BWell - Flaschenwärmer MEDELA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BWell MEDELA als PDF.

📄 204 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice MEDELA BWell - page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDELA

Modell : BWell

Kategorie : Flaschenwärmer

SKIP

Häufig gestellte Fragen - BWell MEDELA

Laden Sie die Anleitung für Ihr Flaschenwärmer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BWell - MEDELA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BWell von der Marke MEDELA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BWell MEDELA

Komplett-System Liebe Eltern, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Medela entschieden haben. Seit mehr als 40 Jahren hilft Medela, die Gesundheit von Babys durch die lebensspendenden Vorteile der Muttermilch zu verbessern, und unterstützt Mütter während ihrer Stillzeit. So wird das Stillen so sicher und einfach wie möglich. Medela war und ist stets bestrebt, die Natur zu verstehen, und wurde so zu einem weltweit führenden Stillexperten. Das Stillen ist die schönste und natürlichste Erfahrung, die Sie mit Ihrem Baby teilen können. Es ist eine einzigartige Zeit, in der Sie sich sehr eng miteinander verbunden fühlen. Medela bietet Produkte für die verschiedenen Bedürfnisse während der Stillzeit. Der Medela Flaschen- wärmer erwärmt die wertvolle Muttermilch auf besonders schonende Art. Er ist einfach zu reinigen und zu transportieren. Medela wünscht Ihnen und Ihrem Baby alles Gute! Füttern Transportieren, Wärmen & Reinigen Auffangen & Aufbewahren AbpumpenPflege & Schutz der Brust Evidenzbasierte Forschung Fort- bildung Erfahrung Service Innovation Fachpersonal15DE Produktübersicht Ein/Aus Auswahl Eingabe

ml/oz Muttermilch Babynahrung Zimmertemperatur ~20 °C Kühlschranktemperatur ~7 °C Gefriertemperatur ~-18 °C 30 ml/1.0oz 80 ml/2.7oz 150 ml/5.0oz 200 ml/6.7oz 250 ml/8.5oz < 150 g > 150 g nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar FlaschenwärmerI Der neue Medela Flaschenwärmer erwärmt Flüssigkeiten und Nahrung auf eine konstante Temperatur von 34 °C, egal ob sie gefroren sind, aus dem Kühlschrank kommen oder Zimmertemperatur haben. Nährstoffe und Vitamine werden schonend behandelt. IndikationenfürdieAnwendungII Der Medela Flaschenwärmer

  • erwärmt Muttermilch und fertig zubereitete Babynahrung auf die ideale Fütterungstemperatur (um 34 °C +/- 3 °C) und hält sie konstant
  • ist nur für die Verwendung zuhause geeignet16

WichtigeSicherheitshinweiselll Bei Verwendung elektrischer Geräte ist stets auf die Einhaltung der grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu achten. Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Anweisungen sorgfältig durch. Produkt

  • Das Produkt ausschliesslich für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verwendungszweck benutzen.
  • Ausschliesslich das mit dem Flaschenwärmer gelieferte Netzkabel verwenden.
  • Gerät trocken halten und keinem direkten Sonnenlicht aussetzen.
  • Den Flaschenwärmer niemals unter Wasser tauchen.
  • Nur die mit dem Gerät gelieferten Medela-Teile verwenden.
  • Teile auf Abnützung oder Beschädigung kontrollieren. Strom
  • Sicherstellen, dass die Spannung des Geräts mit der Stromquelle kompatibel ist.
  • Das Netzkabel zuerst in den Flaschenwärmer und dann in die Steckdose einstecken.
  • Nach dem Gebrauch das Netzkabel sofort herausziehen.
  • Die Trennung vom Stromnetz ist nur durch Trennen des Netzkabels von der Steckdose gewährleistet.
  • Das Netzkabel von heissen Oberflächen fern halten.
  • Ein elektrisches Gerät nie in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel oder der Netzanschluss beschädigt ist, es nicht korrekt funktioniert, heruntergefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist.
  • Niemals nach einem ins Wasser gefallenen elektrischen Gerät greifen, ohne zuvor den Netzstecker herauszuziehen.
  • Zur Vermeidung von Risiken muss ein beschädigtes Netzkabel unverzüglich durch ein neues Kabelset ersetzt werden. Verwendung/Fütterung
  • Das Gerät ist nur zur Verwendung durch verantwortungsbewusste Personen bestimmt. Von Kindern fern halten.
  • Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, Sinnes- oder mentalen Fähigkeiten, mit mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder durch eine für deren Sicherheit zuständige Person in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Der Flaschenwärmer enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, den Flaschenwärmer selbst zu reparieren.
  • Verwenden Sie das Gerät stets auf einer ebenen, festen und hitzebeständigen Oberfläche.
  • Halten Sie beim Drücken der Tasten den Flaschenwärmer fest, damit er nicht verrutscht.
  • Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Flaschenwärmers, dass die richtige Menge Wasser eingefüllt wurde.
  • Im Betrieb enthält der Flaschenwärmer heisses Wasser. Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Gerät um.
  • Die Muttermilch bzw. Babynahrung sollte nicht zu lange erhitzt werden. Verbrühungsgefahr!
  • Gehen Sie beim Öffnen des Deckels nach Abschluss der Erwärmung vorsichtig vor, da verbleibender Dampf entweichen kann.
  • Verwenden Sie ein Tuch, wenn Sie Milchflaschen oder Gläser entnehmen, da diese heiss sein können.
  • Verwenden Sie zum Erwärmen von kleinen Milchflaschen oder Gläsern das Flaschengestell.
  • Aus hygienischen und gesundheitlichen Gründen sollte einmal erhitzte Milch und Nahrung nicht erneut erhitzt, sondern entsorgt werden, wenn sie nicht sofort verwendet wird.
  • Die Endtemperatur der Nahrung sowie die Erwärmungszeit können abhängig von der Menge der zu erwärmenden Nahrung, der Anfangstemperatur (Zimmer-, Kühlschrank- oder Gefriertemperatur), der Zusammensetzung der Nahrung sowie von Art und Material der Flasche oder des Glases variieren.17DE
  • Prüfen Sie vor dem Füttern immer die Temperatur der Milch oder Nahrung! Milch: Schütteln Sie die Flasche oder den Behälter, um die Temperatur in der Milch gleichmässig zu verteilen, und überprüfen Sie die Temperatur, indem Sie einige Tropfen der Flüssigkeit auf Ihren Handrücken tropfen lassen. Nahrung: Rühren Sie die Nahrung gründlich um, und probieren Sie sie selbst, bevor Sie Ihr Baby füttern. Reinigung
  • Werden die Anweisungen zum Entkalken nicht befolgt, kann es zu irreparablen Schäden am Gerät kommen.
  • Berühren Sie nicht die heisse Platte im Inneren des Flaschenwärmers. Verbrühungsgefahr!
  • Weiteren Rat und Empfehlungen zur Babyfütterung erhalten Sie bei Ihrem Gesundheitsberater.
  • Lassen Sie den Flaschenwärmer vor dem erneuten Erwärmen von Speisen immer vollständig abkühlen.
  • Warten Sie 15 Minuten bis zur nächsten Verwendung.
  • Wenn der Flaschenwärmer eingeschaltet ist und keine Erwärmung durchgeführt wird, schaltet er sich automatisch nach 1 Minute ab. BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG AUF BetriebIV

ErwärmenvonMilchflaschenundGläsern

Füllen Sie den Flaschenwärmer mit der entsprechenden Menge Wasser. Hinweis: Messen Sie die entsprechende Menge Wasser mit einer Medela-Flasche. Durch die Verwendung von kaltem, destilliertem oder gefiltertem Wasser kann die Bildung von Kalk reduziert werden. Für andere Mengen wählen Sie bitte den nächstniedrigeren Erwärmungsvorgang der Muttermilch, für 120 ml Milch wählen Sie z.B.: Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Fläche. Verbinden Sie das Netzkabel zuerst mit dem Flaschenwärmer und dann mit der Steckdose. Schalten Sie das Gerät erst an, wenn das Wasser ein- gefüllt wurde und sich Flaschen/Gläser im Gerät befinden. Stellen Sie die gefüllte Milchflasche oder das gefüllte Glas in das Flaschengestell (3), und platzieren Sie beides in den mit Wasser gefüllten Wärmer. Milch 30 ml 80 ml Wasser 120 ml 120 ml Muttermilch Nahrung < 150 g > 150 g Wasser 120 ml 240 ml Babynahrung Wasser 240 ml 240 ml 240 ml Milch 150 ml 200 ml 250 ml Wasser 120 ml Milch 80 ml18

Muttermilch oder Babynahrung wählen (4) Zum Erwärmen von Muttermilch, Eingabe-Taste zum Bestätigen drücken ( -Symbol leuchtet dauerhaft). Zum Erwärmen von Babynahrung Auswahl-Taste drücken

-Symbol blinkt). Eingabe-Taste zum Bestätigen drücken ( -Symbol leuchtet dauerhaft). Nach Abschluss der Auswahl blinkt das -Symbol.

Starttemperatur wählen - Zimmer/Kühlschrank/Gefriertruhe (5) Zum Wählen der Zimmertemperatur Eingabe-Taste zum Bestätigen drücken ( -Symbol leuchtet dauerhaft) Zum Wählen der Kühlschranktemperatur , Auswahl-Taste drücken Eingabe-Taste zum Bestätigen drücken ( -Symbol leuchtet dauerhaft) Zum Wählen der Gefriertemperatur , Auswahl-Taste und dann Eingabe-Taste zum Bestätigen drücken ( -Symbol leuchtet dauerhaft) Nach Abschluss der Auswahl blinkt das -Symbol (30 ml).

Gewünschte Menge wählen (9) Mit der Auswahl-Taste können Sie zwischen verschiedenen Mengen wechseln (siehe Tabelle auf der nächsten Seite). Zum Bestätigen der Menge, Eingabe-Taste drücken

Nachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, leuchten alle ausge- wählten Symbole dauerhaft. Das -Symbol leuchtet orange und der Erwärmungsvorgang beginnt.

-Taste drücken. -Symbol blinkt. Treffen Sie eine Auswahl.

Schliessen Sie den Deckel (2) des Flaschenwärmers.

BetriebIV19DE -Taste leuchtet grün, wenn der Erwärmungsvorgang abgeschlossen ist (Temperatur von 34°C +/- 3°C wurde erreicht). Es ertönen fünf lange Signaltöne. Drücken Sie zum Stoppen die Eingabe-Taste

Nehmen Sie die Milchflasche oder das Glas mit Babynahrung mit dem Flaschengestell (3) aus dem Wärmer. (!) Wenn Sie die Milchflasche oder das Glas mit Babynahrung nicht entnehmen, wird die Temperatur automatisch für 20 Min. bei konstanten 34 °C (+/- 3 °C) gehalten. Prüfen Sie vor dem Füttern immer die Temperatur der Milch oder Nahrung! Breastmilk – Timetable 30ml/1.0oz 80ml/2.7oz 150ml/5.0oz 200ml/6.7oz 250ml/8.5oz 3 min 4 min 6 min 7 min 8 min 5 min 6 min 8 min 10 min 12 min 18 min 21 min 24 min nicht wählbar nicht wählbar Baby Food – Timetable < 150g > 150g 6 min 7 min nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar 9 min 10 min nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar nicht wählbar -Taste leuchtet dauerhaft grün. Nach 20 Min. ertönen 5 schnelle Signaltöne und das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.

Ziehen Sie den Netzstecker, und entleeren Sie das restliche Wasser. Beginnen Sie zum Erwärmen einer weiteren Flaschen oder eines weiteren Glases bei Schritt 1. Lassen Sie den Flaschenwärmer zwischen zwei Erwärmungsvorgängen immer vollständig abkühlen (15 min.). Der Medela Flaschenwärmer kann im Dampfsterilisator verstaut werden.

Hinweis: Erwärmung erfolgt bis 34 °C (+/- 3 °C). Um eine Verbrühung zu vermeiden, den Deckel bei laufendem Betrieb geschlossen halten.

ReinigungundHygieneV Nachjedem Gebrauch

  • Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht, wenn es heiss ist.
  • Warten Sie 15 Min. nach der Verwendung ab, damit der Flaschenwärmer abkühlen kann.
  • Achten Sie darauf, dass der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Wischen Sie das Innere und Äussere des Flaschenwärmers mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch ab. Hinweis: Verwenden Sie bei allen beschriebenen Reinigungsverfahren Wasser in Trinkwasserqualität Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Setzen Sie den Flaschenwärmer niemals unter Wasser Reinigen Sie den Flaschenwärmer nicht in der Spülmaschine Reinigung JedenMonat (Entkalkung) Nach einer gewissen Zeit der Verwendung bildet sich um die Heizplatte des Flaschenwärmers eine Kalkschicht. Diese sollte regelmässig entfernt werden. Variante1
  • Mischen Sie 100 ml Wasser entsprechend den Herstellerangaben mit Zitronensäure*, und geben Sie die Lösung in den leeren Flaschenwärmer.
  • Stellen Sie bei der Reinigung KEINE Flasche und KEIN Glas in den Flaschenwärmer.
  • Setzen Sie den Deckel (2) NICHT auf.
  • Wählen Sie Muttermilch, Zimmertemperatur und als Menge 250 ml. Nachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, leuchten alle aus- gewählten Symbole dauerhaft. Das -Symbol leuchtet orange und der Reinigungsvorgang wird gestartet.
  • Lassen Sie nach Beendigung des Reinigungsvorgangs die Lösung 30 Min. abkühlen, bevor Sie den Flaschenwärmer entleeren und mit Leitungswasser ausspülen.
  • Wischen Sie das Innere und Äussere des Flaschenwärmers nur mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch ab. Variante2
  • Geben Sie eine Mischung aus 50 ml Essig und 50 ml kaltem Wasser in den Flaschenwärmer.
  • Stellen Sie bei der Reinigung KEINE Flasche und KEIN Glas in den Flaschenwärmer.
  • Starten Sie NICHT den Erwärmungsvorgang.
  • Belassen Sie die Flüssigkeit im Gerät, bis sich die Kalkablagerung aufgelöst hat.
  • Leeren Sie das Gerät, und spülen Sie es gründlich mit klarem Wasser aus.
  • Wischen Sie das Innere und Äussere des Flaschenwärmers nur mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch ab. *Zitronensäure ist in Drogerien und Apotheken erhältlich Hinweis: Verwenden Sie nur Zitronensäure oder Essig, da es ansonsten zu irreparablen Schäden kommen kann21DE GewährleistungVII Die Medela AG („Medela“) sichert dem ursprünglichen Endverbraucher („der Kunde“) zu, dass dieses Produkt im Rahmen des normalen Gebrauchs für die Dauer von zwei (2) Jahren frei von Verarbeitungsmängeln und Materialfehlern ist. Bedingung hierfür ist, dass alle Anweisungen, insbesondere in extremen und/oder dauerhaften Anwendungs-/Gebrauchsfällen des Produkts, streng eingehalten werden. Der Gewährleistungszeitraum beginnt am nachgewiesenen Kaufdatum (Abschluss des Kaufver- trags). Produkte, die von nicht autorisierten Händlern erworben wurden, z. B. auf Handelsplatt- formen im Internet, bei Auktionen oder anderen Arten der öffentlichen Versteigerung (unter ande- rem bei eBay) sind nicht durch diese Gewährleistung abgedeckt. Die einzige Verpflichtung von Medela im Rahmen dieser ausdrücklichen Gewährleistung ist nach Medelas alleinigem Ermessen der Ersatz oder die Reparatur des Produkts oder eines Teils davon (bzw. die Lieferung eines ähn- lichen Produkttyps, sollte das Produkt nicht verfügbar sein) auf Kosten von Medela oder die Rück- erstattung des für das Produkt gezahlten Kaufpreises. Medela sichert für jedes reparierte oder ersetzte Produkt oder Produktteil eine Gewährleistung von neunzig (90) Tagen ab Lieferung bzw. bis zum Ende des ursprünglichen Gewährleistungszeitraums zu, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Alle Produkte oder Produktteile, die ersetzt werden, werden Eigentum von Medela. Durch diese ausdrückliche Gewährleistung sind weder Verbrauchsmaterialien noch Produkte Drit- ter abgedeckt. Inanspruchnahme der Gewährleistung. Der Kunde setzt sich zum Zwecke der Inanspruchnahme der Gewährleistung mit dem Einzelhändler, bei dem er das Produkt erworben hat, dem autorisier- ten Händler von Medela oder dem von Medela angegebenen Kundendienstzentrum innerhalb des anwendbaren Gewährleistungszeitraums in Verbindung. Ein datierter Nachweis über den ursprüng- lichen Kauf bei Medela, ihrem autorisierten Vertriebspartner oder Einzelhändler sowie eine Män- gelbeschreibung sind erforderlich. Ohne Berechtigung zur Inanspruchnahme der Gewährleistung haftet Medela weder für Produkte noch für Produktteile. Die Lieferung reparierter oder ersetzter Produkte an den Kunden erfolgt kostenlos. Das reparierte Produkt oder Produktteil wird so schnell wie im angemessenen Masse möglich geliefert. Medela übernimmt keine Haftung für Schäden, die im Verlauf einer solchen Lieferung auftreten. Medela entscheidet im alleinigen Ermessen über den Erfüllungsort für Leistungen im Rahmen der Gewährleistung. Medela hat das Recht, zusätzliche Kosten für Leistungen im Rahmen der Gewährleistung in Rechnung zu stellen, wenn der Ort des Produkts von dem Ort abweicht, an den das Produkt ursprünglich geliefert worden ist. Gewährleistungsausschluss. Die einzige Abhilfe des Kunden im Falle einer Gewährleistungsver- letzung ist die ausdrückliche Gewährleistung. Die vorstehende Gewährleistung gilt anstelle und unter Ausschluss aller anderen ausdrücklichen oder impliziten, tatsächlich gegebenen oder gesetz- lich oder anderweitig vorgeschriebenen Gewährleistungen und Bedingungen, einschliesslich Zusi- cherungen oder Gewährleistungen der Handelsüblichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck, zufriedenstellender Qualität und Nichtverletzung von Rechten Dritter, die jeweils ausdrücklich von der Haftung ausgeschlossen sind. Medela haftet nicht, wenn ein mutmasslicher Mangel oder eine mutmassliche Fehlfunktion durch eine der folgenden Handlungen des Kunden oder einer anderen Person entstanden ist: fehlerhafter Gebrauch, Fahrlässigkeit, unangemessener Umgang mit dem Produkt, unzulässige Versuche, das Produkt zu öffnen, zu reparieren oder zu modifizieren, unan- gemessene Wartung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung. Medela haftet nicht für normalen FehlerbehebungVI Flaschenwärmer lässt sich nicht einschalten Überprüfen Sie, ob das Netzkabel sowohl mit dem Flaschenwärmer als auch mit der Steckdo- se verbunden ist. Drücken Sie anschliessend die -Taste. Es ertönen Signaltöne Wenn fünf langsame Signaltöne ertönen, ist der Erwärmungsvorgang abgeschlossen. Wenn fünf schnelle Signaltöne ertönen, sind 20 Min. Erwärmen vorüber, und das Gerät schal- tet automatisch ab.22

EntsorgungVIII Das Gerät besteht aus verschiedenen Metallen und Kunststoffen. Das Gerät ist vor der Entsorgung unbrauchbar zu machen und darf nicht als Haushaltsmüll, sondern muss gemäss lokalen Vor- schriften entsorgt werden. Benutzen Sie die am Wohnort eingerichteten Rückgabe- und Sammel- systeme für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Eine nicht fachgerechte Entsorgung dieser Altgeräte kann schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit haben. Verschleiss sowie mutmassliche Mängel oder Fehlfunktionen, die durch übermässige Belastung oder Last, falsche Spannung oder andere Ursachen, die ausserhalb des Gebrauchszwecks liegen, sowie Unfall, Feuer oder andere Gefahren oder eine andere Ursache, die nicht in der Verantwort- lichkeit Medelas liegt, verursacht wurden. Diese Gewährleistung deckt keine physischen Schä- den am Produkt oder Fehlfunktionen ab, die aus dem Gebrauch des Produkts in Verbindung mit Zubehör- oder Peripheriegeräten entstanden sind. Medela bestimmt, dass es sich hierbei nicht um einen Mangel am Produkt selbst handelt. Haftungsbeschränkung. Medela schliesst darüber hinaus jede Haftung, ungeachtet dessen, ob sie auf einem Vertrag oder auf einer unerlaubten Handlung basiert (einschliesslich Fahrlässig- keit), für zufällige, Folge-, indirekte und spezielle Schäden oder Strafschadenersatz jeglicher Art sowie für Kosten für die Beschaffung von Ersatzprodukten durch den Kunden oder entgangene Einnahmen, Gewinne oder Geschäfte, Informations- oder Datenverlust oder den Verlust anderer Finanzinformationen im Zusammenhang mit Verkauf, Wartung, Gebrauch, Leistung, Versagen oder Störung des Produkts aus, selbst wenn Medela oder ihre Vertriebspartner auf die Möglichkeit sol- cher Schäden hingewiesen worden sind, und beschränkt ihre Haftung auf Ersatz, Reparatur oder Rückerstattung des gezahlten Kaufpreises nach eigenem Ermessen. Sollte eine in dieser Garantie genannte Abhilfe ihren essenziellen Zweck nicht erfüllen, so bleibt diese Haftungsbeschränkung für Schadensersatzzahlungen davon unberührt. Haftungsausschluss. Sollte ein Gericht eines Landes den gesamten Haftungsausschluss oder die gesamte Haftungsbeschränkung impliziter Gewährleistungen oder die Beschränkung der Scha- densersatzzahlungen für zufällige oder Folgeschäden für bestimmte an Kunden gelieferte Produkte oder die Haftungsbeschränkung für Personenschäden für nicht zulässig erklären, so sind die impli- ziten Gewährleistungen und Haftungen auf die Dauer des anwendbaren Zeitraums der ausdrück- lichen Gewährleistung begrenzt. Geltendes Recht und Gerichtsstand. Diese beschränkte Gewährleistung unterliegt den Geset- zen der Schweiz, ungeachtet aller Grundsätze zu Gesetzeskonflikten sowie unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenverkauf vom 11. April 1980. Die zuständige Gerichtsbarkeit obliegt den am eingetragenen Sitz von Mede- la in Baar, Schweiz, ansässigen ordentlichen Gerichten. Medela ist nach alleinigem Ermessen ebenfalls berechtigt, Rechtsmittel bei den am Geschäfts- oder Wohnsitz des Kunden zuständigen Gerichten einzulegen. Im Rahmen dieser beschränkten Gewährleistungsbeschränkung gewährt Medela dem Kunden besondere Rechte, durch die seine gesetzlich festgelegten Verbraucher- rechte nicht beschränkt werden. TeilelisteIX Deckelgriff Deckel Flaschengestell Anzeige für Muttermilch oder Babynahrung Anzeige für Raum-, Kühlschrank- oder Gefriertemperatur Auswahl-Taste Ein-/Aus- und Auswahl-/Korrigier-Taste Hinweis: Durch Drücken der Ein-/Aus-Taste wird der Flaschenwärmer automatisch ausgeschaltet. Eingabe-Taste Mengenanzeige