BWell - Flaskvärmare MEDELA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BWell MEDELA i PDF-format.
Vanliga frågor - BWell MEDELA
Ladda ner instruktionerna för din Flaskvärmare i PDF-format gratis! Hitta din manual BWell - MEDELA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BWell av märket MEDELA.
BRUKSANVISNING BWell MEDELA
Amningsförlopp Bästa föräldrar, Gratulerar till ert beslut att köpa en produkt från Medela. I över 40 år har Medela hjälpt till att förbättra spädbarns hälsa genom de livsgivande fördelarna med bröstmjölk och stödjer mam- mor under deras amningsupplevelse, för att göra den så säker och enkel som möjligt. Medela strävar efter att förstå det naturliga, och har med åren blivit världsledande när det gäller amning. Amning är en av de finaste och naturliga upplevelser man kan dela med sitt barn. Det är en unik stund som upplevs nära och intim. Medela tillhandahåller produkter för dina olika behov vid amningen. Medela babykostvärmare, som är enkel att transportera och rengöra, hjälper er att på ett säkert sätt värma den dyrbara bröstmjölken. Medela önskar er och ert barn allt gott! Pumpning Uppsamling & Förvaring Rengöring & Uppvärmning Matning Bröstvård Innovation Forsknings- baserat Specialister Service Kunskap Utbildning87SV Produktöversikt På/av Välj Enter
ml/oz Bröstmjölk Barnmat Rumstemperatur ~20°C Kylskåpstemperatur ~7°C Frystemperatur ~-18°C 30ml/1.0oz 80ml/2.7oz 150ml/5.0oz 200ml/6.7oz 250ml/8.5oz < 150g > 150g ej valbart ej valbart ej valbart Babykostvärmare Medelas nya babykostvärmare värmer vätskor eller mat till konstant 34 °C – oavsett om det är från frys-, kylskåps- eller rumstemperatur. Detta bidrar till att bevara näringsämnen och vitaminer. BruksanvisningII Medela babykostvärmare
- värmer flaskor och färdiglagad barnmat till idealisk matningstemperatur (ca 34 °C +/– 3 °C) och stabiliserar temperaturen.
- är endast avsedd för hemmabruk. I88
Läs samtliga anvisningar noga före användning. Produkt
- Använd endast produkten för det den är avsedd för, i enlighet med denna bruksanvisning.
- Använd endast den medföljande nätsladden till babykostvärmaren.
- Håll utrustningen torr och utsätt den inte för direkt solljus.
- Sänk aldrig ner babykostvärmaren i vatten.
- Använd endast de delar från Medela som medföljer enheten.
- Kontrollera att delarna inte är slitna eller skadade. Elektriskt
- Kontrollera att apparatens nätspänning överensstämmer med strömkällan.
- Anslut först nätsladden till babykostvärmaren och sedan till vägguttaget.
- Dra alltid ur elektriska apparater omedelbart efter användning.
- Apparaten skiljes från nätspänningen genom att stickkontakten dras ut.
- Se till att kabeln inte kommer i kontakt med varma ytor.
- Använd aldrig en elektrisk apparat som har en skadad sladd eller stickkontakt, som inte fungerar ordentligt, har blivit tappad eller skadad eller hamnat i vatten.
- Stoppa inte ner händerna för att ta upp en elektrisk apparat som har hamnat i vatten utan att först dra ur kontakten.
- Om strömsladden skadas måste den omedelbart ersättas med en ny sladd för att undvika fara. Användning/amning och matning
- Utrustningen ska förvaras utom räckhåll för barn.
- Utrustningen är inte avsedd att användas av personer med fysiska, sensoriska eller psykiska funktionshinder eller personer med avsaknad av erfarenhet eller kunskap, såvida de inte övervakas eller instrueras om användningen av utrustningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
- Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med utrustningen.
- Babykostvärmaren innehåller inga delar som kan servas av användaren. Försök inte själv att reparera babykostvärmaren.
- Används alltid på en plan, stabil och värmetålig yta.
- Samtidigt som du håller in knapparna, håll i babykostvärmarens undre del så att den inte välter.
- Se alltid till att rätt vattenvolym har hällts i innan du slår på babykostvärmaren.
- När babykostvärmaren används innehåller den hett vatten. Använd och hantera alltid utrustningen varsamt.
- Mjölk/mat får inte värmas för länge. Risk för skållning!
- Var försiktig när du öppnar locket efter avslutad värmning eftersom överbliven ånga kan sippra ut.
- Ha en trasa emellan när du tar ur flaskor, eftersom de kan vara varma.
- Använd flaskhållaren för att värma små flaskor eller barnmatsburkar.
- Av hygien- och hälsoskäl ska bröstmjölk och mat som redan har värmts upp inte värmas igen. Bröstmjölk eller mat som inte används omedelbart ska kastas.
- Sluttemperaturen på maten och uppvärmningstiden kan variera beroende på mängden mat som värms, starttemperaturen (rums-, kylskåps- eller frystemperatur), matens konsistens såväl som flaskans eller burkens material.
- Kontrollera alltid bröstmjölks- eller mattemperaturen innan du matar ditt barn! Bröstmjölk: Skaka flaskan eller behållaren för att få en jämn temperatur på bröstmjölken Viktigasäkerhetsföreskrifterlll Vid användning av elektrisk apparatur ska grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid följas.89SV och kontrollera temperaturen genom att hälla några droppar vätska på handen. Mat: Rör om i maten ordentligt och smaka själv innan du matar ditt barn. Rengöring
- Om anvisningarna för avlägsnande av kalk inte följs kan det orsaka irreparabel skada på produkten.
- Rör inte vid värmeplattan i babykostvärmaren. Risk för skållning!
- Kontakta vårdpersonal för ytterligare råd och rekommendationer om amning och matning.
- Låt alltid babykostvärmaren svalna helt innan du påbörjar en ny värmning.
- Vänta 15 min före nästa användning.
- Om babykostvärmaren är påslagen och inte används kommer den att stängas av automatiskt efteren minut.
Placera apparaten på en plan och stabil yta. Anslut nätsladden både till babykostvärmaren och vägguttaget. Slå inte på förrän vatten har fyllts på och flaskor/matburkar finns i apparaten.
Placera den fyllda flaskan eller matburken i flaskhållaren (3) och sedan båda två i den vattenfyllda värmaren.
AnvändningIV Värmaflaskor&barnmatsburkar Fyll babykostvärmaren med lämplig mängd vatten. Obs: Mät upp lämplig mängd vatten med en Medela-flaska. Användning av kallt destillerat eller filtrerat vatten kan minska bildandet av kalkavlagringar. Med andra mängder bröstmjölk ska den ett steg lägre cykeln väljas för att värma mjölken. För exempelvis 120 ml bröstmjölk väljer du: Bröstmjölk 30 ml 80 ml Vatten 120 ml 120 ml Bröstmjölk Vatten 240 ml 240 ml 240 ml Bröstmjölk 150 ml 200 ml 250 ml Barnmat < 150 g > 150 g Vatten 120 ml 240 ml Barnmat Vatten 120 ml Bröstmjölk 80 ml90
Välj bröstmjölk eller barnmat (4) För att värma bröstmjölk, tryck på Enter-knappen för att bekräfta
-ikonen lyser med fast sken). För att värma barnmat, tryck på Välj-knappen ( -ikonen börjar blinka). Tryck på Enter-knappen för att bekräfta ( -ikonen lyser med fast sken). När du har gjort dina val börjar -ikonen att blinka.
Välj starttemperatur - rumstemperatur/kylskåp/frys (5) För att välja rumstemperatur tryck på Enter-knappen för att bekräfta ( -ikonen lyser konstant). För att välja kylskåpstemperatur tryck på Välj-knappen Tryck på Enter-knappen för att bekräfta ( -ikonen lyser med fast sken). För att välja frystemperatur tryck på Välj-knappen och sedan Enter-knappen för att bekräfta ( -ikonen lyser med fast sken). När du har gjort dina val, börjar ikonen (30 ml) att blinka.
Välj önskad volym (9) Med Välj-knappen kan du växla mellan olika volymer (se tabellen på nästa sida). För att bekräfta volymen, tryck på Enter-knappen
När du har gjort dina val lyser alla valda ikoner, -ikonen växlar till orange och uppvärmningen har startats.
Tryck på -knappen. -ikonen börjar blinka. Du ska nu göra vissa inställningar.
Stäng locket (2) till babykostvärmaren.
AnvändningIV91SV -knappen börjar blinka grönt när värmningen är avslutad (Temperaturen 34 °C +/– 3 °C har uppnåtts). Babykostvärmaren kommer att pipa fem gånger (långsamt). Tryck på Enter-knappen för att avsluta. Ta ut flaskan eller matburken med flaskhållaren (3) ur värmaren. (!) Om du inte tar ut flaskan eller matburken kommer temperaturen automatiskt konstant att vara 34 °C (+/- 3 °C) i 20 min. Kontrollera alltid bröstmjölks- eller mattemperaturen innan du matar ditt barn! Bröstmjölk - uppvärmningstid 30 ml/1.0 oz 80 ml/2.7 oz 150 ml/5.0 oz 200 ml/6.7 oz 250 ml/8.5 oz 3 min 4 min 6 min 7 min 8 min 5 min 6 min 8 min 10 min 12 min 18 min 21 min 24 min ej valbart ej valbart Barnmat - uppvärmningstid < 150g > 150g 6 min 7 min ej valbart ej valbart ej valbart 9 min 10 min ej valbart ej valbart ej valbart ej valbart ej valbart ej valbart ej valbart ej valbart -knappen lyser grönt med fast sken. Efter 20 min kommer babykostvärmaren att pipa fem gånger (snabbt) och apparaten stängs av automatiskt.
Dra ut stickkontakten från nätspänningen och häll ut överblivet vatten. Om du vill värma ytterligare en flaska eller matburk, fortsätt från steg 1. Låt alltid babykostvärmaren svalna helt mellan två värmningar. (15 min). Medelas babykostvärmare kan förvaras på insidan av ångsterilisatorn.
Obs: Uppvärmning till 34 °C (+/– 3 °C). För att undvika skållning – öppna inte locket så länge värmaren är igång
RengöringochhygienV Rengöring Varjemånad (avlägsna kalk) Efter en tids användning kommer kalkavlagringar att bildas runt babykostvärmarens värmeplatta. Dessa bör tas bort med jämna mellanrum. Version1
- Blanda 100 ml/3.03 oz vatten med citronsyra* enligt tillverkarens instruktioner och häll lösningen i den tomma babykostvärmaren.
- Placera INTE någon flaska eller burk i babykostvärmaren under rengöring.
- Sätt INTE på locket (2).
- Välj bröstmjölk, rumstemperatur och volymen 250 ml. När du har gjort dina val lyser alla valda ikoner och -ikonen växlar till orange. Rengöringen har startat.
- När rengöringsprocessen har avslutats ska du låta lösningen svalna i 30 minuter innan du tömmer babykostvärmaren och sköljer den med kranvatten.
- Torka in- och utsidan av babykostvärmaren endast med en fuktig (inte blöt) trasa. Version2
- Häll 50 ml/1.08 oz vinäger blandat med 50 ml/1.08 oz kallt vatten i babykostvärmaren.
- Placera INTE någon flaska eller burk i babykostvärmaren under rengöring.
- Starta INTE uppvärmningen.
- Låt vätskan vara kvar i enheten tills kalkavlagaringarna har lösts upp.
- Töm enheten och skölj noga med vatten.
- Torka in- och utsidan av babykostvärmaren endast med en fuktig (inte blöt) trasa. *Citronsyra finns att köpa i nästan alla livsmedelsbutiker och på apotek. Obs: Använd inget annat än citronsyra eller vinäger eftersom det kan orsaka irreparabel skada Eftervarje användning
- Koppla alltid från utrustningen från nätspänningen innan den rengörs.
- Rengör inte utrustningen när den är varm.
- Vänta 15 minuter efter användning så att babykostvärmaren hinner svalna.
- Se till att stickkontakten inte kommer i kontakt med vatten.
- Torka babykostvärmarens in- och utsida med en fuktig (inte blöt) trasa. Obs: Använd dricksvatten till alla beskrivna rengöringsprocesser Rengör inte med slipande rengöringsprodukter Placera aldrig babykostvärmaren direkt under kranvatten Rengör aldrig babykostvärmaren i en diskmaskin93SV Medela AG (”Medela”) garanterar den ursprungliga användaren (”kunden”) att denna produkt är fri från tillverknings- och materialfel under två (2) år, förutsatt att den används på normalt sätt. Garantin förutsätter också att alla anvisningar för drift och underhåll följs, i synnerhet då produkten används under extraordinära förhållanden och/eller i omfattande utsträckning. Garantin börjar gälla från och med inköpsdatum (då köpeavtal träffades, vilket måste kunna verifieras med kvitto). Produkter som har köpts från ej auktoriserade distributörer - exempelvis köp- och säljmarknader på Internet, auktioner eller annan typ av offentlig försäljning (inklusive, men inte begränsat till, Blocket och eBay) omfattas inte av denna garanti. Medelas enda skyldighet i fråga om garantianspråk är att, efter eget gottfinnande, byta ut eller reparera produkten eller delar därav (eller, om produkten inte är tillgänglig, leverera en liknande typ av produkt) eller återbetala inköpspriset för produkten. Medela erbjuder en garanti på nittio (90) dagar för alla reparerade eller utbytta produkter eller delar, räknat från leveransdatum, eller fram till slutet av den ursprungliga garantin. Den av perioderna som sträcker sig längst är den som gäller. Alla produkter eller delar som byts ut övergår i Medelas ägo. Denna uttryckliga garanti omfattar varken förbrukningsvaror eller produkter från tredje part. Att erhålla garantiservice. Kunden måste kontakta den återförsäljare som sålde produkten, Medelas auktoriserade distributör eller Medelas servicecenter (hänvisning dit erhålls från Medela) inom gällande garantiperiod för att först få ett godkännande av garantiservicen. Du måste kunna uppvisa ett daterat kvitto eller annan form av kvittens för inköpet från Medela, dess auktoriserade distributör eller återförsäljare, och ge en beskrivning av problemet. Medela accepterar inget ansvar för produkter eller delar som skickas in utan att någon garantiservice dessförinnan har godkänts. Reparerade produkter eller utbytesprodukter levereras till kund utan kostnad. Den reparerade produkten eller delen levereras snarast möjligt. Medela ansvarar inte för eventuella skador som inträffar under en sådan transport. Medela avgör efter eget gottfinnande var garantiarbeten ska utföras. Medela har rätt att debitera eventuella ytterligare kostnader för en garantiservice om produkten är placerad på annan plats än dit den ursprungligen levererades. Exklusiv garanti. Den enda gottgörelse som kunden kan erhålla vid garantiunderlåtenhet utgörs av den uttryckliga garantin. Ovanstående garanti är exklusiv, och ersätter alla andra garantier och garantivillkor, både uttryckliga och implicita, antingen de finns angivna i lag, regelverk eller annat, inklusive garantier, försäkran om säljbarhet, lämplighet för visst syfte, tillfredsställande kvalitet och frihet från upphovsrättsligt intrång; samtligt undantas härmed uttryckligen. Medela kan inte hållas ansvarigt om felet eller felfunktionen som hävdas föreligga har orsakats av att kunden eller någon annan har missbrukat eller vanvårdat produkten, försökt att öppna, reparera eller förändra produkten utan medgivande, brustit i underhåll, ignorerat instruktionerna för användning eller belastat produkten allt för hårt, av normalt slitage, användning av felaktig spänning eller beror på andra orsaker som ligger utanför avsett användningsområde, genom olyckshändelse, eldsvåda eller andra risksituationer eller problem som inte kan hänföras till Medela. Denna garanti omfattar inte fysiska skador på produkten eller fel som uppstår på grund av att produkten har använts tillsammans med någon annan typ av tillbehör eller extrautrustning i de fall då Medela avgör att det inte är något fel på själva produkten. Ansvarsbegränsning. Medela frånskriver sig även allt ansvar, oberoende av om ansvarsfrågan GarantiVII FelsökningVI Babykostvärmaren startar inte Kontrollera att nätsladden är ansluten både till babykostvärmaren och vägguttaget. Tryck sedan på -knappen. Babykostvärmaren piper När babykostvärmaren piper fem gånger (långsamt) betyder det att värmecykeln är avslutad. När babykostvärmaren piper fem gånger (snabbt) betyder det att den konstanta uppvärmningstiden på 20 min är avslutad och apparaten stängs av automatiskt.94
avser avtal eller kränkning (inklusive försumlighet), för ersättning vid följdskador, indirekta eller särskilda skador eller skadeståndsfrågor av vilken typ den än handlar om, eller kundens kostnader för införskaffande av ersättningsprodukter, eller för förlust av intäkt eller vinst, förlust av sysselsättning, förlust av information eller data eller annan förlust av ekonomisk karaktär som uppstår i och med eller som följd av försäljning, underhåll eller bruk av, samt funktion, fel eller funktionsavbrott hos denna produkt, även om Medela eller dess distributörer har informerats om att denna möjlighet föreligger, och ansvaret begränsas till att byta ut, reparera eller återbetala köpeskillingen, allt efter Medelas gottfinnande. Denna ansvarsbegränsning påverkas inte även om någon av punkterna i detta avsnitt visar sig vara omöjlig att genomdriva. Friskrivningsklausul. I den händelse gällande rättsskipning inte medger frånskrivning av ansvar för implicita garantier eller begränsning av skadestånd för oförutsedda skador eller följdskador då det gäller vissa produkter levererade till konsumenter eller att ansvar för personskador begränsas, kommer sådana implicita garantier och sådant ansvar att begränsas till den tidsperiod som den gällande uttryckliga garantin omfattar. Tillämplig lag och domstolsort. Denna begränsade garanti ska regleras i enlighet med schweizisk lagstiftning, undantaget kollisionsnormer och FN-konventionen rörande avtal om internationella köp av varor från 11 april 1980. De allmänna domstolarna vid Medelas registrerade huvudkontor i Baar, Schweiz, ska anses vara behöriga. Medela ska, efter eget gottfinnande, även ha rätt att vidta juridiska åtgärder vid behörig domstol där kunden har sin verksamhet eller är bosatt. I och med denna begränsade garanti ger Medela kunden specifika juridiska rättigheter som inte begränsar några lagstiftade konsumenträttigheter. AvfallshanteringVIII Enheten är tillverkad av olika metaller och plaster. Före kassering skall apparaten göras obrukbar och den får inte kastas i hushållssoporna utan måste kasseras i enlighet med lokala föreskrifter. Använd ditt lokala återvinningssystem för kasserad elektrisk och elektronisk utrustning. Oriktig kassering kan få skadliga effekter på miljön och på den allmänna hälsan. ListaöverdelarIX Handtag till lock Låsring Flaskhållare Display för bröstmjölk eller barnmat Display för rums-, kylskåps- eller frystemperatur Välj-knapp På-/av- och välj-/korrigera-knapp Obs: När du trycker på „på-/avknappen“ stängs babykostvärmaren av automatiskt Enter-knapp Volymdisplay
- Sæt IKKE låget (2) på.
Notice-Facile