CHE 5-40 - Bohrmaschine Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CHE 5-40 Flex als PDF.
Benutzerfragen zu CHE 5-40 Flex
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CHE 5-40 - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CHE 5-40 von der Marke Flex.
BEDIENUNGSANLEITUNG CHE 5-40 Flex
Zu Ihrer Sicherheit 3
Gerausch und Vibration 4
Technische Daten 5
Auf einen Blick 6
Gebrauchsanweisung 7
Wartung und Pflege 9
Entsorgungshinweise 10
C€-Konformität 10
Haftungsausschluss 10
Verwendete Symbole

WARNING!
Bezeichneteine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

VORSICHT!
Bezeichnete eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachschäden.

HINWEIS!
Bezeichnet Anwendungsstips und wichtige Informationen.
Symbole am Gerät

Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung lessen!
Augenschutz tragen!

Gehorschutz tragen!

Leichten Atemschutz benutzen!

Entsorgungshinweis für das
Altgerät (siehe Seite 10)!

Schutzklasse II
(vollständig isoliert)
Zu Ihrer Sicherheit

WARNING!
Lesen Sie alle mit dem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen. Fehler bei der Einhaltung der folgenden Warnhinweise konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lessen und danach handeln:
- die vorliegende Bedienungsanleitung,
- die „Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge“ im beigelegten Heft (Schriften-Nr.: 315.915),
- die für den Einsatz geltenden Regel und Vorschriften zur Unfallverhütung.
Dieses Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regel gebaut. Dennoch konnen bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schaden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen. Das Elektrowerkzeug ist nur zu benutzen
- für die bestimmungsgemäße Verwendung,
- in Sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand.
Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen umgehend beseitigen.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Bohr- und MeiBelhammer
CHE 5-40 SDS-max ist bestimmt
-
für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,
-
zum Hammerbohren in Mauerwerk und Beton für Dübel- und Ankerbefestigungen und Durchgangsbohrungen,
- für leichte Stemmarbeiten zum Entfernen von Putz und Fliesen,
- zur Verwendung mit dafür geeignetem und vom Hersteller für diesen Gerät empfohlenem Werkzeug.
Sicherheitshinweise für Hämmer
Tragen Sie Gehorschutz. Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.
■ Benutzen Sie mit dem Gerät gefelieferte Zusatzhandgriffe. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
- Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Weitere Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeitsen fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtung festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht undziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Nur Werkzeuge mit SDS-max-Werkzeugaufnahme einsetzen. Die korrekte Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug überprüfen.
Eine beschädigte Staubschutzkappe scoff ersetzen setzen. Die Staubschutzkappe verhindert den Eintritt von Staub in die Werkzeugaufnahme.
Freigesetzte Stäube von Materialien wie bleihaltige Anstriche, eine Holzarten, Mineralien und Metall konnen eine Gefährdung der Bedienperson oder in der Nähe befindlicher Personen darstellen. Einatmen oder Berühren dieser Stäube konnen zu Atemwegserkrankungen und/oder allergischen Reaktionen führen.
- Für gute Belüftung des Arbeitsplatzessorgen!
- Wenn möglich, externe Staubabsaugung verwenden.
- Es wird die Verwendung einer Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 empfohlen.
Keine Materialienbearbeiten,bei denengesundheitsgefahrtdende Stoffe freigesetztwerden (z.B.Asbest).
Zur Kennzeichnung des Elektrowerkzeugs nur Klebschilder verwenden. Keine Locher in das Gehäuse bohren.
Netzspannung und Spannungsangabe auf dem Typschild muss übereinstimmen.
Gerausch und Vibration
Die Gerausch- und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.
Der A-bewertete Gerauschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
-
Schall-Druckpegel L pA: 96 dB(A);
-
Schall-Leistungspegel L _WA: 107 dB(A);
-
Unsicherheit: K: 3 dB.
Schwingungsgesamtwert:
- beim Hammerbohren:
-Emissionswert a; 8
- Unsicherheit:K: 1,5 m/s
- beim Meißeln:
-Emissionswert a; 1 2 4
- Unsicherheit K: 1,5 m/s
ACHTUNG!
Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im tätiglichen Einsatz verändern sich Gerausch- und Schwingungswerte.
i HINWEISE!
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repraesertiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs.
Wenn allerdings das Elektrowerkzeug fur andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollenn auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerä abgeschaltet ist oder darüber lauft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeug, Warmhalten der Höhe, Organisation der Arbeitsabläufe.
VORSICHT!
Bei einem Schalldruck über 85 dB(A)
Gehorschutz tragen.
Technische Daten
| Bohr- und Meßelhammer CHE | 5-40 SDS-max | |
| Nennaufnahmeleistung W | 1150 | |
| Leerlauf-Drehzahl | min-1 | 380 |
| Leerlauf-Schlagzahl | min-1 | 2900 |
| Max. Einzelschlag- energie (nach „EPTA- procedure 05/2009“) | J | 10 |
| Schmierung Fett | ||
| Werkzeugaufnahme SDS-max | ||
| max. Bohrdurchmesser – Beton | mm | 40 |
| – Mauerwerk (HM-Bohrkrone) | mm | 90 |
| Gewicht entsprechend „EPTA-procedure 01/2003“ | kg 6,4 | |
| Schutzklasse | II / [2] | |
Auf einen Blick

1 Staubschutzkappe
2 Verriegelungshülse
3 Drehknopf für Arbeitsmodus
4 Vibrationsdampfer
5 Schalter
6 Handgriff
7Netzkabel
8 Zusatzhandgriff
9 Typschild *
10 Stellrad für Dreh- und Schlagzahlvorwahr
11 LED: Betriebsbereitschaft
12 Werkzeugfett
* nicht sichhtar
Gebrauchsanweisung
VorderInbetriebnahme
Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren.
Zusatzhandgriff verstellen
WARNING!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzsteckerziehen.
VORSICHT!
Elektrowerkzeug nur mit montiertem Zusatzhandgriff verwenden.
Der Zusammenhanggriff kann in jeder beliebige Position geschwenkt werden, um sicheres und ermuddungsfreies Arbeiten zu gewährleisten.

■ Klemmung durch Drehen des Zusammenhanggriff gegen den Uhrzeigersinn losen (1.).
Zusatzhandgriff in die gewünschte Position schwenken (2.).
Durch Drehen des Zusatzhandgriffs im Uhrzeigersinn die Einstellung fixieren (3.).
Werkzeugwechsel
WARNING!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzsteckerziehen.
VORSICHT!
Benutzte Einsatzwerkzeuge können bereits werden. Schutzhandschuhe/TRagen!
HINWEIS!
Verwendete Werkzeuge müssen über einen SDS-max-Schaft verfügbar.
Einsetzend der Werkzeuge

Schaft des Einsatzwerkzeugs reinigen und leicht einfetten.
Staubschutzkappe überprüfen. Verschmutzte Kappe reinigen. Defekte Staubschutzkappe austauschen halten.
Einsatzwerkzeug einsetzen (1.) und drehen (2.), bis es verriegelt.
Verriegelung durch Ziehen am Einsatzwerkzeug überprüfen.
Entnehmen der Werkzeuge

Verriegelungshülse nach hintenziehen (1.).
Einsatzwerkzeug entnehmen (2).
Arbeitsmodus einstellen
VORSICHT!
Arbeitsmodus nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugsändern.




Drehknopf bis zum hörbaren Einrasten auf den gewünschten Arbeitsmodus drehen:
- Hammerbohren

- MeiBel

- Einstellen der MeiBelposition (siehe unten)
HINWEIS!
In allen Positionen muss der Drehknopf hörbar einrasten.
In der Position zum Einstellen der Meißelposition (3.) das Elektrowerkzeug nicht einschalten.
Einstellen der MeiBelposition
Der Meißel kann in 12 Positionen (jeweils 30^ versetzt) justiert werden.
Drehknopf für Arbeitsmodus in die gezeigte Position stellen.
MeiBel drehen, bis der MeiBel den gewünschten Winkel aufweist.

Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbolstellen.
Elektrowerkzeug einschalten

Schalter drucken und festhalten. Gerat ausschalten:
Schalter loslassen.
Sicherheitskapplung
VORSICHT!
Wenn die Sicherheitskapplung ausgelost wird, sofort das Gerät ausschalten!
Die Sicherheitskapplung trennt den Motor vom Werkzeug, wenn ein voreingestellter Drehmoment-Grenzwert übersritten wird. Das Einsatzwerkzeug bleibt stehen.
Dadurch werden Motor und Getriebe vor Schaden bewahrt.
Arbeitshinweise
i HINWEIS!
Der Hammermechanismus beginnt erst ab einer bestimmten Betriebstemperatur zu arbeiten. Bei Arbeiten bei niedriger Umgebungstemperatur die Werkzeugspitze fest gegen die Arbeitsfläche drucken, während das Gerät lauft. Bei Bedarf wiederholen, bis die Betriebstemperatur erreicht ist und der Hammermechanismus arbeitet.
Hammerbohren
- Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen.
- Bohrer einsetzen.
- Zusammenhang griff auf die gewünschte Position einstellen.
- Netzstecker einstecken.
- Elektrowerkzeug mit beiden Handengreifen und Arbeitsposition einnehmen.
- Bohrer ansetzen und Elektrowerkzeug einschalten.
- Elektrowerkzeug beim Hammerbohren gefühlvoll nach vorn drücken. Zu starker Druck verkurzt nicht die Bohrzeit, aber darauf die Standzeit des Bohrs!
- Nach Beenden der Bohrung Gerät ausschalten.
- Netzsteckerziehen.
MeiBeln
- MeiBel einsetzen.
- Drehknopf für Arbeitsmodus auf die Position zum Einstellen der Meilposition stellen.
- Meißel in die gewünschte Position drehen.
- Drehknopf für Arbeitsmodus auf das Symbol stellen.
- Zusammenhang griff auf die gewünschte Position einstellen.
- Netzstecker einstecken.
- Elektrowerkzeug mit beiden Handengreifen und Arbeitsposition einnehmen.
-
Elektrowerkzeug einschalten.
-
Elektrowerkzeug beim MeiBeln gefuhlvoll nach vorn drucken, so dass es nicht springt.
- Nach Beenden der Arbeit Gerätausschalten.
- Netzsteckerziehen.
Sonstige Hinweise
Die Verwendung von „scharfen“ Einsatzwerkzeugen steigert die Arbeitsleistung und die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs.
- Mänglichst in Intervallen arbeiten: 30 Sek. arbeiten, 90 Sek. abkühlen lessen.
- Elektrowerkzeug nach der Arbeit reinigen und im Transportkoffer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Wartung und Pflege
WARNING!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzsteckerziehen.
Reinigung
Gerät und Lüftungsschlitze regelmäßigeinigen. Häufigkeit ist vom bearbeitetenMaterial und von der Dauer des Gebrauchs abhängig.
Gehäuseinnenraum mit Motor regelmäßig mit trockener Druckluft ausblasen.
Kohlenbürsten
Das Elektrowerkzeug ist mit Abschaltkohlen ausgestattet.
Nach Erreichen der VerschleBgrenze der Abschaltkohlen wird das Elektrowerkzeug automatisch abgeschelt.
i HINWEIS!
Zum Austausch nur Originalteile des Herstellers verwenden. Bei Verwendung von Fremdfabrikaten erlöschen die Garantieverpflichtungen des Herstellers. Durch die hinteren Luftintrittsöffnungen kann das Kohlenfeuer während des Gebrauchs beobachtet werden. Bei starkem Kohlenfeuer das Elektrowerkzeug(sofort ausschalten.Elektronerkzeug an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt übergeben.
Getriebe
i HINWEIS!
Die Schrauben am Getriebekopf während der Garantiezeit nicht losen. Bei Nichtbeachtung erlösen die Garantieverpflichtungen des Herstellers.
Das Elektrowerkzeug verfügbar über eine Fett-Schmierung. Wechseln/Auffüllen von Fett durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführten halten.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienst-werkstatt ausführten halten.
Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorerichtigete Anschlussleitung (Anbringungsart X) ersetzt werden. Diese ist über den FLEX-Kundendienst erhältlich.
Ersatzteile und Zubehör
Weiteres Zubehor, insbesondere Einsatzwerkzeuge, den Katalogen des Herstellers entnehmen.
Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten
finden Sie auf unserer Homepage:
www.flex-tools.com
Entsorgungshinweise
WARNING!
Ausgediente Geräte durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen.

Nur fur EU-Länder.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
i HINWEIS!
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren!
C€-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Haftungsausschluss
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des
Geschäftsbetriebes, die durch das Produkt oder die nicht möglichche Verwendung des Produktes verursacht wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäß Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden.
Contents
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Ruhle
Manager Research &
Development (R & D)
Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
12.02.2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
12/02/2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
12.02.2018; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Ruhle
Manager Research Development (R)
12/02/2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Technische gegevens 53
In eén oogopslag 54
12-02-2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Ansvarsudelukkelse
5 B r y t e r
6 Händtak
7 Strömkabel
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Ansvarsfraskrivelse
Ansvarig for tekiska underlag:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle Manager Research & Development (R & D)
12.02.2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Ansvarsfriskrivning
Teknisestä dokumentaatiosta vastaa:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
Manager Research & Development (R & D)
12.02.2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Ruhle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Aπokλεισμός ευθύνης
O kataokeuaotnc kai o avitnpooswntoc tou avaalabavouv kaia euthetayn yia znmuies
kai aattwaleiec kepdousyow diakottnc ts
lambdaupyiac ts c tniyeipnons, TOU
TPOKAnthkav atto TPoiov n ato tn un
duvatn xpnon Tou PPoiovtoc. O katao-
Keuaotngkai oavittpooatnoctou dvepeouv
kaia euthetayn ia znmuiec Tou poeevn0nkav
atto n oomega t xpnon n oe ouvdauoio u
TPoiovta aalww kataokeuaotuw.
Spis tresci
12.02.2018, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Felelosseg kizarasa
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
Manager Research &
Development (R & D)

Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
12.02.2018
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
Manager Research &
Development (R & D)
Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
2018-02-12, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Eckhard Ruhle
Manager Research &
Development (R & D)
Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
12.02.2018
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Aruna
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Ruhle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstr. 15
71711 Steinheim/Murr
Tel. +49 (0) 7144 828-0
Fax+49(0)714425899
info@flex-tools.com
www.flex-tools.com