Kärcher WPD 55 S - Wasserspender

WPD 55 S - Wasserspender Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WPD 55 S Kärcher als PDF.

📄 172 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Kärcher WPD 55 S - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu WPD 55 S Kärcher

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WPD 55 S - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WPD 55 S von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG WPD 55 S Kärcher

Allgemeine Hinweise 4

Sicherheitshinweise 4

Sicherheitshinweise 4

Symbole auf dem Gerät 5

Bestimmungsgemäß Verwendung 5

Allgemeine Hinweise zum Umgang mit CO_2 -Fla

schen 5

Umweltschutz 5

Zubehor und Ersatzteile 5

Verbrauchsmaterial. 5

Lieferumfang 6

Gerätebeschreibung 6

Montage 6

Erstinbetriebnahme 6

Umgang mit der CO_2 -Flasche. 6

Umgang mit dem CO_2 -Zylinder. 6

Betrieb. 7

Transport. 7

Lagerung. 7

Pflege und Wartung 7

Hilfe bei Störungen

Garantie 8

Technische Daten 8

Wartungsplan. 9

Wartungsblatt WPD 55 S 9

Allgemeine Hinweise

Kärcher WPD 55 S - Allgemeine Hinweise - 1

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerats diese Originalbetriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie

die Originalbetriebsanleitung für den späteren Gebrauch oder für Nachbesitz auf.

Um die Wasserqualität des Wassers zu gewährleisten dar ausschließlich Trinkwasser eines öffentlichen Wasserversorgers verwendet werden. Die Qualität muss damit mindestens der Leitlinie der World Health Organisation (WHO) entsprechen.
- Ist zur Installation des Gerais ein Eingriff in das Trinkwassernetz erfolderlich, muss dies durch geschultes Fachpersonalen erfolgen, das eine Zulassung entsprechend der ortlich geltenden Gesetze und Vorschriften besitzt. Diese Arbeiten müssen im Bedarfssfall durch den Kunden beauftragt werden.
Zum Schutz vor Wasserschäden durch einen geplatzten Wasserschlauch empfehlen wir den Einbau einer Absperreinrichtung und eines Aquastopps (optional erhaltlich) in die Wasserzuleitung.
- Pflegearbeitern im Innenaum des Gerats dürfen nur vom Betriebser des Gerats, der diese Betriebsanleitung gegeben hat, durchgeführt werden.
- Bei Verwendung einer CO_2 -Flasche müssen die örtlich geltenden Regel zur Kennzeichnung des Aufstellraums beachteitet werden.
Das Gerat nicht mit einem Wasserstrahl reinigen.
Kunststoffoberflächen dürfen nicht mit alkoholhaltigen, aggressiven oder scheuernden Reinigungsmitteln gereinigt werden. Empfohlen wird der Oberflächenreiniger CA 30 R (6.295-686.0).

Sicherheitshinweise

Gefahrenstufen

GEFAHR

  • Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.

△WARNUNG

  • Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.

VORSICHT

  • Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.

ACHTUNG

  • Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschemen führen kann. Sicherheitshinweise

GEFAHR • Stromschlaggefahr. Ziehen Sie vor Arbeiten am Gerät immer den Netzstecker. Die Steckdose muss mit einem Fehlerstromschutzschalter von 30 mA abgesichert sein. • Lebensgefahr durch berstenden CO_2 -Gasbehälter. Stellen Sie den Druckbehälter senkrecht auf und befestigen Sieihn.

Schlieben Sie den Druckgasbehälter immer mit einem für die Geräteart zugelassenen Druckminderer und mit einem Sicherheitsventil an. Schützen Sie die Gasflasche vor übermöiger Erwärung und setzen Sie sie niemals direkter

Sonneneinstrahlung aus. Explosionsgefahr. Schlieben Sie niemals eine CO_2 -Flasche mit Steigrohr an. Steigrohrflaschen sind zum Beispiel mit einem roten Warnaufkleber gekenn-zeichnet. Erstickungsgefahr durch austretendes Kohlendi-oxid. Sorgen Sie für eine ausre-chende Be- und Entlüfung des Aufstellraums oder installieren Sie eine Gaswarnanlage. Be-achten Sie die länderspezifik-schen gesetzlichen Vorgaben hinsichtlich der vorgeschrieben Mindestraumgroße, Warnanlagen und Belüfung während der Entleerung von Druckgasbehältern. Explosionsgefahr. Bewahren Sie keine explosions-gefährlichen Gegenstände wie Spraydosen mit brennbarem Treibmittel im Gerät auf.

WARNUNG · Beachen Sie beim Aufstellen des Gerätes dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

  • Platzieren Sie keine Mehrfachsteckdose oder mobile Stromversorgung hinter dem Gerät. - Verletzungsgefahr durch berstende Flaschen. Koh

lensäurehaltiges Wasser darf nur in druckstabile Flaschen (10 bar) abgefüllt werden.

  • Überhitzungsgefahr. Verschreiben Sie Luftungsöffnungen im Gerät nicht.
  • Beschädigungsgefahr. Verwenden Sie keine mechanischen oder andere Hilfsmittel außer vom Hersteller empfohlen. um den Auftauvorgang zu beschleunigen. - Beschädigen Sie den Kühlkreislauf nicht.
  • Gesundheitsgefahr durch Keime. Achten Sie beim Austausch der Filterkartusche auf Hygiene und Sauberkeit. Tragen Sie beim Filterwechsel sterile Einweghandschuhe. Reinigen Sie die Tropfschale und die Oberflächen regelmäßig. Berühren Sie die Wasserausgabe niemals mit den Fingern oder einem Putztuch. Führten Sie mindestens alle 6 Monate eine chemische Reinigung des Geräts durch. Wenn Ihr Trinkwasserversorger vor einer mikrobiologischen Kontamination gewarnt hat, müssen Sie zwingend nach der erfolgen Entwendung eine chemische Reinigung des Geräts durchführten. - Gesundheitsgefahr durch erhöhte Keimkonzentration im Wasser. Wenn Sie das Gerät mehr als 4 Tage nicht benutzt haben, müssen Sie das Gerät einschalten, den Wasserzulauf öffnen und eine chemische Reinigung durchführten, siehe Kapitel. - Gesundheitsgefahr durch ein unsachgemäßrepariertes Gerät. Das Gerät darf nur von geschultem Fachpersonal repariert werden.
  • Verletzungsgefahr durch das Reinigungsmittel. Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Reinigungsmittels und tragen Sie beim Umgang mit Reinigungsmitteln eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
    ACHTUNG Schaden an der Geratekuhleinheit. Wenn das Gerat legend gelagert oder transportiert worden ist, müssen Sie mindestens 24 Stunden bis zur Inbetriebnahme warten.

Symbole auf dem Gerät

Kärcher WPD 55 S - Symbole auf dem Gerät - 1

△WARNUNG

Brandgefahr, brennbares Material

In thisem Gerat wird enflammares Kalttemittel verwendet.

Beim Austritt von Käflemittel Zündquellen vom Geräf fernhalten.

Bestimmungsgemäß Verwendung

WARNUNG

Dieses Gerrat ist nicht zur Benutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fahigkeiten vorgesehen, es sei dann, diese werden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder haben von dieser zuvor Anweisungen zum Gebrauch des Gerats erhalten.

△WARNUNG

Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät playen.

△WARNUNG

Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine gleichermaßen qualifierte Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden.

  • Das Gerat dient zur Ausgabe von gekühlem Wasser mit und ohne Zusatz von Kohlensäure (CO_2) in Lebensmittelqualität im Selfbstedienungsbetrieb.
  • Das Gerat kann in folgenden Bereichen eingesetzt werden:

  • In Personalkuchenbereichen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen
    In der Landwirtschaft
    In Hotels, Motels, Frühstückspensionen und anderen Unterkünften

  • Im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz

Das Gerät ist mit einem Kombi-Filter ausgerüstet.
- Das Gerät muss in einem frostfrei den Raum aufgestellt werden.
- Das Gerät nicht im Freien verwenden oder abstellen.
- Das Gerät nicht legen, liegend lagern oder transportieren.

Vorhersebarer Fehlgebrauch

Jede nicht bestimmungsgemäe Verwendung ist unzulässig.

Der Bediener haftet für Schäden, die durch nicht bestimmungsmäßige Verwendung entstehen.

Allgemeine Hinweise zum Umgang mit CO_2 -Flaschen

Beim Austausch von CO_2 Flaschen müssen die Sicherheitshinweise des Gaslieferanten und etwaige gesetzliche Bestimmungen beachtet werden.

Die CO_2 -Flasche muss mit dem von KÄRCHER frei-gegebenen Druckminderer ausgestellt sein, damit der Kohlensäuregehalt des Wassers eingestellt werden kann.
- Das Kohlendioxid E 290 muss die Reinheitsanforderungen nach der Richtlinie 96/77/EG (Lebensmittelqualität) einhalten und gemäß Art. 7 der Richtlinie 89/107/EWG gekennzeichnet sein.
- Bevor eine Gasflasche in Gebrauch genommen wird, muss man sich überzeugen, dass die richtige Gasart bereitgestellt ist. Verlässliche Auskunft über die Gasart gibt allein der Gefahrgutaufkleber, der auf jeder Gasflasche vorhanden sein muss. Die Farbe der Gasflasche gibt nicht immer eindeutige Informationen über die Gasart. Eine Gasflasche, über deren Inhalt irgendwelche Zweifel bestehen oder die in anderer Weise auffällig ist (Beschädigung, Feuereinwirkung, Spuren Mechanischer Bearbeitung),arf nicht benutzt werden.

Länderspezifische Regelungen sind zu beachten. GEFAHR

Explosionsgefahr

Schliegen Sie niemals eine CO_2 -Flasche mit Steigrohr an. Steigrohrflaschen sind zum Beispiel mit einem roten Warnaufkleber gekennenzeitneth.

△WARNUNG

Lebensgefahr durch möglicherweise berstenden CO₂-Gasbehalter

Stellen Sie den Druckbehälter senkrecht auf und befestigten Sie hin.

Schlieben Sie den Druckgasbehälter niemals ohne Druckminderer und ohne Sicherheitsventil auf. Der Druckminderer mit Sicherheitsventil muss für die Geraeart zugelassenen sein.

△GEFAHR

Erstickungsgefahr durch austretendes Kohlendi-oxid

Sorgen Sie für eine ausreichende Be- und Entlüfung des Aufstellraums oder installmenten Sie eine Gaswär-anlage.

Setzen Sie die CO_2 -Flasche keiner direkten Sonneneinschaltung aus.

Schützen Sie die CO_2 -Flasche vor übermäßiger Erwärung.

Bringen Sie eine sichtbare Kennzeichnung an, die auf das möglicherweise verhandonde gasförmige Kohlendioxid hinweist.

Kärcher WPD 55 S - △GEFAHR - 1

Umweltschutz

Kärcher WPD 55 S - Umweltschutz - 1

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.itte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei

falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäß Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jeder notwendig. Mit thisem Symbol gekennzeichne Gera- te durren nicht mit dem Hausmull entsorgt werden.

R-290 Enthalt Treibhausgas R290 - hermetisch geschlossene Einrichtung

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH

Zubehör und Ersatzteile

Nur Original-Zubehr und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerats.

Informationen über Zuberhör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.

Anbausätze

Beschreibung Bestell-Nr.
Anbausatz CO2-Zylinder 2.644-217.0
Anbausatz CO2-Flasche handelsüblich(2 kg, 6 kg, 10 kg Inhalt)2.644-218.0
Standfuß Premium 2.644-134.0
Standfuß Basic 2.644-221.0

Krüge
Spülbecher

Beschreibung Bestell-Nr.
Wasserkrug, 1 I, Glas, mit Kunststoffdeckel und KÄR-CHER-Logo, spülmaschinen-fest6.640-431.0
Karaffe, Eva Solo, 1 I, spül-maschinenfest0.017-575.0
Beschreibung Bestell-Nr.
Spülbecher 4 | 6.640-341.0

Flaschen
Beschreibung Bestell

Beschreibung Bestell-Nr.
Flasche 0,5 I, aus Tritan, spül-maschinenfest6.640-430.0
Flasche 0,75 I, aus Tritan,spülmaschinenfest6.640-512.0

Kärcher WPD 55 S - Zubehör und Ersatzteile - 1

Kärcher WPD 55 S - Zubehör und Ersatzteile - 2

Hochwertige Borsilikat-Glasflasche 0,751,hitzebestandig,clar, 07cm ,Hohe 26~cm mitEdelstahl-Deckel und Neopren-Schutzhülle

Becher
Nr.
6.640-
469.0

Beschreibung Bestell-Nr.
Hartpapierbecher, auch für Heilgeträkte, 180 ml, ohne Logo, 2500 Stück6.640-455.0
Hartpapierbecher, auch für Heilgeträkte, 180 ml, mit KÄRCHER-Logo, 2500 Stück6.640-460.0
Kunststoffbecher, 200 ml, ohne Logo, 3000 Stück6.640-454.0
Kunststoffbecher, 200 ml, mit KÄRCHER-Logo, 3000 Stück6.640-453.0

Ergänzendes Installationsmaterial

Beschreibung Bestell-Nr.
Fehlerstrom-Schutzschalter 30 mA, 230 V,50 Hz6.640-427.0
Aquastopp, Leckwassermelder mit Mag-netventil und Messingverschraubung G 3/4"6.640-291.0
Druckminderer 1,5 - 6 bar - 1/26.640-625.0
Water Block, Überschwemmsicherung6.640-338.0
Rückflussverhinderer, zugelassen6.640-463.0

Verbrauchsmaterial

Filter

Be-zeich-nungBeschreibungBe-stell-Nr.
Hy-Pu-re-Plus FilterKombi-Filter aus Aktivkohle- und Ultra-filter. Halt Chlor, Schwermetalle, Rück-sände aus der Leitung, Bakterien und Viren zurück und sorgt für einen gute Geschmack. Alle Mineralstoffe bleiben im Wasser erhalten.2.644-200.0

Reinigungsmittel fur die chemische Reinigung
Reinigungsmittel für die Außenreinigung des Geräts

Be-zeich-nungBeschreibungBe-stell-Nr.
Reini-gungs-setZur Aufnahme des chemischen Reini-gungsmittels (Bevi Tabs alkalisch), wie-derverwendbar2.643-941.0
Bevi Tabs al-kalischChemisches Reinigungsmittel zur halb-jährlichen Innereinigung des WPDs,Verpackungseinheit 1 x 10 Tabletten6.295-891.0
BezeichnungBeschreibung Be-stell -Nr.
CA 30 RGebrauchsfertiger Oberflächenreiniger, 0,5 I Flasche6.29 5-686.0
Sprühkopf für OberflächenreinigerBei der Erstbestellung von CA 30 R wird dieser wiederverwendbare Sprühkopf für die Sprühflasche bestehtigt.6.29 5-723.0

Lieferumfang

Prufen Sie beim Auspacken des Gerats den Kartoninhalt mit Hilfe der Bediunungsanleitung auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie此处 ihre Höhe handler.

Gerätebeschreibung

Abbildungen siehe Grafikseite Abbildung A

① Verriegelung Filterabdeckung
②Filterabdeckung
③Geräteschalter
4CO2-Anschluss
⑤ Wasseranschluss
(6)Netzanschluss
(7)Deckel Sicherungshalter mit Sicherung 6 A
⑧ Typenschild
(9) Lüftungsöffnungen
10Kombi-Filter
①Filterhalterung
(12)Taste "CO 2 gekühltes Wasser"
(3)Taste "Gekühtes Wasser"
(4) Wasserausgabeöffnung
(15)Tropfschale

Montage

Gerät anschlieben

Bei der Erstinflation und bei eventuellen Reparaturen, die mit dem Austausch von Zubehörgteilen verbunden sind, ist sicherzustellen, dass ausscheidlich von KÄRCHER freiingegebene Teile (Anschlusskit, CO₂-Druckregler) eingesetzt werden. Diese Bauteile sind geprüft und zertifiziert, um dem hohen KÄRCHER-Qualitätsstandards zu entsprechenden. Andere Bauteile dürfen nicht eingesetzt werden.

  • Der Stromanschluss und Wasser-Eingangsdruck müssen den Werten in den Technischen Daten entsprechen (siehe Kapitel "Technische Daten").
  • Je nach den örlichen Vorschriften ist der Einbau eines zugelassenen Rückflussverhinderers erforderlich.
    Das Gerät auf einer ebenen Fläche aufstellen.
    Netze stecker und Steckdose müssen immer frei zuqänglich sein.
  • Der Geräteschalter, die Sicherung sowie der Gas- und Wasseranschluss (Geräterückseite) müssen frei zugänglich sein. Der Mindestabstand zur Wand beträgt 100 mm.
  • Zur Reduzierung des Stromverbrauchs kann die Stromversorgung während der Nutzungspausen unterbrochen werden (z. B. durch eine Zeitschalt-uhr).
    Das Gerät nur mit den beiliegenden Schlauchleitungen anschließen.
  • Keine benutzten Schlauchleitungen verwenden.

Anschlusschema: Abbildung B

1Steckdose (abgesichert mit Fehlerstrom-Schutzschalter 30 mA)
(2)Netzkabel
③ Wasserspender
(4) Wasserzulaufschlauch (Anschlusskit)
⑤Druckminderer mit Manometer (nur notwendig bei Wasserzulaufdruck über 6 bar (0,6 MPa))
(6) Wasserhahn der Gebäudeinstallation
⑦ Trinkwasserleitung der Gebäudeinstallation
(8) Aquastopp (optional)
(9)Rückflussverhinderer (optional)

Anschlüsse: Abbildung C

1 Wasseranschluss
(2)CO 2^* -Anschluss
③Netzanschluss
(4)Deckel Sicherungshalter mit Sicherung 6 A
5Beleuchteter Gerateschalter

  1. Den Stopfen aus der Wasserausgabeöffnung herausziehen und entsorgen. Abbildung D
  2. Die Stopen aus dem Wasseranschluss und dem CO_2 -Anschluss herausziehen und entsorgen. Abdilbung E
  3. Den Wasserzulaufschlauch an den Wasseranschluss "H₂O"anschließlich.
  4. Den Wasserzulaufschlauch mit dem Wasserhah der Gebäudeinstallation verbinden (bei Bedarf zusätzliche Bauteile zwischenschalten).
  5. Das Netzkabel mit dem Netzanschluss verbinden.
  6. Den CO2 -Anschlussschlauch an den CO2 -Anschluss einschließlich.

Filter einsetzen

△WARNUNG

Gesundheitsgafur durch den Eintrag von Kelemen Beim Einbau der Filterkartusche sondern auf Hygiene und Sauberkeit achen.

Tragen Sie beim Filtereinbau sterile Einweglandschühe.

  1. Die Verriegelung der Filterabdeckung öffnen. Abbildung F
  2. Die seitliche Filterabdeckung entnehmen.
  3. Die ab Werk eingesetzte Service Tasse entnehmer.

Abbildung G

a Die Filterhalterung um max. 45^ herausschenken.
b Die Service Tasse gegen den Uhrzeigersinn dren.
c Die Service Tasse entnehmer.

  1. Den Filter einsetzen.

Abbildung H

a Die Filterhalterung um max. 45^ herausschwen-ken.
b Den Filter von oben in die Filterhalterung einsetzen.
c Den Filter bis zum Anschlag dren. Der Filter wird verriegelt.
d Den Filter mit der Filterhallerung in das Gerät hereinschwenken.

  1. Die seitliche Filterabdeckung einsetzen.

  2. Die Verriegelung der Filterabdeckung schlieben.

Erstinbetriebnahme

Hinwels

Zur Währung eines hygienisch einwandfrei Geräte-zustands während des Transports wurden die wasserfuhrhenden Komponenten werkseitig mit Kohlendioxid (CO_2) befüllt.

Gerät und Filter spulen

Hinweis

Zunachst muss das gesamte Gerät und der Filter mit Wasser gesplit werden.
1. Den Wasserzulauf Offnen.
2. Ein Gefäß unter die Wasserausgabeöffnung stellen.
3. Die Taste "Gekühles Wasser" wiederholt betäglich, bis 5 Minuten Spülzeit erreicht sind (ca. 10 - 15 Liter).
4. Die Taste "CO ^2 gekühltes Wasser" wiederholt betätigten, bis weitere 4 Minuten Spülzeit erreicht sind (ca. 4 - 5 Liter).

Hinweis

Nach jeweils 60 Sekunden ununterbrochener Wasserabgade unterbricht das Gerät automatisch die Abgabe.
5. Die chemische Reinigung durchführren (siehe Kapitel "Chemische Reinigung").
6. CO 2-Flasche einsetzen (siehe Kapitel "Neue CO_2 -Flasche anschließen")
7. Den CO 2-Druck einstellen:

a CO 2-Flasche: Den Haupthahn öffnen und den Drehregler so einstellen, dass das Manometer 4 bar angezeigt.
b CO2-Zylder: Das Einsteinrad des Drehreglers auf Stellung "4" drehen.
Das Gerät ist betriebsbereit.

Umgang mit der CO_2 -Flasche

Hinweis

Beachten Sie auch die allgemeinen Hinweise zum Umgang mit CO2 -Flaschen, siehe Kapitel Allgemeine Hinweise zum Umgang mit CO2 -Flaschen.
Beim Anschluss einer neuen oder beim Ausbau einer leeren CO_2 -Flasche sind die folgenden Schritte durchzuführen.

Leere CO_2 -Flasche ausbauen

Abbildung I

(1)Drehregler
(2) Druckminderer
(3) Überwurfmutter

4Haupthahn

(5)Manometer Regeldruck
(6)CO 2-Schlauch
1. Die Gasflasche am Haupthahn schlieben.
2. Den Druckregler auf "0" drehen.

Hinweis

Wird der Druckminderer von der CO_2 -Flasche getrennt, obwohl noch ausreichend Druck vorhanden ist, wird der
O-Ring zwischen Flasche und Druckminderer deformiert und muss ausgetaucht werden.
3. Den Spanngurt zur Sicherung der CO 2-Flasche lose-
4. Die leere Gasflasche herausnehmen.
5. Den Druckminderer von der leeren Gasflasche abschrauben.

Neue CO_2 -Flasche anschließen

Abbildung I

① Prehregler
(2) Druckminderer
(3) Überwurfmutter
(4) Haupthahn
(5)Manometer Regeldruck
6CO 2-Schauch

  1. Die Schutzkappe der neuen Gasflasche abziehen.
  2. Den Haupthahn kurz öffnen, damit möglichereweise vorhandenes flüssiges CO_2 entweichen kann.
  3. Den Druckminderer an die neue Gasflasche anschrauben. Dabei auf den korrekten Sitz des Dicht-rings achten.
  4. Die Uberwurfmutter handfest anziehen.
  5. Die neue CO 2-Flasche aufstellen und mit einem Spanngurt befasstigen.
  6. Den CO 2-Schlauch an den Druckminderer anschließen.
  7. Den Haupthahn an der Gasflasche langsam öffnen.
  8. Am Druckminderer mittels Drehregler 4 bar einstellen.
  9. Den Haupthahn and der Gasflasche schlieben.
  10. Den angezeigten Wert am Manometer Regeldruck ablesen. Der angezeigte Wert muss mindestens 5 Minuten konstant bleiben.
    Beierkennbarem Druckabfall:
  11. Druckabfall beheben.

a Pruifen, ob der O-Ring zwischen Druckgasbehälter und Druckminderer vorhanden und unbeschädigt ist.
b Ggf. einen defekten O-Ring ersetzen
c Den korrekten Sitz des Druckminderers prufen.
d Die Uberwurfmutter fester anziehen.
e Die Schlauchkapplung am Druckminderer und den CO_2 -Schlach auf sichbare Beschäftigungen prüfen.

Läss ist der Druckabfall durch die genommen Maßnahmen nicht beheben, ist der Druckminderer defekt und muss ausgetauscht werden.

  1. Nach bestandener Dichtheitsprüfung den Haupthahn öffnen.
  2. Den Betriebsdruck am Druckminderer mittels Drehregler einstehen. Die Voreinstellung beträgt 4 bar und kann bei Bedarf nachjustiert werden.
  3. Nach jedem Erneumann der CO_2 -Flasche einen Liter "CO₂-haltiges Wasser" ausgegeben, damit sich der CO₂-Mischer weiter füllt.

Umgang mit dem CO_2 -Zylinder

Hinwels

Beachten Sie auch die allgemeinen Hinweise zum Umgang mit CO2 -Flaschen, siehe Kapitel Allgemeine Hinweise zum Umgang mit CO2 -Flaschen.

Hinweis

CO2 -Zylinder sind in Drogerie-, Elektronik- und Supermärkten erhältlich.
Beim Anschluss eines neuen oder beim Ausbau eines leeren CO
2 -Zylinders sind die folgenden Schritte durchzuführen.

Leeren CO_2 -Zylinder ausbauen

Abbildung J

1)Pruckregler Skala
(2)Einstellrad
③ Druckregler
④ Flaschenverschraubung
(5)CO 2-Schlauch
⑥CO 2-Zylinder

  1. Den Druckregler in Stellung "OFF" drehen.
  2. Die Befestigung des CO _2 -Zylinders losen.
  3. Falls notwendig den CO 2-Schlauch vom CO2-Anschluss trennen.
  4. Den leeren CO 2 -Zylinder gegen den Uhrzeigersinn aus der Flaschenverschraubung hersudrehen.

Neuen CO_2 -Zylinder anschlieben

Abbildung J

①Pruckregler Skala
(2)Einstellrad
(3)Pruckregler
4Flaschenverschraubung
(5)CO 2-Schlauch
CO Zylinder

  1. Die Abdeckung vom CO _2 -Zylinder abnehmen.
  2. Den CO 2^ Zylinder auf die Flaschenverschraubung des Druckreglers schrauben. Wenn ein Widerstand spürbar ist, den CO_2 -Zylinder ein weniger weiterdrehen, bis er fert sitzt. Ein kurzes Zischen kann hörbar sein.
  3. Ggf. den CO 2 -Schlach wieder an den CO_2 -Anschluss anschließen.
  4. Den CO 2 -Zylinder wieder in senkrechter Lage befestiglen.
  5. Den Druckregler auf Stellung "4" voreinstellen.
  6. Nach jedem Erneuern des CO _2 -Zylinders einen Li-ter "CO _2 -haltiges Wasser" ausgegeben, damit sich der CO _2 -Mischer wieder füllt.

Betrieb

Funktion

Das Wasser fließt vom Wassereingang zunachst durch den Kombi-Filter (Filterbeschreibung siehe Kapitel Verbrauchsmaterial). Je nach betatigter Taste fließt das Wasser anschließend über das Kühlmodul oder zusätzlich über den CO_2 -Mischer zur Wasserausgabe. Das gesamte Wassersystem muss in regelmäßigen Abständen chemisch gereinigt werden.

Bedienung

Hinweis

Die beleuchten Sensortasten werden durch eine leichte Berührung aktiviert.

Abbildung K

1)Taste CO 2 gekühites Wasser
②Taste "Gekühles Wasser"

  1. Ein Gefäß mittig auf die Tropfschale stellen. Abbildung L

  2. Taste der gewünschten Wasserart so lange betätigen, bis das Gefäß gefüllt ist.
    Während dieser Vorgang leuchtet die betätigte Taste heller.

Stilllegung

Wird das Gerät mehr als 4 Tage nicht benutzt:
1. Den Wasserzulauf schießen.
2. Das Gerät ausschalten.
3. Den Haupthahn der CO 2 -Flasche zudrehen bzw. den Druckregler des CO2 -Zylinders auf Stellung "0" zurückdrehen.

Inbetriebnahme nach Stillegung

△WARNUNG

Gesundheitsgefahr

Während der Stillegung erhöht sich möglicherweise die Keimkonzentration im Wasser, das sich im Gerät befindet.
Wurde das Gerät längerere Zeit (mehr als 7 Tage) nicht benutz, müssen die folgenden Tätigkeiten durchgeführt werden, bevor Sie das Gerät weiter benuten.
1 Wasserzulauf öffnen
2 Gerä einschalten.
Abhängig von der Stillegedauer, folgende Schritte ausfuhren:
Nach einer Stillegung von mehr als 7 Tagen:
1 Von jeder Wasserart mindestens 1 Liter entnehmert und verwerten.
Nach Stillegung 8 bis 28 Tage:
1 Von jeder Wasserart mindestens 5 Liter entnehmen und verwieren.
2 Eine außerordentliche chemische Reinigung wird empfohlen. (siehe Kapitel "Pflege und Wartung") Nach Stillegung länger als 28 Tage:
1. Filter ausbauen und Service-Cartridges einsetzen
2. Von jeder Wasserart mindestens 5 Liter entnehmen und verwerfen.
3. Eine chemische Reinigung durchfahren (siehe Kapitel Pflege und Wartung).
4. Einen außerordentlich Filterwechsel durchführten.

Transport

VORSICHT

Nichtbeachtung des Gewichts

Verletungs- und Beschäftigungsgefahr
Beachten Sie beim Transport des Gewicht des Gerats.

Das Gerät nicht liegend transportieren.
- Das Gerat beim Transport in Fahrzeugen nach den jeweils geltenden Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.

Geräteversand

Das Gerätarf nichtliegendtransportiertwerden.

Zum Transport eine geeignete Verpackung auswahlen und diese außen mit einer auffalligen Markierung für den senkrechten Transport versehen.
- Falls mögliche einekleine Holzpalette unter dem Versandkarton anbringen.
- Alternativ das Gerät direkt zu einem Kärcher-Service-Stützpunkt bringen.

Lagerung

VORSICHT

Nichtbeachtung des Gewichts

Verletzungs- und Beschäftigungsgefahr
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Gerats.

  1. Das Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren.

Pflege und Wartung

△WARNUNG

Gesundheitsgefahr durch ein unsachgemäß repariertes Gerat

Lassen Sie das Gerät nur von geschultem Fachpersonal reparieren.

Vor allen Arbeitsen am Gerät:

  1. Druckentlastung des Gerats.
    a Den Wasserzulauf schreiben.
    b Ein Gefäß unter die Wasserausgabeöffnung stellen.
    c Die Taste "Gekühltes Wasser" solange betätigten, bis kein Wasser mehr ausgegeben wird.
  2. Das Gerät ausschalten.
  3. Den Netzsteckerziehen
  4. Den Haupthahn der CO 2^ -Flasche schlieben bzw. den Druckregler des CO_2 -Zylinders auf "0" zurückdrehen.
  5. Ggf, den CO 2 -Zylinder aus dem Druckregler hers aus drehen.

Filter ersetzen

△WARNUNG

Gesundheitsgafur durch den Eintrag von Kelemen Beim Einbau der Filterkartusche besonderss auf Hygiene und Sauberkeit achtenden.

Tragen Sie beim Filtereinbau sterile Einweghandschuhe.

  1. Den Wasserzulauf schlieben.
  2. Die Taste für "Gekühtes Wasser" solange betätigten bis kein Wasser mehr austritt.
  3. Die Verriegelung der Filterabdeckung offen.
  4. Die seitliche Filterabdeckung entnehmen.
  5. Den zu ersetzenden Filter entnahmen.

Abbildung M

a Den Filter mit der Filterhalterung um max. 45^ herauschwenken.

b Den Filter herausdrehen und entnehmen.

  1. Den neuen Filter auspacken.
  2. Den neuen Filter einsetzen.

Abbildung N

a Den Filter in die Filterhalterung einsetzen und bis zum Anschlag drehen.
Der Filter wird verriegelt.
b Den Filter mit der Filterhallerung in das Gerät hereinschwenken.

  1. Die seitliche Filterabdeckung einsetzen.
  2. Die Verriegelung der Filterabdeckung schlieben.
  3. Den Netzstecker in die Steckdose stecken.
  4. Ein Gefäß unter die Wasserausgabe stellen.
  5. Den Wasserzulauf Offnen.
  6. Die Taste "Gekühtes Wasser" so oft betägen, bis 5 Minuten Spülzeit erreicht worden sind (ca. 10 - 15 Liter).

Hinweis

Nach jeweils 60 Sekunden ununterbrochener Wassergabe unterbricht das Gerät automatisch die Abgabe.
14. Die chemische Reinigung durchführten (siehe Kapitel).

Chemische Reinigung

△VORSICHT

Das Ausgabewasser ist Reinigungswasser

Das ausgegoben Reinigungswasser ist nicht für den Verzehir geeignet.

Eine chemische Reinigung muss nach der Erstinbetrieptionsnahme und grundschnittlich mindestens alle 6 Monate durchgeführt werden. Dasselse gitt nach einer Stillegung fur mehr als 7 Tage oder einem außerordentlichen Filterwechsel. Zur chemisches Reinigung wird das Reinigungsset benotigt (siehe Kapitel "Verbrauchsmaterial").

Hinweis

Die chemische Reinigung dauert ca. 45 Minuten.
1. Den Wasserzulauf schlieben.
2. Den Haupthahn der CO 2 -Flasche schlieben bzw. den Druckregler des CO2 -Zylinders auf "0" zurrack drehen.
3. Die Taste für CO_2 gekühltes Wasser' so lange be-tätigten bis kein Wasser mehr austritt.
4. Das Gerät ausschalten.
5. Den Filter ausbauen.
6. Die Service Tasse einsetzen.

Abbildung O

a Die Filterhalterung um max. 45^ herausschwen-ken.
b Die Service Tasse einsetzen.
c Die Service Tasse im Uhrzeitigersinn drehen.
d Die Filterhalterung in das Gerat hereinschwen-ken.

  1. Wasserzulaufleitung entfern.
  2. Das ReinigungsselVBorbereiten

Abbildung P

① Wassereingang
(2)Verschraubung Injektor
③Dichtring
(4)Njektorgehause
(5) Wasserausgang (Anschluss an Gerät)

a Das Reinigungsset auseinanderschrauben.
b Die 4 Reinigungstableten in das Reinigungsset einseten.
c Das Reinigungsset unter Berücksichtigung des korrekten Sitzs des Dichtrings zusammen.

  1. Das Reinigungsset an den Geräteeing ang anschließen.

  2. Die Wasserzulaufleitung an das Reinigungsset anschließen.

  3. Das Reinigungsset möglichst in eine senkrechte Lage bringen.

Abbildung Q

  1. Die Tropfschale entfern.
  2. Ein geeignetes Gefäß mit mindestens 1 Liter Fassungsvermögen unter die Wasserausgabe stellen.
  3. Den Netzstecker in die Steckdose stecken
  4. Den Wasserzulauf Offnen.
  5. Das Gerä einschalten.

Hinweis

Führer Sie die nachfolgenden Schritte außerst sorgt fällig aus, um eine möglichst große Wirkung der chemischen Reinigung zu gewährleisten.

Hinweis

Das Reinigungsmittel für die chemische Reinigung ist mit einem blauen Farbindikator ausgestellt. Die Farbung des ausgegebenen Wassers zeigt die Koncentration und Wirksamkeit des Reinigungsmittels an.

Hinweis

Während des Reinigungsvorgangs kommt es zu gingefügiger Schaumbildung. Dies ist systembedingt und normal.
17. Die Reinigung durchfuhren.

a Die Taste "CO ^2 gekühltes Wasser" betätigen, bis das Gerät nach 60 Sekunden die Wasserausgabe stoppt.
b 60 Sekunden warten, damit sich das Reinigungsmittel auflösen kann.
c Diesen Vorgang (60 Sekunden spullen und 60 Sekunden Wartezeit) insgesamt 2 x wiederholen.
d Nach jedem Einsplvorgang das Auffanggefaß leeren.

e Die Taste "Gekühltes Wasser" für 30 Sekunden betätigten.
Der Einspulvorgang ist abgeschlossen. Die Einwirkzeit des Reinigungsmittels beginnt. Sie sollen mindestens 15 min betragen und kann beliebig verlangert werden.
f Mindestens 15 Minuten Einwirkzeit des Reinigungsmittels abwarten.
Den Wasserzulauf schlieben.

  1. Eine beliebige Taste betätigten, bis kein Wasser mehr ausgegeben wird.

  2. Das Gerätausschalten.

  3. Das Reinigungsset entfemen
  4. Den Wasserzulaufschlauch wieder an das Gerat anschließen.
  5. Die Service Tasse entfernen und den Filter wieder einsetzen.

Spulung nach der chemischen Reinigung

Hinwels

Den Spilvorgän konnen Sie jeder Zeit kurz unterbrachten, z. B. um den Spilbcher zu leieren.

  1. Ein geeignetes Gefäß mit mindestens 1 Liter Fassungsvermögen unter die Wasserausgabe stellen.
  2. Den Wasserzulauf öffnen.
  3. Das Geräeinschalten
  4. Die Taste "Gekühtes Wasser" so oft betätigten bis keine Blaufarbung mehr sightbar ist.

Danach noch mindestens weitere 4 Liter spulen.

  1. Die Taste "CO₂ gekühltes Wasser" so oft betätgien bis keine Blaufungbärung mehr sightbar ist. Danach noch mindestens weitere 2 Liter spulen.
  2. Den Haupthahn an der CO 2-Flasche offen und den eingestellten Gasdruck kontrollieren bzw. den Druckregler des CO_2 -Zylinders auf Stellung "4" einstellen.
  3. Einen Liter CO 2-haltiges Wasser ausgegeben, damit sich der CO_2 -Mischer wieder füllt. Das Gerat ist betriebsbereit.

Beprobung

Um die Wirkung der chemischen Reinigung prüfen zu konnen, sollenen Proben unmittelbar nach der abgeschllossenen chemischen Reinigung, unter Beachtung der Regel für die mikrobiologische Wasseranalyse entnommen und durch ein akkreditiertes Labor ausgewertet werden.

Tropfschale leeren

Der Schwimmer signalisiert eine volle Tropfschale. Ist der maximale Fülstand erreicht, wird am Schwimmer ein roter Markierungsstring sightbar.

Abbildung R

  1. Die volle Tropfschale vorsichtig herausnahmen und leeren.
  2. Die Tropfschale auf Verschmutzungen prufen und ggf. reinigen.
  3. Die Tropfschale wieder einsetzen.

Hilfe bei Störungen

Fehler Ursache Behebung
Das Gerät gibt kein Wasser ab, zeitg aber “Betriebsbereit” an. Alle Tastenu leuchten.Die Wasserzufuhr ist unterbrochen. 1. Die Wasserzufuhr sicherstellen.2. Die Abspernvorrichtungen überprüften.3. Besteht die Störung weiterhin, den Service kontaktieren.
Das Gerät Funktioniert nicht. Die Tasen leuchten nicht.Die Spanningsversorgung ist gestört.● Die Spanningsversorgung prüften.
Die Sicherung ist defekt.● Den Deckel der Sicherung neben dem Geräteschafter entnehmen, die Sicherung ersetzen. Brennt die Sicherung erneut durch, das Gerät ausschalten, den Service kontaktieren.
Die Wasserausgabe erfolgt nicht gekühlt, obwohl die Taste “Gekühtes Wasser” betätigst wurdeDas Kühlmodul hat seine Solltemperatur noch nicht errecht.1. Nach 20 bis 40 Minuten Wartezeit erneut prüften.Bleibt die Kühlfunktion dauerhaft aus:2. Das Gerät ausschalten.3. Den Service kontaktieren.
Die Tasten Sprudelwasser und kaltes Wasser leuchten abwechselnd und ein Signatlon ist hörbar.Störung der Temperaturregelung.● Den Service kontaktieren.
Taste Sprudelwasser leucht nach 60 Sekunden nicht mehr und die Sprudelabgabe ist gesperrt.Nachfüllung Carbonator Tank ist fehlgeschlagen. 1. Das Gerät ausschalten.2. Den Wasserzulauf prüften.3. Den Gasdruck prüften.4. Das Gerät aus- und wieder einschalten.5. Besteht die Störung weiterhin, den Service kontaktieren.
Interne Pumpe startet bei Abgabe von “CO2 gekühtem Wasser” mit unter-schiedlicher Verzögerung.Das ist eine normale Funktion, kein Fehler.● Keine Behebung notwendig
Interne Pumpe lauft in regelmäßigen Abständen kurz anDas ist eine normale Funktion für die Funktion des Karbonatortanks.● Keine Behebung notwendig
Kein Kohlensäure-Gehalt im Wasser.CO2-Gasdruck zu niedrig. ● CO2-Gasdruck korrigeren.
CO2-Flasche bzw. CO2-Zylinder leer.1. Die CO2-Flasche bzw. den CO2-Zylinder ersetzen.2. Besteht die Störung weiterhin, den Service kontaktieren.
Zu weniger Kohlensäure-Gehalt im WasserDer Kaltwassertank hat seine Solltemperatur noch nicht errecht.● Kohlensäure-Gehalt im Wasser nach 20 min Wartezeit erneut prüften.
Der Filter ist verschmutzt und reduziert den notwendi-gen Wasserdurchfluss.1. Den Durchfluss des Filters prüften und ggf. den Filter erneuern.2. Besteht die Störung weiterhin, den Service kontaktieren.
CO2-Flasche bzw. CO2-Zylinder nahezu leer.● Die CO2-Flasche bzw. den CO2-Zylinder ersetzen.
Spritzende Abgabe Sprudelwasser bei größere AbgabenengeDie Nachfüllung Carbonator Tank ist beeinträchtigt.● Durchfluss des Filters prüften und ggf. den Filter erneuern.
Die Einstellung des Gasdrucks ist zu hoch.1. CO2-Gasdruck korrigeren.2. Besteht die Störung weiterhin, den Service kontaktieren.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etaige Störungen an Ihr Gemät gerbeteitig wir innerhalb der Garantiefrist kosten, sofern ein Ma

terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollen. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handlicher oder die nachste autorisierte Kundendienstelle.

(Adresse siehe Rückseite)

Weitere Garantieinformationen (falls vorhanden) finden Sie im Service-Bereich ihrer lokalen Kärcher-Website unter "Downloads".

Technische Daten

WPD 55 S
Leistungsdaten Gerät
BetriebsspannungV220-240
Netz FrequenzHz50
Netzabsicherung (träge)A6
Max. LeistungsaufnahmeW200
WasserzulaufdruckMPa (bar)0,15 -0,6 (1,5-6)
Wasserzulauf Temperatur°C5-30
Einstelldruckbereich CO2MPa (bar)0,38...0,42 (3,8...4,2)
Umgebungstemperatur°C5 - 32
Wasserabgabe (abhängig von Zulaufdruck und Filterzustand)
Gekühtes Wasserl/h120
CO2-versetztes Wasserl/h80
Temperatur gekühtes Wasser, min°C6
Maße und Gewichte
Breitemm300
Tiefemm440
Höhemm395
Gewichtkg19

Technische Änderungen vorbehalten.

Wartungsplan
Zeitpunkt Durchführung
tätiglich Die Tropfschale entnetmen und reinigen.
Nach einem Gerätesstand über Nacht von jeder Wasserart 0,5 l Wasser entnehmen und entsorgen.
wöchentlich, bei Bedarf hauftigerHalbjährlich Bei umgebung WDas Gerät außerlich reinigen, die Tropfschale mit freiem Wasser oder im Geschirrspüler reinigen. Zur Reinigung von Kunststoffberflächen keine Reinigungsmittel verwenden, die Alkohol, Säure-Bestandteile oder Schuemittel enthalten.
Wasserqualität Hy-Pure-Plus Filter ersetzen.
Chemische Reinigung durchführten, siehe Kapitel "Chemische Reinigung".
jährlich Hy-Pure-Plus Filter ersetzen.
Entscheidend für das zeitliche Wechselinterval des Filters sind die Menge des abgegebenen Wasser und die Wasserqualität des Zulaufwassers.
Wartungsblatt WPD 55 S
Gerät / Seriennummer: Ort der Installation:
Geräte typ: WPD 55 S Datum der Installation:
Installation durch:
DatumTechnikerBetriebsstundenFilterwechselSonstige TeileChemische ReinigungBemerkungenUnterschied Techniker
Unterschied Techniker

Contents

General notes 10

Technische gegevens 45

Technische gegevens
WPD 55 S

Rengöringsmedel für kemisk rengöring

Kopplingsschema: Bild B

Ansluttingar: Bild C

(1) Vattenanslutting
②CO 2-anslutting
3Natanslutnng
(4)Lock for sakringshallare med sakring 6 A
(5) Enhetens strömbrytare, belyst

1Kiertosaaadin
(2)Paineenalennin

3Kiristysmutteri

ma du lese og folge den originale

driftsveiledningen. Oppbevar den origi

Aktuelle opolsninger om ind holdsstoffer findes pa: www.kaercher.de/REACH

Aktuelle informace dotyczec skladnikow myza zna-lez na stronie: www.kaercher.de/REACH

Registieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von denen Vorteilen.

Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns ihre Meinung.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : WPD 55 S

Kategorie : Wasserspender