIKING ME545V - UPOZORNENIE - 1

Ochrana kábla proti zlomu (2) sa musí namontovat presne podla obrázku. Lanká a káble sa musia viest pod vodiacim držadlom.

Podla potreby krédlovú maticu (4) pred montážou uvolnite.

Vložte vsetky lanká a káble do

2= ochrany kábla proti zlomu. Ochranu kábla proti zlomu vložte majprv do
11= horného otvoru v
spodnom diele
vodiaceho držadla.
Potom ochranu kábla
proti zlomu zaaretujte do
12= dolnej drážky spodného dielu vodiaceho držadla.

Montáž pravej ochrany kábla proti zloum:

UPOZORNENIE

VIKING ME545V - UPOZORNENIE - 1

U modelu ME 545 nie su na pravej strane vodiaceho držadla vedené ziadne lanká. Preto sa u tejto kosačky montuje len lavá ochrana kábla proti zlomu (2).

Montáž

Stroj pred preklopením
vypnite a vytiahnite
privodný siefový kábel;
Horný diel vodiaceho
držadla sa nesmie
zatažovat (napr. prevesením
pracovného odevu cez
vodiace držadlo).

Nebezpečenstvo poranenia!

Uvolnenim kridlovych matic sa moze horny diel vodiaceho drzadla sklopit. Pred uvolnenim kridlovych matic si preto rukou pridrzuje horny diel vodiaceho drzadla (A) na najvyssom mieste.

Za učelom Čistenia stroja,
priestorovo úsporného
transportovania a uskladnenia
stroja sa dá horný diel
vodiaceho držadla sklopit:

4= Kridlové matrice
vyskrutkujte tak daleko,
aby sa v odlahcovacich
zapichoch zavitov lahko
pohybovali.
Horný diel vodiaceho držadla sklopte a položte na spodný diel skrine.

Horný diel vodiaceho držadla

VIKING ME545V - Horný diel vodiaceho držadla - 1

4

Montáz vedenia kábla

VIKING ME545V - Montáz vedenia kábla - 1

5

ME 545 C, ME 545 V:

5= Vedenie k6blazasurtedo vybrania v
X= kryte a prisute k hornmu dielu vodiaceho drhadla.

Dbajte na to,aby boli vbetky kble vo vedenh k6blov sprvne ulohen. Vedenie kbla sahkəmtlakom zaaretuje do dvoch prhlunnəch otvorov.

ME 545:

Kábel upevnite na horny diel vodiaceho držadla pomocou

9= prichytiek kábla.

Montáž zberného kosa trávy

VIKING ME545V - Montáž zberného kosa trávy - 1

6

Dbajte na to, aby bola
vyška držadla na lavej a na
pravej strane nastavená
rovnako.

J= Kridlovu maticu opat dotiahnite otacanim v smere tocenia hodinovych ruciiek.

Y= drzadlo a
I= páku pre centrálne
nastavenie vyšky
vytiahnite smerom hore a podržte, aby sa uvolnil zaistovaci mechanizmus.
- Požadovaný výškukosenia nastavte priśučasnom pohybovánístroja.

Nastavenu vysku je mozné odčitāt na

Aby travnik nevysychal,
nekoste travu v teplom a
suchom počasi prilíš nikrátko!

PovrchPokoseného trávnika bude krají, kebd budu rezné noze správné naostrené.

Preto je potrebné nechat rezné noze pravidelne nabrúsit (u odborného predajcu VIKING).

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Pri koseni vedte privodny
kabel vždy za sebou. Pri
kosení sa moze
nedopatrením poskodit
privodny elektrický kabel,
čím vzníka velké
nebezpečenstvo urazu
elektrickým prudom. Z toho
dovodu sa musí pri kosení
pracováť tak, aby bol
privodny elektrický kabel
vždy pod dohladom a aby
ležal naPokosenej ploche.

Kosenie na svahu

VIKING ME545V - Kosenie na svahu - 1

Z bezpečnostnych dovodov by sa kosačka mala používat len na svahoch so sklonom max. 25^ . Sklon svahu 25^ zodpovedá vertíkánlemu prevýšeniu o hodnotu 46,6 cm pri horizontalnej vzdialenosti 100 cm.

Ihned vypnite motor a
vytiahnite vidlicu kábla zo
sietevej zásuvky. Až potom
odstrante pricinu závady.

Uvedenie stroja do prevadzky

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Odlahčenie napnutia elektrického kábla

Pri vzdialeni sa od kosačky
vždy vytiahnite vidlicu kábla
zo siefovej zásvky!

U= páku pohonu kolies Vario smerom dozadu; pre znizenie rychlosti potlačte páku smerom dopredu.

Rychlost pohonu kolies:
plynulá zmena od 2,4 km/h až do 4,0 km/h

UPOZORNENIE

VIKING ME545V - UPOZORNENIE - 1

Rychlost pohonu kolies
Vario sa da poças jazdy
lubovolne menit bez toho,
aby sa musel vypnú t pohon
kolies.

Zberný kós sa plnéPokosenou trávou.

Pri postupnom napl'ovani
zberneho koša sa znižuje
intenzita prudu vzduchu a
klapka indicatora stavu
naplmenia klesne:

Zberny kôš sa lá pohodlne vyprázdnit uchopením za

Pri práci vždy použivajte

pracovné rukavice.

Nikdy nesiahajte na zaćnoź,
pokia' nie je uptoz zastaveny.

Po každom použiti sa musi stroi vždy dokladne vyčistit. Dokladné osetrovanie chrani Váš stroi pred poskodením a predlžuje jehoŽivotnost.

Elektromotor nevyžaduje udržbu.

Horný diel vodiaceho držadla

Interval udrzby: Pred kaźdym pouzitim

Horný diel vodiaceho držadla je potiahnutý izolačnou vrstvou. Pri poškodení tejto izolačnej vrstvy sa musí horný diel vodiaceho držadla vymenit.

Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom!

Udrzba zacieho noza

VIKING ME545V - Udrzba zacieho noza - 1

VIKING ME545V - Udrzba zacieho noza - 2

POZOR

Nebezpečenstvo
úrazu! Pri práci
vždy používajte
pracovné rukavice.

Pri demontáži použite
16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm k pridržaniu
17= zacieho noza.
18= Skrutku noza
vyskrutkujte klučom
SW 24.
17= Žací nôž vyberte.

Ostrenie zacieho noza

VIKING ME545V - Ostrenie zacieho noza - 1

Pri ostreniŽaceho noza dodržujte nasledujuce podmienky:

  • Žací nož sa musí pri brúsení chladit, napr. vodou. Nesmie sa objavit modré zafarbenie noža, to by malo za následok zniženie tvrdosti ostria.
    Noze sa musia brusit rovnomerne,aby sa zabranoil vibraciam nasledkom nevyvaZenia.

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Pred namontovaním Žacieho noža skontrolujte, Či nie je poškodený.

Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte pracovné rukavice.

17= Žací nož namontujte
zahnutými kridelkami
smerom nahor.
K zablokovaniu noža
montáži použite
16= dreveny hranol (cca 60 × 60 ~mm ).
18= Skrutku noza pevnde dotiahnite ufahovacim momentom 10 - 15 Nm.

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Stlačte páku pohonu kolies a kosačku sučasne potiahnite dozadu.

Dôležité poukyn pre udržbu a osetrovanie, platné pre skupinu vyrobkov

Elektrické kosačky na trávu

Pri používaní, Údržbe a
uskladnení elektrického stroja
VIKING sa musí postupovat
tak dōkladne, ako to popisuje
tento námod na použitie. Za
vsetky škody, ku ktorým došlo
nedodržovaním
bezpečnostněchPokynov a
pokynov pre použitie a Údržbu
zodpovedá sám užívateř.

JednotkaME 545.1 ME 545.0 CME 545.0 V
Sériové identifikačné císló63406340
Motor, druh konštrukcieElektromotorElektromotor
VýrobcaATBATB
TypBSRBF 0,75/2-C74BSRBF 0,75/2-C74
NapätieVolt [V-]230230
PrikonWatt [W]16001600
PoistkyAmpér [A]1010
FrekvenciaHertz [Hz]5050
Trieda ochranyIIII
Druh ochranyIPX 4IPX 4
Rezné ústrojenstvorotačný nõžrotačný nõž
Šírká záberucm4343
Otáčky rezného ústrojenstvaot/min28002800
Pohon rotačného nožapermanentnýpermanentný
Podla smernice 2000/14/EC:
Zaručená hladina akustického výkonu LwAddB(A)9494
Podla smernice 2006/42/EC:
Hladina akustického tlaku na pracovisku LpAdB(A)7878
Tolerancia KpAdB(A)11
Uvedená charakteristická hodnota vibráci podla EN 12096:
Nameraná hodnota ahwm/sec²5,205,20
Tolerancia Khwm/sec²2,082,08
Meranie podla EN 20 643
Uṭahovací moment skrutky nožaNm10 - 1510 - 15
Pohon zadných kolies-Vario
Priemer kolies vpredumm180180
Priemer kolies vzadumm200200
Výška koseniamm25 - 8025 - 80
Objem zberného košaI6060
D/S/Vcm147x48x102147x48x102
Hmotnostfkg26 / 3032

Scheme elektrického zapojenia

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 1

23

Elektrická kosačka na travu s ručnám ovládaním

Namerana hladina akustického

vykonu:

92 dB(A)

Rok vyroby a sériové cislo su

ucedene na typovom stitiku

stroja.

Langkampfen,

02.01.2013

VIKING GmbH

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 2

Weighlofer

Razitko odborného predajcu VIKING

Nasledujuci servis

Datum

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 3

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 4

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 5

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 6

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 7

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 8

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 9

VIKING ME545V - Scheme elektrického zapojenia - 10

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VIKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného predajcu VKING

Nasledujuci servis

Datum:

Sayin musterimiz,

Vázéná zákaznice, vázěný zákazníku,

upřímně dékujeme,Že jste se rozhodli pro kvalitné vyrobek firmy VIKING.

Tento vyrobek byl zhotoven nejm modernějsimi vyrobními postupy a použitím rozsáhlých opatřeni pro zajistěné jakosti, nebot nás cil je dosažen teprve tehdy, jste-li s Vašim strojem spokojeni.

Máte-li ohledné Vaseho stroje dalé otázky, obratte se prosím na svého prodejce nebo prímo na naši obchodní společnost.

Firma VKING neustále
pracujé na dalsím technickém
vyvoji a rozširování programu
svych vyrobku, proto si
vyhrazujeme pravo na změny
obsahu dodávek, týkajćich se
konstrukce a vybavení.

Z udaju a vyobrazeni,
uveden'ych v toto katalogu
nemohou byt proto vyvozeny
žádné pravní nároky.

Obsah

Ktomuto návodu k použití 2

Popis stroje 2

Pro Vaši bezpečnost 2

Preventivní bezpečnostní opatřné 3

Pokyny pro práci pri secení travníku 4

Udrzba a opravy 5

Varování - nebezpečí urazu elektrickým proudem 6

Popisysymbolu 6,19

Rozsah dodávky 6

Příprava stroje k provozu 6

Montáž vodíciho držadla 6

Horní Část vodíciho držadla 7

Montáž vedení kabelu 7

Montáž sběrného koše trávy 8

Nastavení výšky vodíciho držadla 8

Centrální nastavení výšky sečení 8

Zavěsení a sundání sběrného košte trávy 8

Pokyny pro sečeni a mulčování 8

Sečení ve svahu 9

Správné zatěžení motoru 9

Tepelna ochra motoru proti pretizeni 9

Při zablokovánižacího noze 9

Uvedeni stroje do provozu 9

Připojeni stroje do elektrické sítě 10

Olehčeni tahu elektrického kabelu 10

Zapnutí sekačky 10

Vypnutí sekačky 10

Zapnuti pojezdu 10

Vypnuti pojezdu 11

Vyprázdnei sběrného koše 11

Udrzba 11

Cisteni stroje 12

Elektromotor, kola a prevodovka 12

Horní Část vodíciho držadla 12

Udrzba zaicho noze 12

Demontáž Žacího noze 13

Ostreni zacho noze 13

Kontrola vyvä Zeni zacho noze 13

Montáž Žacího noze 14

Nastavení lanka pojezdu 14

Uskladněni stroje (zimné prěstávka) 14

Ochrana zivotniho prostredi 15

Bézné nahradni dily 15

Minimalizováni opotbrebeni a zabrěné vzniku škod 15

Hledání závad 16

Technické udaje 18

Schemelektrického zapojení 19

Servisni organizace 19

Prohlášeni výrobce o shodnosti
vyroby CE 19

Transportováni stroje 19

Servisni plan 20

Upozorněni:

Tento Návod k použití platí jako Originalní námovd k použití vyrobce ve smyslu směrnice EU 2006/42/EC.

K tomuto návodu k použití

Obrázkové symboly

VIKING ME545V - Obrázkové symboly - 1

Tento symbol slouží k
propojení určitého obrázku
v obrázkové Časti s
odpovidajćím textem v
námodu k použití.

Obrázková cást se nachází
vždy na začátku námodu k
použití

Oznaceni Jednotlivych textovych useku

Popisy jegnotlivych manipulačnich krok mohou mit ruzna označeni.

  • Noże je potbrené ostřit rovnoměrně, aby se zabránilo vibracím z důvodu nevyvä Zení.

Manipulačné krok s prímým vztahem k príslušnému obrázku, který se nacházi v obrázkové Časti (vždy na začátku navodu k použiti), s príslušnám odkazem na pozičné Číslo v obrázku.

Příklad:

1= sroub uvolnete
2= páku ...

Vseobecné cislovani poradi, ke kteremu nepatrižadné zobrazení.

Přiklad:

  • Použití stroje pri sportovnich nebo soutěžnich akcích

Kromě popisu Jednotlivých manipulacních kroků jsou v tomto námodu k použiti uvedené dalí textové bloky se zvlástním vyznamem. Tyto useyk jsou za učelem zduraznéz vlástnho vyznamu v námodu k použiti označeny"Justim z následujících symbolú:

VIKING ME545V - Oznaceni Jednotlivych textovych useku - 1

Varování préd nebezpecím
nebody, urazu nebo
nebezpecím vzniku
materialnich skod.

VIKING ME545V - Oznaceni Jednotlivych textovych useku - 2

Informace pro lepsí vyuzití
funkci stroje a pro
zabrǎnéni pripadné
nesprávné obsluhy, která
by mohla mit za následek
poskození stroje nebo
některych jeho součástí.

Definice smeru pohledu "vlevo" a "vpravo" v tomto navodu k pouziti: obsluha stroje stoji za strojem (v pracovni pozici) a diva se dopre du ve smeru jizdy.

Popis stroje

VIKING ME545V - Popis stroje - 1

A Horní dīl vodiciho držadla s ovládacimi prvky
C Kridlova matice
D Kryt motoru
E Držadlo pro nošeni
F Hornídī skrǐne
G Ochranná lista
H Ukazatel nastavené výšky sečení
I Centrální nastavení výšky sečeni
J Křidlová matice pro nastavení vyšky vodíciho držadla
K Sbernykostravy
L Ochrana kabelu proti zlomu
M Vyhazováčí klapka
N Indikátor stavu naplněné kõse

Pro Vaši bezpečnost

VIKING ME545V - Pro Vaši bezpečnost - 1

Při práci se sekačkou
je bezpodmínečné
nutné dodržovat
následujici
bezpečnostní
prédpísy.

VIKING ME545V - Pro Vaši bezpečnost - 2

Prid prvnim pouzitimi si pozorné prectete navod k pouziti a ulozte jej na

bezpečné místě pro pozdějsí potřebu.

Seznamte se s ovladacimi
privky a použitím stroje. Nikdy
nedovolte používat sekačku
dětem nebo jiným osobám,
ktere neznají námod k použítí.
Sekáčku nesmí používat osoby
mladé 16 let. Mistnémi
prédepísy může být minimální
věk obsluhy stroje upraven
jinak.

Se sekačkou nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě děti nebo zviřata.

Pamatujte na to, ze obsluha stroje nebo uživotel zodpovídá za urazy dalsich somebody nebo poskození jejich majetku.

  • Tento stroj neni určen pro použití osobami (včetné děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo pro osoby s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, s vyjimkou,Že jejich bezpečnost bude zajistovat odpovědná osoba, nebo od těto osoby dostanouPokyny,jak se musí stroj obsluhovat. Na déti je nutno dohlžet, aby bylo zajistěno,Že si nahrají se strojem.

Se sekačkou se nésmí
pracovat po požiti alkoholu,
léků ovlivnujicích reakčné
schopnost nebo po požiti drog.
Před prvním použitím stroje
musí proběhnout instruktáž,
kterou provede prodavač nebo
jiná odborně zpúsobilá osoba.

Pozor!

Sekačka je určena výlučné k secení trávníku, jiné použití není dovoleno -jinak hroží nebezpečí urazu nebo poškození stroje.

Nebezpeci urazu!

Pro zabràněni nebezpečí
úruz se sekačka nesmí
kromě jiného používat např.
(výčet príkladů je neúplné):
na střihní křoví, zivych plotú a
houstí,
na secení popínavych rostlin,
úpravu okrasních ploch
trávníků na střechách a v
balkónovych květinovych
truhlicích,
na cistění chodniků (vysávání -
vyfukování - odklizení sněhu),

na drceni stromovych ci kerovych větvček, na vyrovnávani nerovnosti pudy jakapn. krtincu, ktransportovani posečené travy, vyjma k tomu určeného sberného koš na travu.

Preventivni bezpečnostné opatřné

VIKING ME545V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 1

Při sečeni používejte vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.

Nikdy nepracujte bosí ani v sandáché.

  • Pozemek, na kterém se má se sekackou pracovat dukladné prěkontrolujte a prědem odstrańte vsechny kameny, větve, zbytky děvin, kosti ājina cizí tělesa, ktera by mohla být nožem stroje odmrstěna.
  • Před použitím stroje vždy vizuálné zkontrolujte, zda se šrezný nastroj, upevnovaci šrouby a celá šrezné jednotka nacházeji v bezchybném stavu.

VIKING ME545V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 2

Pozor!
Nebezpeci
úrazu
elektrickým
proudem!

Obzvlasdtulezite pro
bezpecnost provozu z
hlediska nebezpeci urazu
elektrickym proudem jsou
privodni sifové kabely,
sifové vidlice,
spinače/vypínače a
pripojovaci vedení. Pro
zabraněni nebezpeci urazu
elektrickym proudem není
dovoleno používat
poskozené nebo
predpisüm nevyhovují
pripojovaci vedení,
zasuvky, vidlice a privodni
prodlužováci kabely. Z toho
duvodu je nutno privodni
sifový kabel pravidelné
kontrolovat, nevykazuje-li
známky poskození Či
stárnuti (prasklyn).

  • Nepoužívejte nikdy sekacku s poskozeným ochranným zařizením, s nefunkčné motorovou brzdou nebo bez namontovaného ochranného zařizení, např. bez vyhazovaci klapky, resp. bez sběrného košena trávu.
  • Z bezpečnostnich dūvodū používejte vždy Jen nepoškozený sběrný kos.

  • Vyrobcem instalovaná bezpečnostní spinaci zařizení stroje není dovoleno odstranit nebo vyřadit z Činnosti, např. uvázáním spinaci páky k vodícímu držadlu.

  • Stroj svěřujte (pújčujte) jen osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou dūkladné seznámeny. Vždy prědejte také námov k použiti.
  • Dodržujte platné komunální
    predpísy pro provozní dobu
    zahradního nářáí s
    motorovým pohonem.
  • Za učelem startováni postavte stoj na rovnou plochu.
    Při startováni motoru se stroj nesmí naklapět.
  • Motor spoustejte podlenavodu k pouziti, dbejptritom na bezpecnouvzdalenost nohou odrezného nastroje.

  • Nesekejte mokrou travu a nepracujte bēhem destě.
    Při sečeni mokré trávy se zvyšuje riziko urazu (Nebezpećí uklouznutí!).

  • Pracujte jen za Denniho světla nebo pri dobrém osvětlení.
  • Stroj vedte jen krokem. Pri rychlém vedení stroje mùze dojt ke klopýtnutí nebo uklouznutí, Čimž se zvyšuje nebezpečí urazu.
  • Pri secení na svahu dbejte vždy na správnou stabilitu. Vyvarujte se secení travy na priliš stmych svazích, aby nedoslo k nekontrolovanému samovolnému pohybu stroje po svahu.
  • Pri sečení postupujte v prčném směru ke svahu, nikdy ne nahoru Či dolù - pri prípadné ztrátě kontroly nad strojem by mohlo dojt k naslednému zraněni vlivem samovolného pohybu sekačky.
  • Abyste zabrani nebezpeci ztraty kontroly nad strojem budte obzvlast opatrni zejmena pri zmene smeru jizdy na svahu.

  • Z bezpečnostnich důvodů nepoužívejte stroj na svazích s větším stoupáním než 25° (46,6%). Nebezpeci úrazu!

Sklon svahu 25^ odpovidá vertikánlímu prévşeni o hodnotu 46,6 cm na horizontalí vzdálenost 100 cm.

VIKING ME545V - Preventivni bezpečnostné opatřné - 3

- Pozor!

Věnujte zvyśenou
pozornost pri pohybu zpět
a pri tahání sekačky.

Nebezpeci klopýtnuti!

Budte obzvlást opatrni pri otáčeni sekacky nebo pri pritahování sekacky k sobě.
Při premístováni sekačky
pres jiné plochy než je
tráva nebo pri transportu
sekačky na dalí mista
secení vždy vypněte motor.

VIKING ME545V - - Pozor! - 1

Nikdy nezvedejte vyhazovaci

klapku a/nebo nesundávejte sberny kos, dokud se jeste otaci zací nuž. Otácejíci se rezný nuž muže zpúsobit uraz.

Vyhne tse ccastemu zapinani behem krakte doby, obzvlast pak "hrani si ze spinaem. Nebezpeci prehratí motoru.
- Z dūvodu kolísní napěti, zpúsobeného rozběhem stroje můze dojit pri nepříznivych podminkáchsite k rušeni jinych zařizení, ktera jsou pripojená ve stejném zásuvkovém okruhu. V takovém připadě provedte prímeřné opatřéní (napr. pripojení do jiného zásuvkového okruhu než príslušné zařizení, provoz stroje s pripojením do zásuvkového okruhu s nizsí impedancí).
- Na vodići držadlo nikdy nezavěšujte Žádné prědměty (napr. pracovní oděv). Prodlužovací kabel se nésné namotávat na vodćí držadlo.

VIKING ME545V - - Pozor! - 2

- Pozor!

Nohy nebo ruce nikdy

nevkládeje do prostoru
rotujících reznych nožú.
Nedotýkejte se rotujícího
rezného noze. Zdržujte se
vždy v dostatečné
vzdalenosti od
vyhazovacího otvoru. Vždy
dodržujte bezpečné
odstup, který je dany
vodićim držadlem stroje.
Nebezpećí urazu!

  • Nikdy gezvedejte a nenoste sekačku se zapnutým motorem nebo se sǐtovým kabelem, zapnutým do elektrické sítě.
    Motor vždy vypněte a vyтáhněte vidlici kabelu ze sítové zásuvky:
  • préd kaźdym
    uvolnovánim
    zablokovaného
    mechanismu nebo préd
    zahajením Čištěné
    ucpaného vyhazovacího
    kanálu;
  • pri nárazu rezného nastroje na cizi predmět. Pri kontrole nasledku, āpripadného poskození rezného nastroje;

  • než sekačku
    zkontrolujete, vyčistěne
    nebo na ní provedete
    néjaké práce;
    v prípadé, ze sekačka začne nepřijemné vibrovat. V tom prípadé je zapotrebizí okamžitá kontrola rezného nástroje.

  • vzdálite-li se od stroje, resp. zustane -li stroj bez dozoru;
  • préd nadzvednutím nebo
    prenošením stroje;
  • préd transportevánímstroje.

VIKING ME545V - - Pozor! - 1

  • Pamatujte na to,
    že po vypnutí
    motoru trvá
    několik vterin,

než se rezný nastroj
préstane otáčet.

Udrzba a aprvy

VIKING ME545V - Udrzba a aprvy - 1

Před zahájením
jakychkoli prací na
stroji, prěd

nastavovanim nebo
čistěním sekačky, préd
kontrolou zauzlení ČI
poskoznéř privodniho kabelu
se musí sekačka vypnout a
kabel vyтáhnout ze sítové
zásuvky.

Udrzbu stroje provadějte jen v rozsahu, ktery je uveden v tomto námodu k použiti.

Vsechny dalsí páce nechejte provést u odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provést vsechny servisni páce a opravy vylučné
prostřednictvím odborného prodejce VIKING.

Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.

Používejte pouze kvalitné
nářadi, príslušenstvá
náhradné díly.

Jinak hrozi nebezpeci nehod s ohrozem im zdravis osob nebo poškození stroje.

VIKING doporučuje používat pouze origináni nářadi, príslušenstvá nahradní díly VIKING. Tyto jsou co se týká konstrukce a použitého materialu optimné sladěny se strojem a s požadavky uživotele.

Originání náhradní díly
VIKING lze poznat podle Číslá
dílu, podle nápisu VIKING a
připadné podle označeni pro
náhradné díly VIKING.

Na malych dilech muze byt toto označeni také samostatné.

  • Kontrolujte pevné dotaženi vsech matic, Čepú a šroubú, tím zajistfte bezpečné provoz stroje.
  • Pri nárazu rezného noze cisekačky na prekážku nebona cizí těleso ihnedvypněte motor, vytáhnětevidlici kabelu ze sitovézásuvky a celý stroj deje todborně zkontrolovat.
  • Pri poškození nebo deformmovány hřídele se sekačka nésmí uvést do provozu.

Nebezpeci urazu následkem vadnych soucásti!

  • Kontrolujte pravidelné sběrný kos trávy, neni-li opotřebovaný, poškozený Či nefunkčné.
  • Opotbrebované nebopoškozené díly bezpečnostnich dúvodu vždy vyměnte.
  • Nečitelné výstrazené a bezpečnostní symboly neprodleně vyměnte za nové. Váš odborny prodezjce VIKING má k dispozici náhradní samolepí varovné symboly.

Vystraha - nebezpeci urazu elektrickym proudem

Kabel vedte pri secniv dostatecné vzdalenosti od nozu.
- Používejte výhradné izolovaný prodlužovací kabel odolný proti vlhkosti s trédou izolace pro vnějsí prostředí (viz kapitola: Uvedení do provozu).

VIKING ME545V - Vystraha - nebezpeci urazu elektrickym proudem - 1

I navzdory tomu,
že pohonny
motor je opatrén
izolací proti
vniknutí vody

nepracujte se sekačkou
během destě ani v mokrém
prostředí.

Stroj nenechávejte stav v desti bez ochranného krytu proti vode.
- Prívodní sǐfový kabel Rozpojute vždy prímo v miste spojení (vidlice), nikdy netahejte za kabel.
- Zásuvku pro prípojení spotřebruče doporučujeme vybavit proudovým chránicem (Fl) se jmenovitým vypínacím proudem do 30 mA. V prípadě nejasnosti se obratte na odborníka s elektrotechnickou kvalifikaci.

Popis symbol (1)

VIKING ME545V - Popis symbol (1) - 1

VIKING ME545V - Popis symbol (1) - 2

Pozor!

Před uvedením stroje do provozu si dúkladné prěčěte námov k použití.

VIKING ME545V - Pozor! - 1

VIKING ME545V - Pozor! - 2

Nebezpeci urazu!

Riziko urazu osob zdržujćích se v pracovné zone.

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 2

Nebezpeci urazu!

Pozor ostreŽací noze. Po vypnutí motoru trva jestě několik vterin, než se rezné ustroji uplné zastaví (motorová / nožová brzda).

Než budete provádet
préce na šezném
noži, udržbářské a
čistici préce,
kontrolovat zauzlení
či poskození
privodniho kabelu
nebo preš opustěním
stroje vždy vypnéte
motor a vytáhněte
vidlici kabelu ze
sítové zásuvky.

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 2

Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Připojovací kabel vedte mimo dosahu rezného noze.

Rozsaḥdodávky

Poz. Název

1 Základní stoj 1
2 Ochrana kabelu proti zlomu ME 545,ME 545 C 1 ME 545 V 2

3 Šroubs plochou kulovou hlavou 2
4 Kridlova matice 2
5 Vedení kabelu 1
6 Horní dil sběrného
koše 1
7 Spodni dil sberného
koše 1
8 Cep 2
9 Prichytka kabelu 2 (ME 545)
10 Podložka 2 (ME 545)
Návod k použití 1

VIKING ME545V - Poz. Název - 1

ks

Příprava stroje k provozu

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Pro provedené těchto prací musí byt stroj postaven na rovné a pevné plose.

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 2

Montáž vodíciho držadla

Montáž vodicího držadla:

A= Vodicí držadlo nasad'te na oa spodní dily vodicího držadla.
3= Šrouby s plochou
kulovou hlavou nasuñte
do otvorú zevniţ směrem
ven a pevně dotáhněte
prostřednictvím
4= kridlovychmatic.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Odlehčovací zápichy v
závitech zabrañují
samovolnému uplnnému
vyšroubování křidlovych
matic od šroubú (zajistění
proti ztrátě křidlovych
matic).

Montáz levé ochrany kabelu proti zloum:

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Ochrana kabelu proti zlomu (2) se musí namontovat prěsně podle vyobrazení. Lanka a kabely je nutno věst pod vodicim držadlem.

Podle potreby kridlovou matici (4) pre d monta zu uvolnete.

Vložte všechna lanka a kabely do

2= ochrany kabelu proti zlomu. Ochraru kabelu proti zlomunejprve navleknete do
11= horniho otvoru spodniho dilu vodicio drzadla. Ochranu kabelu proti zlomu pote zaaretujte do
12= dolní drážky spodniho dílu vodicího držadla.

Montáž pravé ochrany kabelu proti zlomu:

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

U modelu ME 545
neprobíhaji na pravé straně
vodiciho držadla zádná
lanka. Z toho dúvodu se u
tétó sekáčky montuje pouze
leva ochrana kabelu proti
zlomu (2).

Montáž

2= pravé ochrany kabelu proti zlomu probíhá stejně jako na levé straně.

Sklopení vodicího držadla:

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Stroj pred preklopenim
vypnete a vytáhněte
privodní sǐtvóy kabel;
Horní dīl vodíciho držadla
se nésmí zatežovat (napr.
prevešením pracovniho
oděvu prěs vodíci držadlo).

Nebezpeci priskripnuti!

Uvolnéním kridlovychmaticse mûze horní dil vodicihodržadla sklopit. Preduvolnéním kridlovychmaticpridržujte proto rukou hornidil vodiciho držadla (A) nanejvyssimmisté.

K cisteni stroje, k prostorové
uspornému transportováni a
uskladněni stroje lze vodíci
držadlo sklopit:

4= Křidlovec matice
vyšroubujte tak daleko,
aby se v odlehčovacích
zápišich závitů lehce
pohybovaly.
Horní dīl vodíciho držadla sklopte a položte na spodní dīl skříne.

Horní Část vodíciho držadla

VIKING ME545V - Horní Část vodíciho držadla - 1

R= Páka pro zastavení motoru
S= Startovacía tlačítko
T= Páka pojezdu ME 545 V
U= Páka pojezdu Vario ME 545 V
V= Odlehčeni tahu
privodniho elektrického
kabelu
W= Připojení na sft

Montáz vedení kelu

VIKING ME545V - Montáz vedení kelu - 1

ME 545 C, ME 545 V:

5= Vedení kabelu zasuñte do vybrání
X= krytu a prisunte k hornimu diliu vodiciho drzadla.

Dbejte na to,aby
vsechny kabel spravné
lezely ve vedeni kabel.
Vedeni kabel lehkym
tlakem zaklesnete do
obou prislu'snych otvoru.

ME 545:

Kabel pripevnete na horní dl vodíciho držadla pomoci

9= prichytek kabelu.

Montáž sběrného kǒse trávy

VIKING ME545V - Montáž sběrného kǒse   trávy - 1

6

6= Horní dīl sběrného kǒse nasuǐnte na
7= spodni dīl sběrného
koše.
8= Čepy zatlăcte do
príslušnych otvorú z
vinitrni strany.
Horní dil sběrného koše
zaaretujte ve spodní
časti sběrného koše
lehkým zatlăcením.

J= Kridlovou matici opét dotáhněte točením ve směru točeni hodinovych ručićek.

Centrální nestavení výšky sečení

VIKING ME545V - Centrální nestavení   výšky sečení - 1

POZOR

Nebezpeci urazu!

Před nastavovámý věsky sečeni se musí vždy vypnout motor. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného nastroje.

Nastavení výšky vodíciho držadla

VIKING ME545V - Nastavení výšky   vodíciho držadla - 1

7

Vyšku vodicího držadla lze
nastavit do následujících pozic
I (malá vyška),

II (strední) a
III (vysoká):
J= Kfridlovou matici pro
nastavení vyšky vodiciho
držadla uvolnéte
otáčením proti směru
točeni hodinovych
ručićek (cca 5 otáček).
A= Horní dīl vodiciho držadla pevně uchopte oběma rukama a mírnám pohybováním nastavte do požadované pozice.

Vyšku sečeni je možné
nastavit do sedm rúznych
poloh v rozsahu od 25 mm do 80 mm.

Stupeš 7 = nejvyšsí
vyška sečení

I= Páka pro centránlí
nastavení výšky sečení
se nachází na levé
straně stroje
(viz vyobrazení).
Stroi uchônte za.
Y= držadlo a
I= páku pro centránlí
nastavení vyšky
vytáhněte nahoru a
podržte, aby došlo k
uvolnéí zajistovacího
mechanizmu.
- Pozadovanou vysku secení nestavte pri soucasné m pohybování stroje.

Nastavenou vysku lze odečist na

H=ukazateli vysky seceni.
I= Páku pro centránlí nastavení výšky opět uvolnéte, aby se mechanizmus nastavení výšky mohl zaaretovat.

Zavěsení a sundání sberného koše trávy

POZOR

Nebezpeci urazu!

Pred zavešenim nebosundánim sberného kose na travu se musi vždyvypnout motor.

Zavěšeni:

M= Vyhazováci klapku
zvedněte a podržte.
Sberné kos trávy zavěste
s
8= vybránimi ve sběrném kosi do
9= upevnéni ve stroji.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavřete.

Sundáni:

M= Vyhazováčí klapku zvedněte a podržte. Sberné kos nadzvedněte směrem nahoru, vyjměte z
9=upevnéni a odloztte.
M= Vyhazovaci klapku opět rukou uzavřete.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Pěkný a hustý travnik
dosáhnete Častým sečením
udržovámín kráté trávy.
Aby travnik nevysychal,
nesekejte travu pri horkém a
suchém počasi přilíš nakrátko!

Povrch posečeného trávníku je hezči, jsou-li Žezné nože správně naostřné. Proto je zapotrebiz nechat Žezné nože pravidelně naostřit (u odborného prodejce VIKING).

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Připadné zauzlení kabel je nutno ihned odstranit.
Při použití kabelového bubnu se musí prívodní kabel zcela Rozvinout, jinak můze dojt vlivem elektrického odporu ke snízení vykonu a prehrátí motoru.

Pri seceni vedte privodni kabel vzdy za sebou. Pri seceni muze nedopatrenim dojit k poskozeni privodnho elektrického kabel - cimz vzniká velké nebezpeci urazu elektrickým proudem. Z toho duvodu dbeje pri seceni na to, aby byl privodni elektricky kabel vzdy viditelny a aby ležel na posecené plose.

Sečeni ve svahu

VIKING ME545V - Sečeni ve svahu - 1

Z bezpečnostnich dūvodù by se sekačka měla používat jen na svazích se sklonem do 25°. Sklon svahu 25° (46,6%) odpovídá vertikálínúmupřevýšeni 46,6 cm na horizontalí vzdálenosti 100 cm.

Správné zatízení motoru

Sekacku nikdy nezapinejte ve.
vysoke travve nebo pri nejniizs i
nastavené poloze vysky
seceni.

Motor sekačky zatažujte pouze tak, aby nedoslo k podstatnému snizeni otáček motoru.

Pokud začnou otáčky motoru klesat, nastavte vyší polohu výšky sećení a/nebo snižte rychlost pojezdu.

Tepelná ochrana motoru proti pretižení

Dojde-li pri praci k pretiizen motoru, zabadovaná tepelná ochrana motoru proti pretiizen samočinně vypne motor.

Priciny pretizeni motoru:

  • sečení pržilíš vysoké trávy nebo pri pržilíš nizké vyšce sečení
  • prfliis vysoká rychlost pojezdu pri secení
  • nevhodný nebo príliš dlouhý prívodní elektrický kabel (pokles napěti) (viz kapitola “Připojení stroje do elektrické sítě”)
  • nedostatečné Čistěné vstupních otvorů pro chladíci vzduch (sáci štěrbiny)

Opětné spustěné stroje:

Po uplynutí doby ochlazení
asi 10 min. (v závislosti na
teplotě okolí) lze stroj opět
spustit do provozu obvyklým
zpúsobem (viz kapitola
"Uvedeni do provozu")

Při zablokovánižacího nože

Ihned vypnete motor a
vytahnete vidlici kabelu ze
sifove zasuvky. A' potom
odstrahte pricinu z'avady.

Uvedeni stroje do provozu

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

  • Pozemek, na kterém se má se strojem pracovat dūkladné prekontrolujte a predem odstraţne všechny kameny, větve, zbytky dřevin, kosti či jinja cizí tělesa.
    Spustění motoru provedte podlePokynu v námodu k použití.
  • Budte obzvlasf opatrni pri otaceni sekacky nebo pri pritahovani sekacky k sobe.
  • Nebezpeci urazu! Nohy nebo ruce nikdy nevkladeje do prostoru rotujicich reznych nozú.
  • Pri secenpouzivejte vzdypevnou obuv a dlouhekalhoty. Nikdy nepracujtebosi ani v sandalech.
    Se strojem nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě děti nebo zviřata.

Připojeni stroje do elektrické sítě

Zkontrolujte, zda sftové napétí souhlasís provoznim napétístroje (viz typový stítek).

Napété elektrické site musi souhlasit s jmenovitym napétim uvedeném na stroji Privodni sǐtové vedení musi být dostatečné jišěno (viz kapitola "Technické udaje").

Pro pripojeni elektrického
proudu lze použit pouze
kabely, které nejsou slabší
než pogumované kabely
H07 RN-F DIN/VDE 0282 a
které mají do délyk 25 m
průrez min. 3 x 1,5 mm²
resp. do délyk 50 m průrez
3 x 2,5 mm².

Vidlice a pohyblé zásuvky
pripojovacích vedení musí mit ochranu proti stríkající vode a musí byt schvaleny pro instalaci venku.

Tento stroj je konstruován pro
provoz s priopojením na
elektrickou sīf, ktera má v
mistě priopojení (domovné
priopojecty) systémovou
impedanci Zmax maximálne
0,47 Ohmu (pri 50Hz).

Uživotel se musí ujistit, zda napájecí elektrická sít do které bude stroj pripojen, tyto požadavky splnju. V prípadě nejasností ohledné systémové impedance napájecí elektrické sít se obratte na mistrniho dodavatele elektrického proudly.

Odlehčeni tahu elektrického kabelu

VIKING ME545V - Odlehčeni tahu elektrického kabelu - 1

Zařizení pro odlehčeni
elektrického kabel v tahu
zabraůje prí páci
nechtěnému opodjení
přivodniho sítového kabel a
tím možnému poskození
připojovaci sítové zásuvky na
stroji.

Proto se musí prívodní sǐtvý kabel věst zařizením pro odlehčeni elektrického kabelu v tahu.

Na

10= prívodním sítovém
kabelu udělejte smyčku
a vložte do

11=otvoru.

Smyčku zaklesněte do

12= haku a pevné utahnene.

Zapnutí sekačky

VIKING ME545V - Zapnutí sekačky - 1

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Motor nespoustéjte v
vysoke trave nebo pri
nejnizsí nastavené y'sce
secení, jinak se motor
rozbehne jen ztežka.

Krok ① :

S= Startovací tlačitko
stisknéte a podržte.

Krok ② :

R= Páku pro zastavení motoru stisknéte k držadlu a podržte.

  • Startovací tlacitko lze po stisknutí páky pro zastavení motoru opět uvolnit.

Vypnutí sekačky

VIKING ME545V - Vypnutí sekačky - 1

R= Páku pro zastavení motoru uvolněte.

Motor aŽacnúž se po
kráté době doběhu
úplné zastávi.

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Při opustěné sekačky vždy vytáhněte vidlici kabelu ze sifové zásuvky.

Zapnutí pojezdu ME 545 V

VIKING ME545V - Zapnutí pojezdu ME 545 V - 1

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Pákou pojezdu Vario (U) se
pri zastaveném motoru
nesmí pohybovat, jinak
múze dojit k poskození
pohonného mechanizmu
stroje (páka je
zablokována).

Krok 1:

T= Páku pojezdu stisknéte k držadlu a podržte. Pohon kol stroje se zapne.

Krok ②:

Pro plynule zvysovani rychlosti pojezdu potahnete

U= páku pojezdu Vario směrem dozadu; ke snizování rychlosti potlačte páku směrem dopředu.

Rychlost pojezdu:
plynulá změna od 2,4 km/h až do 4,0 km/h

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Rychlost pojezdu Vario Ize libovolně měnit během jízdy bez toho, aby se musel vypnout pohon kol.

Vypnuti pojezdu

VIKING ME545V - Vypnuti pojezdu - 1

15

Pro vypnuti pojezdu uvolnete

T= páku pojezdu.

Indikator naplení sberného koš

VIKING ME545V - Indikator naplení sberného koš - 1

16

Horní dīl sběrného koše je opatřen

N= indikátorem stavu napInéni.

Silny proud vzduchu, ktery vzniká rotací zacho noze a ktery sloužík naplněni sberného koše, nadzvedne klapku indikátoru stavu naplněni:

Sbernyko se plni posecenou travou.

Pri postupném naplǎnováni sberného koše se snizuje intensiza proudu vzduchu a klapka indikátoru stavu naplěnéí klesne:

Sberny koš je plny a musi se
vyprázdni (viz kapitola
"Vyprázdnéni sberného koš").

Vyprázdnéni sběrného kõse

VIKING ME545V - Vyprázdnéni sběrného kõse - 1

18

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Prid zavěseníne bo
sundáním sběrného koše
trávy se musí vždy
bezpodminěvypnout
motor.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Uplne napleny sberny kos na travu muze mit hmotnost a2 16 kg.

Sberny kos sundeje ze stroje (viz kapitola "Zavesheni a sundani sberného kos travy"). Sberny kos otevrepe pomoci

13= uzavirací prfložky a

5= horní dīl sběrného kǒsě vyklopte nahoru.

Naplnény

K= sběrný kos préklopte směrem dozadu.

Sbernyoslpehodneyvprzdnituchopenim za

14= drzadlo (na hornim dlusběrného koše) a

15= drzadlo (na spodnim dlusběrného koše).

Udrzba

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

VIKING ME545V - POZOR - 2

Nebezpeci urazu! Pro zabraneanneumyslneho

nastartováni motoru je nutno
před zahájením udžby, Čištěné
a všech prací na šežné
nastroji bezpodmínečné
vytáhnout sǐfový kabel!

VIKING ME545V - POZOR - 3

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.

Nikdy nesahejte na zać núž, dokud jestě neni uplně v klidu.

Pokud potrebujete odborné informace nebo nemate-li k dispozici potrebne náradí, vždy vyhledjeite pomoc odborného prodejce.

VIKING doporučuje nechat provost všechny servisné práce a opravy výlučné prostřednictvím odborného prodejce VIKING.

VIKING doporučuje používat pouze originál náhradní díly VIKING.

Cistění stroje

VIKING ME545V - Cistění stroje - 1

Interval udrzby: Po kaźdem pouziti

Po každém použiti se musi stroi vždy dūkladné vyčistit. Pečilvé ošetřovani chrání stroi prěd poskozením a prodlužuje jehoŽivotnost.

Pro zajišteći dostatečného
chlazení motoru nutno
pravidelné Čistit vstup pro
chladćí vzduch (sací šterbiny)
mezi kapotou motoru a
spodnám dilem skríně.
Žací núž očistěte.

Spodni plochy sekačky Čišěte
kartáčem a vodou. Usazené
zbytky trávy vžací skříni a ve
vyhazovácim kanálu predem
uvolněte dřeνěnou týci.

Proudem vody nikdy
nestříkejte na chasti motoru,
těsněné, ložiska a
elektrosoučástky, jako např.
vypínače. Následkem toho by
mohly byt nákladné opravy.
Nepoužívejte agresivní Čistici
prostředky. Takové Čistici
prostředky mohou poskodit
plastové a kovové dily a tím
negativné ovlivnit bezpečné
provoz Vaseho stroje VKING.
Pokud nelze nečistoty
odstranitvodou, kartáčem
nebo hadrem, doporučujeme
použít speciálné Čistić
prostředek VKING (např.
speziálné Čistić prostředek
STIHL).

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Prid preklopenim sekačky umistěte sekačku na pevný, vodorovný a rovný povrch a nastavte nejvyší stupeš secení (stupeř 7), jinak by se sekačka mohma opět preklopit dopředu.

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Při Čistění a udžbě sekačku
překlapějte jen na ovladaci
držadlo, u kterého jste
povolením křidlovych matic
uvolnili jeho horní Čast. Před
překnlopením suntje
sberné kos, sklopte horní dīl
vodićho držadla (viz
kapitola “Montáž vodćího
držadla”) a zvedněte
vyhazovác klapku.

Elektromotor, kola a prevodovka

Elektromotor nevyžaduje udržbu.

Kuličková ložiska kol nevyžadují udřžbu.

Vario-prévodovka (ME 545 V) nevyžaduje udžbu.

Horní cást vodíciho držadla

Interval udrzby: Pred kaczym pouzitim

Horní díl vodícího držadla je potažen izolačné vrstvou. Při poskozeni těto izolačné vrstvy se musí horní díl vodícího držadla vyměnit.

Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Udrzba zaciho noze

VIKING ME545V - Udrzba zaciho noze - 1

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Pokud potrebujete odborné informace nebo nemáte-li k dispozici potrebné nárádi, vždy vyhledejte pomoc odborného prodejce (VIKING doporučuje odborného prodejce VKING).

VIKING doporučuje používat pouze originál náhradné díly VKING.

Interval udrzby:

Pred kazdym pouzitim

Sekačku prěklopte do polohy pro Čištěné.

Vycistete zacniuz a zkontrolujte, zda neni poskozeny ci nadmern opotrebeny (vruby a praskiny) a podle potreby vymene.

Hranice opotbrebeni:

Tloustka noze musi byt na zaDEM miste minimalne

2 mm. (Kontrola pomoci posuvného měřítka).

Ostřinože se může zbrousit maximálné o 5 mm.

Míru opotrebení noze
zkontrolujte pomoci

22= pravitka prilozenim na predni hranu noze.

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Pokud na sekacce není
namontován dodávaný
rezný núž, ale např.
mulčovaci núž, jenz je
k disposici jako zvlástné
prišlušenství, platí jiné, tomu
odpovidají c hranice
opotbrebení.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Opotrebeny zacinuz se muze zlomit a tim zpusorbit tezkazraneni.Z toho duvodu je velmi dulezite dodrzovat Pokyny pro udrzbu zaicho noze.

Zacinoze podlehaji v
závislosti na misté použití
a na době použiti ruzné
intenzivínu opotbrené.
V pripadě, ze se stroj Častó
používa na píšcité pùdě
resp. pri suchém počasi a
noze Častó dosedají až na
pūdu, dochází k vyssímu
namáháná a tím také k
nadměrnému opotbrené
noze.

Pri kazde vymene zaciho noze je nutne vymenit také sroub noze (18).

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 1

Demontáž Žacího noze

VIKING ME545V - Demontáž Žacího noze - 1

VIKING ME545V - Demontáž Žacího noze - 2

Nebezpeci urazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.

Při demontáži použijte

16= drevéný spalek (cca 60 x 60 mm) pro pridrženi
17= zacihonoze.
18= Sroub noze vysroubujte kličem na šrouby rozměru SW 24.
17= Zacinuzvyjmte.

Ostrene zacho noze

VIKING ME545V - Ostrene zacho noze - 1

Zacniu zse musi vzdy oostri pri dorzovani nasledujicich podminek:

Zacnuz se musi pri ostreni chladit,napr. vodou.Nesmi se objevt modre zaraveni,jinak se sniztvrdost britu.
Noze ostreterovnomerne,aby sezabrano vibracimzduvodu nevyvazeni.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Před montáží zkontrolujte,
zda není zhací núž poskozen.
Zjisti-li se vruby Č praskliny
neboPokud je ostří nože
obroušeno o vice než 5 mm
nebo je-li nuž na některém
mistě tenčí než 2 mm
(hranice opotřebeni), je
nutno nože vyměnit za
nové.
Uhel ostří nožů je 30^

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 1

VIKING ME545V - Nebezpeci urazu! - 2

Kontrola vyvä Zení žacího nože

VIKING ME545V - Kontrola vyvä Zení   žacího nože - 1

Do

20= stredniho otvoru
17= zacho noze vlozte
19= šroubovák aŽací núž vyrovnejte do vodorovné polohy.

Jestlize je zać núz
správně vyväzen,
zustane ve vodorovné poloze.

  • Pokud se Žací núž
    naklání na{jednu stranu, musí se tato strana
    dodatečné naostřit tak,
    aby bylo dosaženo
    rovnováhy.

Montáž Žacího noze

VIKING ME545V - Montáž Žacího noze - 1

21

Nastavení lanka pojezdu

VIKING ME545V - Nastavení lanka pojezdu - 1

22

VIKING ME545V - Nastavení lanka pojezdu - 2

Nebezpeci urazu! Pri实践经验 pouzivejte pracovní rukavice.

17= Žací núž namontujte
zahnutými kridélky
směrem nahoru.
K zablokováni nože p
montáži použijte
16= drevény spalek (cca 60 x 60 mm).
18= Sroub noze dotáhněte utahovacím momentem 10 - 15 Nm.

Interval udrzby: Podle potreby (nezapne-li se pojezd pri zatazené pace pojezdu)

U nového stroje je napnutí
lanka nastaveno správně již z
vyroby. V dusledku
intenzivniho používání stroje a
tim většího opotřebení spojky
se muže stav, ze se bude
muset lanko seridit.

Nastavení se provádi pomoci

21= serizovacho sroubu, umisteneho na levé horní Časti vodiciho držadla.

POZOR

VIKING ME545V - POZOR - 1

Nebezpeci urazu!

Předepsány utahovacimoment šroubů noze10-15 Nm je nutno prěsne dodržovat, poněvadž na tom je závislé bezpečné upevněřezného nástroje. Šroub noze (18) zajistěte navíc prostředkem Loctite 243.

Správné nastavení:

Stiskněte páku pohonu a sekačku současné zatáhněte dozadu.

K zablokováni hnacích kol musí dojt asi od jeder třetiny zdvihu páky pohonu.

Napnutí lanka pojezdu se zvyšuje otáčením

21= serizovacho šroubu ve směru "+" , otáčením ve směru "-" se napnutí lanka snizuje.

POZOR

Nebezpeci urazu!

Blokuji-li hnaci kola pri
tahání dozadu již pri
nestisknute páce pohonu,
není lanko pojezdu serízeno
správně a pohon kol
sekačky je tak vlastné
zapojen permanentné.
Tím se muže sekačka po
nastartoványí dostat
samovolné do pohybu a tím
zpúsobit škody na zdraví
nebo materiální škody.

Nastavení se musí opakovat (podle potřeby vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).

Uloženi stroje (zimni prestavka)

Prostor pro uskladněni stroje musí být suchý a bezprasný. Kromě toho je nutno sekačku uschovat mimo dosah děti.

Připadné závady na stroji je nutno odstranit jestě préd uskladněním,.tim zústane stroj vždy v pohotovosti pro dalí použití.

Při uskladněni sekačky na delší dobu (zimné prestávka) dodržujte následujíci postup:

Vsechny vnjsi dily stroje peclive yvciistete.
- Pohyblíve díly dúkladné naolejujte, popr. namežte tukem.

Ochrana Životniho prostředí

VIKING ME545V - Ochrana Životniho prostředí - 1

Posečena tráva nepatrić do opadu, je nejvhodnéjsim materiaílem na kompostování.

Obalové materiaíly, stroj a príslušenství jsou vyrobeny z recyklovatelných materialú, tyto je nutno likvidovat podle príslušných predpisú.

Triděný ekologický sběr a likvidace opadovych materialú umožnjuje efektivné recyklaci materialú. Z toho dūvodú je nutno použitý stroj po ukončeni své technické zivotnosti odevzdat do triděného sběru druhotnéch surovin.

Bézné nahradi níly

Zací nuz

6340 702 0100

UPOZORNÉNÍ

VIKING ME545V - UPOZORNÉNÍ - 1

Upevnovaci soucasti zaicho noze (napr. sroub noze, pojistna podlozka) se museji pri ymene noze, resp. pri montazi noze ymeneit. Nahradni dily jsouk dostani u odborného prodejce VIKING.

Minimalizováni opotřebení a zabràněni škod

Dulezite pouny pro udrzbu a osetrovani pro skupinu vyrobku:

Elektrické sekačky na trávu

Abyste zabrani poskozeni nebo nadmernemu opotrebeni Vašeho stroje VIKING, bezpodminecne dodržujte následujíci duležite pouky:

  1. Bězné spotřební nahradní díly

Nekteré díly strojú VKING podléhaji béznému provoznímu opotbrebeni i pri predepsaném použití, proto je nutno tyto díly v závislosti na zpúsobu a dobe použiti vždy včas vyměnit.

Mezi tyo soucasti patri mj. take:

  • zacinuiz
    -sbernyko
  • ochranné listy
  • klinovy' remen (ME 545 V)

  • Dodržováni pounu vedenych v totom navodu k použití

Při použivání, udržbě a uskladnéni stroje VIKING se musí postupovat tak pečlivě, jak to predpisuje tento námod k použití. Za všechny škody, které vznikly nedodržením bezpečnostnich pokynú aPokynú pro obsluhu a udržbu, odpovídá sám uzivotel.

To platí zejměna pro:

  • nedostatečné dimenzovaný prívodníkabel (prúřez)
  • nesprávné elektrické
    pripojení (nesprávné napěti)
  • firmou VIKING neschvalené
    úpravy stroje
  • použití nářadi a
    príslušenstvi, které není pro
    stroj schvalné, nevhodné
    nebo kvalitativné
    nevyhovujici.
  • použití vyrobku v rozporu s prédepsaným určením
  • použití stroje pri sportovnich nebo soutěznich akcích
    následné skody, vzníklé dalsím používaním stroje s vadnými součástmi

  • Udžba stroje

Vsechny prace uvedené v odstavci "Udrzba" je nutno provadet pravidelné podle predepsanych intervalu. Pokud tyto udrzbarské prace nemuze provest sám uzivatel, musí tim pověřit odborného prodejce.

VIKING doporučuje nechat
provost všechny servisiní práce
a opravy výlučné
prostřednictvím odborného
prodejce VKING.

Odborní prodejci VIKING jsou pravidelné školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.

Při zanedbáni těchto prací mohou vzniknout škody, za které odpovidá sám uživotel.

K tomu patrí kromě jiného:

  • skody na pohonném motoru v dusledku nedostatečného Čištěné vstupnich otvorů pro chladíci vzduch (saci Šterbiny)
  • koroze a jiné škody zpúsobené následkem neodborného uskladnéni
  • poskození stroje zpúsobené použitím nekvalitnínáhradnínčdǐu.
  • skody v dusledku pozdě nebo nedostatečné provedené udrzby resp. v dusledku servisních prací nebo oprav, které nebly provedeny v servisí dlné odborného prodejce.
ZávadaMožná príčinaOdstraněnéStranaObr.
- Motor se neroztočí- Bez sítového napěti - Vadné prípojné el. kabel nebo vidlice, príp. zásuvka nebo vypínač - Startovací tlacítko nebylo stisknuto - Aktivována tepelná ochrana motoru proti prětězení - Ucpaná Žací skříř- Zkontrolujte pojistky - Zkontrolujte, podle potřeby vyměné - Stisknéte startovací tlacítko - Po ochlazení motoru stroj opět zapnéte - Žací skříř vyčistěte (prí cîstěné vždy vyťáhněte vidlici sítového kabelu)9 × 10 8, 9, × 1111 16
- Časté vypínání sítového jistiće- Nevchodné dimenzoványí prívodního sítového kabelu - Přetižení elektrické sítě - Stoj je prětěžné sečením prěliš vytoké nebo prěliš vlhék trávy- Použijte správně dimenzovaný prívodnísítový kabel - Stroj zapojte do jiného zásuvkového okruhu - Výšku secení a rychlost secení prízpúsobte daným podminkám prí secení9 9 7, 97
- Silné vibrate během provozu- Uvolné y šroub noze - Uvolné upevně motoru - Nevyvä Zený núž v dusledku nesprávného naostřeni nebo ulomení- Šroub noze dotáhněte - Dotáhněte šrouby upevnění motoru - Núž naostřete (potom vyvažte) nebo vyměné12, × × 12, ×19 18, 19
- Prí zatažení páky pojezd se nezapne pojezd (u ME 545 V)- Nesprávně nestavené lanko pojezdu - Opotřebený klinový šeren - Vadné lanko pojezdu (např. zlemené) - Vadné prěvodovka- Nastavte lanko pojezdu - Klinový šeren vyměné - Lanko pojezdu vyměné - Vyměné tě prevedovku13 × × ×20 20

viz návod k použití motoru

p'prp. vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.

ZávadaMožná príčinaOdstraněnéStranaObr.
- Nefunguje regulace rychlosti pojezdu Vario (u ME 545 V)- Páka jezasunutá v nesprávném směru - Prasklé nebo vadné lanko pojezdu Vario- Páku zasuţe do správného směru - Lanko pojezdu Vario zavěste nebo vyměné10 ✘13
- Nerovný povrch posečeného trávníku, trávník Žloutne- Otupeny nebo opotřubený Žací nüž - Pržilíš vysoká rychlost pojezdu pri sečeni v poměru k výšce sečeni- Žací nüž naostřete nebo vyměné - Snižte rychlost pojezdu pri sečeni nebo nestavte správnou výšku sečeni12, ✘ 719 7
- Obtěné spoustěné neboPokles vykonu motoru- Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš mokré trávy - Ucpaná Žací skřiž- Výšku sečeni a rychlost sečeni prizpúsobte daným podminkám pri sečeni - Žací skřiž výčistěte (pri Čištěné vždy vytáhněte vidlici sítového kabelu)7 117 16
- Ucpaný vyhazováckanál- Opotřebovaný Žací nüž - Sečeni pržilíš vysoké nebo pržilíš vlhké trávy- Žací nüž vyměné - Výšku sečeni a rychlost sečeni prizpúsobte daným podminkám pri sečeni12, ✘ 719 7
JednotkaME 545.1 ME 545.0 CME 545.0 V
Sériové identiǎční Čísló63406340
Motor, druh konstrukceElektromotorElektromotor
VýrobceATBATB
TypBSRBF 0,75/2-C74BSRBF 0,75/2-C74
NapětiVolt [V~]230230
PřÍkonWatt [W]16001600
PojistkyAmpér [A]1010
FrekvenceHertz [Hz]5050
Trída ochranyIIII
Druh ochranyIPX 4IPX 4
Rezné ústrojírotačné nüžrotačné nüž
Šířka zábreucm4343
Otáčky ́rezného ústrojíot/min28002800
Pohon rotačného nožepermanentnépermanentné
Podle směrnice 2000/14/EC:
Zaručená hladina akustického výkonu LwAddB(A)9494
Podle směrnice 2006/42/EC:
Hladina akustického tlaku na pracovišti LpAdB(A)7878
Tolerance KpAdB(A)11
Uvedená charakteristická hodnota vibrací podle EN 12096:
Naměřné hodnota ahwm/sec²5,205,20
Tolerance Khwm/sec²2,082,08
Měřeni dle EN 20 643
Utahovací moment šroubu nožeNm10 - 1510 - 15
Pohon zadniho kola-Vario
Prüměr kol vpředumm180180
Prüměr kol vzadumm200200
Výška sečenímm25 - 8025 - 80
Objem sběrného košel6060
D/S/Vcm147x48x102147x48x102
Hmotnostkg26 / 3032

Scheme elektrického zapojení

VIKING ME545V - Scheme elektrického   zapojení - 1

23

22 Pripojen na sft
23 Hlavní vypínač
24 Motor
25 Kondenzátor
26 modra
27 hnédá
28 cerná

Prohlášeni vyrobce o shodnosti vyroby CE

Vyrobce,

VIKING GmbH

Hans Peter Stihl-StraBe 5

A-6336 Langkampfen /

Kufstein

Elektrická sekačka na trávu s

ručním ovládaním

Název a adresa sídla

úcastniku konani:

Sestavení a uloženi technické dokumentace:

Johann Weiglhofer

VIKING GmbH

Vyrobní značka: VIKING

Typ: ME 545.1

ME 545.0 C

ME 545.0 V

Sériové identificné

císló: 6340

Naměřená hladina akustického vykonu:

92 dB(A)

Rok vyroby a sériove cislo jsou

ucedeny na typovém Šṭitku

stroje.

Langkampfen,

02.01.2013

Popis symbol (2)

VIKING ME545V - Popis symbol (2) - 1

Nastartováni motoru

Vypnete motor

ME 545 V

Zapnutí pojezdu

VIKING ME545V - Popis symbol (2) - 2

Servisni organizace

Záruční a pozáruční servis
Vám ochotné poskytne Váš
prodejce. Informace o dalších
prodejnic h a servisnich
mistech Vám rádo sdělí
zastoupení firmy v České
republice:
Andreas STIHL, spel.s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice

splnju peožadavky

následujích

smernic EU:

2000/14/EC, 2002/95/EC,

Konstrukce tohoto vyrobku byla
vyvinuta v souladu s
následujicimi normami:

EN 60335-1,

EN 60335-2-77

Použitá metoda hodnocén shodnosti

vyroby:

Dodatek VIII (2000/14/EC)

VIKING GmbH

VIKING ME545V - Servisni organizace - 1

Weighlofer

Vedouci odboru vyzkumu a vyoje produktu

Transportováni stroje

VIKING ME545V - Transportováni stroje - 1

Pro zabràněni nebezpeci poraněni na

ostrych hranach

a popalén na horkych dilech stroje, použivejte vždy pracovní rukavice.

  • Pred transportem stroj vždy vypněte, vytabnéte sǐgové kabel a vyčkejte, až se núž zcela zastaví.
    Stroj transportujte jen s ochlazenym motorem.
    Stroj prěnášejte jen ve dvou.
    Pro nakladání používejte
    vhodné nakladací pomúcky
    (nakladací plośiny, zdvihácí
    zařizení).
    Stroj zajistete na lozné plose pouzitim dostatechné dimenzovanych vázacích prostředku (upinací popruhy, lana a pod.).
  • Pri transportu pristroje dodržujte platné regionální zákonné predpisy, zejměna prdepisy o bezpečnosti a zajistěné nákladu během Transportu a zpúsobu dopravy prédmetů na lozné ploše.

Pokud necháte u Vašeho odborného prodejce VIKING provest udžbu Vašeho stroje VIKING, odevzdejte mu takéndo tento navod k použití.

Váš odborny projejce VIKING Vám
v kapitole "Servisné plán" potvrédí
správné provedeni všech
předepansánych servisné prací.

Model: ME

Sériové cislo:

VIKING ME545V - Transportováni stroje - 2

VIKING ME545V - Transportováni stroje - 3

VIKING ME545V - Transportováni stroje - 4

Odevzdání

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dal'servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dalsis servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VKING

Dal'si servis

Datum:

Datum:

Razitko odborného prodejce VIKING

Dal'si servis

Datum:

Gerbami pirkéjai,

dékojame, kad pasirinkote kokybiška VIKING bendrovés gaminj.

3JeKtpnueckne ra3OHOKOCINIKI

O6BaTeIbHo c06IouaIte,
POnKaIyIcTa, CJIeUyIOuIe
BaxKbIe yKa3aHnIa IJa
IpeDOrTbpAuzEHnI
BO3NHKHOBeHnI NOBpeXJdeHnI
IIu Ype3MepHOrO n3HocA
dTeTaeIi BaWero ycTrooIcTba
VIKING:

1.БыICTpon3HaunBaIOuIeCn y3JIbl

HeKoTOpbIe y3JIbI yCTpoiCtBa VIKING daxe npn
NCIOJIb3OBAHmN INx NO
Ha3NaHuEHeHIO IOBepraHOTcH
HOPMaJIbHOMy N3HOCY INx
HEo6XoIMO CBOEbpemHo
3aMeHrTb B 3aBcImMOCTn OT
BIVJa I pODoJNKITeJIbHOCTn
3KcJIpyaTaUIM.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : VIKING

Model : ME545V

Kategorie : Sekačka na trávu