EINHELL GEDP 7935 NA Eco - Oberflächenpumpe

GEDP 7935 NA Eco - Oberflächenpumpe EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GEDP 7935 NA Eco EINHELL als PDF.

📄 211 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL GEDP 7935 NA Eco - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypSchmutzwasser-Oberflächenpumpe
MarkeEinhell
ModellGEDP 7935 NA Eco
Stromversorgung220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme790 W
Max. Durchfluss19.500 l/h
Max. Förderhöhe9 m
Max. Eintauchtiefe7 m
Max. Wassertemperatur35 °C
SchutzartIPX8
Flexibler Anschlussca. 47,8 mm (1½") Außengewinde
Max. Fremdkörper35 mm
Min. Saughöhe1 mm (Flachsaugmodus)
FlachsaugmodusBis zu 1 mm Restwasser
SchmutzwassermodusEinstellbar für 15/25/35 mm
Integrierter SchwimmerschalterJa, mit 3 automatischen Startstufen
RückflussverhindererInklusive
Erforderliche SchutzeinrichtungFehlerstromschutzschalter (RCD) 30 mA
VerwendungGarten, Haus, Förderung von klarem oder Schmutzwasser
WartungRegelmäßige Reinigung, Demontage des Saugkorbs zur Reinigung des Laufrads
VerschleißteileRotor
Garantie2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - GEDP 7935 NA Eco EINHELL

Wie installiere ich die Pumpe?
Installieren Sie die Pumpe stabil auf dem Boden des Behälters, indem Sie die Aufhängeöse (6) zur Befestigung mit einem Seil verwenden. Achten Sie darauf, dass der Boden schlammfrei ist. Schließen Sie den Druckschlauch über den universellen Flexanschluss (1) an und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang). Verwenden Sie für eine schnelle Trennung den Schnellverbinder (2). Stellen Sie sicher, dass die Druckleitung korrekt montiert ist und dass die Steckdose durch einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) 30 mA geschützt ist.
Was ist die maximale Saughöhe?
Die maximale Saughöhe beträgt 1 mm im Flachsaugmodus, was das Absaugen von Wasser bis zu einer sehr geringen Schichtdicke ermöglicht. Im Schmutzwassermodus hängt die Saughöhe von der Einstellung (15/25/35 mm) ab und stoppt automatisch bei ca. 40 mm.
Wie reinige ich das Laufrad der Pumpe?
Ziehen Sie zuerst den Netzstecker. Lösen Sie die drei Feststellschrauben (B) und entfernen Sie den Saugkorb. Reinigen Sie das Laufrad der Pumpe mit klarem Wasser. Setzen Sie den Saugkorb in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel.
Was tun, wenn die Pumpe nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst die Netzspannung (220-240 V). Stellen Sie sicher, dass die automatische Startstufe (Schalter C) richtig eingestellt ist: Im Modus ON läuft die Pumpe kontinuierlich; im Automatikmodus muss der Wasserstand die gewählte Einschalthöhe erreichen. Wenn das Problem weiterhin besteht, reinigen Sie den Einlassfilter.
Kann ich die Pumpe in einem Schwimmbecken verwenden?
Nein, das Gerät ist nicht geeignet für den Einsatz in Schwimmbecken, Planschbecken oder Gewässern, in denen sich Personen oder Tiere aufhalten können. Die Verwendung in Gegenwart von Personen oder Tieren im Gefahrenbereich ist verboten.
Wie stelle ich den Schmutzwassermodus ein?
Drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn und ziehen Sie es dann am Griff nach oben, um eine Fremdkörpergröße auszuwählen: 15 mm, 25 mm oder 35 mm. Stellen Sie sicher, dass die Feststellschrauben (B) einrasten, um die Einstellung zu halten.
Welche Funktion hat der Rückflussverhinderer?
Der Rückflussverhinderer (7) verhindert, dass das im Druckschlauch enthaltene Wasser zurückfließt, wenn die Pumpe stoppt. Dies vermeidet Rückstau und erleichtert den Neustart. Besonders empfohlen im Automatikstartmodus.
Wie reinige ich die Pumpe nach dem Gebrauch?
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas milder Seife. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die die Kunststoffteile beschädigen könnten. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Innere des Geräts eindringt. Reinigen Sie regelmäßig den Saugkorb und das Laufrad.
Warum stoppt die Pumpe nach einigen Sekunden?
Dies kann durch einen Motorschutz verursacht werden, der bei stark verschmutztem Wasser oder zu hoher Temperatur (>35°C) auslöst. Reinigen Sie die Pumpe und den Behälter und stellen Sie sicher, dass die Wassertemperatur das Maximum nicht überschreitet. Im Automatikstartmodus stoppt die Pumpe nach 15 Sekunden automatisch, wenn sie trocken läuft, um Trockenlauf zu vermeiden.
Wo finde ich Ersatzteile?
Ersatzteile sind beim Einhell-Kundendienst erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung den Gerätetyp, die Artikelnummer, die Identifikationsnummer und die Ersatzteilnummer an. Besuchen Sie www.Einhell-Service.com für Preise und Informationen.

Benutzerfragen zu GEDP 7935 NA Eco EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Oberflächenpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GEDP 7935 NA Eco - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GEDP 7935 NA Eco von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG GEDP 7935 NA Eco EINHELL

D Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe

Art.-Nr.: 41.714.65 I.-Nr.: 21013

1

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 1

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 2
-3

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 3

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 4

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 5

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 6

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - 7

D

Gefahr!

Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit Ihr den Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 6)

  1. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.

Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerates beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

Gefahr

Die Pumpe muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA versorgt werden (nach VDE 0100 Teil 702 und 738).

Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimmbecken, Planschbecken jeder Art und sonstigen Gewässern geeignet, in welchen sich während des Betriebs Personen oder Tiere aufhalten konnen. Ein Betrieb des Gerätes während des Aufenthalts von Menschen oder Tier im Gefahrenbereich ist nicht zulässig. Fragen Sie ihren Elektrofachmann!

Gefahr

  • Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, halten Sie fachmännisch prüfen, ob die Erdung, Nullung oder Fehlerstromschutzschaltung den Sicherheitsvorschriften der Energie

D

Versorgungsunternehmen entsprechen und einwandfrei Funktionieren.

Die elektrischen Steckverbindungen sind vor Nasse zuschützen.
- Bei Überschwemmungsgefahr die Steckverbindungen im überflutungssicheren Bereich anbringen.
Die Forderung von aggressiven Flüssigkeiten, sowie die Forderung von abrasiven (schmirgelnden) Stoffen ist auf jeder Fall zu vermeiden.
Das Gerat ist vor Frost zuschützen.
Das Gerat ist vor Trockenlauf zu schützen.
- Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete Maßnahmen zu verhindern.
- Verschmutzung der Flüssigkeit besteht durch Ausfließen von Schmiermitteln auftreten.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2/3)

  1. Universal-Schlauchanschluss
  2. Schnellverbinder
  3. Ansaugkorb
  4. Integrierter Schwimmerschalter
  5. Handgriff
  6. Aufhängeose
  7. Rückschlagklappe

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochlichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

Schmutzwasserpumper
Universal-Schlauchanschluss
Ruckschlagklappe
Schnellverbinder
Originalbetriebsanleitung

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die Forderung von Wasser mit einer maximalen Temperatur von 35^ C bestimmt. Das Gerätarf nicht fur andere Flüssigkeiten, insbesondere nicht fur Motorenkraftstoffe, Reinigungsmittel und sonstige chemische Produkte verwendet werden! Klaren Sie vor dem Betrieb der Pumpe möglich Sonderbedingungen fur die Installation! Wenn z.B. ein Stromausfall, eine Verschmutzung oder eine defekte Abdichtung zu Sachscha den fahren konnen, sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu installmenten. These Schutzmaßnahmen sind zum Beispiel: parallel laufende Pumpen auf einem getrennt ab

D

gesicherten Stromkreis,

Feuchtigkeitsssensoren zur Abschaltung, und ähnliche Sicherheitsinrichtungen. In Zweifelsfällen halten Sie unbedingt vor einem Sanitärfachmann beraten.

Das Gerä fi ndet aber auch überall dont Anwendung, wo Wasser umgefördert werden muss, z.B. im Haushalt, im Garten, undvielen Anwendungen mehr. Es darft nicht fur den Betrieb von Schwimmbecken verwendet werden!

Bei Benutzung des Gerätes in Gewässern mit natürlichem, schlammigem Boden stellen Sie das Gerät leicht erhöht auf, z.B. auf Ziegelsteinen.

Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu erwartende Lebenszeit des Gerätes wird sich dadurch deutlich verkurzen, da das Gerät nicht für eine andauernde Belastung konstruiert wurde.

Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Durch Auslaufen von Schmieröl/Schmiermittel kann das Wasser verunreinigt werden.

4. Technische Daten

Netzanschluss220-240 V ~ 50 Hz
Aufnahmeleistung790 Watt
Fördermenge max.19500 l/h
Förderhöhe max.9 m3
Eintauchtiefe max.7 m3
Wassertemperatur max.35°C
Schlauchanschlussca. 47,8 mm (1½") A6
Fremdkörper max.:Ø 35 mm
Absaughöhe:min. 1 mm
SchutzartIPX8

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschlieben, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

5.1 Die Installation

Die Installation des Gerätes erfolgt entweder:

  • Stationär mit fester Rohrleitung oder
  • Stationär mit flexibler Schlauchleitung

Hinweis:

Klaren Sie vor dem Betrieb der Pumpe mögliche Sonderbedingungen für die Installation!
Wenn z.B. ein Stromausfall, eine Verschmutzung oder eine defekte Abdichtung zu Sachscha den führen können, sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu installieren.

These Schutzmaßnahmen sind zum Beispiel: Parallel laufende Pumpen auf einem getrennt abgesicherten Stromkreis, Feuchtigkeitssensoren zur Abschaltung, und ähnliche Sicherheitseinrichtungen.

In Zweifelsfällen halten Sie sich unbedingt von einem Sanitärfachmann beraten.

Das Gerät muss an der Aufhängese mit einem Seil befestigt werden (Bild 2/Pos.6).

Die maximale Fordermenge kann nur mit dem großtmöglichen Leitungs durchmesser erreicht werden, beim Anschluss kleinerer Schläuche oder Leitungen wird die Fordermenge reduziert. Bei Verwendung des Universal-Schauchanschlusses (Bild 1/Pos. 1) sollte dieser deshalb wie in Bild 3 gezeigt bis zum genutzten Anschluss gekürzt werden, um die Fordermenge nicht unnö-tig zu reduzieren. Flexible Schlauchleitungen sind mit einer Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang enthalten) am Universal-Schauchanschluss zu befestigen.

Die Rückschlagklappe (Bild 3/Pos.7) verhinder den Rückfluss des im Schlauch befindlichen Wassers beim Abschalten der Pumpe. Bei Verwendung der Rückschlagklappe reduziert sich die maximale Fordermenge.

Schnellverbinder (Bild 1/3 / Pos. 2)

Um den Druckschlauch einfach und schnell vonder Pumpe zu trennen muss die Entriegelungs-taste (Bild 3/Pos. A) gedrückt werden.

D

Zu beachtén!

Bei der Installation ist zu beachten, dass das Gerät niemals freihangend an die Druckleitung oder am Stromkabel montiert werden darf. Das Gerät muss an dem davon vorgegebenen Tragegriff oder der Aufhängeöse aufgehigt werden, bzw. auf dem Schachtboden aufliegen. Um eine einwandfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten, muss der Schachtboden immer frei von Schlamm oder sonstigen Verunreinigungen sein. Bei zugegenomm Wasserspiegel kann der im Schacht befni ndliche Schlamm schnell eintocknen und das Gerät am Anlaufen hindern. Deshalb ist es notwendig, das Gerät regelmäß zu prufen (Anlaufversuche durchführung).

5.2 Der Netzanschluss

Das von Ihnen erworbene Gerät ist bereits mit einem Schutzkontaktstecker versehen. Das Gerät ist bestimmt für den Anschluss an eine Schutzkontaktsteckdose mit 230V 50Hz .Vergewissen Sie sich, dass die Steckdose ausreichend abgeschichert ist (mind.6 A) und einwandfrei in Ordnung ist. Führen Sie den Netzstecker in die Steckdose ein und das Gerät ist somit betriebsbereit.

6. Bedienung

6.1 Inbetriebnahme

Nachdem Sie diese Installations- und Betriebsanweisung bereits gegeben haben, können Sie unter Beachtung folgender Punkte das Gerät in Betriebephenmen:

  • Prufen Sie, dass das Gerät sicher aufgestellt ist.
  • Prufen Sie, dass die Druckleitung ordnungsgemäß angebracht wurde.
    Vergewissern Sie sich, dass der elektrische Anschluss 230V 50Hz betragt.
  • Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Zustand der elektrischen Steckdose.
    Vergewisern Sie sich, dass niemals Feuchtigkeit oder Wasser an den Netzanschluss kommt.
  • Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken lauft.

6.2 Flachabsaugbetrieb und Schmutzwasserbetrieb (Bild 4)

6.2.1 Flachabsaugbetrieb (Bild 4a)

Drehen Sie das Gerät entgegen dem Uhrzeigersinn und drücken Sie es bis nach unten.
- Im Flachabsaugbetrieb kann das Wasser bis auf 1 mm abgesaugt werden.
- Beim Flachabsaugen kann nur Klarwasser gespumpt werden.

6.2.2 Schmutzwasserbetrieb (Bild 4b)

Das Gerät kann im Schutzwasserbetrieb für drei verschiedene Größen (15/25/35 mm) eingestellt werden.
- Drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn undziehen Sie es am Handgriff zur gewünschtenEinstellung nach oben. Achten Sie auf dasEinrasten der Arretierschrauben (B).

6.3 Betriebsmodus (Bild 5)

Das Gerät kann im manuellen Modus und im Autostart-Modus betriben werden.

6.3.1 Manueller Modus: Schalter (C) in Stellung, ON".

Im ON-Betrieb lauft das Gerät ständig

6.3.2 Autostart Modus

Im Autostart-Modus können am Schalter (C) 3:1. Einsatzhöhen eingestellt werden.

Die Einschalthöhenändern sich, sobald zwischen Flachabsaugbetrieb und Schmutzwasserbetrieb gewechselt wird.

Flachabsaugbetrieb

Autostart Level 1: Einschalthöhe 15 mm

≈ Autostart Level 2: Einschalthöhe 100mm

≈ Autostart Level 3: Einschalthöhe 150~mm

Schmutzwasserbetrieb (Beispiel 35mm )

Autostart Level 1: Einschalthöhe 50 mm
≈ Autostart Level 2: Einschalthöhe 130 mm
Autostart Level 3: Einschalthöhe 180 mm

Bei Verstellung des Ansaugkorbes auf 15 / 25mm andern sich die Einschalthohen entsprechend.

D

6.4 Funktionsweise des integrierten Schwimmerschalters

Anwendungsfall 1:

Im On-Betrieb lauft das Gerät ständig und das Wasser kann im Flachabsaugbetrieb bis auf 1 mm abgesaugt werden. Im Schmutzwasserbetrieb (Beispiel 35 mm) wird bis auf 40 mm abgesaugt.

Das Gerät darif in dieser Betriebsart nur unter Aufsicht benutzt werden um Trockenlauf zu vermeiden.

Das Gerät muss abgeschelt werden (Netzsteckerziehen), sobald kein Wasser mehr aus der Druckleitung austritt.

Bitte beachten:

Damit das Gerät im ON-Betrieb absaugen kann, ist folgende Wasserhöhe erforderlich.

  • Flachabsaugbetrieb: 15 mm
    Schmutzwasserbetrieb: 50 mm (Beispiel 35 mm)

Anwendungsfall 2:

Die Pumpe kommt im Autostart-Modus bei steigendem Wasserpegel zu Einsatz. Bei Erreichen des eingestellen Autostart-Levels startet die Pumpe automatisch. Unabhängig vom eingestellen Autostart-Level pumpt die Pumpe im Flachabsaugbetrieb bis 1 mm ab, laufc. ca. 15 Sekunden nach und schaltet sich dann automatisch ab. Im Schmutzwasserbetrieb (35 mm) schaltet die Pumpe bei 40 mm ab.

Bitte beachten:

Das automatische Ausschalten nach 15 Sekunden verhindert einen längeren Trockenlauf der Pumpe. Durch das Nachlaufen der Pumpe kann es bei ausbleibender Forderflüssigkeit zu geringer Gerauschentwicklung kommt, was jedoch nicht zu einer Schädigung der Pumpe führt.

Achten Sie bei Verwendung der Pumpe im Autostart-Modus auf eine ausreichend große Fläche, welche abgepumpt werden soll. Verwenden Sie im Autostart-Modus die Rückschlagklappe (7) im Universal-Schlauchanschluss (1). Die Pumpe kann bei einzelnen Schachtgroßen oder Gefäßen nicht im Autostart-Level 1 (15 mm) betrieben werden. Die Pumpe schaltet aufgrund von geringen Wassermengen die aus der Pumpe zusückstrommen forever wieder ein. Verwenden Sie entsprechend ein hóheres Autostart-Level.

Anwendungsfall 3:

Die Pumpe kommt im Autostart-Modus bei anfänglichem Wasserpegel hoher als dem einge-stellen Autostart-Level zum Einsatz. Unabhängig vom gewährten Autostart-Level pumpt die Pumpe im Flachabsaugbetrieb bis 1 mm ab, lauft ca. 15 Sekunden nach und schaltet sich dann automatisch ab.

Im Schmutzwasserbetrieb (35 mm) schaltet die Pumpe bei 40 mm ab.

7. Austausch der

Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und

Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den

Netzstecker.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
    Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

D

8.2 Reinigung des Pumpenrades

Bei zu starken Ablagerungen im Ansauggehause muss derunte Teil des Gerates wie folgt zerlegt werden:

Lösen Sie die drei Arretierschrauben (Bild 4/Pos. B) und nehmen Sie den Ansaugkorb ab.
Das Pumpenrad mit klarem Wasser reinigen.
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

8.3 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

8.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende An-gaben gemacht werden;

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preis und Info fi nden Sie unter

www.Einhell-Service.com

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschieten Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstellebekannt ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehor an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

D

11. Fehlersuchplan

Störungen Mögliche Ursache Behebung
Gerät lauft nicht an -Netzspannung fehl- Autostart Level beachten- Netzspannung überprüfen- Autostart Level auf richtige Stellung drehen
Gerät fordert nicht -Einlaufsieb verstoptf- Druckschlauch geknicht- Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini-gen- Knickstelle beheben
Gerät schaltet nicht aus- Autostart Level beachten - AutostartLevel auf richtige Stellung drehen
Fördermenge ungenugend- Einlauf verstoptf- Leistung verringiert, durch stark verschmutzte und schmirgeldne Wasserbeimengungen- Einlauf reinigen- Gerät reinigen und Verschleiße iteilet ersetzen
Gerät schaltet nach kurzer Laufzeit ab- Motorschutz schaltet das Gerät we-gen zu starker Wasserverschmutzung ab- Wassertemperatur zu hoch, Motor-schutz schaltet ab- Netzsteckerziehen und Gerät so-wie Schacht reinigen- Auf maximale Wassertemperatur von 35 Grad achten!

D

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - D - 1

Nur fur EU-Länder

Das Symbol des durchgestruichen Mülleimers besagt, dass ces Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführrt werden muss.

Zur Rückgabe stehen in Ihrer Höhe kostenfrei Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung erhalten.

Auch Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und Elektronikgeräte zurückzunehmen. Diese müssen bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzter ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktion wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe herzu unentgeltlich zugrück zu erhönen sowie ohne Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in keiner äußerten Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe herzu unentgeltlich zugrück zu erhönen. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen. Informieren Sie sich auch bei ihrem Handler über die Rücknahmagemologkeiten vor Ort.

Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmer Sie die此种e Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zusückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen VerschleiB unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.

Kategorie Beisiel
Verschleibsteile*Pumpenrad
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?

Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte这点 Gerat dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicediest unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerner stehen wir Ihnen auch Telefonisch uber die angegebene Servicerufnummer zur Verflugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diese Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käfern seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an dem von Ihnen in der Europäischen Union erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel oder den Austausch des Geräts beschränkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetwendenden Beanspruchung ausgesetzt war. Bei Antikel unter dem Brand „Professional" gilt der Ausschluss fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz nicht.
  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

Schaden am Gerat, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Gerats an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
- Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehor), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, ...) Transportschädgen, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
Schaden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zureckzuführen sind. Beispieleweise unterliegen Akkus und Akkupacks einem natürlichen Verschleib und sind konstruktionsbedingte auf eine begrenzte Zyklenzahl ausgelegt. Der Verschleib wird insbesondere durch abverlangte Lasten, Ladegeschwindigkeiten aber auch durch Exposition gegenüber Hitze, Kälte, Vibration und Stöbe negativ beeinflusst.

  1. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Geräts führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort Services.
  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
  3. Wenn Sie das Gerat in ein anderes Land der Europäischen Union verbracht haben als das Land, in dem Sie das Gerät erworben haben, erbringen wir die Garantieleistung durch einen dfortigen Servicepartner. Bei Verbringung außerhalb der Europäischen Union besteht sein Garantieanspruch.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Garantiegeber ist: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Deutschland) Der Service wird erbracht durch: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - Garantieurkunde - 1

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - Garantieurkunde - 2

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wir haben das Ziel, alles davon zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns geleitet Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und personlichen Ansprechpartners hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flachendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1

Einhell Service

Eschenstraße 6

94405 Landau an der Isar

Telefon: 09951-9592000

Telefax: 09951-959 1700

E-Mail: Service-DE@Einhell.com

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

GB

Danger!

Optagen effekt 790 watt

Pumpemaengde maks. 19500 I/h

Pumpehjoje maks. 9m

Nedaenkningsdybde maks. 7m

Vandtemperatur maks. 35°C

Slangetilslutning ca.47,8 mm (112^ ) UG

Fremmedlegememaks: 35mm

Opsugningshjde: min. 1 mm

Kapslingsklasse IPX8

5. Inden ibrugtagning

6.3.1 Manuel Funktion: Kontakt (C) stilles pa ON".

I ON-drift körerprodukter konstant

6.3.2 Autostart Funktion

Beskriv venligst feilfunktionen.

Garantibevis

Kære kunde!

7. Byta ut nätkabeln

Fara!

Beskriv den felaktiga Funktionen.

S

Garantibevis

Basta kund,

4. Technische gegevens

Schmutzwasserpumpe* GE-DP 7935 N-A LL ECO (Einhell)

2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC

EU2015/1188

2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

区2006/42/EC

Annex IV

Notified Body: Rea.No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V

Annex VI

Noise: measured L_WA = dB (A); guaranteed L_WA = dB (A)

P = kW; L/0 = cm

Notified Body:

2012/46/EU_(EU)2016/1628

Emission No.

Standard references: EN 60335-1; EN IEC 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Landau/Isar, den 28.08.2023

EINHELL GEDP 7935 NA Eco - Schmutzwasserpumpe* GE-DP 7935 N-A LL ECO (Einhell) - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : GEDP 7935 NA Eco

Kategorie : Oberflächenpumpe