DOMETIC SC330 - Solar-Laderegler

SC330 - Solar-Laderegler DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC330 DOMETIC als PDF.

📄 540 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DOMETIC SC330 - page 25
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SC330 DOMETIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Solar-Laderegler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC330 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC330 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC330 DOMETIC

Montage- und Bedienungsanleitung.... 25

FR

1 Wichtige Hinweise....25

2 Erklärung der Symbole.... 25

3 Grundlegende Sicherheitshinweise.... 26

4 Zielgruppe....29

5 Lieferumfang....29

6 Zubehör....30

7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch....30

8 Technische Beschreibung....31

9 Installation.... 34

10 Betrieb....41

11 Reinigung und Pflege 43

12 Fehlersuche und Fehlerbehebung.... 44

13 Entsorgung....45

14 Garantie.... 46

15 Technische Daten....46

1 Wichtige Hinweise

Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.

Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Produkthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com.

2 Erklärung der Symbole

DOMETIC SC330 - Erklärung der Symbole - 1

GEFAHR!

Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

DOMETIC SC330 - GEFAHR! - 1

WARNUNG!

Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

DOMETIC SC330 - VORSICHT! - 1

ACHTUNG!

Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

3 Grundlegende Sicherheitshinweise

Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk herausgegebenen Sicherheitshinweise und Auflagen.

DOMETIC SC330 - Grundlegende Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag

  • Montage und Demontage des Geräts dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
  • Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
  • Wenn das Stromversorgungskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es ausgetauscht werden, um Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
  • Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
  • Falls Sie das Gerät demontieren: Lösen Sie alle Verbindungen. Stellen Sie sicher, dass alle Ein- und Ausgänge spannungsfrei sind.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht bei Nässe und tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten ein. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
  • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
  • Führen Sie keine Änderungen bzw. Anpassungen an Komponenten durch.
  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung: vor jeder Reinigung und Pflege nach jedem Gebrauch vor einem Sicherungswechsel vor Durchführung von Elektroschweißarbeiten oder Arbeiten an der elektrischen Anlage

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag - 1

WARNUNG! Gesundheitsgefahr

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite kleiner Kinder.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt werden.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gesundheitsgefahr - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Spannungsversorgung übereinstimmt.
  • Achten Sie darauf, dass andere Gegenstände keinen Kurzschluss an den Kontakten des Gerätes verursachen können.
  • Achten Sie darauf, dass die Plus- und Minusanschlüsse niemals miteinander in Kontakt kommen.

3.1 Sichere Installation des Geräts

DOMETIC SC330 - Sichere Installation des Geräts - 1

GEFAHR! Explosionsgefahr

Montieren Sie das Gerät niemals in Bereichen, in denen die Gefahr einer Gas- oder Staubexplosion besteht.

DOMETIC SC330 - GEFAHR! Explosionsgefahr - 1

WARNUNG! Verletzungsgefahr

  • Das Gerät muss so montiert und befestigt werden, dass es nicht herunterfallen kann.
  • Stellen Sie beim Montieren des Geräts sicher, dass alle Kabel korrekt gesichert sind und keine Stolpergefahr besteht.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Verletzungsgefahr - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizungen, direkte Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.) auf.
  • Montieren Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Ort.

3.2 Sicherheit beim elektrischen Anschluss des Geräts

DOMETIC SC330 - Sicherheit beim elektrischen Anschluss des Geräts - 1

GEFAHR! Gefahr durch Stromschlag

Wenn Sie an elektrischen Anlagen arbeiten, stellen Sie sicher, dass jemand in der Nähe ist, um Ihnen im Notfall helfen zu können.

DOMETIC SC330 - GEFAHR! Gefahr durch Stromschlag - 1

WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag

  • Beachten Sie die empfohlenen Kabelquerschnitte.
  • Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht durch die Türen oder die Motorhaube beschädigt werden können. Eingequetschte Kabel können zu lebensgefährlichen Verletzungen führen.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Benutzen Sie Leerrohre oder Leitungsdurchführungen, wenn Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden müssen.
  • Verlegen Sie die Kabel nicht lose oder scharf abgeknickt.
    • Befestigen Sie die Leitungen sicher.
    • Ziehen Sie nicht an den Leitungen.

3.3 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

DOMETIC SC330 - Sicherheit beim Betrieb des Gerätes - 1

WARNUNG! Explosionsgefahr

  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich in geschlossenen, gut belüfteten Räumen.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht unter den folgenden Bedingungen:
    in salzhaltiger, feuchter oder nasser Umgebung in der Nähe von aggressiven Dämpfen in der Nähe brennbarer Materialien in explosionsgefährdeten Bereichen

DE

DOMETIC SC330 - DE - 1

WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag

  • Beachten Sie, dass auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung (Sicherung) Teile des Gerätes unter Spannung bleiben können.
  • Lösen Sie keine Kabel, wenn das Gerät noch in Betrieb ist.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Stellen Sie sicher, dass Luftein- und -auslässe des Geräts nicht verdeckt werden.
  • Stellen Sie eine gute Belüftung sicher.
  • Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt werden.

3.4 Sicherheit beim Umgang mit Batterien

DOMETIC SC330 - Sicherheit beim Umgang mit Batterien - 1

WARNUNG! Verletzungsgefahr

  • Batterien enthalten aggressive und ätzende Säuren. Verhindern Sie jeden Körperkontakt mit der Batterieflüssigkeit. Sollte Ihre Haut mit Batterieflüssigkeit in Berührung kommen, so spülen Sie das entsprechende Körperteil gründlich mit Wasser ab. Suchen Sie bei Verletzungen durch Säure unbedingt einen Arzt auf.
  • Tragen Sie während der Arbeit an Batterien keine Metallgegenstände wie Uhren oder Ringe. Bleisäurebatterien können Kurzschlussströme erzeugen, die zu schweren Verletzungen führen können.
  • Verwenden Sie ausschließlich isolierte Werkzeuge.
  • Tragen Sie während Arbeiten an Batterien eine Schutzbrille und Schutzkleidung. Berühren Sie während Arbeiten an Batterien nicht Ihre Augen.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Verletzungsgefahr - 1

VORSICHT! Explosionsgefahr

  • Versuchen Sie nie, eine eingefrorene oder defekte Batterie zu laden. Stellen Sie die Batterie in diesem Fall an einen frostfreien Ort und warten Sie, bis sich die Batterie der Umgebungstemperatur angepasst hat. Beginnen Sie erst dann mit dem Ladevorgang.
  • Rauchen Sie in der Nähe des Motors oder einer Batterie nicht, verwenden Sie keine offenen Flammen und verursachen Sie keine Funken.

DOMETIC SC330 - VORSICHT! Explosionsgefahr - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Verwenden Sie ausschließlich wiederaufladbare Batterien.
  • Verhindern Sie, dass metallische Teile auf die Batterie fallen. Das kann Funken erzeugen oder die Batterie und andere elektrische Teile kurzschließen.
  • Beachten Sie beim Anschluss der Batterie die korrekte Polarität.
  • Beachten Sie die Anleitungen des Batterieherstellers und des Herstellers der Anlage oder des Fahrzeugs, in denen die Batterie verwendet wird.
  • Wenn die Batterie entfernt werden muss, trennen Sie zuerst die Masseverbindung. Trennen Sie alle Verbindungen und alle Verbraucher von der Batterie, bevor Sie diese ausbauen.
  • Lagern Sie nur vollständig aufgeladene Batterien ein. Laden Sie eingelagerte Batterien regelmäßig auf.
  • Tragen Sie die Batterie nicht an ihren Klemmen.

Sicherheit beim Umgang mit Lithiumbatterien

DOMETIC SC330 - Sicherheit beim Umgang mit Lithiumbatterien - 1

VORSICHT! Verletzungsgefahr

Verwenden Sie ausschließlich Batterien mit integriertem Batteriemanagementsystem und Zellenausgleich.

DOMETIC SC330 - VORSICHT! Verletzungsgefahr - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Installieren Sie die Batterie ausschließlich in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur von mindestens 0 °C.
  • Vermeiden Sie eine Tiefentladung der Batterien.

Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit Blei-Säure-Batterien

DOMETIC SC330 - Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit Blei-Säure-Batterien - 1

VORSICHT! Gesundheitsgefahr

Die wasser- und säurehaltige Flüssigkeit in der Batterie kann verdampfen und einen sauren Geruch verursachen. Verwenden Sie die Batterie nur in gut belüfteten Bereichen.

DOMETIC SC330 - VORSICHT! Gesundheitsgefahr - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

• Die Batterie ist nicht versiegelt. Drehen Sie die Batterie nicht auf die Seite oder auf den Kopf. Legen Sie die Batterie auf eine waagerechte Fläche.
- Prüfen Sie den Säurestand bei offenen Bleibatterien regelmäßig.
- Laden Sie tiefentladene Bleibatterien sofort wieder auf, um eine Sulfatierung zu vermeiden.

4 Zielgruppe

DOMETIC SC330 - Zielgruppe - 1

Die elektrische Stromversorgung muss durch eine qualifizierte Elektrofachkraft angeschlossen werden, die ihre Fähigkeiten und Kenntnisse im Zusammenhang mit dem Aufbau und der Bedienung von elektrischen Geräten und Installationen unter Beweis gestellt hat und die mit den geltenden Vorschriften des Landes, in dem das Gerät installiert und/oder verwendet werden soll, vertraut ist und eine Sicherheitsschulung erhalten hat, um die damit verbundenen Gefahren zu erkennen und zu vermeiden.

5 Lieferumfang

Beschreibung Anzahl
Solarladeregler 1
Temperatursensor 1
Ersatzsicherung (30 A) 1
WAGO-Verbinder SC330: 1SC480: 2
Montageschraube 4
Kurzbedienungsanleitung 1
Montage- und Bedienungsanleitung (nur digital) 1

6 Zubehör

Beschreibung Art.-Nr.

Touch-Display TD283 9620013272

7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Solarladeregler ist dafür vorgesehen, die korrekte Ladespannung der Bordbatterie beim Laden über Solarmodule mithilfe von mikroprozessorgesteuerten IUOU-Ladeprogrammen zu gewährleisten und die Batterie vor Überspannung und Tiefentladung zu schützen.

Zusätzlich sorgt der Solarladeregler für einen ausreichenden Ladezustand der Starterbatterie, um das Anlassen des Motors sicherzustellen.

Der Solarladeregler ist nur zur Steuerung von Solarmodulen geeignet.

Der Solarladeregler ist nicht zur Steuerung anderer Ladequellen geeignet.

Der Solarladeregler ist zum Laden der folgenden Batterietypen bestimmt:

  • Blei-Säure-Batterien
  • Blei-Gel-Batterien
    • Vliesbatterien (AGM-Batterien)
    • LiFePO4-Batterien

Der Solarladeregler darf nicht zum Laden anderer Batterietypen verwendet werden (z. B. NiCd, NiMH usw.).

Der Solarladeregler ist geeignet für:

• die Installation in Freizeitfahrzeuge
- den stationären oder mobilen Einsatz
- Verwendung in Innenräumen

Der Solarladeregler ist nicht geeignet für:

  • Betrieb am Stromnetz
    • den Einsatz im Freien

Die Leistungsabgabe der angeschlossenen Solarmodule darf die in den technischen Daten angegebene maximale Leistung nicht überschreiten.

Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.

Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und/oder den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder eine nicht ordnungsgemäße Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:

  • Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
  • Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers

- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.

8 Technische Beschreibung

Allgemeine Beschreibung

Der Solarladeregler bietet folgende Funktionen:

  • Mikroprozessorgesteuerte, temperaturkompensierte IUOU-Ladeprogramme für verschiedene Batterietypen
    • Maximum Power Peak Tracking (MPPT)
  • Bluetooth-Verbindung zur Daten- und Funktionsanzeige auf der mobilen App

Der Solarladeregler verfügt über folgende Schutzmechanismen:

  • Überspannungsschutz
  • Unterspannungsschutz
  • Übertemperaturschutz
  • Untertemperaturschutz (nur LiFePO4-Batterien mit angeschlossenem Temperatursensor)
  • Batterieüberladeschutz (nur bei angeschlossenem Temperatursensor)
  • Rückstromschutz
  • Kurzschlussschutz
    • Verpolungsschutz für Solarmoduleingänge

Der Temperatursensor überwacht während des Ladevorgangs die Temperatur der Batterie, um die Ladespannung entsprechend zu regeln und einzustellen.

Der Solarladeregler kann über DIP-Schalter an verschiedene Bordbatterietypen angepasst werden.

Optional kann das Touch-Display TD283 (Zubehör) angeschlossen werden, um externe Daten und den Fortschritt des Ladevorgangs anzuzeigen.

Anschlüsse und Bedienelemente

1
DOMETIC SC330 - Anschlüsse und Bedienelemente - 1

Tabelle 12: Anschlüsse und Bedienelemente

Pos. Beschreibung
1 Status-LED der Bordbatterie (B1)
2 Status-LED der Starterbatterie (B2)
3 Anschluss an Temperatursensor
4 DIP-Schalter zum Einstellen des Bordbatterietyps
5 Anschluss an Pluspol der Starterbatterie
6 Anschluss an Pluspol der Bordbatterie
7 Anschluss an Pluspol des Solarmoduls 1
8 Anschluss an Pluspol des Solarmoduls 2
9 Anschluss an Minuspol der Bordbatterie
10 Anschluss an Minuspol der Solarmodule
11 Anschluss an Touch-Display TD283 (Zubehör) oder CI-BUS
12 Anschluss an Touch-Display TD283 (Zubehör) oder CI-BUS

Anzeige-LED

Tabelle 13: Anzeige-LED

LED Status Beschreibung
On Batterien vollständig geladen (100 %)Grün
Blinken Ladevorgang
Orange Blinken Ladevorgang, Spannung <12 V
Rot Blinken Fehler (siehe Kapitel Fehlersuche und Fehlerbehebung auf Seite 44)

Batterielade-Funktion

Ein Hauptladezyklus der Bordbatterie wird eingeleitet, nachdem die Spannung der Bordbatterie unter die Rücksetzspannung gefallen ist.

Ein Hauptladezyklus der Starterbatterie wird bei folgenden Ereignissen eingeleitet:

  • Nach Unterschreiten der unteren Rücksetzspannung der Starterbatterie (Ladephase der Bordbatterie wird nicht berücksichtigt)
  • Nach Unterschreiten der Rücksetzspannung der Starterbatterie, wenn sich die Bordbatterie in der Erhaltungs-ladephase (Float) befindet

2
DOMETIC SC330 - Batterielade-Funktion - 1

Bei einer Spannung zwischen 8 und 10,5 V wird alle 5 s ein reduzierter Strom abgegeben (Zeitüberschreitung 4 h).

2: Rekonditionierungsphase

Bei einer Spannung zwischen 10,5 V und 12 V wird ein reduzierter Strom abgegeben (Zeitüberschreitung 8 h).

DE

3: Konstantstromphase (Masseladen)

Bordbatterie (B1): Bei einer Spannung zwischen 12 V und U1 (maximale Spannung der ausgewählten Ladekurve) wird der maximale Strom abgegeben. Der maximale abgegebene Strom ist abhängig von der Leistung der installierten Solarmodule (Wp) und dem verwendeten Solarladeregler:

• SC330: 20 A
- SC480: 30 A

Starterbatterie (B2): Bei einer Spannung zwischen 12 V und 14,2 V wird ein maximaler Strom von 10 A abgegeben.

4: Konstantspannungsphase (Absorption)

Bordbatterie (B1): Bei einer Spannung gleich U1 (maximale Spannung der ausgewählten Ladekurve) wird eine konstante Spannung gleich U1 abgegeben. Der abgegebene Strom verringert sich mit steigendem Ladezustand (SoC) der Batterie. Die Konstantspannungsphase ist abhängig vom gewählten Ladeprogramm begrenzt (siehe Kapitel La deprogramm einstellen auf Seite 41).

Starterbatterie (B2): Eine konstante Spannung von 14,2 V wird für 15 min abgegeben.

5: Desulfatierung (Desulphation)

DOMETIC SC330 - 5: Desulfatierung (Desulphation) - 1

HINWEIS Nur bei AGM2-Batterien, wenn das Ladeprogramm ausgewählt ist (siehe Kapitel Ladeprogramm einstellen auf Seite 41).

Bordbatterie (B1): Der Strom pulsiert, während die Batteriespannung auf U3 steigt, um Sulfat von den Bleiplatten der Batterie zu entfernen und die Batteriekapazität wiederherzustellen. Diese Phase endet nach Erreichen von U3 (Zeitüberschreitung 2 Std.).

6: Erhaltungsladephase (Erhaltungsspannung)

Bordbatterie (B1): Die Erhaltungsladephase hält eine konstante Spannung (U2) in Bezug auf die ausgewählte La-dekurve. Sobald die Batteriespannung auf einen bestimmten Wert abgefallen ist, geht das Gerät wieder in die Kon-stantstromphase über.

Temperatursensor

Bei angeschlossenem Temperatursensor passt der Solarladeregler die Ladespannung (bei Bleibatterien) oder den Ladestrom (bei LiFePO4-Batterien) entsprechend der an der Batterie gemessenen Temperatur an.

Bei Bleibatterien: Wenn der Temperatursensor nicht angeschlossen ist oder der Temperatursensor defekt ist, wird die Ladespannung auf 20 °C bezogen.

Bei LiFePO4-Batterien: Wenn der Temperatursensor nicht angeschlossen ist, funktioniert der Solarladeregler nicht.

9 Installation

Montageort

Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:

  • Installieren Sie das Gerät in der Nähe der Batterien, um das Batterieanschlusskabel so kurz wie möglich zu halten.
  • Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche fest und eben ist.
  • Wählen Sie einen Ort, der gut belüftet und vor Feuchtigkeit und Staub geschützt ist.
  • Halten Sie einen Abstand von 10 cm zu allen Seiten um das Gerät herum ein.

Solarladeregler montieren

DOMETIC SC330 - Solarladeregler montieren - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Kabel oder anderen Teile des Fahrzeuges durch Bohren, Sägen oder Feilen beschädigt werden können.

Montieren Sie den Solarladeregler mit den vier mitgelieferten Schrauben senkrecht an einer Wand mit den Anschlüssen nach unten.

DOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 1

Solarladeregler anschließen

DOMETIC SC330 - Solarladeregler anschließen - 1

WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag

  • Decken Sie alle Solarmodule während der Installation vollständig mit einem lichtundurchlässigen Material ab, um die Erzeugung von Strom zu verhindern.
  • Beachten Sie die empfohlenen Kabelquerschnitte, Kabellängen und Sicherungen.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag - 1

VORSICHT! Brandgefahr

Platzieren Sie die Sicherungen in der Nähe der Batterien, um die Kabel vor Kurzschlüssen und möglichem Brand zu schützen.

DE

DOMETIC SC330 - DE - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Achten Sie darauf, dass die Polarität nicht vertauscht wird.
  • Schließen Sie den Minusanschluss des Solarmoduls nicht an Masse (Chassis) an. Verwenden Sie immer die Klemme des Solarladereglers für den Anschluss an den Minuspol der Solarmodule.

Beachten Sie beim Anschluss des Solarladereglers folgende Hinweise:

  • Schließen Sie die Bordbatterie an, bevor Sie die Solarmodule anschließen.
  • Verwenden Sie keine Aderendhülsen. Isolieren Sie die Kabelenden bei 10 mm ab.
  • Schließen Sie mehrere Solarmodule nur parallel und bis zur Nennleistung des Solarladereglers an.
  • Bei zwei oder mehr Batterien ist ein paralleler Anschluss zulässig, wenn die Batterien vom gleichen Typ, von gleicher Kapazität und gleichem Alter sind. Schließen Sie die Batterien diagonal an.
  • Um die Messung der Innentemperatur der Batterie sicherzustellen, schließen Sie den mitgelieferten Temperatursensor an den Minuspol der Bordbatterie an.
  • Verwenden Sie geeignete Messgeräte:

Multimeter mit Gleichspannungsmessung, 200 V oder Autoskalierung

Amperometrische Klemme mit direkter Messung (100 A-Skala oder höher)

Anschlussvariante A (nur SC330)

Anschlussvariante für Solarmodulausgänge Ô 240 Wp.

Gehen Sie wie in Abb. 4 auf Seite 36 gezeigt vor, um den Solarladeregler anzuschließen.

DOMETIC SC330 - Anschlussvariante A (nur SC330) - 1

text_image 4 SC330 1 2 4 + - + - rd 4 mm² bk 4 mm² 4 mm² bk 25A + - 3 rd 2,5 mm² 15A + -

Tabelle 14: Anschlussplan SC330

Pos. Beschreibung
1 Solarladeregler
2 Touch-Display TD283 (Zubehör)
3 Temperatursensor
4 Solarmodul(e)
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante A (nur SC330) - 2Bordbatterie
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante A (nur SC330) - 3Starterbatterie (optional)

Tabelle 15: Farbkodierung

Code Farbe
rd Rot
bk Schwarz

Anschlussvariante B (nur SC330)

Anschlussvariante für Solarmodulausgänge 0' 240 Wp.

Gehen Sie wie in Abb. 5 auf Seite 38 gezeigt vor, um den Solarladeregler anzuschließen.

DOMETIC SC330 - Anschlussvariante B (nur SC330) - 1

text_image 5 SC330 1 2 + - + - 4 rd 4 mm² bk 4 mm² 4 mm²rd bk 25A + - 3 rd 2,5 mm² 15A + -

Tabelle 16: Anschlussplan SC330

Pos. Beschreibung
1 Solarladeregler
2 Touch-Display TD283 (Zubehör)
3 Temperatursensor
4 WAGO-Verbinder
5 Solarmodul(e)
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante B (nur SC330) - 2Bordbatterie
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante B (nur SC330) - 3Starterbatterie (optional)

Tabelle 17: Farbkodierung

Code Farbe
rd Rot
bk Schwarz

Anschlussvariante C (nur SC480)

Gehen Sie wie in Abb. 6 auf Seite 39 gezeigt vor, um den Solarladeregler anzuschließen.

DOMETIC SC330 - Anschlussvariante C (nur SC480) - 1

text_image 6 1 SC480 2 5 + - + - 4 rd ≥6 mm² bk ≥6 mm² 4 mm² rd bk 40A + - 3 rd 2,5 mm² + - 15A -

Tabelle 18: Anschlussplan SC480

Pos. Beschreibung
1 Solarladeregler
2 Touch-Display TD283 (Zubehör)
3 Temperatursensor
4 WAGO-Verbinder
5 Solarmodul(e)
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante C (nur SC480) - 2Bordbatterie
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante C (nur SC480) - 3Starterbatterie (optional)

Tabelle 19: Farbkodierung

Code Farbe
rd Rot
bk Schwarz

Anschlussvariante D (nur SC480)

Gehen Sie wie in Abb. 7 auf Seite 40 gezeigt vor, um den Solarladeregler anzuschließen.

DOMETIC SC330 - Anschlussvariante D (nur SC480) - 1

text_image 7 SC480 1 2 5 + - bk rd bk 4 mm² 4 mm² 4 4 mm² rd bk 40A + - 3 rd 2,5 mm² 15A + -

Tabelle 20: Anschlussplan SC480

Pos. Beschreibung
1 Solarladeregler
2 Touch-Display TD283 (Zubehör)
3 Temperatursensor
4 WAGO-Verbinder
5 Solarmodul(e)
Pos. Beschreibung
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante D (nur SC480) - 2Bordbatterie
DOMETIC SC330 - Anschlussvariante D (nur SC480) - 3Starterbatterie (optional)

Tabelle 21: Farbkodierung

Code Farbe
rd Rot
bk Schwarz

10 Betrieb

Ladeprogramm einstellen

DOMETIC SC330 - Ladeprogramm einstellen - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Verwenden Sie nur Batterien, die für die angegebene Ladespannung geeignet sind.
  • Bewegen Sie die DIP-Schalter vorsichtig mit einem kleinen Schraubendreher in die gewünschte Position.

Wählen Sie das für den verwendeten Bordbatterietyp geeignete Ladeprogramm anhand der Spezifikationen des Batterieherstellers, der Informationen zu den Ladekurven (siehe Kapitel Batterielade-Funktion auf Seite 33) und der technischen Daten (siehe Kapitel Technische Daten auf Seite 46) aus. Die angegebenen Ladezeiten gelten für eine durchschnittliche Umgebungstemperatur von 20 °C.

Stellen Sie die DIP-Schalter in die in der folgenden Tabelle gezeigte Position, um das Ladeprogramm für den jeweiligen Bordbatterietyp einzustellen.

Tabelle 22: Ladekurvenkonfiguration

DIP-Schalterposition (grau)Gewünschtes Ladeprogramm DIP-Schalterposition (grau)Gewünschtes Ladeprogramm
DOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 1Blei-Gel-Batterien (14,2 V)U1: 14,2 V (90 ... 360 min)U2: 13,6 VDOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 2LiFePO4-Batterien (14,4 V)U1: 14,4 V (20 ... 60 min)U2: 13,8 V
DOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 3Bleisäurebatterien (14,4 V) oder AGM1-Batterien (14,4 V)U1: 14,4 V (30 ... 240 min)U2: 13,6 VDOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 4LiFePO4-Batterien (14,2 V)U1: 14,2 V (30 min)U2: 13,6 V
DOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 5AGM2-Batterien (14,7 V)U1: 14,7 V (30 ... 180 min)U2: 13,6 VDOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 6LiFePO4-Batterien (14,6 V)U1: 14,6 V (20 ... 60 min)U2: 13,8 V
DOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 7AGM2-Batterien mit Desulfatierung (14,7 V)U1: 14,7 V (30 ... 180 min)U2: 13,6 VU3: 15,7 VDOMETIC SC330 - ACHTUNG! Beschädigungsgefahr - 8LiFePO4-Batterien (14,5 V)U1: 14,5 V (30 ... 90 min)U2: -

Systembetriebsprüfung durchführen

Der Solarladeregler regelt das Laden von bis zu zwei Batterien: eine Bordbatterie (B1) und eine Starterbatterie (B2), mit Priorität auf das Laden der Bordbatterie.

Die Bordbatterie wird unter folgenden Bedingungen geladen:

• Die angeschlossenen Solarmodule liefern eine Spannung von >16 V.
• Die Batteriespannung beträgt >8 V.

Die Bordbatterie wird mit der ausgewählten Ladekurve geladen (siehe Kapitel Ladeprogramm einstellen auf Seite 41).

Die Starterbatterie wird unter folgenden Bedingungen geladen:

• Die Bordbatterie befindet sich in der Erhaltungsladephasse (Float) und die Starterbatterie hat eine Spannung von <12,5 V.
• Die Starterbatterie hat eine Spannung von <11,9 V für 20 min.

Jede Ladephase hat eine maximale Laufzeit mit Ausnahme der Erhaltungsladephase (Float), die den Ladezustand (SoC) kontinuierlich überwacht und bei Bedarf einen Impulsstrom liefert, um die Batterieladung bei 100 % zu halten.

  1. Decken Sie alle Solarmodule mit einem lichtundurchlässigen Tuch oder Material ab, um die Stromerzeugung zu verhindern.
  2. Falls vorhanden, schalten Sie alle anderen zusätzlichen Stromquellen (z. B. Batterieladegeräte) aus und koppeln Sie sie ab.
  3. Messen Sie die Spannung der Batterien (Wert 1) mit dem Voltmeter.
  4. Entfernen Sie die Abdeckung von allen Solarmodulen. Sorgen Sie für direktes Sonnenlicht, um eine optimale Leistung der Solarmodule zu gewährleisten.
  5. Messen Sie die Spannung der Batterien (Wert 2) mit dem Voltmeter. Vergleichen Sie Wert 2 mit Wert 1 der vorherigen Messung.

Wert 2 sollte größer als Wert 1 sein.

  1. Prüfen Sie den Ladestrom mit der mobilen App, einem Amperemeter oder optional mit dem Touch-Display TD283 (Zubehör).

Die App SunControl herunterladen

Der Solarladeregler kann über Bluetooth mithilfe einer App überwacht und gesteuert werden, die auf einem kompatiblen Gerät installiert werden kann.

Laden Sie die SunControl-App aus dem App Store oder von Google Play herunter:

DOMETIC SC330 - Die App SunControl herunterladen - 1

Beachten Sie, dass die SunControl-App in Ihrem Land möglicherweise nicht verfügbar ist.

11 Reinigung und Pflege

DOMETIC SC330 - Reinigung und Pflege - 1

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr

  • Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser.
  • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen oder harten Gegenstände, scheuernden Reinigungsmittel oder Bleichmittel, da diese das Gerät beschädigen können.

Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Prüfen Sie stromführende Kabel oder Leitungen regelmäßig auf Isolationsmängel, Brüche oder lose Verbindungen.

Sicherung ersetzen

DOMETIC SC330 - Sicherung ersetzen - 1

WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag

Die Gerätesicherung darf nur durch qualifiziertes Personal ersetzt werden.

Ersetzen Sie die Sicherung wie in Abb. 8 auf Seite 44 gezeigt. Verwenden Sie die mitgelieferte Ersatzsicherung.

DOMETIC SC330 - WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag - 1

text_image 8 2. 3. 1. 30

12 Fehlersuche und Fehlerbehebung

Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Der Solarladeregler funktioniert nicht. Die LEDs leuchten nicht.Isolationsmängel, Brüche oder lose Verbindungen an den stromführenden Kabeln.Prüfen Sie stromführende Kabel auf Isolationsmängel, Brüche oder lose Verbindungen.Wenn Sie keinen Fehler finden können, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Die Solaranlage funktioniert nicht ordnungsgemäß (schwache Leistungsabgabe). Gegenstände oder Schmutz blockieren den Lichteinfall.Überprüfen Sie, ob Hindernisse vorhanden sind, und stellen Sie sicher, dass die Solarmodule nicht durch Abschattungen verdunkelt werden.Bringen Sie das Fahrzeug an einen geeigneteren Ort.Entfernen Sie jeglichen Schmutz.
Überhitzung der Solarmodule.Lassen Sie die Solarmodule abkühlen.
>Bringen Sie das Fahrzeug an einen geeigneteren Ort.>Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation um die Solarmodule.
Ein Solarmodul im Array ist ausgefallen.
>Ziehen Sie die Sicherung des Solarladereglers heraus und prüfen Sie die Spannung (VoC) des Solarmoduls am Solarladeregler.>Überprüfen Sie die Solarmodule auf Mikrorisse.>Überprüfen Sie die Solarmodule auf Ablösungen.>Tauschen Sie ggf. das defekte Solarmodul aus.
Es wurde ein Kurzschluss erzeugt.
>Die Gerätesicherung muss ersetzt werden, nachdem sie bei Überstrom ausgelöst hat (siehe Kapitel Sicherung ersetzen auf Seite 43).>Die Sicherung darf nur von qualifiziertem Personal ausgetauscht werden.
Der Solarladeregler funktioniert nicht.Die Status-LED der Bordbatterie (B1) blinkt rot.Nur LiFePO4-Batterien: Temperatursensor ist nicht angeschlossen.Nur LiFePO4-Batterien: Schließen Sie den Temperatursensor an.
Der Solarladeregler funktioniert nicht.Die beiden LEDs (B1 und B2) blinken rot.Gerätesicherung ist defekt.>Die Gerätesicherung muss ersetzt werden, nachdem sie bei Überstrom ausgelöst hat (siehe Kapitel Sicherung ersetzen auf Seite 43).>Die Sicherung darf nur von qualifiziertem Personal ausgetauscht werden.

13 Entsorgung

DOMETIC SC330 - Entsorgung - 1

Verpackungsmaterial recyclen: Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.

DOMETIC SC330 - Entsorgung - 2

Recycling von Produkten mit nicht auswechselbaren Batterien, wiederaufladbaren Batterien oder Leuchtmitteln:

  • Wenn das Produkt nicht auswechselbare Batterien, wiederaufladbare Batterien oder Leuchtmittel enthält, brauchen Sie diese vor der Entsorgung nicht zu entfernen.
  • Wenn Sie das Gerät endgültig entsorgen möchten, informieren Sie sich bitte bei Ihrem Wertstoffhof vor Ort oder bei Ihrem Fachhändler, wie dies gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften zu tun ist.
    • Das Produkt kann kostenlos entsorgt werden.

DE

14 Garantie

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler.

Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Gerät ein:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung

Bitte beachten Sie, dass eigenständig oder nicht fachgerecht durchgeführte Reparaturen die Sicherheit gefährden und zum Erlöschen der Garantie führen können.

15 Technische Daten

SC330 SC480
Maximale Solarmodulspannung (VoC) 32 V
Empfohlene Solarmodulleistung 75 ... 330 Wp 110 ... 480 Wp
Ausgang Bordbatterie (B1)
Nennspannung 12 V
Maximaler Ladestrom 20 A 30 A
Erforderliche Mindestbatteriekapazität
Bleisäure 60 Ah 100 Ah
LiFePO4 40 Ah 60 Ah
Batteriemindestspannung 8 V
Temperaturgeregeltes LadenBis zu - 0,03 V/°C
Ausgang Starterbatterie (B2)
Nennspannung 12 V
Maximaler Ladestrom10 A
Batteriemindestspannung 8 V
Allgemeine technische Daten
Maximale Stromaufnahme im Standby 6 mA
Interne Sicherung30 A
Umgebungstemperatur Betrieb-20 °C ... 50 °C
Umgebungsfeuchtigkeit 90 %, nicht kondensierend
Abmessungen 170 mm × 88 mm × 48 mm
Gewicht 305 g 345 g
Frequenzband (Wi-Fi)2,4 GHz-ISM-Band (2400 ... 2484 MHz)
HF-Ausgangsleistung 4 dBm (Bluetooth V5.0 Single Mode LE)
ZertifikateDOMETIC SC330 - Technische Daten - 1

Hiermit erklärt Dometic Mobile Power Italy S.r.l., dass die Funkanlagentypen SC330 und SC480 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: documents.dometic.com

Français

1 Remarques importantes....48

2 Signification des symboles....48

15 Technische gegevens....161

VOORZICHTIG! Brandgevaar

Code Kleur („Colour“)
rd Rood
bk Zwart

10 Gebruik

15 Technische gegevens

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : SC330

Kategorie : Solar-Laderegler