SLL360 - Handwerkzeug STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SLL360 STANLEY als PDF.
| Technische Merkmale | Modell: STANLEY SLL360, Typ: Handwerkzeug, Material: Stahl, Länge: 360 mm |
|---|---|
| Verwendung | Entwickelt für Heimwerker- und Reparaturarbeiten, ideal für Profis und Hobbyisten. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßig mit einem trockenen Tuch reinigen, den Zustand der Teile vor jeder Verwendung überprüfen. |
| Sicherheit | Schutzhandschuhe tragen, Kontakt mit den Augen vermeiden, nicht auf instabilen Oberflächen verwenden. |
| Allgemeine Informationen | Garantie: 2 Jahre, Hersteller: STANLEY, Ersatzteilverfügbarkeit: ja. |
Häufig gestellte Fragen - SLL360 STANLEY
Benutzerfragen zu SLL360 STANLEY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handwerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SLL360 - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SLL360 von der Marke STANLEY.
BEDIENUNGSANLEITUNG SLL360 STANLEY
- Informationen zum Laser
Benutzersicherheit - Sicherer Umgang mit Akkus
- Einlagen von AA-Batterien
Einschalten des Lasers
Prüfender Lasergenaugigkeit - Verwendung des Lasers
Wartung
Fehlerbehebung
Service und Reparaturen - Spezifikationen
Informationen zum Laser
Die Laser STHT77504-1 und STHT77594-1 sind Laserprodukte der Klasse 2. Die Laser sind selbstillierende Laserwerkzeuge, die für Projekte genutzt werden können, bei denen eine horizontale (waagerechte) und vertikale (senkrechte) Ausrichtung notig ist.
Benutzersicherheit
Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärrt.itte lessen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNING: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nicht mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachscha den führen kann.
Bei Fragen oder Anmerkungen zu dieser oder anderen STANLEY-Werkzeugen besuchen Sieitte http://www.STANLEY.com.

WARNING:
Lesen und verstehen Sie alle
Anweisungen. Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen in dieser Anleitung kann schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

WARNING:
Belastung durch Laserstrahlung. Zerlegen oder modifizieren Sie den Laser-Nivelliergerät nicht. Im Inneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Es konnen schwere Augenverletzungen auftreten.

WARNING:
Gefährliche Strahlung. Die Verwendung von Steuerelementen oder Anpassungen sowie die Durchführung von Verfahren, die nicht den hierin beschrieben entsprechen, kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
Das Etikett auf Ihrm Laser kann die folgenden Symbole enthalten.
| Symbol Bedeutung | |
| V Volt | |
| mW Milliwatt | |
| - | Laser-Warnung |
| nm Wellenlänge in Nanometer | |
| 2 Laser der Klasse 2 | |
Warnetiketten
Für mehr Komfort und Sicherheit sind auf Ihrm Laser folgende Etiketten angebracht.



WARNING: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr muss jeder Benutzer die Betriebsanleitunglesen.

WARNING: LASERSTRAHLUNG. BLICKEN SIE NICT IN DEN STRAHL. Laserprodukt der Klasse 2.
- Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Dieses Werkzeug kann Funken erzeugen, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Bewahren Sie einen nicht verwendeten Laser außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen nicht im Umgang damit geschulten Personen auf. Laser sind in den Handen nicht geschulter Personen gefährlich.
Die Werkzeugwartung MUSS durch qualifiziertes Reparaturpersonal durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann zu Verletzungen führen. Ihr nachstgelegenes Stanley Service Center finden Sie auf http://www.2helpU.com. - Verwenden Sie keine optischen Werkzeuge wie Telescope oder Tachymeter, um den Laserstrahl zu sehen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Bringen Sie den Laser nicht in eine Stellung, in der jeder absichtlich oder unbeabsichtigt in den Laserstrahl blichen kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Stellen Sie den Laser nicht in der Höhe einer reflektierenden Oberfläche auf, die den Laserstrahl in Richtung der Augen von Personen ablenken kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht verwendet wird. Wenn der Laser eingeschaltet bleibt, erhöht sich das Risiko, dass jeder in den Laserstrahlblick.
- Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Laservor. Veränderungen am Werkzeug konnen zugefährlicher Laserstrahlung führen.
- Betreiben Sie den Laser nicht in der Höhe von Kindern und halten Sieihn nicht von Kindern bedienen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Entfernen oder beschädigen Sie keine Warnetiketten. Wenn Etiketten entfern't werden, können der Benutzer oder andere Personen unbeabsichtigt Strahlung ausgesetzt werden.
- Stellen Sie den Laser auf einer ebenen Fläche auf. Wenn der Laser umfällt, kann es zu Schäden daran oder zu schweren Verletzungen kommt.
Sicherheit von Personen
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht mit dem Laser um. Benutzen Sie den Laser nicht, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Lasers kann zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie Augenschutz. Je nach Arbeitsbedingungen empfehlt sich das Tragen von Schutzausrüstung, zum Beispiel Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehorschutz, um Verletzungen zu vermeiden.
Verwendung und Pflege des Werkzeugs
- Benutzen Sie keinen Laser, dessen Einsatz-/Transportsperre defekt ist. Ein Werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Wartung theses Handbuchs. Die Verwendung nicht genehmigter Teile oder die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen konnen zur Gefahr von Stromschlagen oder Verletzungen führen.
Sicherer Umgang mit Batterien

WARNING: Batterien können explodieren oder auslaufen und dadurch Verletzungen oder Feuer verursachen. Zum Reduzieren these Risikos:
- Befolgen Sie sorgfältig die Anleitungen und Warnhinweise auf dem Etikett des Batterien und der Verpackung.
- Legen Sie Batterien immer korrekt ein (+ und -), wie auf der Batterie und dem Gerät angegeben.
Schlieben Sie Batterieiklemmen nicht kurz. - Nicht versuchen, Einwegbatterien aufzuladen.
- Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs.

- Entfernen Sie leere Batterien sofort und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.
- Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer.
- Halten Sie Batterien aus der Reichweite von Kindern fern.
- Nehmen Sie die Batterien hereaus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Einlagen von AA-Batterien
Setzen Sie neue AA-Batterien in den Laser STHT77504-1 oder STHT77594-1 ein.
- Drehen Sie den Laser auf den Kopf.
- Heben Sie unter am Laser die Lasche an, um die Batteriefachabdeckung zu öffnen (Abbildung B 1).
- Legen Sie vier neue, hochwertige AA-Markenbatterien ein und stellen Sie bereits sicher, dass die mit - und + gekennzeichneten Enden jeder Batterie richtig herum im Batteriefach liegen (Abbildung B 2).
- Schieber Sie die Batteriefachabdeckung geschlossen, bis sie einrastet (Abbildung ③).
Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, setzen Sie die Einsatz-/Transportsperre in der mittleren Position 'OFF' (AUS) (Abbildung A 2), um die Batterie zu schonen.
Einschalten des Lasers
- Platzieren Sie den Laser auf einer glatten, flachen, ebenen Fläche, wobei der Laser gerade nach vom in Richtung gegenüberliegende Wand zeigt (0^ -Position).
-
Schalten Sie den Laser EIN, um einen horizontalen Laserstrahl sightbar zu machen. Entweder:
-
Stellen Sie die Einschalt-/Transportsperre nach links, damit das Pendel gespeit bleibt und die Linien im manuellen Modus angezeigt werden (Abbildung A 1).
-
Stellen Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts, um das Pendel zu entsperren und die Linien im Selfbstnivellierungsmodus angezeigt werden (Abbildung A 3).
-
Drucken Sie (Abbildung A4) einmal, um einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen, ein zweites Mal, um einen vertikalen Strahl anzuzeigen, und ein drittes Mal, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalien Strahl anzuzeigen.
-
Überprüfen Sie die Laserstrahlen.
-
Wenn der Laser jedoch so stark geneigt ist, dass er sich nicht selbst nivellieren kann (>4^) , oder wenn der Laser im manuellen Modus nicht waagerecht ist, blinkt der Laserstrahl.
-
Wenn die Laserstrahlen blinken, ist der Lasernicht horizontal (oder vertikal) ausgerichtet und sollte NICHT zur Bestimmung oder Markierung von horizontalen oder vertikalen Ebenen verwendet werden. Versuchen Sie, den Laser auf einer ebenen Fläche neu zu positionieren.
-
Wenn ALLE der folgenden Bedingungen ERFÜLLT sind, fahren Sie mit den Anweisungen unter Prüfen der Lasergenaugkeit fort, BEVOR SIE DEN LASER für ein Projekt VERWENDEN.
-
Es ist das ersten Mal, dass Sie den Laser verwenden (oder wenn der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war).
- Der Laser wurde längerere Zeit nicht auf seine Genauigkeit überprüft.
- Der Laser ist heruntergefallen.
Prüfen der Lasergenaugkeit
Die Laserwerkzeuge wurden werkseitig versiegelt und kalibriert. Es wird empfohlen, vor der ersten Verwendung des Lasers (und falls der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war) und danach regelmäßige eine Genauigkeitsprüfung durchzuführen, um die Genauigkeit ihrer Arbeit zu gewährleisten. Beachten Sie bei den Genauigkeitsprüfungen gemäß thisem Handbuch die folgenden Richtlinien:
- Nutzen Sie die großmögliche Fläche/Entfernung, die dem Arbeitsabstand am nachsten liegt. Je größter die Fläche/Entfernung,esto leichter ist es, die Genauigkeit des Lasers zu messen.
- Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beiden Richtungen glatt, stabil und eben ist.
- Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls.
Horizontaler Strahl - Scanrichtung
Die Prüfung der horizontalen Scankalibrierung des Lasers erfordert zwei Wände, die mindestens 9m (30^) auseinanderliegen. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführn mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Platzieren Sie den Laser am Ende der Wand (Abbildung D 1).
- Stellen Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts (Abbildung A 3), um den Laser im Selfbnivellierungsmodus einzuschalten und einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.
- Markieren Sie mindestens 9m (30') entfert am Laserstrahl entlang a und b
- Drehen Sie den Laser um 180^
- Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahls an a ausgerichtet ist (Abbildung D 2).
- Markieren Sie direkt darüber oder darunter b c entlang des Laserstrahls (Abbildung D 3).
- Messen Sie die vertikale Entfernung zwischen b und c.
- Wenn Ihr Messwert bisher ist als die zulässige Entfernung zwischen b und c für die entsprechende Entfernung zwischen a und b gemäß der folgenden Tabelle, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienstelle gewartet werden.
| Entfernung zwischen a und b | Zulässige Entfernung zwischen b und c |
| 30' (9m) 5/32" (4mm) | |
| 40' (12m) 7/32" (6mm) | |
| 50' (15m) 5/16" (8mm) |
Horizontaler Strahl - Steigungsrichtung
Die Prüfung der horizontalen Steigungskalibrierung erfordert eine einzeln Wand mit einer Länge von mindestens 9m (30'). Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Platzieren Sie den Laser am Ende der Wand (Abbildung E 1).
- Stellen Sie die Einschalt-/Transportspere nach rechts (Abbildung A 3), um den Laser ON im Selfbnivellierungsmodus einzuschalten und einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.
- Markieren Sie mindestens 9m (30'm) entfert am Laserstrahl entlang a und b
- Verschieben Sie den Laser zum gegenüberliegenden Ende der Wand (Abbildung E 2).
- Positionieren Sie den Laser in Richtung des ersten Endes der gleichen Wand und parallel zur Nachbarwand.
- Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahls an b ausgerichtet ist.
- Markieren Sie direkt darüber oder darunter a c entlang des Laserstrahls (Abbildung E 3).
- Messen Sie die Entfernung zwischen a und c.
- Wenn Ihr Messwert bisher ist als die zulässige Entfernung zwischen a und c für die entsprchende Entfernung zwischen a und b gemäß der folgenden Tabelle, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienstelle gewartet werden.
| Entfernung zwischen a und b | Zulässige Entfernung zwischen a und c |
| 30' (9m) 5/32" (4mm) | |
| 40' (12m) 7/32" (6mm) | |
| 50' (15m) 5/16" (8mm) |
Vertikaler Strahl - Lotrecht
Das Überprüfen der vertikalen (lotrechten) Kalibrierung des Lasers erfolgt am besten, wenn eine große vertikale Höhe zur Verfügung liegt, idealerweise 9m (30^) , wobei eine Person sich auf dem Boden befindet und den Laser positioniert und eine andere Person sich in der Nähe einer Decke befindet, um die Position des Strahls zu markieren. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzufahren mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Stellen Sie den Laser mindestens 1,0m (3,28ft) von einem Türposten entfernt auf (Abbildung F 1).
D 2. Stellen Sie die Einschalt-/Transportspere nach rechts (Abbildung A 3), um den Laser im Selfbnivellierungsmodus einszuschalten und einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.
- Drücken Sie einmal, um den vertikalen Strahl anzuzeigen.
- Richten Sie den vertikalen Laserstrahl auf den Turpfosten.
- Markieren Sie entlang der Unterseite des Laserstrahls die drei Stellen a, b und c, wo b auf halber Strecke zwischen a und c liegt.
- Wo die Spitze des Laserstrahls an der Spitze des Turpfostens erscheidt, markieren Sie e
Verschieben Sie den Laser zum gegenüberliegenden Ende des Turpfostens (Abbildung F 2). - Richten Sie das untere Ende des Laserstrahls an a b und c aus.
- Wo die Spitze des Laserstrahls an der Spitze des Turpfostens erscheidt, markieren Sie f
- Messen Sie die Entfernung von e und f.
- Wenn Ihr Messwert länger ist als die zulässige Entfernung zwischen e und f für die entsprechende Höhe gemäß der folgenden Tabelle, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienstelle gewartet werden.
| Höhe D | Zulässige Entfernung zwischen e und f |
| 6,56' (2,0m) 1/1 | 6" (1,5 mm) |
| 8,20' (2,5m) 3/3 | 2" (2,0mm) |
| 9,84' (3,0m) 1/8 | (2,5mm) |
Verwendung des Lasers
Hinweise zum Betrieb
- Markieren Sie immer die Mitte des vom Laser erzeugten Strahls.
-
Extreme Temperaturänderungen können eine Bewegung der inneren Teile verursachen, was die Genauiigkeit beeinträchtigen kann. Überprüfen Sie während der Arbeit*hufig die Genauiigkeit.
-
Wenn der Laser herunterfällt, überprüfen Sie, ob er noch richtig kalibriert ist.
- Solange der Laser korrekt kalibriert ist, ist der Laser selbst nivellierend. Jeder Laser ist werkseitig so kalibriert, dass er die Waagerechte findet, solange er auf einer geraden Fläche mit durchschnittlich ± 4^ Abweichung zur Waagerechten stehen. Es sind keine manuellen Einstellungen erforderlich.
- Verwenden Sie den Laser auf einer glatten, ebenen Fläche.
Ausschalten des Lasers
Schieben Sie die Einschalt-/Transportspere nach rechts in die Position OFF (AUS) (Abbildung A 2), wenn der Laser nicht verwendet wird. Wenn sich der Schalter nicht in der Position OFF (AUS) befindet, schaltet sich der Laser nicht aus.
Verwendendes Lasers mit der Halterung
Zum Lieferumfang des Lasers führt eine Halterung (Abbildung G), damit Sie diesen einfach an einem Balken, einer Deckenkonstruktion oder einem Mast befestigen konnen.
-
Befestigen Sie den Laser safer an der Halterung.
-
Verwenden Sie das 1/4-20-Gewinde an der Unterseite, Seite oder Rückseite des Lasers (Abbildung C und positionieren Sie den Laser am 1/4-20-Gewinde des Halterungsarms (Abbildung G 1).
-
Drehen Sie den Laserknopf (Abbildung G 2) im Uhrzeigersinn, um den Laser am 1/4-20-Gewinde des Halterungsarms zu verriegeln.
-
Andern Sie bei Bedarf die Höhe oder Position des Lasers auf der Halterung.
-
Drehen Sie den Einstellknopf (Abbildung ⑤) gegen den Uhrzeigersinn, um den Halterungsarm zu offen.
-
Schieben Sie den Halterungsarm nach oben oder unter auf die gewünschte Höhe (Abbildung G 4). Um den Winkel der Halterung von 90^ auf 180^ zuändern, schieber Sie den Halterungsarm zum oberen Ende der Halterung und klappen den Arm dann nach rechts (Abbildung G 5).
-
Drehen Sie den Einstellknopf (Abbildung ⑥ ③) im Uhrzeigersinn, um den Halterungsarm an seiner Position zu verriegeln.
-
Verwenden Sie die Klammer der Halterung (Abbildung G 6), um den Laser an einem Balken, einer Deckenkonzstruktion oder einem Mast an seiner Position zu halten.
-
Wenn notig, drehen Sie die Klammer so, dass sie im richtigen Winkel stehen, um am jeweiligen Objekt befestigt zu werden. Halten Sie den Halterungsarm mit einer Hand fest und drehen Sie die Klammer mit der anderen Hand (Abbildung G 7).
- Bringen Sie die Klammer der Halterung um einen Balken, eine Deckenkconstruktion oder einen Mast herum an.
- Drehen Sie den Knopf der Klammer (Abbildung ⑧) im Uhrzeigersinn, bis die Klammer fest am jeweiligen Object sitzt und die Halterung an ihrer Position gehalten wird.
Verwendend des Lasers mit anderen Zubehör

WARNING:
Da Zubehör, das nicht von STANLEY angeboten wird, nicht mit diesen Laser geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesen Laser gefährlich sein.
Verwenden Sie nur STANLEY®-Zubehörteile, die für diese Modell empfohlen werden. Zubehör, das für einen Laser geeignet ist, kann bei Verwendung an einem anderen Laser zu Risiken führen.
Der Laser ist an der Unterseite, der Seite und der Rückseite mit einem 1/4-20-Innengewinde ausgestattet (Abbildung C), um aktuelles oder zukünftiges STANLEY-Zubehör aufnehmen zu können.
Anderes empfohlenes Zubehör für diesen Laser konnen Sie bei Ihr hem Handler oder einem autorisierten Service Center erwerben. Wenn Sie Hilfe bei der Zubehörsuche benötigen, wenden Sie sichitte an Ihr nachstgelegenes STANLEY Service Center oder besuchen Sie unsere Website: http://www.STANLEY.com.
Wartung
- Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, reinigen Sie die Außenteile mit einem feuchten Tuch und wischen Sie den Laser mit einem weichen, trockenen Tuch ab, damit er trocken ist, und bewahren Sie den Laser in der zugehörigen Box auf.
- Obwohl das ÄuBere des Lasers Lösungsmittelbeständig ist, verwenden Sie zu seiner Reinigung NIEMALS Lösungsmittel.
- Lagern Sie den Laser nicht bei Temperaturen unter -20^ oder über 60^ .
- Um die Genauigkeit ihrer Arbeit zu gewährleisten, überprüfen Sie den Laser regelmäßig auf korrekte Kalibrierung.
- Kalibrierungsprüfungen und andere Wartungsarbeiten können von STANLEY Service Centern durchgeführt werden.
Fehlerbehebung
Der Laserlässt sich nicht einschalten
-
Prüfen Sie die AA-Batterien, um Folgendessicherzustellen:
-
Jede Batterie wurde korrekt gemäß der Kennzeichnung (+) und (-) im Batteriefach eingesetzt.
Die Batteriekontakte sind sauber und frei von Rost oder Korrosion.
Die Batterien sind neue, hochwertige, Markenbatterien, welche die Wahrscheinlichkeit des Auslaufens zu verringn. -
Stellen Sie sicher, dass AA-Batterien in einwandfreiem Zustand sind. Im Zweifelsfall versuchen Sie, neue Batterien einzusetzen.
- Stellen Sie bei der Verwendung von niederaufladbaren Batterien sich, dass die Batterien vollständig aufgeladen sind.
- Achten Sie darauf, den Laser trocken zu halten.
- Wenn die Lasereinheit über 50^ warm wird, schaltet sich das Gerät nicht ein. Wenn der Laser bei extrem bereits Temperaturen gelagert wurde, setzen Sieihn abkühlen. Das Laser-Nivelliergerät wird nicht beschädigt, wenn Sie die Einschalt-/Transportspierre betätigten, bevor das Gerät auf die richtige Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Die Laserstrahlen blinken

Im Selfbnivellierungsmodus sind die Laser für eine Selfbnivellierung bis zu einer durchschnittlichen Abweichung von 4^ in alle Richtungen ausgelegt. Wenn der Laser so welt geneigt wird, dass sich der interne Mechanismus nicht selbst ausgleichen kann (oder wenn der Laser im manuellen Modus nicht waagerecht ist),blinken die Laserstrahlen,was bedeutet,dass der Neigungsbereich übersritten wurde.
WENN DIE VOM LASER ERZEUGTEN STRAHLEN BLINKEN, IST DER LASER NICTH HORIZONTAL ODER VERTIKAL AUSGERICHTET UND SOLLTE NICTZ ZUR BESTIMMUNG ODER MARKIERUNG VON HORIZONTALEN ODER VERTIKALEN EBENEN VERWENDET WERDEN. Versuchen Sie, den Laser auf einer noch ebeneren Flache neu zu positionieren.
Die Laserstrahlen horen nicht auf, sich zu bewegen
Der Laser ist ein Prazisionsinstrument. Daher wird der Laser, wenn er nicht auf einer stabilen (und bewegungslosen) Fläche steht, weiterhin versuchen, sich selbst zu nivellieren. Wenn die Bewegung des Strahls nicht aufhört, versuchen Sie, den Laser auf eine stabilere Fläche zu stellen. Versuchen Sie auch sicherzustellen, dass die Fläche möglichst flach und eben ist, damit der Laser stabil liegt.
Service und Reparaturen
Anmerkung: Wenn der Laser zerlegt wird, werden alle Garantien des Produkts ungültig.
Zur Gewährleistung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts sollenn Reparatur-, Wartungs- und Einstellungenarbeiten nur von autorisierten Kundendienststellen durchgefuhrt werden. Service oder Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann das Risiko von Verletzungen erhöhen. Ihr nachstgelegenes STANLEY Service Center finden Sie auf http://www.STANLEY.com.
Zwei Jahre Garantie
Stanley gibt für seine elektronischen Messgeräte eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum für Material-und/oder Verarbeitungsmängel.
Mangelhafte Produkte werden nach Ermessen von Stanley repariert oder ersetzt, wenn sie zusammen mit dem Kaufbeleg an folgende Adresse geschickt werden:
These Garantie deckt keine Mängel ab, die durch zufällige Beschädigungen oder Verschleiß oder durch eine Verwendung verursacht wurden, die nicht mit den Anweisungen des Herstellers in Übereinstimmung stehen, oder wenn eine Reparatur oder Veränderung des Produkts vorgenommen wurde, die nicht von Stanley genehmigt wurde.
Reparatur oder Austausch im Rahmen dieser Garantie beeinträchtigen nicht das Ablaufdatum der Garantie.
Soweit gesetzlich zulässig, haftet Stanley im Rahmen dieser Garantie nicht für indirekte oder Folgeschäden, die aus Mangeln an thisem Produkt resultieren.
These Garantie darf ohne Genehmigung von Stanley nicht variiert werden.
These Gewährleistungs berührt nicht die gesetzlichen Rechte der Endverbraucher deses Produkts.
These Garantie unterliegt den Gesetzen des Landes, in dem das Produkt verkauf wird, und Stanley und der Käufer erklären sich jeweils unwiderruflich damit einstanden, sich in Bezug auf jeder Forderung oder andere Angelegenheit, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Garantie ergibt, der ausschließlich Zuständigkeit der Gerichte theses Landes zu unterwerfen.
Kalibrierung und Wartung werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
HINWEIS:
Der Kunde ist für die korrekte Verwendung und Pflege des Instruments verantwortlich. Darüber hinaus ist der Kunde vollständig für die regelmäßige Überprüfung der Genauigkeit der Lasereinheit und somit für die Kalibrierung des Instruments verantwortlich.
Technische Daten
| STHT77504-1 STHT77594-1 | ||
| Lichtquelle Laserdioden | ||
| Laser-Wellenlänge | 630-680 nm sightbar | 510-530 nm sightbar |
| Laserleistung ≤3,2 mW LASERPRODUKT DER KLASSE 2 | ||
| Funktionsbereich 20m (65') | 25m (80') | |
| Genauigkeit ±4 mm bei 10m (±5/32" bei 33') | ||
| Stromquelle 4 Batterien der Größe AA (1,5V) (3V DC) | ||
| Betriebstemperatur -10°C bis 40°C (14°F bis 104°F) | ||
| Lagertemperatur -20°C bis 60°C (-5°F bis 140°F) | ||
D