MB 448 TX - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MB 448 TX VIKING ve formátu PDF.
Často kladené otázky - MB 448 TX VIKING
Dotazy uživatelů ohledně MB 448 TX VIKING
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MB 448 TX - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MB 448 TX značky VIKING.
NÁVOD K OBSLUZE MB 448 TX VIKING
Tenk pa falgende nár kniven skal slips:
Vázéná zákazníčka, vázěny zákaznik,
Ve'la spokojnosti Vašim strojom VKING Vám praje

Dr. Peter Pretzsch
Vedenie podniku
Z udajov a zobrazeni uvedenych v toto katalogu nemozu byt preto odvodzované ziadne pravne naroky.
Obsah Pre Vasu bezpečno
Pri praci s kosačkou na travu je bezpodmienečne nutné dodržiavat nasledujuce bezpečnostné predpisy.

pred prvym pouzitim si pozorne preciitaje celny navod na pouzitie stroja a
Pamatajte na to, ze obsluha
stroja alebo užívatel'
zodpovedá za urazy
spósobené d'alím osobám
alebo za poškodenie ich
majetku.
Preventivne bezpečnostné opatrenia
Pamatajte na to, ze po

STOP
vypnuti motora trva niekol'ko sekund, nez sa rezné noze prestanu otacat.
Miestne predpisy mozu stanovit minimaly vek obsluhy stroje.
- Pre zabranenie nebezpe -censtva poziaru udrozijte motor a vfyuk v cistom stave bez travy, listia alebo zbytkov vyteceneho oleja (tuku).
- Z bezpečnostných dovodov sa kosačky na trávu s benzínovým motorom VKING nesmú použivat na svahoch s vácším stúpaním ako 25^ (46,6%). Aby ste sa vyvarovali nebezpečiu straty kontroly nad strojom pri kosení na svahoch, postupujte len v priečnom smeru ku svahu, nikdy nie priamo nahor ānadol. Nebezpečie urazu!
Sklon svahu 25^ odpovedá vertikánlnemu prevyšeniu o hodnotu 46,6 cm pri horizontalje vzdialenosti 100 cm.

Pre zabezpecenie dostatocnhe mozania motora pri pouziti stroja na svahoch dorzujte dalsie pouky uvedenev prilozenom navode na obsluhu motora.
Preprava stroja

Pred sklopenim vždy
vypnite motor a stiahnite
koncovku zapalovacej
sviečky. Horný diel
vodiaceho držadla sa
nesmie zaťažovat (napr.
zavesením pracovného
odevu na vodiace držadk
Nebezpečenstvo poranenia!
Uvolnenim krfdlovychmatica moze horny dieIvodiaceho drzadla sklopit.Pred uvolnenim krfdlovychmatic si preto rukoupridrzujte horny dieIvodiaceho drzadla (A) namajvyssom mieste.
Zavesenie
startovacieho lanka
B= Paku pre zastavenie motora pritiahnite a podrzte,aby doslo ku vol'heniu motorovej brzdy.
C= Startovacie lanko pomaly vytihnite a zaveste do
16= vedenia lanka.
Montáz zberného koša na travu
Pri montázi zberného koša na trávu na protifahlej strane treba tento postup opakovat.
Pred nastavením výšky kosenia sa musí vždy vypnut motor.
Nastavit sa da 7 roznych vysok kosenia v rozsahu 25mm a70 mm.
Palivo a motorovy olej
Motorovy olej:
Pred prvym nastartovanim motora naplnte motorovy olej (mierka oleja)! Predpisany druh motoroveho oleja a plniace mnozstvo oleja najdete v navode na pouzitie motora.
Kontrola motorového oleja:
Pravidine kontrolujte stav hladiny oleja. Kosačku nechajte sta' vo vodorovnej polohe asi 2 min., aby mohol olej kompletne odkvapkat do olejovej vane. Za učelom kontroly hladiny oleja uplne zaskrutkujte mierku oleja. Hladina oleja sa musi vždy nachadzat' vo vyznacenom ušeku mierky oleja.
Palivo:
Kosačky na travu
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX su vybavené
zariadením pre rychle
zastavenie motora.
Pri uvolněni
B= páky pre zastavenie
motora sa motor ihné
vypne,Žaci nož sa po
krátkej dobe dobehu
zastaví.
Pokyny pre kosenie
UPOZORNENIE
Pekny a husty travnik je\ możné dosiahnut 'castym\ kosenim a udržovanim krátkej\ trávy. Aby travnik nevysychal,\ nekoste travu v teplom a\ suchom počasi prilis nikrátko!\ PovrchPokoseného travnika\ bude krají, kad budu rezné\ nože správné naostrené.\ Preto je potrebné rezné noze\ nechat' pravidelna naostrit'\ (u odborného predajcu).\ Nekoste mokru travu a\ nepracujte pocas dázda!\ Z bezpečnostnych dovodov\ použivajte vždy len\ neposkodený zberný kós.

Kosenie na svahu
Z bezpečnostnych dovodov sa kosačky na trávu s benzínovým motorom VIKING nesmú použivat na svahoch s včśím stúpaním ako 25^ (46,6%). Aby ste sa vyvarovali nebezpečiu straty kontroly nad strojom pri kosení na svahoch, postupujte len v priečnom smeru ku svahu, nikdy nie priamo nahor Či nadol.
Nebezpecie urazu! Sklon svahu 25^ odpoveda vertikalnemu prevyseeniu o hodnotu 46,6 cm pri horizontalnej vzdialenosti 100 cm.
Pre zabezpecenie
dostatočného mazania
motora pri použiti stroja na
svahoch doržujte d'alsie
pokyny uvedene v priloženom
návode na obsluhu motora.
Uvedenie stroja do prevadzky
POZOR
21= tlačidlo karburátora
Pri startovani tepleho motora sa už tlacidlo karburátora nemusi stlacit.
Nebezpecie urazu! Pri praci vzdpy pouzivaje pracovné rukavice.
Prudom vody nikdy nestrie
kajte na Časti motora, tesne
nia, ložiská a elektrósú Čiast
ky, akopr. vypínače.
Následkom toho by mohli byt
nákladné opravy.
Ked'sa cjasom zhorsiya vysledky kosenia, je pravdepodobne, ze je tupy rezn'y noz.
Pri demontáži použite
25=kusok dreva
(cca 60× 60mm
k pridržaniu
26= zacieho noza.
27= Skrutku noza uvofnite.
Ostrenie zacieho noza
-Žací nož sa musí pri
bruseni chladit, napr.
vodou. Nesmie sa objavit modre zafarbenie, pretoze inak sa znizi tvrdost ostria.
- Noze sa musia brusit rovnomerne,aby sa zarbanilo vibraciam nasledkom nevyvaZenia.
Pred namontovanim skoncontrolujte poškodenie noza. Pri zistení vrubov, prasklin alebo ak je nož obruseny o viac než 5 mm, alebo kad je nož na niettorom mieste tensí než 2 mm (hranica opotrebenia), nož vyměnte za nový.
Montáž zacieho noza
Zaci noz namontujte
zahnutymi krfdelkami smerom
nahor.
Pri montazi pouzite
25=kusok dreva (cca 60 x 60 mm) k pridržaniu
26= zaceho noza.
Zaci noz nasadte na
28=puzdro noza a pomocou 27= skrutky noza s
29= poistnou podlozkou
pevne dotiahnite
utahovacim momentom
60 - 65 Nm.
POZOR
Predpisany utahovacimoment skrutky noza sa musi presne dodrzat, pretoze na tom je zavislé bezpecné upevnenie rezneho nastroja.
Poistnu podlozku (29) pri kazdej monta zi noza vzdy vymente za nové.
Skrutku noza (27) zaistite naviac prostriedkom Loctite 243.
Nastavenie lanka
pohonu MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX
Interval udrzby: Podla potreby (pokial sa pohon pri zatiahnutej pake pohonu nezapoji)
Benzinové kosačky na trávu
Aby ste zabrani poskodeniu alebo nadmernemu opotrebeniu Vasho stroja VIKING, bezpodmienecne dodrzujte nasledujuce dolezite pouky:
Firma VKING odporuca
vykonavat vsetky servisné
préce a opravy vylučne
prostrednictvom odborného
predajcu VKING.
Razitko odborného predajcu VKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:

Dalsi servis
Datum:
Datum:

Dalsi servis
Datum:
Datum:

Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného predajcu VKING
Dalsi servis
Datum:









Sayin musterimiz,
Vázéná zákaznice, vázeny zákazniku,
uprime dekujeme, ze jste serozhodli pro kvalitni vyrobek firmy VKING.
Tento vyrobek byl zhotoven nejmodernejśimi vyrobnimi postupy a použitim rozsáhlych opatěni pro zajistěné jakosti, nebot náš cíl je dozăzen teprve tehy, jste-li s Vaśím strojem spokojeni.
Pokud mate ohledne Vaseho stroje dal's otazky, obratte se prosim na Vaseho prodejce nebo primo na na obchodni spolecnost.
Hodne spokojenosti Vasim strojem VKING Vam preje

Dr. Peter Pretzsch
Vedeni podniku
Firma VKING neustale pracije na dalsim technickem vyvoji a rozsirovani programu svych vyrobku, proto si vyhrazujeme pravo na změny obsahu dodávek, týkajících se konstrukce a vybaveni.
Z udaju a vyobrazeni,
uvedenych v toto katalogu
nemohou proto byt vyvozeny
žádné pravní nároky.
Tento Návod k použiti platí jako
Originalí návod k použiti
vyrobce ve smyslu směrnice
EU 2006/42/EC.
Obsah Pro Vaši bezpečno
Pro Vaši bezpečnost 1
Příprava sekáčky k provozu 5 Montáž vodiciho držadla 5
Zavëseni startovaciho lanka 6 Montáz sberného kose na trávu 6
Zaveseni a sundani sberného koše na travu 6
NastaveniVy'sky sekani 6 Palivo a motorovy olej 7
Bezpečnostní zařízeni 7
Páka pro zastavení motoru 7
Pokyny pro prace se
sekačkou 7
Sekáni ve svahu 7
Uvedeni do provozu 7
Spusteni motoru 8
Zastaveni motoru 8
Vlastni pojezd MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX 8
Vyprázdnei sberného kose 9
Udrzba 9
Cisteni stroje 9
Spalovací motor 9
Kola a pohon kol 10
Udrzba zaciho noze 10
Ostreni zaciro noze 11 Seifenlanka pojezdu
MB 443 T, MB 448 T,
MB448TX 11
Zimni prestavka 12
Uskladneni stroje 12
Bézné nahradni dily 12
Ochrana zivotniho prostre12
Opatréní pro minimizováni opotbrebení a zabrěnéí
vzniku skod 12
CE-Prohlasei vyrobce o shodnosti vroby
Hledani zavad 14
Technické udaje 16
Servisni plan 17

Pri praci se sekačkou na travu je bezpodminécné nutné dodržovat následujíci bezpečnostní prédpisy.

Pred prvnim pouzitimi pozorné prectete kompletní námod k použiti stroje a námod
k pouziti motoru a tyto navody si pro pozdjejs potrebu ulozte na bezpecnem miste.
Seznamte se s ovladacimi
privky a pouzitim stroje. Nikdy
nedovlete pouzivat sekačku
dětem nebo jiným osobám,
které neznají námov k obsluze.
Sekačku nesmí používat
osoby mladší 16 let. Nikdy
nepracujte se sekačkou, jsou-li
v blízkosti osoby, zvlástě děti
nebo zviřata.
Pamatujte na to, ze obsluha stroje nebo uživotel zodpovidá za urazy dal'sich somebody nebo poskození jejich majetku.
Se sekačkou se nesmí
pracovat po požiti alkoholu,
léku ovlvnjúcích reakné
schopnost nebo drog.
Prid prvnim pouzitim musi probehnout instruktaz, kterou provide prodavač nebo jina odborně zpúsobilá osoba.
Tento stroj neni urcen pro pouziti osobami (vctne deti) s omezenymi fyzickymi, senzorickymi nebo dusevnimi schopnostmi nebro pro osoby s nedostatecnymi zkuosenostmi a/nebro vedomostmi, s vyjimkou, ze jejich bezpecnost bude zajišovat odpovedna osoba, nebro od teto osoby dostanouPokyny, jak se musi stroj obsluhovat.
Na deti je nutno dohližet, aby bylo zajište no, ze si nahraj se strojem.
Sekačka je určena Jen k sekání trávníku, jiné použitī není dovoleno.
Pro zabrāněni nebezpeci
urazu se sekačka nésmí
používat na Čišěné, vysávání,
vyfukování, odklizení sněhu z
chodnikú, ani jako dṛtič
stromovych Či keřovych
větviček.
- Přistroj svěřujte (púčujte)
jen osobám, které jsou seznámeny s tímtó modelem a jeho zacházení; vždy prědejte také námod k použiti.
Preventivni bezpečnostní opatřeni
- Pri seceni pouziveje vzdy pevnou obuv s drsnou podrazkou a dlouhe kalhoty.
Nikdy nepracujte bosi ani napriklad v sandalech. - Pozemek, na kterém se má se sekackou pracovat dukladné prekontrolujte a prerdem odstraţne vsechny kameny, větve, zbytky drevin, kosti Či jiná cizí tělesa.
- Pred použitím je vždy nutnovizuálne zkontrolovat, zda se šrezný nastroj, upevnováci sroub a celá šrezna Jednotka nacházeji v bezmadné stavu.
Dodržujte platné mistrí
predpísy pro provozní dobu
sekaček.
Pokyny pro praci pri sekani travniku
Vyvarujte se sekani mokré travy. Pri sekani mokre travy se zvysuje riziko urazu (Nebezpeci uklouznuti!).
Vyrobcem na stroji instalo - vana bezpecnostni zaizeni se nesmaji odstranit neboVyradit z cinnosti, napu. uvezanim spinacipaky k drzadlu.
- Pracujte jen za Denniho svetla nebo pri dobrém osvetleni.
- Pri praci na svahu dbejte vždy na správnou stabilitu. Vyvarujte se sekání travy na prilis stmych svazich a nekontrolovanému samovolnému pohybu stroje po svahu.
Stroj vedte jen krokem. Pri rychlem vedeni stroje muze dojit ke klopytnuti nebo uklouznuti, cimz se zvysuje nebezpeci urazu.
- Pri sekani postupujte v pricném smeru ke svahu, nikdy ne nahoru ci dolu, aby pri pripadne ztrate kontroly nad strojem nebo pri pádu nedoslo k naslednému zraněni vlivem samovolného pohybu sekačky.
- Abyste zabrani riziku ztraty kontroly nad strojem budte obzvlast opatrnizejmena prizmene smeru jizdy na svahu.
Vēnujte zvýsenou pozornost
pri pohybu zpět a pri tahání
sekačky.
Nebezpeci klopytnuti!
Pri otaceni sekacky nebo pri pritahovani sekacky k sobe postupujte obzvlast opatrne.
- Pri premistovani sekačky tlacenim nebo pomoci pojezdu prés jiné plochy než je trava, kde se sekačka musi naklopit nebo pri transportu a presouvani sekačky na jinja mista secení vždy vypněte motor resp. vypněte spojku rezného nastroje.
Nepouziveje tnikdy sekačku s poskozeným ochranným zařizenim nebo bez namontovaného ochranného zařizení, např. bez vyhazo -vací klapky, resp. bez sběrného koše na trávu.
Sekačku startujte opatrné. Dbeje na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného noze.
Za ucelem startovani postavte stroj na rovnou plochu.
Piri startovani motoru se stroj nesmi naklapet.
Riziko urazu osob zdrzujicich se vI pracovni zone.
- Nezvedejte vyhazovaci klapku nebo nasundavejte sberny kos, dokud jeste bezi motor. Otačejíci se nuž muze zpúsobit uraz.
- Nebezpeci poraneni! Nohy nebo ruce nikdy nevkladeje do prostoru rotujicich
reznych nozu. Zdrzujte se vzdy v dostatecné vzdale -nosti od vyhazovaciho otvoru. Vzdy dodrzujte bezpecny odstrup, ktery je dany vodicim drzadlem stroje.
Nikdy nezvedejte a nenoste sekačku se zapnutým motorem.
- Na vodici držadlo nikdy nezavěsujte Žádné predméty (např. pracovní oděv).
Motor vždy vypněte a
stáhněte koncovku
zapalovaci svicky:
-
prd každým uvolnovánim
zablokovaného
mechanismu nebo prd
zahajením cistěné
ucpaného vyhazovacího
kanálu. -
Pamatujte na to, ze po
-
pri nárazu noze na cizi prédmet. Pri kontrole pripadného poskození rezného nastroje.
- než sekačku zkontrolujete, vycistite nebo na ni provedete nějaké práce.
-v pripad, ze sekačka začne neprijemn vibrovat. V tom pripad je zapotrebi okamžita kontrola.
-vzdalite-li se od sekačky.
-pred natankovanim.

vypnuti motoru tvá několik vterin, než se přestanou Žezné noze otáčet.
Mistni predispisy mohou stanovit minimálni věk obsluhy stroje.
- Pro zabràněni nebezpecí požáru udržujte motor a výfuk v Čistém stavu bez trávy, listi nebo zbytkú vytečeného oleje (tuku).
Z bezpečnostnich duvodu se sekáčky na trávu s benzí - novým motorem VKING nesměji používat na svazích s větům stoupáním než 25° (46,6%). Abyste se vyva-rovali ztrátě kontroly nad strojem pri sekáni na svazích, postupujtejen v prčnémsmeru ke svahu, nikdy ne nahoru ādolu. Nebezpeci poraněni!
Sklon svahu 25^ odpovidá vertikánlímu prévyşeni o hodnotu 46,6 cm pri horizontali vzdálenosti 100 cm.

Pro zajisteni dostatechno homazani motoru pri pouziti stroje na svazich dodrzujte jeste navic Pokyny, uvedené v prilozem navodu k pouziti motoru.
Transportováni stroje

Pro zabraněni nebezpecí poranění na ostrych hranách
a popalén na horkych dilech stroje, pouzivejte vždy pracovni rukavice.
- Pred transportem stroj vždy vypněte, vytahněte nástrčku zapalovaci svickу a vyčkejte, až se nuž zcela zastaví.
Stroj transportujte jen s ochlazenym motorem a svyprázdénou palivovou nádrží.
Stroj prenasejte jen ve dvou. - Pro nakládání používejte vchodné nakláDACi pomúcky (nakláDACi plośiny, zdvihací zařizení).
Stroj zajistete na lozné plose pouzitim dostatechné dimenzovanych vázacich prostředku (upinaci popruhy, lana a pod.).
- Pri transportu pristroje dodržujte platné regionálné zákonna prédpisy, zejměna prédpisy o bezpečnosti a zajištěni nákladu během transportu a zpúsobu dopravy prédmetú na lozné plose.
Udrzba a opravy
Prid jakymikoli
pracemi na stroji
stahnete nastrochu
zapalovaci svicky.
Provádejte Jen udrzbu v rozsahu, ktery je popsán v námodu k pouziti. Se všemi dalsimi pracemi se obrat'ne na servisni sluzbu firmy VKING. Vsechny dalsi prace nechejte provest u odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provost všechny servisni práce a opravy výlucné prostřednictvim odborného prodejce VKING.
Používejte pouze kvalitni nařadi, príslušenstvi a nahradni dily.
Jinak hrozi nebezpeci nehod s ohrozemim zdravi osob nebo poskozeni stroje. VIKING doporučuje použivat pouze originá náradi, príslušenstvi a nahradni dily VIKING. Tyto jsou co se týká konstrukce a použiteho materialu optimné sladěny sestrojem a s požadavky uživatele.
Kontrolujte pevné dotaženi všech matic, Čepu a šroubù,.tim zajistîte bezpečný provoz stroje.
Pri nárazu rezného noze ci sekačky na prekážku, pripadne na cizí tleso, je nutno sekačku ihned vypnout a nechat odborně zkontrolovat.
Pri poskozeni nebo deformovani hridele se sekacka nesmi uvest do provozu.
Nebezpeci urazu nasledkem vadnych soucasti!
- Kontrolujte pravidelné sberny kos travy, neni-li opotbrebovany, poskozeny ci nefunkcni.
Opotbrebované neboskozené dily z bez-pecnost nich duvoduyvmene.
Vystraha - benzin je\ jedovat y a vysoce zápalné
- Benzin uchovávejte jen v k tomu určenych nadobách.
- Benzín skladujte mimo
prostory, kde se
vysktyuji zdroje
jiskréní, otevřeny
ohen, topná tělesa s
otevřeným plamenem nebo
jiné zapalovaci zdroje.
Stroj transportujte jen s vyprazdnenou palivovou nadrznebo uzavrenym ventilem privodu paliva (pokud je k dispozici).
Tankujte jen venku a bēhem plněni nekuirte.
Palivovou nadrz neplnte a z po horní okraj, nýbrž Jen do výšky asi 4 cm pod okraj plnicího hrdla, aby palivo melo pri zvyşeni teploty dostatek mista pro zvětşeni objemu.
- Benzin je nutno naplit jeste pred spustenim motoru. Bēhem chodu motoru nebo je-li stroj horky, se nesmi otevrit uzáver nadrze ani doplǎnovat benzín.
- Pokud doslo k prutečeni benzínu, motor se muže spustit až po ycišěni benzínekem polité plochy. Vyhněte se jakékoli manipulaci se systémem zapalováni, dokud se benzínové páry nevypaři (doSucha vytřit).
- Z bezpečnostnich dūvodū pravidelně kontrolujte těsnost a správný stav všech dīlū palivového systému jako palivového potrubí, palivového ventilu, palivové nádrze, uzáveru nádrze a pripojek a podle potřeby vyměnte (vyhledejte odborného prodejce, VKING doporučuje odborného prodejce VKING).
- Poškozené tlumíče vyfuku a ochranné plechy nechejte včas vyměnit.
Strojs benzinem v nadrzi nikdy neuschovávejte v budové. Vznikajici benzinové páry mohou prijit do styku s oteviénym ohném nebo jiskrama a mohou se vznitit. - Než stroj uložíte v uzav - renych mistrnostech, nechejte motor vychladnout.
Neměnte základnínastavení motoru nebo jej nepřetočte ve vysokých otáčkách.
Pri chodu motoru vznikaji\ jedovate yfukové\ plyny. Tyto plyn\ mohou byt\ neviditelne a bez\ zapachu. Motor nikdy\ nenechávejte v chodu v\ uzavrenych nebo v\ neodvětranych mistnostech\ Nebezpeci ohroženiživota\ otravenim! - Pokud je nutno vyprázdni nádrž, musí se to provést venku (prip. pri provozu motoru až do vyprázdění).
Popis symbolu

Pred uvedenim stroje do provozu precist navod k pouziti.

Riziko urazu osob zdrzujicich se v pracovni zone.

Prid zahajenim praci na reznem nastroji, udrzbarskych praci, cisteni nebo prd opustenim sekacky vzdy stahnete nastrku zapalovaci svicky.

Rezné noze maji doběh.

MB 443 T,
MB 448 TX
Nastartováni motoru

MB 448, MB 448 T
Nastartováni
motoru

MB 443 T,
MB 448 TX
Vypněte motor

MB 448, MB 448 T Vypnete motor

MB 443 T,
MB 448 TX
Zapnuti pojezdu

MB 448 T Zapnuti pojezdu
Popis stroje
Popis stroje
#
1
A Horni Čast vodíci rukojeti
B Páka pro zastavení motoru
C Startováč lanko
D Horni dil sberného kose
E Spodni dil sberného kose
F Spodni dily vodici rukojeti
G Kola
H Kryt
I Nastaveni vysky sekani na predni napravé
J Motor
K Nastavení výšky sekáni na zadné napravě
L Vyhazovaci klapka
M Prichytka babelu
N Kridlová matice
0 Vedeni kabelu
P Indikator stavu napleni
Q Páka pojezdu
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
Rozsahdodavky
Poz.Oznaceni
1 Základní stroj 1
2Zatka 2
3 Sroub 2
4 Vedeni kabelu 1 (MB 448 T 2)
5 Kridlova matice 2
6 Horni dil sberného
koše 1
7 Spodni dil sberného
koše 1
8Pojistnyplech 2
9 Prichytka kabelu / Kabelová spona 1 (MB 448 T 2)
Navod k pouziti 1
Navod k pouziti motoru 1
Sekačka na trávu - priprava k provozu
Montáž vodíciho držadla
2=Zaty zatae do obou 13= spodnich dilu vodici rukojeti (vpravo a vlevo).
3= Sroubzasunte do otvoru ve
4= vedení kabelu a
15=kabel pro zastaveni motoru a
14=kabel pohonu (jen u MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX) zaveste do vedeni kabelu.
A= Horní dil vodíci rukojeti nasadte na oba spodni díly.
3= Sroub (s vedenim kabelu) nasunte do otvoru zevnit smerem ven a pevné dotahnete prostrednictvim
5=kridlovyc
UPOZORNENI
Odlehčovaci zápichy v
závitech zabrañují
samovlnému uplnému
vyśroubování křidlovych
matic od šroubú (zajistěni
proti ztracení křidlovych
matic).
Kabel upevnete na spodni dil vodici rukojeti pomoci
9=prichytky kabelu (MB 443 X Kabelova spona), viz zobrazeni.
#
3
Sklopení vodicího držadla:
K cišěni stroje, k prostorové uspornému transportováni a uskladnéni stroje lze horní dil vodicího držadla sklopit.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Prid sklopenim vzdny
vypnete motor a stahnete
nastrcku zapalovaci svicky.
Horni dil vodiciho drzadla
se nesmi zatezovat (napi.
zavešenim pracovniho
odevu na vodici drzadlo).
Nebezpečí priskřipnuti!
Uvolnénim kridlovych matic se muze horni dil vodiciho drzadla sklopit. Pred uvolnénim kridlovych matic pridrzuje proto rukou horni dil vodiciho drzadla (A) na nejvyssim miste.

Zavěšeni startovacího lanka

B= páku pro zastavení motoru pritáhněte a podržte, aby došlo k uvolnéni motorové brzdy.
C= Startovaci lanko pomalu vytáhněte a zavěste do
16=vedeni lanka.
Montáz sberného koše na trávu

6= Horní dīl sběrného kǒse a
7= spodni dil sberného kospepožte na rovnouplochu. Horni dil sberného koszezaveste se
17= závesy na
18= upevnovaci cepy spodniho dilu sberného kose. Zavés zatlačte smerrem dolù a
8 = pojistny plechzasunte do otvoru v upevnovacim cepu. Pojistny plech silne zatlache dovnitr.
UPOZORNÉNÍ
Pojistny plech se musi smerem dovnitr zatlačit tak taleko, aby se v upevnovacim Čepu samocinne zaaretoval.
Pri monta zi sbernho kose na travu na protilehle strane je nutno tento postup opakovat.
Sbernykozavireta hornidil sberného koslehymzatlačenim zaaretujte dospodniho dilu sberného kos.

Zavěsení a sundání
sberného koše na
trávu
POZOR
Nebezpeci poraněni!
Pred zavešenim a sundanim sberného kose na travu se musi vypnout motor.
L= Vyhazovaci klapku nadzvednete.
Zavěšeni:
Sbernykoš zavěste
19=otvorydo prislu'snych
20= aretačnich hákù na skřini stroje.
Vyhazovaci klapku posunte rukou smerrem dolu az po sberny kos.
Sundáni:
Sbernykoś odveste z aretačnich haku a odstrańte.
Vyhazováč klapku opět rukou uzavřete.


Nastaveni vysky sekani
POZOR
Nebezpeci poraneni!
Bězné jsou stipné výšky sekáni 2 až 6.
Stupeč 1 = nejnižíš výška sekáni
Stupen 7 = nejvyší výška sekáni
I= Paka pro nastaveni
vysky prédni napravy se
nacházi u levého
predniho kola.
K= Páka pro nastavení
vyšky zadní námry se
nachází u levého
zadniho kola.
I = Paku pro nastaveni
vysky prédni napravy a
K = paku pro nastaveni vySky
zadni napravy pritáhněte
nejdride ke kolu a potom
nechejte zaskočit v
požadované poloze
(= vyška sekání).
Ukazatele vysky sekani se
nachazeji primo vedle
nastavovacich pak, na krytu,
popr. na sbernem kosi na
travu.
UPOZORNÉNI

Nastavená yśka sekáni na
předné napravě a na zadné
napravě by měla byt stejné.
Ruzné yśky sekáni mají za
nám sledek snizeny vykon
sberu posecené travy.
Palivo a motorovy olej

9
Motorovy olej:
Pred prvnim spustenim motoru naplne motorovy olej (merka oleje)! Predepsany druh motoroveho oleje a plnici mnozstvi oleje najdete v navodu k pouziti motoru.
Kontrola motorového oleje:

Pravidelné kontrolujte stav hladiny oleje.
Sekačku nechejte stav ve vodorovné pozici asi 2 min., aby mohl olej komp - letné odkapat do olejové vany. Pro měrení hladiny oleje měru oleje zcela zašrouBJte. Hladina oleje se musi vždy nacházet ve vyznace ném ušeku měrky oleje.
Palivo:
Doporuceni: Cerstva znacko -va paliva, bezolovnaty benzin Natural.
Bezpečnostní zařazení
Páka pro zastavení motoru

10
Sekačky na trávu
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X, MB 448,
MB 448 T, MB 448 TX jsou
vybaveny zaifenim pro
rychle zastaveni motoru.
Přuvolnéni
B= páky pro zastaveni motoru se motor ihned vypne,Žaci nuz se po krátke dobe doběhu zastavi.
Pokyny pro prace se sekačkou
UPOZORNÉNÍ

Pekny a husty travnik lze dosahnout castym sekanim a udrozvanim krakteavy. Aby travnik nevysychal, nesekejte travu pri horkem a suchem pocasi prilis nakratko! Povrch posekaneho travnik je hezci, jsou-li reznne noze spravne naostrene. Proto je zapotrebni nechat reznne noze pravidelné naostrit (u odbor -neho prodejce).
Nesekejte mokrou travu a nepracujte bēhem destě! Z bezpečnostnich dūvodù používejte vždy Jen nepos -kozený sběrný kos.
Sekáni ve svahu


Z bezpečnostnich duvodu se sekácky na travu s benzí - novým motorem VIKING nesmeji použivat na svazichs větím stoupáním než 25° (46,6%). Abyste se vyva - rovali ztráté kontroly nad strojem pri sekáni na svazích, postupujtejen v pričné směru ke svahu, nikdy ne nahoru ādolu. Nebezpeći poraněni!
Sklon svahu 25^ odpovidavertikalnimu prevy Seni o hodnotu 46,6 cm pri horizontalvzdalenosti 100 cm.
Pro zajisteni dostatechno h o mazani motoru pri pouziti stroje na svazich dodrzujte jeste navic Pokyny, uvedené v prilozenem navodu k pouziti motoru.
Uvedeni do provozu
POZOR

-
Pozemek, na kterém se ma se sekackou pracovat dukladne prekontrolujte a prerdem odstrahte vsechny kameny, větve, zbytky drevin, kosti ājina cizi tëlesa.
-
Benzin je nutno naplinit jeste prsd spustenim motoru. Bēhem chodu motoru nebo je-li stroj horky, se nésmi otevrit uzáver nadrze ani doplñovat benzin.
Sekačku startujte opatrné. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného noze. - Nebezpeci poraneni! Nohy nebo ruce nikdy nevkladeje do prostoru rotujicich reznych nozu.
Bēhem sekāní je nutné mīt vždý pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nepracujte bosí ani v lehkých sandá - lech.
Se sekačkou nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvlástě deti nebo zviřata.
Spusteni motoru
MB 443, MB 443 T, MB 443 X, MB 448 TX
Pri startovani teplého motoru se jiz tlačitko karburátoru nemusi stlačit.
Pri startovani
teplého motoru pri
studeném počasi
muže byt někdy
rovnéz potřebné
opakované stlačeni
tlacítska karburátoru
(třikrát).
Opakované stlaceni
tlacitka karburátoru
(trikrát) je potrebné také
pri novém startovani
motoro po prédcha -
zejícím vyprázdněni
palivové nádrže a
natankoványi.


MB 443, MB 443 C, MB 443 T, MB 443 X, MB 448, MB 448 T, MB 448 TX
B= Paku pro zastaveni motoru na hornim dilu vodicici rukojeti pritahnete a podrzte.
UPOZORNÉNI
Motor se nésmi spoustét ve
vysoke trave nebo pri
nejnižsí nastavené yšce
sekáni, jinak se motor
rozběhne jen ztežka.
C= Startovaci lanko pomalu vytáhněte až je cīt odpor, potom silné potáhněte až do délyk natažéné ruky. Lankozasuǐne zpět pomalu, aby mohlo být startérien správně navinuté. Postup opakujte tak dlouho, až se motor rozběhne.
UPOZORNÉNÍ
Motor pracuje z duvodu pevné zafixované polohy akeleratoru vždy pri optimálnich pracovnich otáčkach.
Zastavení motoru

12
Pro vypnuti motoru
B= páku pro zastaveni motoru uvolněte, motor a nože se po kráté době doběhu zastaví.
Vlastni pojezd
MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX

13
Q = Paku pojezd pritahnete: pohon kol se zapne.
Rychlost pohonu: 3,5 km/h
Paku pojezdu uvolnete: Pohon kol se vypne.
Vyprázděni sberného kose

POZOR

Nebezpeci poranen!
Prid sundanim sberného
koše vždy vypněte motor.
Uzavre-li se indicator stavu napléní (poloha STOP), je sberný kos travy upně plny a musí se vyprázdnit.
Sberny kos otevretepomocif
22=uzaviraci prilozky a horni dil sberného kse vyklopte nahoru.
Naplneny sberny kos
preklopte smerem
dozadu.
Sberny kos lze pohodněvyprázdnit uchopenína
24= integrované drzadlo na spodnim dlu sberného kose a
23= integrované drzadlo na hornim dilu sberného kose.
Po vyprázdnéni nutno horní
dīl sberného koše sklopit a
opět zaaretoyat stlačením
přilozky.
Udrzba
POZOR
Pri vsech udzbar's kych pracich a pracich na nozi stahnete nastrku zapalovaci svicky. Nikdy nesahejte na noze,Pokud nejsou v klidu. Vsechny udzbarské prace a cisteni stroje provadejte jen pri ochlazenem motoru.

Nebezpeci urazu! Pri praci vzdy pouziveje pracovni rukavice.
Pokud potrebujete odborné informace nebo Vám chybi potrebné na radi, vždy vyhledje tomoc odborneho prodejce.
VIKING doporučuje nechat provest všechny servisiní práce a opravy výlucné prostřednictvim odborného prodejce VKING.
VIKING doporučije použivat pouze originál náhradní díly VIKING.
Cisteni stroje
Interval udrzby: Po kaczdem pouziti
Stroj po ukonceni sekani
vždy dukladne vycistete.
Pečilvé osetrováni chrání Váš
stroj pred poskozenim a
prodluŽuje jehoŽivotnost.
Spodní plochy sekačky
cistete kartacem a vodou.
Usazené zbytky trávy vŽaci
skríná ve vyhazovácím
kanálu predezmavolněte
d'revnou tči.
Zacinuz ocistete.
Proudem vody nikdy nestrikeje na casti motoru, tsesni, loziska a elektrosoucstky, jako napr. vypinace.Nasledkem toho by mohly byt nakladne opravy.
Nepouzívejte agresivni cisticí prostředky. Takové cisticí prostředky mohou poskodit plastové a kovové díly a tím negativné ovlivnit bezpečné provoz Vašeho stroje VKING.
Pokud nelze necistoty odstranit vodou, katacem nebo hadrem, doporučujeme použít specialí Čistíci prostředek VKING (napr. specialí Čistíci prostředek STIHL).

Dbejte na nasledujici:
Přičětěni a udžržbě sekačku
překlapejte je ná ovladaci
rukojet, u které jste povo
lenim kridlovych matic uvolnili
její horní cást. Sekačku
nepřeklapejte na bok, jinak
hroží zaplavení karburátoru
a nasledné spalovacího
prostoru olejem z klikoš
skříne.
Prid preklopenim zvednete
vyhazovaci klapku. Takto
preklopená sekačka zaujíma
stabilné polohu a nefrozi
zaplavení spalovaciho
prostoru motoru olejem z
klikové skrěne.
Spalovací motor
Interval udrzby:
Viz navod k pouziti motoru
Dbejte naPokyny pro obsluhu a udrzbu, ktere jsou uvedeny v prilozenem navodu k pouziti motoru. Pro zajisteni dlouhe doby zivotosti stroje je zvlast dulezitydostatecny stav oleje a pravidelná ymena cistice oleje a vzduchoveho filtru.
Aby se zajistilo dostatecne chlazení motoru je nutno chladici zebra udržovat vždy v Čistém stavu.
Kola a pohon kol
Kuličková ložiska kol nevyžaduji udžBU.
Převodovka nevyžaduje udržbu.
Udrzba zaicho noze

POZOR
Nebezpeci urazu!
Pokud potbrebujete odborné informace nebo Vam chybi potbrebné nárdi, vždy vyhledje pomoc odborného prodejce (VIKING doporučuje odborného prodejce VKING).
VIKING doporučuje použivat pouze originalni nahradni dily VKING.
Interval udrzby:
Pred kazdym pouzitim
Sekačku preklopte do polohy pro Čistěné.
26= Vycistete zaci nuz a zkontrolujte, zda neni poskozeny ci nadmern opotbrebeny (vruby a praskliny) a podle potbreby vymene.
Hranice opotbrebeni:
Tloust'ka noze musi byt na kazdem miste minimale
2 mm. (Kontrola pomoci posuvného měřitka).
Ostrinoze se muze zbrousit maximalne o 5 m m.
Miru opotbrebeni noze
zkontrolujte pomoci
33= pravitka prilozenim na predni hranu noze.
POZOR
Pokud na sekačce neni namontován dodávaný rezný nuž, ale např. mulčovací nuž, jenž je k dispozici jako zvlástnín príslušenstv, platí jiné, tomu odpovidají hranice opotřebení.

POZOR
Nebezpeci urazu!
Opotrebeny zaci nuz se muze zlomit a tim zpusobit tezká zraneni. Z toho duvodu je velmi dulezite dodrzovat Pokyny pro udrzbu zaciho noze.
Zaci noze podlehaji v
závislosti na misté použiti
a na době použiti ruzné
intenzivnimu opotbrebeni.
V pripadé, ze se stroj ācasto
používa na piscité pudé
resp. pri suchém poças i
noze ācasto dosedaji až na
pūdu, dochází k vyssímu
namáhání a tím také k
nadměrnému opotbrebeni
noze.
Pri kazdé vymène zaciho noze je nutné vyménit také sroub noze (27), pojistnou podložku (29).

Ostrene zaciho noze
Interval udrzby:
Po kazdych 25 provoznich hodinach
Zhorsi-li se casem vysledky sekani, je pravdepodobre, ze jsou zaci noze tupé.
Demontáž zaciho noze
Pridemontazi pouzijte
25= drevén y sphaek (cca 60 x 60 mm) k pridrzeni
26 = zacihonoze
27= Sroub noze uvolnete.
Ostreni zaciho noze
Ostreni zaciro noze se musi provadet pri dorzovani nasledujicich podminek:
-Žacı nuz se musi pri ostreni chladit, napr. vodou. Nesmi se objevt modre zabarveni, ponévadžjinak se snizí tvrdost britu.
- Noze je potbrebné ostrit rovnomérne, aby se zabránilo vibracim z duvodu nevyvä Zeni.
- Pred namontovanim
zkontrolujte poškození
noze.
Zjisti-li se vruby Č
praskliny neboPokud je
ostři noze obroušeno o
vice než 5 mm nebo je-li
nuz na některémmistě
tenči než 2 mm (hranice opotrebení), je nutno noze
vyměnit za nové.
Montáž zaciho noze
Zaci nuz namontujte
zahnutymi kridelky smerem
nahoru.
Přimontáži použijte
25= d'revéný špalek (cca 60 x 60 mm) k pridrženi
26= zaciho noze. Zaci nuz nasadte na
28=pouzdro noze a pomoci
27= sroubu noze s
29=pojistnou podlozkou pevné dotahnete utahovacim momentem 60-65Nm.
POZOR
Preepsanuyutahovacimoment sroubu noze je nutno presne dodrzet,ponevadzn tom je zavisle bezpecnue upeyneni rezneho nastroje.
Pojistnou podložku (29) je nutno pri kaźde montázi noze vyměnit za nové.
Sroub noze (27) zajistete navic prostredkem Loctite 243.
Serizeni Ianka pojezdu MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX
Interval udrzby: Podle potreby (pokud se pohon pri zatazené pace pojezdu nezapoji)
U novych stroju je lanko
nastaveno spravne.
Během provozu se muže
stát, ze v dusledku
opotřebeni spojky nebo
změnou délyk y Lanka se lanko
musi nové nastavit.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Pri nespravnem nastaveni lanka pojezdu se muze sekačka po nastartovani dostat do samovlného pohybu a tím zpúsobit skody na zdrvi nebo materiálni skody. Nastaveni se musi opakovat (podle potreby vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).

18 19
Správné nastavení:
Nastaveni se provádi pomoci
32= serizovacibo sroubu na horni casti vodicicho drzadla.
Otačenim seživacího
sroubu ve směru “+” se
napnuti lanka zvyšuje,
otáčením ve směru “-” se
napnuti lanka snizuje.
POZOR
Nebezpeci urazu!
Pokud hnaci kola pri tahaní dozadu blokuji již pri nestisknute páce pohonu, není lanko pojezdu serízeno správně a pohon kol seckačky je vlastné zapojen permanentné.
Nastaveni se musi provest znovu (prip. vyhledje pomoc autorizaneho servisu).
Zimni prestavka
Pri uskladneni sekačky na delsí dobu dodržujte následujici postup:
Vsechny vnejsi dily motoru a sekacky, zvlaste chladici zebra, peclive yvistete.
Vsechny pohyblive dily dobre naolejuite, popr. namaze tukem.
Palivovou nadz a karburator vyprazdnete (napr. chodem motoru az do upnheho spotrebovani paliva).

Zapalovaci svicku vysrou - bujte a otvorem pro zapa lovacic svicku nalije do motoru cca 3 ml motoro -veho oleje. Motorem nekolikrát protočte bez zapalovaci svicky.
Pozor:
kvuli nebezpeci zapaleni drzte nastrochu zapalovacsi svicky mimo otvor zapalovacsi svicky. Zapalovacsi svicku opet zarsoubujte.
Provedte vymenu oleje.
Motor je nutno dobre zakr't a sekačku uskladnit v normálni poloze v suché, bezprasné mistrnosti.
Uskladněni stroje
Prostor pro uschovani stroje musi byt suchy a bezprasný. Kromě toho je nutno sekačku uschovat mimo dosah detí. Připadné závady na stroji je nutno odstranit jeste pred uskladnénim, tim zustane stroi vždy v pohotovosti pro dalsi použiti. Palivovou nadrža karburator vyprázdněte (napr. chodem motoru az do uplného spotřebovani paliva).
Bězné nahradni dily
Zací nüz
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X
6336 702 0100
Zacnuz
MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX
6356 702 0100
UPOZORNENI
Upevnovaci soucasti
zaciho noze (napr. sroub
noze, pojistna podlozka) se
museji pri yvmene noze,
resp. pri montazi noze
yvmenit. Nahradni dily jsou
k dostani u odborného
prodejce VKING.
Ochrana zivotniho prostre

Posekaná trava nepatri do opadu, nybrz se ma pouzit na kompostovani.
Obalové materialy, stroj a
príslušenstvi jsou vyrobeny
z recyklovatelnych materialú,
tyto je nutno likvidovat podle
príslušnych predpisu.
Tridéný ekologický sbér
a likvidace odpadovych
materialú umozhnuje efektivni
recyklaci materialú.
Z toho duvodú je nutno
použity stroj po ukončeni své
technické zivotosti odevzdlat
do tridéného sbéru
druhotnych surovin.
Servisni organizace
Zaručni a pozaručni servis Vám poskytné Váš prodejce. Informace o dalšich prodejnic h a servisnich mistech Vám sděli v zastoupení firmy A. STIHL pro ČR:
Andreas STIHL, spel. s r.o.
Chrlická 753 / 664 42 Modrace

Opatřeni pro minimali -zovani opotbrebeni a zabrěné vzniku skod
Dulezite pouny pro udrzbu a osetrovani, pro skupinu vyrobku
benzinové sekačky na trávu
Abyste zabrani poskozeni nebo nadmernemu opotrebeni Vasheho stroje VKING, bezpodminecné dodrzujte nasledujici dulezite pouky:
1. Bezné spotbrební nahradni dily
Nekteré dily stroju VKING podlehaji beznému provoznimu opotrebeni i pri predepsanem pouziti a proto se musi tyto dily v závislosti od zpusobu a doby pouziti vcas yměnit.
Mezi tyto soucasti pati taki:
- rezny nuz
-sberny kos - klinov'remen (u MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX)
2. Dodržovani pouziti
Pouziti, udrzba a uskladneni stroje VKING musi probehnout tak peclive, jak je to popsané v tomto navodu k pouziti. Udaje tykajici se kvality benzinu a motorovoho oleje naleznete v Navodu k pouziti motoru vydaného vyrobcem motoru. Za vsechny skody, ke kterym doslo nedodrzenim bezpečnostnichPokynu a Pokynu pro obsluhu a udrzbu, odpovida sám uzivotel.
- pouziti vyrobku vrozporu s
predepsanym urcenim
-firmouVIKINGneshvalené upravystroje - použiti nařadi a
príslušenstvi, které není pro
stroj schvalene, nevhodné
nebo kvalitativné
nevyhovujici. - pouziti stroje pri sportovnich nebo souteznich akcich
-nasledne skody, vzniklé dalsim pouzivanim stroje s vadnymi soucastmi
3. Üdržbárske prace
Vsechny prace uvedene v odstavci "Udrzba" je nutno provadet pravidelné podle predepsanych intervalu. Pokud tyto udbrzbarske prace nemuze provest samsuzivatel,musi tim poveri t odborneho prodejce.
VIKING doporučuje nechat
provost všechny servisni prace
a opravy výlucné
prostřednictvim odborného
prodejce VIKING.
Odborní prodejci VIKING jsou pravidné školeni a disponuji vsemi potrebnymi technickymi informacemi.
Pri zanedbani techto praci mohou vzniknout skody, za které odpovida sám uživatel.
K tomu kromě jiného patriř:
- koroze a jiné následné
škody zpúsobené
neodborným uskladněním - poskození stroje zpúsobené použitím nekvalitné nahrdnich dlù.
- skody v dusledku pozdene nebo nedostatecné provedené udrzby resp. v dusledku servisnich pracine bo oprav, ktere neblyy provedeny v servisi diné odborného prodejce.
CE - Prohlášeni vyrob ce o shodnosti vyroby
Vyrobce
VIKING GmbH
spalovacim motorem, s ručním ovladámím
Vyrobni značka: VIKING
Serieve identificań cislo: 6336
Typ: MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
Serieve identificań cislo: 6356
Typ: MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
splnjupe pozadavky
nasledujifich smernic EG: 97/68/EC,2000/14/EC, 2004/108/EC,2006/42/EC
Vyvoj, konstrukce a vyroba tohoto vyrobku probihala v souladus nasledujicimi smernicemi:
EN836
Pouzita metoda hodocenishodnosti vyroby:
Dodatek VIII (2000/14/EC)
Název a adresa sídla
ucastnik konani:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Sestaveni ulozeni technické dokumentace:
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Naměrěna hladina akustického
vykonu:
94 dB(A) MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
95 dB(A) MB 448.0
MB448.0T
MB 448.0 TX
Rok vyroby a seriove cislo jsouvedeny na typovem stitkustroje.
Langkampfen,
dne 03.01.2011
VIKING GmbH
w_p( 1 + u) = 11 + u + 1( 1 + u) u > 1( 1 + u) ( 1 + u)
Weighlofer
Vedouci odboru vyzkumu a vyoje produktu
Hledani zavad
| Závada Możná prćiǎnica Odstraněni Obr.Strana | ||||
| - Motor nenaskakuje - Páka pro zastavení motoru není stisknuta | - Páku pro zastavení motoru pritáhněte k rukojeti | 8 | 11 | |
| - V nádrži není palivo; ucpané palivové potrubí | - Doplěte palivo, vyčistěte palivové potrubí | 7 | 9 | |
| - Špatné, znečistěné nebo staré palivo v nádrži | - Používejte vždy Čerstvě značkové palivo, bezolovnatý benzín Natural, vyčistěte karburátor | 7 | 9 | |
| - Vzduchový filtr je ucpán | - Vyčistěte vzduchový filtr | [2] | ||
| - Nástrčka zapalovaci svický stažena ze zapalovaci svický; kabel zapalováni je na nástrčce špatné upevněn | - Nasuťte nástrčku zapalovaci svický; zkontrolujte spojení mezi kabelem zapalováni a koncovkou kabelu | [3] | ||
| - Zapalovaci svická je zakarbonovaná nebo poškozená; nasprávná vzdálenost elektrod | - Vyčistěte nebo vyměřte zapalovaci svickú; nastavte vzdálenost elektrod | [4] | ||
| - Motor je v dúsledku opakovanýchPokusù o spustěné plny paliva | - Vyšroubujte a vysušte zapalovaci svicku, startovacím lankem pri vyšroubované zapalovaci svickce několíkrát protočte motorem | [5] | ||
| - Žací skříñ je ucpáná | - Vyčistěte zhací skříñ (pričištěné vytáhněte nástrčku zapalovaci svický) | 9 | 17 | |
| - Ztižené spustěné nebo pokles výkonu motoru | - Sekáni prilíš vysoké nebo prilíš vhlké trávy | - Vyštuško a rychlost sekáni prízpúsobte podminkám sekáni | 6 | 8 |
| - Žací skříñ je ucpáná | - Vyčistěte zhací skříñ (pričištěné vytáhněte nástrčku zapalovaci svický) | 9 | 17 | |
| - Vzduchový filtr je ucpán | - Vyčistěte vzduchový filtr | [6] | ||
| - Zapalovaci svická je zakarbonovaná | - Vyčistěte zapalovaci svickú | 10 | 16 | |
| - Žací nuz je tupý nebo opotřebné | - Žací nuz naostřete nebo vyměřte | 10 | 16 | |
| - V palivové nádrži a v karburátoru se nachází voda; karburátor je ucpán | - Vyprázdněte palivovou nádrž, vyčistěte palivové potrubí a karburátor | [7] | ||
sviz navod k pouziti motoru
xprp. vhyledeje pomoc odborného prodejce, VIKING doporučujé odborného prodejce VIKING.
| Závada Możná príčina Odstraněni Obr.Strana | ||||
| - Žádný pohon pri zatažení páky pohonu | - Nesprávně nastavené lanko pojezdu | - Nastavte lanko pojezdu | 11 18 | |
| - Motor je horký - Chladici Žebra jsou | znečistěna - Přilíš málo oleje v motoru | - Vyčistěte chladici Žebra - Doplěte motorový olej | 9 7 | 17 9 |
| - Silné vibrate během provozu - Šrouby nože jsou uvolněny | - Šrouby nože dotáhněte (připadné vyhledejte autorizovaný servis) | - Šrouby nože dotáhněte (připadné vyhledejte autorizovaný servis) | 10. | 16 |
| - Upevněni motoru je uvolněné | - Dotáhněte šrouby pro upevněni motoru | |||
| - Núž je nevyvažený v dúsledku nesprávného naostřeni nebo ulomení | - Núž naostřete (potom vyvažte) nebo vyměné | 10 | 16 | |
| - Nerovný povrch posekané trávy, trávník Žloutne | - Žací nuž je tupý nebo opotřebený - Přilíš vysoká rychlost pojezdu pri sekáni v poměru k vyšce sekáni | - Žací nuž naostřete nebo vyměné - Snižte rychlost pojezdu pri sekáni nebo nastavte správnou vyšku sekáni | 10 6 | 16 8 |
| - Vyhazovaci kanál je upcán | - Žací nuž je otupen - Sekáni príliš vysoké nebo príliš vlhké trávy | - Vyměnte Žací nuž - Vyšku sekáni a rychlost sekáni prízpúsobte podminkám sekáni (nastavte správnou vyšku sekáni) | 10 6 | 16 8 |
sviz navod k pouziti motoru
Technické udaje
Vyrobní značka: VIKING
| Jednotka | MB 443.0 / MB 443.0 C / MB 448.0 TX MB 443.0 X | MB 443.0 T | MB 448.0 | MB 448.0 T / | |
| Identifikaciní sériové Čísló 6336 6336 6356 6356Motor, druh konstrukce 4-taktné spalovaci motorTyp motoru B&S Series 550 / B&S Series 550 B&S Series 675 B&S Series 675 / | |||||
| B&S Series 675 / B&S Series 550B&S Series 450 | |||||
| Jmenovitý výkon prijmenovitych otáčkách | kW-Ot/min | 2,1-2900 /2,3-2800 /1,9-2900 | 2,1-2900 | 2,3-2800 | 2,3-2800 /2,0-2800 |
| Zdvihový objem | ccm | 158 / 190 / 148 | 158 | 190 | 190 / 158 |
| Palivová nádrž | I | 0,9 / 1,5 / 0,9 | 0,9 | 1,5 | 1,5 / 0,9 |
| Druh šržného ústrojiSifka zábreu | cm | rotačné núž | rotačné núž | rotačné núž | rotačné núž |
| 41 | 41 | 46 | 46 | ||
| Otáčky šržného ústroji | Ot/min | 2900 / 2800 / 2900 | 2900 | 2800 | 2800 / 2800 |
| Podle směrnice 2000/14/EC:Hladina akustického výkonu LwAd Podle EN 836:Hladina akustického tlaku na pracovišti LpA Uvedená charakteristická hodnota vibrací podle EN 12096:Nameřné hodnota ahw Tolerance K Měřeni dle EN 20 643 | |||||
Servisni plan
Pokud necháte u Vaseho odborného prodejce VIKING provest udrzbu Vaseho stroje VIKING, odevzdejte mu takéndo tento navod k použití.
Vás odborny projejce VIKING Vám
v kapitole "Servisni plan" potvrdi
správné provedeni všech
předepsan'ych servisních prací.
Model: MB

Sériové cislo:



Odevzdání
Datum:

Razitko odborneho prodejce VIKING
Dalsi servis
Datum:


Datum:
Razitko odborneho prodejce VIKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborneho prodejce VKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dalsí servis
Datum:
Datum:
Razitko odborného prodejce VIKING
Dalsi servis
Datum:
Datum:
Razitko odborneho prodejce VIKING
Dalsi servis
Datum:









Cien. cliente, cliente!
Liels paldies, ka esat izlemusi / is iegadaties firmas VKING kvalitates raizjumu.
Sis ražojums tika izgatavots pec modernam ražoanas technologijam un daudzam kvalitates drošibas pärbaudem. Tikai tad, kad Jus esat apmierinata / ts ar iegadato aparatu, mūsu merkis ir sasniegts.
Ppabnblbna perynpobka:
HaHnHa np6n3nteBHO C OHN TpeTN XoJa pyKoTKn, nPBOHbIe KOJcA DOnXHbI 6JOKINPOBATCB.
PnBecTN B DeIcTBne npNBOHyO pyKoTky ONDOBpeMeHNO NOTaHTb Ha3aIra3OHOKOJIky.