Kärcher SC 1020 Promo - Dampfreiniger

SC 1020 Promo - Dampfreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC 1020 Promo Kärcher als PDF.

📄 182 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Kärcher SC 1020 Promo - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : SC 1020 Promo

Kategorie : Dampfreiniger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC 1020 Promo - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC 1020 Promo von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC 1020 Promo Kärcher

Snabbguide Pikaohje Óýíôïìåò ïäçãßå Kýsa Kullaným Talimatý Краткое руководство Rövid bevezetés Stručný návod Kratko navodilo Skrócona instrukcja obsługi Instruciuni pe scurt Krátky návod Krakte upute Kratko uputstvo Êðàòêî óïúòâàíå Lühijuhend Îsa lietošanas instrukcija Trumpa instrukcija Стислий посібник– 5 Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benut- zung Ihres Gerätes diese Origi- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Ge- brauch oder für Nachbesitzer auf. Benutzen Sie den Dampfreiniger aus- schließlich für den Privathaushalt. Das Gerät ist zur Reinigung mit Dampf be- stimmt und kann mit geeignetem Zubehör, wie in dieser Betriebsanleitung beschrie- ben, verwendet werden. Beachten Sie da- bei besonders die Sicherheitshinweise. Die Verpackungsmaterialien sind re- cyclebar. Bitte werfen Sie die Verpa- ckungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu. Altgeräte enthalten wertvolle recyc- lingfähige Materialien, die einer Ver- wertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin- den Sie unter: http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 Warnung Für eine möglicherweise gefährliche Situa- tion, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa- tion, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann. Dampf ACHTUNG – Verbrühungsgefahr Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transport- schäden benachrichtigen Sie bitte ihren Händler. Î Abbildungen siehe Aus- klappseite 3 Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise DE - 5 Gerätebeschreibung DE - 5 Kurzanleitung DE - 6 Sicherheitshinweise DE - 6 Betrieb DE - 7 Anwendung des Zubehörs DE - 8 Pflege und Wartung DE - 9 Hilfe bei Störungen DE - 10 Technische Daten DE - 10 Allgemeine Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Umweltschutz Symbole in der Betriebsanleitung Symbole auf dem Gerät Gerätebeschreibung A1 Düseneinsatz A2 Dampfdüse A3 Dampfhebel A4 Verriegelung Dampfhebel (Kindersi- cherung) Vorne – Dampfhebel gesperrt Hinten – Dampfhebel frei A5 Manuelle Entkalkungspumpe A6 Kabelhalter A7 Netzanschlussleitung mit Netzstecker B1 Wassertank B2 Entriegelungstaste B3 Tankdeckel C1 Punktstrahldüse C2 Rundbürste D1 Fensterabzieher 5DE– 6 Î Abbildungen siehe Aus- klappseite 4 1 Wassertank abnehmen. 2 Tankdeckel abnehmen. 3 Wassertank füllen, Tankdeckel schließen. 4 Wassertank befestigen. 5 Netzstecker einstecken. Nach circa 15 Sekunden ist der Dampf- reiniger einsatzbereit. 6 Verriegelung nach hinten schieben, Dampfhebel drücken. Gefahr Der Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ist untersagt. Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbe- reichen sind die entsprechenden Si- cherheitsvorschriften zu beachten. Das Gerät nicht in Schwimmbecken verwenden, die Wasser enthalten. Das Gerät darf nicht verwendet werden zur Reinigung von Elektrogeräten z.B. Backofen, Dunstabzugshaube, Mikro- welle, Fernsehern, Lampe, Fön, elektri- sche Heizung usw. Das Gerät und das Zubehör vor Benut- zung auf ordnungsgemäßen Zustand prüfen. Falls der Zustand nicht ein- wandfrei ist, darf es nicht benutzt wer- den. Bitte überprüfen Sie besonders Netzanschlussleitung, Sicherheitsver- schluss und Dampfschlauch. Beschädigte Netzanschlussleitung unver- züglich durch autorisierten Kundendienst/ Elektro-Fachkraft austauschen lassen. Beschädigten Dampfschlauch unver- züglich austauschen. Es darf nur ein vom Hersteller empfohlener Dampf- schlauch (Bestellnummer siehe Ersatz- teilliste) verwendet werden. Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen anfassen. Keine Gegenstände abdampfen, die gesundheitsgefährdende Stoffe (z.B. Asbest) enthalten. Den Dampfstrahl nie aus kurzer Entfer- nung mit der Hand berühren oder auf Menschen oder Tiere richten (Verbrü- hungsgefahr). 몇 Warnung Das Gerät darf nur an einen elektri- schen Anschluss angeschlossen wer- den, der von einem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364 ausgeführt wurde. Das Gerät nur an Wechselstrom anschlie- ßen. Die Spannung muss mit dem Typen- schild des Gerätes übereinstimmen. In feuchten Räumen, z.B. Badezimmer, das Gerät nur an Steckdosen mit vorge- schaltetem FI-Schutzschalter betreiben. Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein. Nur eine spritz- wassergeschützte Verlängerungslei- tung mit einem Querschnitt von mindestens 3x1 mm² verwenden. Die Verbindung von Netzstecker und Verlängerungsleitung darf nicht im Wasser liegen. Beim Ersetzen von Kupplungen an Netzanschluss- oder Verlängerungslei- tung müssen der Spritzwasserschutz und die mechanische Festigkeit ge- währleistet bleiben. Der Benutzer hat das Gerät bestim- mungsgemäß zu verwenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berücksich- tigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er- hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be- aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las- sen, solange das Gerät in Betrieb ist. Vorsicht bei der Reinigung von geflies- ten Wänden mit Steckdosen. Kurzanleitung Sicherheitshinweise 6 DE– 7 Vorsicht Darauf achten, dass Netzanschluss- oder Verlängerungsleitung nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder beschädigt werden. Die Netzleitungen vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen. Niemals Lösungsmittel, lösungsmittel- haltige Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren (z.B. Reinigungsmittel, Benzin, Farbverdünner und Azeton) in den Kes- sel füllen, da sie die am Gerät verwen- deten Materialien angreifen. Den Dampfhebel bei Betrieb nicht fest- klemmen. Das Gerät vor Regen schützen. Nicht im Außenbereich lagern. Bei Bedarf (siehe Kapitel „Anwendung des Zubehörs“), benötigtes Zubehör mit der Dampfdüse verbinden. Î Dazu die beiden Aussparungen des Zu- behörs auf die Nasen der Dampfdüse stecken und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Gefahr Beim Trennen von Zubehörteilen kann hei- ßes Wasser heraustropfen! Trennen Sie die Zubehörteile nie während Dampf aus- strömt – Verbrühungsgefahr! Î Verriegelung des Dampfhebels nach vorne schieben (Dampfhebel gesperrt). Î Montiertes Zubehör gegen den Uhrzei- gersinn drehen und von der Dampfdüse abziehen. Der Wassertank kann jederzeit gefüllt wer- den. Hinweis: Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsüblichem destilliertem Wasser ist kein Entkalken des Kessels notwendig. Î Den Wassertank vom Gehäuse tren- nen, dazu die beiden Entriegelungstas- ten nach innen drücken und den Wassertank nach unten abziehen. Î Tankdeckel abnehmen. Î Wassertank mit Frischwasser füllen. Vorsicht Kein Reinigungsmittel oder andere Zusätze einfüllen! Î Wassertank mit Tankdeckel schliessen. Î Wassertank am Gehäuse befestigen. Vorsicht Der Wassertank muss montiert und gefüllt sein. 몇 Warnung Betätigen Sie nicht die Entkalkungspumpe. Sie pumpen sonst Wasser in das Gerät, dass beim Einstecken des Netzsteckers aus der Dampfdüse spritzt. Î Netzstecker in eine Steckdose stecken. Hinweis: Nach circa 15 Sekunden ist der Dampfreiniger funktionsbereit. Î Verriegelung des Dampfhebels nach hinten schieben. Î Den Dampfhebel betätigen, damit Dampf ausströmt. Hinweis: Bei Erstinbetriebnahme kann aus der Dampfdüse eine kleine Rauchwolke austreten! Das Gerät benötigt eine kurze Einlaufzeit. Zu Beginn ist der Dampfaustritt sehr unre- gelmäßig und feucht, auch einzelne Was- sertropfen können austreten. Die ausströmende Dampfmenge nimmt stetig zu bis nach ca. einer Minute die maximale Menge erreicht wird. Î Dampfhebel los lassen. Hinweis: Der Dampfaustritt stoppt nicht sofort, sondern nimmt stetig ab. Nach weni- gen Sekunden tritt kein Dampf mehr aus. Î Verriegelung des Dampfhebels nach vorne schieben (Dampfhebel gesperrt). Î Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Î Netzanschlussleitung um den Wasser- tank wickeln und mit dem Kabelhalter befestigen. Betrieb Zubehör montieren Zubehör trennen Wassertank füllen Gerät einschalten Gerät ausschalten 7DE– 8 Vor Behandlung mit dem Dampfreiniger bit- te immer die Verträglichkeit der Textilien an verdeckter Stelle prüfen: Zuerst stark Ein- dampfen, dann trocknen lassen und an- schließend auf Farb- oder Formveränderung prüfen. Beim Reinigen von Küchen- und Wohnmö- beln, Türen, Parkett, lackierten oder kunst- stoffbeschichteten Oberflächen können sich Wachs, Möbelpolitur, Kunststoffbe- schichtungen oder Farbe lösen oder Fle- cken entstehen. Daher diese Oberflächen nur mit einem bedampften Tuch reinigen. Vorsicht Dampf nicht auf verleimte Kanten richten, da sich der Umleimer lösen könnte. Das Gerät nicht zum Reinigen von unversiegel- ten Holz- oder Parkettböden verwenden. Erwärmen Sie bei niedrigen Außentempe- raturen, vor allem im Winter, die Fenster- scheibe, in dem Sie die gesamte Glasoberfläche leicht eindampfen. So wer- den Spannungen an der Oberfläche ver- mieden, die zu Glasbruch führen können. Vorsicht Dampf nicht auf die versiegelten Stellen des Fensterrahmens richten, um diese nicht zu beschädigen. Die Dampfdüse ohne Zubehör benutzen, – zum Beseitigen von Gerüchen und Fal- ten aus hängenden Kleidungsstücken, indem Sie diese aus einer Entfernung von 10-20 cm bedampfen. – zum Entstauben von Pflanzen. Hierbei einen Abstand von 20-40 cm halten. – zum feuchten Staubwischen, indem ein Tuch kurz eingedampft wird und damit über Möbel gewischt wird. Je näher die Punktstrahldüse an der ver- schmutzen Stelle ist, desto höher ist die Reinigungswirkung, da Temperatur und Dampf am Düsenaustritt am höchsten sind. Besonders praktisch zur Reinigung von schwer zugänglichen Stellen, Fugen, Ar- maturen, Abflüssen, Waschbecken, WCs, Jalousien oder Heizkörpern. Starke Kalk- ablagerungen können vor dem Dampfreini- gen mit Essig oder Zitronensäure beträufelt werden, 5 Minuten einwirken lassen, da- nach abdampfen. Durch Bürsten können damit hartnäckige Verschmutzungen leichter entfernt werden. Vorsicht Nicht geeignet zur Reinigung empfindlicher Flächen. Anwendung: – Fenster, Spiegel – Glasflächen an Duschkabinen – sonstige glatte Oberflächen Î Dampfen Sie die Glasfläche aus einer Entfernung von ca. 20 cm gleichmäßig mit der Dampfdüse ein. Î Ziehen Sie die Glasfläche bahnenweise von oben nach unten mit der Gummilip- pe des Fensterabziehers ab. Wischen Sie die Gummilippe und den unteren Fensterrand nach jeder Bahn mit einem Tuch trocken. Anwendung des Zubehörs Wichtige Anwendungshinweise Reinigung von Textilien oder Polstern Reinigung von beschichteten oder lackierten Oberflächen Glasreinigung Dampfdüse Punktstrahldüse Rundbürste Fensterabzieher 8 DE– 9 Gefahr Wartungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker und abgekühltem Dampfreini- ger durchführen. Da sich Kalk im Gerät festsetzt, empfehlen wir das Gerät in folgenden Abständen zu entkalken (TF=Tankfüllungen): Hinweis: Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsüblichem destilliertem Wasser ist kein Entkalken des Kessels notwendig. Hinweis: Die Härte des Leitungswassers können Sie bei Ihrem Wasserwirt- schaftsamt oder den Stadtwerken erfragen. Î Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Î Dampfreiniger abkühlen lassen. Î Düseneinsatz von der Dampfdüse ent- fernen. Dazu den Düseneinsatz mit ei- ner Münze gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Düseneinsatz heraus ziehen. 몇 Warnung Verwenden Sie ausschließlich Produkte, die von KÄRCHER freigegeben sind, um eine Schädigung des Gerätes auszuschließen. Î Verwenden Sie zum Entkalken die KÄRCHER Entkalkersticks (Bestell-Nr. 6.295-047). Beachten Sie beim Anset- zen der Entkalkerlösung die Dosie- rungshinweise auf der Verpackung. Vorsicht Vorsicht beim Befüllen und Entleeren des Dampfreinigers. Die Entkalkerlösung kann empfindliche Oberflächen angreifen. Î Die Entkalkerlösung in den Wassertank füllen. Î Wassertank mit Tankdeckel schliessen. Î Wassertank am Gehäuse befestigen. Î Die Entkalkungspumpe circa eine Minu- te in regelmäßigen Pumpbewegungen drücken, bis die Entkalkungslösung aus der offenen Dampfdüse austritt (am besten über einem Waschbecken). Î Den Wassertank lösen, leeren und mit klarem Wasser ausspülen. Î Die Entkalkerlösung 8 Stunden im Ge- rät einwirken lassen. Î Wassertank mit Frischwasser füllen. Î Wassertank mit Tankdeckel schliessen. Î Wassertank am Gehäuse befestigen. Vorsicht Nicht den Netzstecker einstecken! Î Zuerst eine Minute Wasser mit der Ent- kalkungspumpe durch das Gerät in ein Waschbecken pumpen. Î Das Gerät über ein Waschbecken hal- ten und erst jetzt den Netzstecker ein- stecken. 몇 Warnung Heiße Wasserspritzer – Verbrühungsge- fahr! Î Den Dampfhebel drücken und das Ge- rät zwei Minuten lang in ein Waschbe- cken abdampfen lassen. Î Den Düseneinsatz wieder in die Dampf- düse stecken und den Düseneinsatz im Uhrzeigersinn fest drehen. Î Der Dampfreiniger ist einsatzbereit. Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Ersatzteile. Eine Ersatzteilüber- sicht finden Sie am Ende dieser Be- triebsanleitung. In jedem Land gelten die von unserer zu- ständigen Vertriebsgesellschaft herausge- gebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so- fern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih- ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. (Adresse siehe Rückseite) Pflege und Wartung Entkalken Härtebereich ° dH mmol/l TF I weich 0- 7 0-1,3 35 II mittel 7-14 1,3-2,5 30 III hart 14-21 2,5-3,8 20 IV sehr hart >21 >3,8 15 Start des Entkalkens Ausspülen des gelösten Kalks Ersatzteile Garantie 9DE– 10 Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst. Gefahr Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchge- führt werden. Wartungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker und abgekühltem Dampfreini- ger durchführen. Î Gerät entkalken. Î Wasser nachfüllen. Dampfhebel ist mit der Verriegelung / Kin- dersicherung gesichert. Î Verriegelung des Dampfhebels nach hinten schieben. Î Düseneinsatz von der Dampfdüse ent- fernen (siehe Seite 9 "Entkalken"). Î Düseneinsatz reinigen. Î Gerät kurz in Betrieb nehmen. Î Den Düseneinsatz wieder in die Dampf- düse stecken und den Düseneinsatz im Uhrzeigersinn fest drehen. Fällt der Druckregler aus und überhitzt sich das Gerät, so schaltet der Sicherheitsther- mostat das Gerät aus. Wenden Sie sich zum Rückstellen des Si- cherheitsthermostates an den zuständigen KÄRCHER Kundendienst. Technische Änderungen vorbehalten! Hilfe bei Störungen Verringerte Dampfmenge Gerät ist verkalkt. Dampf lässt bei der Arbeit nach / kein Dampf Kein Wasser im Wassertank. Dampfhebel lässt sich nicht drücken. Dampfdüse ist verstopft Sicherheitsthermostat Technische Daten Stromanschluss Spannung 220-240 1~50

http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm

Kärcher AG Industriestraße 16 8108 Dällikon

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Service-Center Gissigheim Im Gewerbegebiet 2 97953 Königheim-Gissigheim (07195) 903 2065