RLT8038 - Gras- und Strauchschneider RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RLT8038 RYOBI als PDF.
Benutzerfragen zu RLT8038 RYOBI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gras- und Strauchschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RLT8038 - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RLT8038 von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG RLT8038 RYOBI
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitunglesen.
TRANSPORT ET STOCKAGE
Sicherheit, Leistung und Zuverlösigkeit hatten oberste Priorität bei dem Design Ihres elektrischen Grastrimmers.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt ist nur ausschließlich zur Verwendung eines stehenden Bedieners vorgesehen, wobei sich der Arbeitsbereich im Freien befindet und gut beluftet ist.
Das Produkt ist zum Schneiden von Gras, leichtem Unkraut, und anderer ähnlicher Vegetation auf und über die Bodenhöhe vorgesehen. Die Schnittebene muss ungefahr parallel zum Grundfläche sein.
Das Produkt darf nicht zum Schneiden oder Trimmen von Hecken, Büssen oder anderer Vegetation verwendet werden, wobei die Schnittebene sich nicht parallel zur Grundfläche befindet.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSWARNUNGEN
WARNING
Die Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn these Produkt benutzt wird. Lesen Sie für ihre eigene Sicherheit und die von Außenstehenden diese Anweisungen bevor Sie das Produkt benutzen.itte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
WARNING
Dieses Produkt ist nicht für Kinder oder Personen mit verminderten physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten geeignet. Kinder muss ausreichend beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
WARNING
In einigen Regionen können Vorschriften die Benutzung these Produkte einschranken. Lassen Sie sich von ihrer ortlichen Behörde beraten.
UNTERWEISUNG
Erlauben Sie niemals Personen, die mit
diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers.
■ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch
Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßigen Gebrauch des Produktes vertraut.
Halten Sie Zuschauer, Kinder u Haustiere 15m von dem Arbeitsbereich fern. Stoppen Sie das Produkt, wenn jemand diesen Bereich betritt.
Arbeiten Sie niemals mit dem Produkte wenn Sie mäde oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
Vergessen Sie nie, dass der Benutz verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen können.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Der Netzstecker muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Unterlassen Sieunnotiges Startendes Gerates. Uberprüfen Sie immer, dass der Schalter sich in der AUS Position befindet bevor Sie das Produkt an das Stromnetz anschlieben. Tragen Sie kein Gerat, welches angeschlossen ist, mit sich herum.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht.
- Setzen Sie diese Produkt nicht im Regen oder feuchten Bedingungen aus. Ein Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
Die Stromversorgung sollte über eine Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden.
Überprüfen Sie das Netzkabel vor jeder Benutzung auf Schäden. Wenn
Beschädigungen sightbar sind, muss es ausgetauscht werden. Entrollen Sie bei der Benutzung immer das Netzkabel, aufgerollte Kabel konnen sich überhitzen.
■ Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen müssen, stellen Sie safer, dass es für den Einsatz im Freien geeignet ist und ausreichend für die Strombelastung Ihres Produktes ist. Das Verlängerungskabel sollte entweder mit "H05 RN-F" oder "H05VV-F" gekennzeichnet sein. Überprüfen Sie es vor jeder Benutzung auf Schäden. Entrollen Sie es immer, weil aufgewickelte Kabel überhitzen konnen. Beschädigte Verlängerungskabel sollenn nicht repariert werden; sie sollenn durch einen gleichwertigen Typ ersetzt werden.
- Verwenden Sie das Produkt nicht falls die Stromkabel beschädigt oder abgenutzt ist.
Trennen Sie sofort die Stromversorgung, wenn das Netzkabel oder Verlängerungskabel beim Einsatz beschadigt wird. Berühren Sie nicht die Stromkabel bis die Stromversorgung getrennt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel liegt das es nicht von dem Schneidwerkzeug beschadigt wird, man nicht darauf tritt, darüber stolpert, oder es auf andere Weise Beschädigungen und Belastungen ausgesetzt wird.
Heben oder tragen Sie das Produkt niemals mit dem Netzkabel.
Ziehen Sie niemals das Netzkabel um die Stromversorgung zu trennen.
Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, und scharfen Kanten.
- Stellen Sie sicher, dass die Spannung für Ihr Produkt richtig ist. Ein Typenschild auf dem Produkt besteht die Spannung des Produktes an. Schließen Sie das Produkt niemals an eine andere als diese Gleichstromspannung an.
Stellen Sie safer, dass sich der Schalter auf der Aus Position befindet, bevor Sie die Stromversorgung trennen.
VORBEREITUNG
Tragen Sie bei Einsatz these Geräts vollen Augen- und Gehörschutz. Bei Arbeiten in Bereichen wo die Gefahr herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz getragen werden.
Gehorschutz kann die Fähigkeit des Benutzers Warntone zu horen einschränken. Achten Sie besonders auf möglichche Gefahren in der Nähe und in dem Arbeitsbereich.
Tragen Sie lange, dicke Hosen, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung, kurze Hosen und keinen Schmuck; gehen Sie nicht barfuß.
- Binden Sie lange Haare darüber, so dass diese sich über Schulterhöhe befinden um zu verhindern, dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und nach jedem Schlag, dass keine Teile beschädigt sind. Ein defekter Schalter oder ein anderes Teil, das beschädigt oder abgenutz ist, sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
Stellen Sie safer, dass der Schneidaufsatz ordnungsgemäß montiert und befestigt ist.
Bedieren Sie das Produkt niemals falls alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe nicht ordnungsgemäß und sicher befestigt sind.
Achten Sie auf die Umgebung, in der Sie arbeiten. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Drahten, Stöcken, Steinen und Unrat, die geschleudert werden können, wenn sie von dem Schneider getroffen werden.
GRASTRIMMER SICHERHEITSWARNUNGEN
Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen.
■ Benutzen Sie das Produkt nicht bei schlechtem Licht, nur bei Tageslicht.
■ Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras.
Gehen Sie nicht rückwärts, wenn Sie das Produkt benutzen.
- Halten Sie immer das Gleichgewicht. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Abnormale Körperhaltung kann zu einem Verlust des Gleichgewichts führen. Achten Sie an Boschungen immer auf sicheren Stand. Gehen Sie, laufen Sie nie.
Halten Sie Zuschauer, Kinder und
Haustiere 15m von dem Arbeitsbereich fern. Stoppen Sie das Produkt, wenn jemand diesen Bereich betritt.
Halten Sie den Schneidaufsatz unterhalb der Hufthöhe.
Bedienen Sie das Produkt niemals mit beschädigten oder ohne angebauten Schutzvorrichtungen.
Benutzen Sie niemals ein Metallersatzfaden.
- Halten Sie ihre Höhe und Fuß weit von der Schneidearbeitsfläche entfernt, vor allem wenn Sie den Motor anschalten.
Vorsicht, die Schneidelemente drehen sich weiter, nach dem der Motor ausgeschaltet ist.
Achten Sie auf Objekte die durch das Schneidwerkzeug geschleudert werden können. Entfern den Sie alle Unrat, wie keine Steine, Kies und andere Fremdkörper von dem Arbeitsbereich, bevor Sie die Arbeit beginnen. Drahte oder Schnüre können in dem Schneidwerkzeug verwickelt werden.
■BitteschaltenSiedasGeratausundtrennenesvonderStromversorgung,beiV:
- Sie das Produkt warten.
- Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen.
- Sie das Produkt reinigen oder eine Blockierung beseitigen.
- Sie Zubehörteilen wechseln.
- Sie auf Schäden überprüfen, nach dem ein Gegenstand getroffen wurde.
- Sie auf Schäden überprüfen, wenn das Produkt anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren.
- Sie Wartungsarbeiten durchführten.
Das kleine Messer an das Schneidaufsatzschutzblech wurde so entworfen, dass den Faden in der richtigen Länge schneidet, um eine sichere und optimale Leistung zu bieten. Es ist sehr scharf, berühren Sie es nicht, besonders beim Reinigen des Werkzeugs.
Stellen Sie immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen sind.
Stellen Sie Sicher, dass der Antriebskopfaufsatz ordnungsgemäß montiert und befestigt ist.
Stellen Sie安心, dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher befestigt sind.
Verändern Sie das Produkt nicht auf irgende Weise. Das kann die Verletzungsgefahr für Sie und andere Personen erhöhen.
■ Verwenden Sie nur den Ersatz
Schneidfaden des Herstellers. Benutzen
Sie keinen anderen Schneidaufsatz.
■ Im Falle eines Unfalls oder einer Panne, NO,
sofort ausschalten und vom Stromnetz
trennen. Benutzen Sie das Produkt nicht,
bis es von einen autorisierten Kundendienst
überprüfen wurde.
TRANSPORT UND LAGERUNG
- Stopen Sie die Maschine und halten S sie abkühlen, bevor Sie sie lagern oder transportieren.
Entfernen Sie alle Fremdkörper vo Produkt. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und gut belufteten Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Von korrodierend,) wirdenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern.
Zur Lagerung immer vom Stromnetz trennen und das Netzkabel aufrollen.
Sichern Sie das Produkt beim Transport gegen Bewegung oder fallen, um Verletzungen und Beschädigung des Produktes zu verhindern.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNING
Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung verursachen und ihre Garantie ungültig machen.
WARNING
Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Sorgfalt und Kenntnisstand und sollene nur durch quali ziertesPersonal durchgefuhrt werden. Wir empfehlen zu dieserwck das Produkt umgehend an einen autorisierten Kundendienst zur Reparatur zu senden. Beim Service sollen den Sie nur originale Ersatzteile benutzen.
Ausschalten und von dem Stromnetz trennen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführten oder reinigen.
- Sie können die hier beschriebenen Einstellungen und Reparaturen ausfuhren. Kontaktieren Sie ihren autorisierten Kundendienst für andere Reparaturen.
- Verwenden Sie als Ersatzfaden nur Nylonfaden mit einem Durchmesser wie in der Tabelle dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
■ Bringen Sie das Produkt nach dem Herausschieben von neuen Faden immer erst wieder in die normale Betriebsposition, bevor Sie es einschalten.
■ Reinigen Sie das Produkt nach jeder Benutzung mit einem weichen, trockenen Lappen. Jedes beschädigte Teil sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
Überprüfen Sie Bolzen, Mattern und Schrauben immer wieder ob alles fest angezogen sind, so dass alles sicher ablaufen kann.
RESTRISIKEN
Auch wenn das Produkt wie vorgeschreiben benutzt wird, ist es unwilling ein gewisses Restrisiko vollständig zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer sollealanders auf folgende Punkte achten:
Durch Vibrationen verurschte Verletzungen. Halten Sie das Produkt an den darauf vorgesehenen Griffen und schranken Sie die Arbeitszeit und Belastung ein.
Larm kann zu Gehorschaden führen. Tragen Sie einen Gehorschutz und schranken Sie die Belastung ein.
■ Augenverletzungen aufgrund von fliegendem Schmutz. Tragen Sie immer einen Augenschutz.
RISIKOVERRINGERUNG
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Produkten konnen bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom genannot wird, führen. Symptome sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgeführ und episodische, Weißfürbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man besteht davon aus, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen und Arbeitswesen zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringn:
Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Gerätes Handschuhe, um Höhe und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrome beiträgt.
Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern.
Machen Sie regelmäßig Pausen.
Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag.
Sollten bei Ihnen Symptome thesez Zustands auftreten, stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.
WARNING
Verletzungen konnen durch large Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für large Zeit benutzen.
- Hinterer Haltegriff
- Feststellschalter
- Ein-/Ausschalter
- Vorderer Haltegriff
- Tragegurt
- Oberer Schaft
-
Unterer Schaatf
-
Schutzvorrichtung
- Schneidklinge
- Schneidfaden
- Fadenausgabekopf
- Stromkabel
- Kabelhalter
- Spulenabdeckung
- Spule
- Ose
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen, befolgen Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen.

Tragen Sie einen Augenschutz.

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Benutzen Sie kein(e)
Metallklinge(n) an thisem Produkt.

Nicht Regen oder feuchten Bedingungen aussetzen.

Trennen Sie vor
Wartungsarbeiten den Steckersofort vom Stromnetz, oderfalls das Kabel beschädigt,geschnitten oder verwickelt ist.

Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Halten Sie alle Zuschauer, besonders Kinder und Haustiere, mindestens 15m von dem Arbeitsbereich fern.

Halten Sie die Hände von dem Fadenabschneider fern.

Klasse II Werkzeug, doppelte Isolation

Elektrische Geräte sollen nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.itte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen.Wenden Sie sich an die ortliche Behörde oder ihren Handler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.

Ukrainisches Prüfzeichen

Dieses Gerat entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes der Europäischen Union, in dem es gkauft wurde.

EurAsian Konformitätszeichen

Der garantierte Schalleistungspegel beträgt 96 dB.

Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Alle Umstehenden müssen einen sicheren Abstand einhalten.
SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

Anschlieben an das Stromnetz

Trennen vom Stromnetz.

Teile oder Zubehör getrennt erhaltlich

Hinweis

Warning
Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedene Risikostufen, die mit dem Produkt einhergehen, dargestellt.
GEFAHR
Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.
WARNING
Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.
VORSICHT
Weist auf eine mögliche gefährliche
Situation hin, die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann.
VORSICHT
Ohne Sicherheitsswarnsymbol Bezeichnet eine Situation die zu Sachbeschädigungen führen kann.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Stel nicht bloot aan regen of vocht.

Der skal altid benyttes jenvaern.
-
Spoleskaerm
-
Spole
-
je
RISIKOREDUKTION
TpmaTe tino B TenI B XoIoHy
norodyPn ekcnnyataui npnaady, OdraTe pykabuynu, uoTprmaTu pykn i 3an'acty tenli.
■Повдомлянос,хохологнпогда
э оCHOВим сиHHNKOM,хо спра
синдому PeиHo.
■Пися кoxнoro nepiodу po6otn, 3diiChIOte BnpaBn IJI pIiBnueHn KpoBoo6iry.
Po6itb yacti nepepBn B po60ti. 3po6itb o6mexeHHKJIbKOcTi BnNBy Ha DeHb.
KuO Bu BiCyBaTe 6yDb-aki 3 CnMNTOMIBbOro CTaHy, HeraHNO npNnHiB BnKOpNCtAHn i 3BepHiTbcrdo NiKapra 3 cIMNCmMTOMAMN.
PONEPEDxEHH
Tpnbane BnKOpncTahnn IHCTpymeHTy MOKe BnKJInuKaTu a6o nocuNTn TpaBMn. Pn BnKOpncTahHi IHCTpymeHTy npotraGM TpNbAnoro nepioNy, po6Itb perynarhi nepepbN.
3HAI CBII PPODyKT
DnBiTbCraCTopiKy 131.
- 3aДнЯ ручka
- 3aTncha KJrMka
- KJYMka
4.Передн ручka - Pemihb
- Bepxhi Ban
- HnKhiBai
- 3axnche 3an06ixHe npncTocyBaHHa
9.Obpi3aioyeJe3o - Pixyua niiia
- Bump head
- Hyp KINBHeHHa
- Cord retainer
- KpnuKa KoTyuKn
- KoTyuKa
- Byuiko
CIMBOJN HA IPOdyKTI

UHTaIte i 3po3ymiTe Bci iHCTpykuii neped ekCnnyataucieIO Bnpo6y, DOTpMmYntEcB CIX Bka3iBOK i nonepedxkeHb 3 TeXhIKN 6e3neKn.

3aBxHnHaJaRaIte 3axuChi OKyJnp.

HociTb 3axnCT cnxy.

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für diesen Produkt, die nachstehend aufgeführte Garantie.
- Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginn mit dem Datum des Kaufs. Diese Datum muss durch eine R einen anderen Kaufbeleg dokumentiert werden. Diese Produkt ausschließlich zur privaten Nutzung durch Verbraucher entwickelt. Für den Fall einer professionellen bzw.kommenziellen Nutzung besteht daher keine Garantie.
-
Es besteht die Molligkeit, fur einen Teil des Sortiments der Gartenwerkzeuge (AC/DC) den Garantiezeitraum über den offen genannten Zeitraum hinaus zu verlangern, indem der Verbraucher die Regelierung auf der Website www.rybitools.eu durchfuhrt. Die Berechtigung der Werkzeuge für die Garantieveränderung ist deutlich im Geschäft oder auf der Verpackung beschrieben und in der Produktdokument erwähnt. Der Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum registrierten. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks Garantieveränderung in seinem Wohnsitzland/Heimatlare registrierten, wenn这点 Land auf dem Online-Registrierungsfuor aufgeführnt und die Option gültig ist. Darüber hinaus muss der Verbraucher seine Zustimmung zur Speicherung der Daten geben, die online eingebehen werden müssen, und er muss die allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Regelierung, die per E-Mail wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gesten als Beleg für die Garantieveränderung.
-
Die Garantie deckt alle Defekte des Gerats während des Garantiezeitraums ab, die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitung Materialfehler zurückzuführen sind. Die Garantie beschrankt sich Reparatur und/oder Erssatz und beinhaltet keine anderen Verpflichtungen insbesondere keinen Schadenersatz für Folge- oder Nebenschäfte. Die Garantie gilt nicht, wenn das Gerat fehlerhaft eingesetzt gegenständlich zur Bedienungsanleitung eingesetzt wurde oder fa angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgendes:
-Schaden am Gerat, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind
Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden
- Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke, Seriennummer) unlesserlich gemacht, verändert oder entfern wurde
-Schaden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
-nicht-CE-zertifizierte Geräte
Geräte, an denen durch nicht-qualifizierte Personen oder ohne vorherige Genehmigung von Techronic Industries Reparaturversuche vorgenommen wurden
Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Frequenz) angeschlossen wurden
- Geräte, die mit einerehlerhaften Treibstoffmischung (Treibstoff, Öl, Olanteil) betrieben wurden
- Schaden durch außer Einfüsse (chemisch, physisch, Stöße) oder Fremdstoffe
normaler Verschleib von Ersatzteilen
-unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts
-Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile
-Regelmäßige Einstellung oder Wartungsreinigung des Vergasers
- Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichem Verschleib unterliegen, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Service- und Wartungssets, Kohlebürsten, Lager, Spannvorrichtungen, SDS-Bohraufnahme /Bit-Adapter, Netzkabel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer, Schleifplatten, Staubbeutel, Staubabführungen, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fadenkopfe, Antriebsriemen Kupplungen, die Klingen von Heckenschenen oder Rasenmähern, Kabelsträge, Gaszüge, Zinken, Steckbolzen, Lüfter, Saug-und Gebläserohre oder Dünen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, Sägeketten, Schläuche, Verbirnder, Sprühdügen, Räder, Sprühstäbe, innere Rollen, außer Spulen, Schneidfaden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, Häcksel-Messer usw.
- Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen Ländern sind in der folgenden Liste aufgeführht. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät an das Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-Servicestation solte das Gerät sicher verpackt sein, ohne gefährliche Inhaite wie Benzin, und es solte mit der Adresse des Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers verstehen sein.
- Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Hieraus ergibt sich weder eine Garantieveränderung noch der Beginn eines neuen Garantiezeitaurns. Die ausgetauchen Ersatzteile oder Werkzeuge gehen in unser Eigentum über. In einen Ländern müssen die Zustellgebühr oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. Ihr gesetzlichen Rechte aus dem Kauf des Gerats bleiben hiervon unberuht.
6.6. These Garantie gilt in der Europäischen Union, der Schweiz, Islan, Norwegen, Liechtenstein, der Türkei und Russland.itte wenderP. sich außerhalb dieser Gebiete an ihren autorisierten RYOBI-Handler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.
AUTORISIERTER KUNDENDIENST
Besuchen Sie http://de.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents, um einen autorisierten Kundendienst in ihrer Höhe zu finden.
ES
CONDICIONES DE APLICACION DE LA GARANTIA DE RYOBI
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Techtronic Industries GmbH
Hiemit erklaren wir, dass die Produkte
Elektrischer Rasentrimmer
Marke: RYOBI
Modellnummer: RLT8038
Seriennummernbereich: 44467902000001 - 44467902999999
mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen übereinstimmte
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-
1:2012+A11:2014,
EN 50636-2-91:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012
Gemessener Schalleistungspegel: 93.8 dB(A)
Garantierer Schalleistungspegel: 96 dB(A)
Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC wie durch 2005/88/EC.
Benannte Stelle:
Vizepräsident, Vorschriften und Sicherheit
Autorisiert die technische Datei zu erstellen:
Alexander Krug, Geschäftsführer
Techtronic Industries GmbH