MCCULLOCH GB 320 - Bläser

GB 320 - Bläser MCCULLOCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GB 320 MCCULLOCH als PDF.

📄 336 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MCCULLOCH GB 320 - page 120
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Laubbläser (thermisch)
Marke und Modell McCulloch GB 320
Motor 2-Takt, 25 cm³, 0,6 kW
Maximale Motordrehzahl 8000 U/min
Drehzahl der Spindel 10 000 U/min
Gewicht (ohne Zubehör) 3,9 kg
Kraftstofftankkapazität 340 ml
Kraftstoff Mischung aus bleifreiem Benzin 90 Oktan und 2-Takt-Öl im Verhältnis 50:1
Zündung Zündkerze Champion, Elektrodenabstand 0,6 mm
Garantierter Schallleistungspegel 115 dB(A)
Schalldruckpegel am Ohr 100 dB(A)
Vibrationspegel (linker/rechter Griff) 8,9 / 7,5 m/s²
Hauptfunktionen Blasen von Blättern, Schmutz, Gras; Einsatz zum Kehren
Sicherheit Ein-/Ausschalter, Augen- und Gehörschutz erforderlich, Sicherheitsabstand von 15 m
Wartung Luftfilterreinigung alle 5 h, jährlicher Zündkerzenwechsel, Tankentleerung vor Lagerung
Ersatzteile Schneidkopf (für Laubbläser nicht zutreffend), Luftfilter, Zündkerze, Fadenspule (für Freischneider)
Reparierbarkeit Vergasereinstellung möglich, andere Reparaturen durch autorisierten Händler
Zulassung CE-konform gemäß Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2000/14/EG

Häufig gestellte Fragen - GB 320 MCCULLOCH

Welchen Kraftstoff soll ich für den McCulloch GB 320 verwenden?
Verwenden Sie eine Mischung aus bleifreiem Benzin mit mindestens 90 Oktan und hochwertigem 2-Takt-Öl im Verhältnis 50:1 (0,1 L Öl auf 5 L Benzin). Verwenden Sie niemals reines Benzin.
Wie starte ich den kalten Motor?
Stellen Sie den Schalter auf ON, drücken Sie 6-mal die Primer-Birne, stellen Sie den Choke auf FULL CHOKE, halten Sie den Gashebel gedrückt, ziehen Sie am Seil, bis der Motor anspringen will (max. 6-mal), wechseln Sie dann auf HALF CHOKE und ziehen Sie bis zum Start (max. 6-mal). Nach dem Start lassen Sie den Motor 10 s laufen und stellen Sie dann auf RUN.
Wie starte ich einen warmen Motor neu?
Stellen Sie den Schalter auf ON, setzen Sie den Choke auf HALF CHOKE, halten Sie den Gashebel gedrückt und ziehen Sie bis zu 5-mal am Seil. Falls nötig, ziehen Sie weitere 5-mal. Wenn der Motor nicht startet, ist er möglicherweise abgesoffen.
Was tun, wenn der Motor abgesoffen ist?
Stellen Sie den Choke auf RUN und ziehen Sie mehrmals am Startseil, um überschüssigen Kraftstoff zu entfernen. Wenn der Motor immer noch nicht startet, konsultieren Sie die Störungstabelle.
Wie stelle ich den Leerlauf ein?
Lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen. Drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn, um die Drehzahl zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern, bis der Motor ohne Absterben läuft.
Welchen Schneidfaden soll ich für den Freischneider verwenden?
Verwenden Sie nur runden Faden mit 2 mm Durchmesser. Verwenden Sie niemals Metalldraht, Schnur oder Seil, da diese brechen und gefährlich werden könnten.
Wie ersetze ich die Fadenspule?
Drücken Sie auf die seitlichen Laschen des Schneidkopfes, entfernen Sie die Abdeckung und die alte Spule. Reinigen Sie, setzen Sie dann eine neue Spule mit einem 8 m langen Faden (Ø 2 mm) ein. Wickeln Sie gleichmäßig im Uhrzeigersinn, führen Sie die Enden durch die Einkerbungen und setzen Sie die Abdeckung wieder auf, bis sie einrastet.
Welche regelmäßige Wartung ist erforderlich?
Reinigen Sie den Luftfilter alle 5 Betriebsstunden, ersetzen Sie die Zündkerze jährlich, entleeren Sie den Tank vor der Lagerung und überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben und den Zustand der Teile.
Welche wichtigen Sicherheitsvorkehrungen gibt es?
Tragen Sie stets eine Schutzbrille, einen Gehörschutz, Handschuhe, geschlossene Schuhe und eine lange Hose. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 15 m zu anderen Personen ein. Betreiben Sie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen.
Wie lagere ich das Gerät am Ende der Saison?
Entleeren Sie den Kraftstofftank, lassen Sie den Motor abkühlen, reinigen Sie das Gerät, entfernen Sie die Zündkerze und geben Sie einen Teelöffel Öl in den Zylinder, ziehen Sie dann vorsichtig am Starter. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein und lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.

Benutzerfragen zu GB 320 MCCULLOCH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GB 320 - MCCULLOCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GB 320 von der Marke MCCULLOCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GB 320 MCCULLOCH

DE Bedienungsanweisung 120-133

UNDERSOG, OM DER ER BESKADIGEDE ELLER SLIDTE DELE

Der er anvendt folgende standarder:

EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, CISPR 12:2007, ISO 14982:2009

Bemyndiget organ: TUV Rheinland LGA Products GmbH

Bemyndiget organ for maskiner (bemyndiget i henhold til 0197)

Tillystraße 2 - 90431 Nürnberg, Tyskland

SUOJUKSEN KIINNITTÄMINEN

SE ETTER ODELAGTE ELLER SLITTE DELER

Oppsok en autorisert serviceforhandler nár du ma skifte ut ødelagte/slitte deler.

Hvis"trimmeren"skal"lagres"for"en stund,"gjores ffolgende:

  • Rengjør"hele"trimmeren"før"lagring"over"tid.
    Lagre"trimmeren"pa"et"rent"og'tortomrade. Pafor et'tynt"lag"olje"pa"utvendige"metall-- flater.

INTERN MOTOR

  • "a"ut"tennpluggen"og"hell"teskje"med"to-takts motorolje"(luftavkjolt) gjennom tennpluggangpeningen."Dra"sakte'i"startsnoren"8 til"10"ganger"slik at"oljen"fordeles.
  • Sett'i"en"ny"tennplugg'av"anbefalt"type"og varmerekkevidde.
    Rengjor"luftfilteret.
  • Kontroller hele encheten og se erter lose skruer,"muttere"og"bolter."Erstatt"alle"skadete, odelagte"eller"slitte'deler.
    Begynn"hver"ny"sesong"med"bare"ny bensin med"det"rette"blandingsforholdet'mellom bensin"og"olje.

ANNET

  • Ikke"lagre"bensin"fra"en"sesong"til"neste.
  • Bytt"ut"bensinkannen"hvis"den"begynner"ä ruste.

FEILSØKINGSTABELL

MCCULLOCH GB 320 - FEILSØKINGSTABELL - 1

RÉPARATIONS ET RÉGLAGES

REEMPLACEMENT DU FIL

OPSLAG AAN HET EIND VAN HET SEIZOEN

VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS O GASTADAS

MCCULLOCH GB 320 - VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS O GASTADAS - 1
Cubiertadel filtrde aire

MCCULLOCH GB 320 - VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS O GASTADAS - 2
BESCHREIBUNG DER GERÄTETEILE

ERKLÄRUNG DER SYMBOLE

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 1

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 2

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 3

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 4

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 5

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 6

MCCULLOCH GB 320 - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 7

A. ACHTUNG! Trimmer sind gefährlich! Unachtsamkeit oder unsachgemäß Verwendung können schwere oder tõdliche Verletzungen zur Folge haben.
B. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Trimmers das Betriebshandbuch aufmerksam durch.
C. Benutzen Sie das Gerät mit diesen Griff ausschließlich mit einem Fadenkopf. Verwenden Sie das Gerät mit diesen Griff niemals mit Grasschneideblatt, Dickichtmesser, oder Kreissägeblatt.
D. ACHTUNG! Der Faden-Mähkopf kann Objekte mit Druck aufwirbeln. Sie konnen dadurch erblinden oder verletzt werden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
E. Tragen Sie immer folgende Schutzkleidung: Horschutz Schutzbrille oder Geschitsschutz
F. Der Hilfsgriffarf nur unterhalb des Pfeils angebracht sein.
G. Der Bediener des Gerats muß{sicherstellen, daß während des Betriebs des Gerats alle Personen einen Mindestabstand von 15 Metern einhalten. Werden mehrere Geräte im gleichen Arbeitsbereich betrieben, muß ebenfalls ein Sicherheitsabstand von mindestens 15 Metern eingehalten werden.
H. Verwenden Sie unverbleites oder qualitativ hochwertiges verbleites Benzin sowie Öl für Zweitaktmotoren in einem Mischungsverhältnis von 2,5%.
I. EIN/AUS--Schalter
J. Der gewährleistete Lärmpegel (gemäß 2000/14/EC).
K. Schalldruckpegel bei 7,5 Meter

SICHERHEITSHINWEISE

MCCULLOCH GB 320 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

ACHTUNG: Beachten Sie bei der

Verwendung von Gartengeräten immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um Feuergefahr und schwere Verletzungen zu vermeiden. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen.

Dieses Gerät ist gefährlich! Der Bedienermuß die nachfolgenden, auf dem Gerät und im Handbuch aufgeführten Anweisungen und Warnungen befolgen. Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts das Betriebshandbuch sorgfältig durch! Sie sollen den Bedienelementen und der ordnungsgemäßen Handhabung des Geräts vertraut sein. Lassen Sie ausschließlich Erwachsene mit thisem Gerät arbeiten, die alle Betriebs und Sicherheitshinweise auf dem Gerät und im Betriebshandbuch verstehen und auch befolgen. Geben Sie das Gerät niemals in die Hande von Kindern.

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Beachten Sie bei der - 1
BETRIEBSHANDBUCH

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Beachten Sie bei der - 2
SICHERHEITSHINWEISE AUF DEM GERÄT

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Beachten Sie bei der - 3

GEFAHR: Verwenden Sie das Gerät

niemals mit Schneideklingen, Draht oder Schlegeln. Dieses Gerat ist ausschließlich zur Verwendung als Faden-Trimmer konstruiert. Der Einsatz von anderen Zubehör oder Zusatzteilen erhöht die Verletzungsgefahr.

MCCULLOCH GB 320 - GEFAHR: Verwenden Sie das Gerät - 1

MCCULLOCH GB 320 - GEFAHR: Verwenden Sie das Gerät - 2

ACHTUNG: Der Faden-Mahkopf kann

Objekte mit Druck aufwirbeln. Sie und andere Personen können dadurch erblinden oder verletzt werden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille und Beinschützer. Passen Sie auf, daß keine Körperteile mit dem rotierenden Trimmfaden in Berührung geraten.

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Der Faden-Mahkopf kann - 1
Sorgen Sie damit, daß Kinder, Personen in unmittelbarer Höhe und Tiere einen Sicherheitsabstand von mindestens 15

Metern einhalten. Halten Sie das Gerät anderenfalls sofort an.

In Gefahrensituationen, die nicht in thisem Betriebshandbuch behandelt sind, sollen den Sie mit besonderer Vorsicht und nach eigenem Ermessen vorgehen. Falls Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an ihren Handler.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BEDIENER

MCCULLOCH GB 320 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BEDIENER - 1

  1. ACHTUNG: These Maschine erzeugt um Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Doses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionseise aktiver oder passiver medizinischer Implantate bewirken. Um die Gefahr für schwere oder übriche Verletzungen auszuschreiben, sollenenisonen mit einem medizinischen Implantat der Nutzung dieser Maschine ihren Arzt und in Hersteller des Implantats konsultieren.

  2. Tragen Sie die richtige Arbeitskleidung. Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät oder bei Wartungsarbeiten immer eine Schutzbrille oder einen ähnlichen Augenschutz (eine Schutzbrille ist erhältlich). Der Augenschutz sollte die Aufschrift Z87/TRagen.

  3. Tragen Sie immer eine Gesichts- oder Staubmaske, wenn es beim Einsatz des Gerats staubt.
  4. Tragen Sie immer eine lange Hose aus schwerem Stoff, ein langärmliges Hemd, Stiefel und Handschuhe. Das Tragen eines Sicherheitsbeinschutzes wird empfohlen.
  5. Tragen Sie immer einen Fußschutz. Setzen Sie das Gerät nicht ein, wenn Sie barfuss sind oder Sandalen/TRagen. Halten Sie sich vom rotierenden Trimmfaden.
  6. Binden Sie überschulterlanges Haar zusammen. Sichern oder entfern den Sie locker sitzende Kleidung oder Kleidung mit herabhängenden Bändern, Trägern, Quasten usw. Diese können sich in den beweglichen Teilen verfangen.
    Vollständige Kleidung schütz auch vor Schnittgut und Giftpflanzen, die vom rotierenden Trimmfaden aufgewirbelt werden.
    Bedieren Sie das Gerät nur im wachen Zustand. Verwenden Sie es nicht, wenn Sie müde, krank, verärgert oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten sind. Führten Sie die Arbeit aufmerksam durch und benutzen Sie denGNUsten Menschenverstand.
    Tragen Sie einen Gehorschutz.
  7. Der Katalysator-schalldämpfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten sehr heiß. Dies gilt auch für den Leerlaufbetrieb. Berühren kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie auf die Feuergefahr!
  8. Starten Sie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen oder Gebäuden. Das Einatmen von Schalldämpfer kann tõdlich sein.

  9. Halten Si die Griffe frei von Öl und Treibstoff.

GERÄTESICHERHEIT / WARTUNGSHINWEISE

  • Mit Ausnahme von Vergasereinstellungen muß der Zündkerzenstecker abgezogen sein, bevor Sie mit der Wartung des Geräts beginnen.
  • Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf beschädigte oder gelockerte Teile, und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Prüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf einen undchten Kraftstofftank, und fühmen Sie gegebenenfalls die notwendigen Reparaturen vor. Warten Sie das Gerät regelmäßig.
    Tauschen Sie angeschlagene, abgebrochene, defekte oder anderweitig beschädigte Trimmkopfteile vor Inbetriebnahme des Gerats aus.
    Warten Sie das Gerät gemäß den empfohlenen Verfahren. Achten Sie auf die richtige Länge des Schneidfadens.
  • Verwenden Sie nur den Faden mit einem Durchmesser von 2 mm. Verwenden Sie niemals Draht, Seil, Schnur usw.
  • Installieren Sie die erforderliche Trimmerschutz korrekt, bevor Sie das Gerät einsetzen. Verwenden Sie nur den spezifizierten Fadenkopf; achten Sie daraufuf, dass er richtig installiert und sicher befestigt ist.
  • Stellen Sie sicher, daß das Gerät entsprechend der Anleitung in dieser Betriebshandbuch zusammengebaut ist.
  • Stützen Sie während der Einstellung des Vergasers das untere Geräteende ab, damit der Trimmfaden nicht mit Fremdobjekten in Berührung kommt.
  • Nehmen Sie Vergasereinstellungen mit großem Sicherheitsabstand zu anderen Personen vor.
  • Verwenden Sie ausschließlich Zubehör- und Ersatzteile, die empfohlen werden.
  • Alle Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten, die in dieser Anleitung nicht erlautert werden, sollen den einem autorisierten Handler durchgeführt werden.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN UMGANG MIT TREIBSTOFF

  • Das Mischen und Betanken von Treibstoff solte stets im Freien erfolgen.
  • Halten Sie sich von Funkenflug oder offenem Feuer fern.
  • Verwenden Sie einen zugelassenen Treibstoffbehälter.
  • Beim Umgang mit Treibstoffeder während der Arbeit mit dem Gerät nicht rauchen. Ebensowenig Personen in unmittelbaren Umgebung rauchen halten.
  • Verschütten Sie nicht Kraftstoff oder Öl. Wischen Sie verschütteten Treibstoff auf.
  • Starten Sie das Gerät erst, wenn Sie sich mindestens 3 Meter vom Ort der Betankung entfernt haben.

Schalten Sie das Gerät aus, und setzen Sie es abkühlen, bevor Sie den Tankdeckel entfern.
- Speichern Sie immer Benzin in einem Behälter, der für feuergefährliche Flüssigkeiten genehmigt wird.

SICHERHEITSHINWEISE ZUM SCHNEIDEN

MCCULLOCH GB 320 - SICHERHEITSHINWEISE ZUM SCHNEIDEN - 1

ACHTUNG: Überprüfen Sie zunachst.

das Gelände, bevor Sie das Gerät starten. Entfernen Sie Objekte (Steine, Glasscherben, Nagel, Draht u.a.), da sie aufgewirbelt werden oder sich im Trimmfaden verfangen können. Feste Objekte können den Trimmkopf beschädigen und aufgewirbelt werden, was zu schweren Verletzungen führen kann.

  • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Trimmen, Mahen und Sensen. Setzen Sie es nicht zum Schneiden von Kanten, Stutzen oder Schneiden von Hecken ein.
  • Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und Halt. Überstrecken Sie ihren Körpern nicht.
  • Halten Sie mit allen Körperteilen Abstand von Schalldämpfer und Trimmfaden. Halten Sie den Motor niemals über Hüfthöhe. Ein freiher Schalldämpfer kann schwere Verbrennungen verursachen.
  • Schneiden Sie von rechts nach links. Wenn auf der linken Seite der Sicherheitsabdeckung geschritten wird, fliegen Steine und Abfälle nicht in Richtung des Bedieners.
  • Setzen Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht ein.
  • Verwenden Sie es nur für die in dieser Betriebshandbuch erläuterten Arbeiten.

TRANSPORT UND LAGERUNG

  • lassen Sie den Motor abkühlen, und sichern Sie das Gerät, bevor Sie es lagem oder transportieren.
  • Entleeren Sie den Kraftstofftank vor Lagerung oder Transport des Geräts. Verbrauchen Sie den Resttreibstoff, indem Sie den Motor starten und so lange laufen setzen, bis er von selbst ausgeht.
    Lagern Sie Gerat und Treibstoff an einem Ort, der sicher vor Funkenflug und offenem Feuer von Geraten wie Wassererhitzern, Elektromotoren, Schaltern, Öfen usw. ist.
    Lagem Sie das Gerät so, daß sich niemand versehentlich am Fadenschneider verletzen kann. Das Gerät kann am Schaat aufgehängt werden.
    Lagem Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Sichern Sie die Maschine während des Transports.

ZUSATZHINWEIS: Bei Menschen mit Kreislaufstorungen und Neigung zu anomalen Schwellungen kann der langere Einsatz von benzinbetriebenen Geräten aufgrund von Vibrationen zu Schäden an Blutgefaßen und Nerven in Fingern, Händen und Gelenken

fuhren.Der langere Einsatz bei kalter Witterung oder --textur, Gefuhllosigkeit in Fingern, Händen kann auch bei gesunden Personen Schäden anoder Gelenken. Ein Anti-Vibrationsystem den Blutgefaffen hervorrufen. Stellen Sie die bedeutet nicht, daß diese Symptome nicht Arbeit mit dem Gerät ein, unduchen Sie auftreten können. Personen, diehäufiger oder umgehend arztliche Hilfeauf, wenn Sie folgendeberufsbedingt mit benzinbetriebenen Geräten Symptome bemerken: Taubheit, Schmerzen, arbeiten, sollenen ihren Gesundheitszustand und Kraftlosigkeit, Veränderungen der Hautfarbe den Zustand des Geräts stets im Augebehalten.

MONTAGE

MCCULLOCH GB 320 - MONTAGE - 1

ACHTUNG: StellenSiesicher,daBHr

Gerat ordnungsgemäß montiert ist und alle Befestigungen gut festgezogen sind.

Uberprüfen Sie die Teile auf Beschädigungen hin. Setzen Sie beschädigte Teile nicht ein.

Es ist normal, dass der Kraftstofffilter im leeren Kraftstofftank klappert.

Kraftstoff- oder Ölreste am Schalldämpfer sind aufgrund von Vergasereinstellungen und Tests des Herstellers normal.

ZUSAMMENBAU DER SCHAFT

WARNING: Bitte legen Sie die Schaff fur den Zusammenbau fur eine bessere Stabilität auf einer flachen Arbeitsfläche ab.

  1. Richten sie die Nuten an der oberen und unteren Schaft aufeinander aus.

MCCULLOCH GB 320 - ZUSAMMENBAU DER SCHAFT - 1

  1. Schieben Sie die beiden Schaft zusammen, bis die untere Schaft vollständig in der oberen Schaft sitzt und in dieser Position einrastet.

MCCULLOCH GB 320 - ZUSAMMENBAU DER SCHAFT - 2

  1. Schieben Sie die untere Verriegelungsbuchse über die obere

Verriegelungsbuchseneinheit und ziehen Sie diese durch Drehen nach rechts fest.

MCCULLOCH GB 320 - ZUSAMMENBAU DER SCHAFT - 3

HINWEIS:

Lässt

sich

die

Verriegelungsbuchseneinheit nicht festziehen, sitzen die Schaft nicht vollständig ineinander.

EINSTELLEN DES GRIFS

MCCULLOCH GB 320 - EINSTELLEN DES GRIFS - 1

ACHTUNG: Bei Anpassung des

Hilfsgriffs ist darauf zu achten, dass er zwischen die Verriegelungsbuchseneinheit und der Marke oder dem Pfeil am Schaft befindet.

  1. Losen Sie die Flügelschraube oder die Kunststoffklappe auf dem Griff.
  2. Drehen Sie den Griff senkrecht nach oben Position; ziehen Sie die Flügelschraube wieder an.

INSTALLIEREN DER

TRIMMERSCHUTZ

MCCULLOCH GB 320 - TRIMMERSCHUTZ - 1

DACHTUNG: Die Trimmerschutz muß anungsgemäß angebracht werden. Er tiet teilweise Schutz vor eventuell gewirbten Objekten und ist mit einem denschneider ausgestattet, der perschüssigen Faden abscheidet. Diese denschneider (an der Unterseite der Immerschutz) ist sehr scharf und konnte Sieletzen.

  1. Schraubenmutter vom Trimmerschutz abnehmer.
  2. Stecken Sie die Klammer in die Vertiefung an der Trimmerschutz.
  3. DrehenSiedieTrimmerschutzso, daßber Bolzen die Klammeröffnung passiert.
  4. Schraubenmutter wieder anbringen und mit dem Schraubenschlüssel (beiliegend) fest anziehen.

MCCULLOCH GB 320 - TRIMMERSCHUTZ - 2

MCCULLOCH GB 320 - TRIMMERSCHUTZ - 3

GEBRAUCH

ACHTUNG: Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, sollenn Sie unbedingt die Sicherheitshinweise zum Umgang mit Treibstoff lesen. Wenn Ihnen die Sicherheitshinweise unklar sind, sollenn Sie Ihr Gerät nicht betanken. Wenden Sie sich an einen Vertragshandler.

GERAT BETANKEN

ACHTUNG: Entnahmen Sie den Benzintankdeckel vorsichtig für die Brennstoffzugabe. Das Gerät ist für den Betrieb mit bleifreiem Benzin zugelassen. Mischen Sie vor der Inbetriebnahme das Benzin mit einem Qualitätsschmieröl für luftgekühte Zweitaktmotoren im Verhältnis von 50:1. Sie erhalten das Mischverhältnis von 50:1, wenn S 5 Liter bleifreies Benzin mit0,1 Liter Schmieröl mischen. BENUTZEN SIE KEIN Schmieröl für Auto- oder Schiffsmotoren. Solche Ölsorten beschädigden den Gerätemotor. Befolgen Sie beim Mischen die Anweisungen auf dem Schmierölbehalter. Schütteln Sie nach dem Zusetzen des Schmieröls den Behälter, um da Kraftstoffgemisch gut zu vermischen Lesen un beachten Sie immer sorgfältig die Sicherheitshinweise, bevor Sie Kraftstoff in Ihr Gerät fullen.

WARNING: Benutzen Sie in Ihr Gemärk nie unvermischtes Benzin. Dies führt zu schweren Geräteschäden.

KRAFTSTOFFANFORDERUNGEN Benutzen Sie bleifreies Benzin guter Qualität. Die niedrigste zulässige Oktanzahlist 90 (MOZ).

WICHTIG

Die Verwendung von Alkoholkraftstoff (mehr als 10% Alkohol) kann die Geräteleistungen verbessern, verkurzt jeder die Lebensdauer.

ACHTUNG: Falscher Gebrauch des Kraftstoffs und/oder der Schmiermittel kann die Ursache folgender Störungen sein: Falsches Einkuppeln, Überhitzung, Benzindampfsperre, Leistungsmanderung, mangelhafte Schmierung,

Beschädigung der Kraftstoffleitungen, der Dichtungen und internen Vergaserbauteile usw. Alkoholkraftstoffe führen zu einer hohen Feuchtigkeitsaufnahme des Kraftstoff-Öl-Gemisches und verursachen die Trennung von Öl und Kraftstoff.

SO HALTEN SIE DAS GERÄT AN

  • Stopen Sie den Motor, indem Sie den Schalter auf OFF oder AUS stellen.

SO STARTEN SIE IHR GERÄT

ACHTUNG: Beim Starten des Gerats dreht sich der Trimmkopf. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dem Schalldampfer. Ein heiBer Schalldampfer kann schwere Verbrennungen verursachen.

KALTSTART ODER STARTEN (nach Betankung)

MCCULLOCH GB 320 - KALTSTART ODER STARTEN (nach Betankung) - 1

  1. Legen Sie die Einheit auf eine ebene Fläche.
  2. Stellen Sie den ON/OFF-Schalter in die Position ON (an).
  3. Drucken Sie langsam sechs mal die Primer.
  4. Stellen Sie die Choke auf VOLLGAS.
  5. Drucken Sie auf den Ausloser, und halten Sie ihn während aller verbleibenden Schritte gedrückt.

MCCULLOCH GB 320 - KALTSTART ODER STARTEN (nach Betankung) - 2

6."Ziehen"Sie"kräftig"am"Griff'des"Startseils, bis"das"Motorengerausch"So"klingt,"als wolle"der"Motor"anspringen;"ziehen"Sie jedoch"nicht"mehr"als"sechsmal"an"der Leine.

7."Sobald"das"Motorengerausch"So"klingt, als"Wolle"der"Motor"anspringen,"stellenSieden"Choke"auf"HALF"CHOKE"(halber Choke).

8."Ziehen Sie"kräftig am"Seilzugstarter, bis der"Motor"läuft,"aber"nicht"mehr"als sechsmal.Wenn'der"Motor"nach sechsmalgem"Ziehen"(in"der"HALF CHOKE--Position) nicht anspringt, bringen"Sie"den"Choke"in"die"Position FULLCHOKE"(voller"Choke)"und"drucken die Primer sechsmal.Drucken und halten Sie"den Gashebel"gedrückt, während Sie noch zweimal am Startergriff. Bringen Sie den Choke in die HALF CHOKE-Position und"ziehen"Sie"am"Startergriff,"bis"der Motor lauft,"aber"nicht"mehr"als"sechsmal.

HINWEIS: Wenn der"Motor"immer"noch nicht"anspringt, ist"er wahrscheinlich ersoffen."Fahren"Sie"gemäß"Anleitung unter"EINEN"ERSOFFENEN"MOTOR STARTEN"fort.

  1. Wenn der Motor lauft,{lassen Sie ihn 10 Sekunden lang laufen,"bevor Sie"den Choke in die Position RUN (Choke aus) bringen. Lassen Sie das Gerät noch 60 Sekunden"in"der"Position"RUN"laufen, bevor"Sie"den Gashebel loslassen.

HINWEIS: Wenn der"Motor abstirbt, während der"Chokehebel"sich"in der RUN-Position befindet, bringen Sie den Choke in die"HALF"CHoke--Position"undziehen an der Leine, bis der Motor lauft, aber"nicht"mehr"als sechsmal.

EINEN WARMEN MOTOR STARTEN

  1. Bringen Sie den ON/OFF-Schalter in die Position"ON (an).

2."Bringen"Sie"den"Choke"in"die"Position HALF"CHoke.

3."Drucken"und"halten"Sie"den"Gashebel gedruckt. Halten"Sie den"Gashebel"ganz gedruckt,"bis der"Motor"ruhig"lauft.
4. Ziehen Sie kräftig am Startergriff, bis der Motor"lauft, aber"nicht"mehr"als"finfinal.
5. Lassen Sie den Motor 15 Sekunden lang laufen"und"bringen"Sie"den"Choke dannin die RUN--Position.

HINWEIS: Wenn der Motor nicht angesprungen"ist,ziehen"Sie"noch"fünflmal am"Seilzugstarter."Wenn'der"Motor'immer nochnichtlauft,ist"er"wahrscheinlichersoffen.

EINEN ERSOFFENEN MOTOR STARTEN

Ein"ersoffenes Motor kann gestartet"werden, indem"der"Choke"in"die"RUN--Position gebracht"wird;anschlieBend"ziehen"Sie"an der Leine, um überschüssigen Kraftstoff aus demMotor"zu"entfernen.Abhängig"davon,"wie stark das"Gerat"ersoffen"ist, kann"es erforderlich"sein,"mehrals am"Starterseilzug zu"ziehen.

Wenn'das"Gerat immer"noch nicht anspringt,
sehen Sie in"derPROBLEMLOSUNGEN nach.

BEDIENUNGSCANLEITUNG BETRIEBSPOSITION

MCCULLOCH GB 320 - BEDIENUNGSCANLEITUNG BETRIEBSPOSITION - 1

ACHTUNG: Tragen"Sie immer einen Augenschutz"und"Horschutz."LehnenSie"sich nie"über"den"Schneidkopf."Steine"oder"Abfälle konnen"hochgewirbelt"oder"in"Augen"und Gesicht"geschleudert"werden"und"Blindheit oder andere schwere Verletzungen verursachen.

Lassen Sie den Motor nicht bei higherer Geschwindigkeit"als"notwendig"laufen."Der Schneidfaden"schneidet grundlich, wenn"der Motor nicht mit Vollgas lauft. Bei niedrigeren Geschwindigkeiten"larmt"und vibriert"der Motor"weniger. Der"Schneidfaden"halt länger, und"es"ist"weniger"wahrscheinlich, dass er"auf der"Spule "aufschweit".

Lassen Sie den Gashebel immer los, und lessen Sie den Motor imLeerlauf laufen, wenn Sie nicht schneiden.

Den Motor anhalten:

  • Lassen Sie den Gashebel los.
  • Bringen Sie den ON/OFF--Schalter in die Position OFF (aus).

SCHNEIDFADENVERLÄNGERUNG

Sie stellen den Faden nach, indem Sie mit der Unterseite des Schneidekopfes kurz auf den Boden auftippen. Der Motor muß damit mit Vollgas laufen. Die Metallklinge des Fadenschneiders, der an der Schutzvorrichtung angebracht ist, kürzt den Faden auf die erforderliche Länge.

MCCULLOCH GB 320 - SCHNEIDFADENVERLÄNGERUNG - 1

ACHTUNG: Verwenden Sie nun

runden Faden mit einem Durchmesser von 2 mm. Andere Großen und Formen werden nicht richtig verlangert und beeinträchtigen die Schneidkopffunktion oder konnen schwere Verletzungen verursachen. Verwenden Sie keineanderen Materialien wie Draht, Schnur, Seil usw. Draht kann beim Schneiden abbrechen und zu einem gefährlichen Geschoss werden, das schwere Verletzungen verursachen kann.

SCHNEIDMETHODEN

MCCULLOCH GB 320 - SCHNEIDMETHODEN - 1

ACHTUNG: Verwenden Sie das

Gerät bei minimaler Geschwindigkeit und gehen Sie beim Schneiden um harte Objekte (Steine, Kiesel, Zaunpfosten usw.) nicht zu nah an diese heran, da sie den Schneidkopf beschädigen, sich im Faden verwickeln oder hochgewirbelt werden und eine ernste Gefahr darstellen können.

  • Der Schnittvorgang wird mit der Fadenspitze durchgefuhrt. Sie erhalten die Beste Leistung und minimale Fadenabnutzung, wenn Sie der Faden nicht zu stark in den Schnittbereich bringen. Die richtige und falsche Verfahrensweise ist unter abgebildet.

Der Schnittvorgang wird mit der Trimmerfadenspitze durchgefuhrt

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Verwenden Sie das - 1
Richtige

Sie den Trimmefaden nicht zu stark in den Schnittbereich bringen

MCCULLOCH GB 320 - ACHTUNG: Verwenden Sie das - 2
Falsche

  • Der Faden entfernt Gras und Unkraut an Mauern, Zäunen, Bäumen und Blumenbeeten leicht, kann aber auch die)dünne Rinde von Bäumen und Strauchern abschneiden und Schrammen an Zäunen hinterlassen. Zum Trimmen oder Kurzschniden solte weniger als Halbgas verwendet werden, um die Lebensdauer des Fadens zu erhöhen und die Abnutzung des Kopfes zu verringern, speziell:

  • bei leichten Schnittarbeiten,

  • in der Höhe von Objekten, um die sich der Faden wickeln kann, beispielsweise keine Pfosten, Bäume oder Zaundraht.
    Zum Rasenmähen oder Fegen verwenden Sie Vollgas, um die Arbeit sauber durchzufahren.

TRIMMEN -- Halten Sie den Boden des Schneidkopfes etwa 8 cm in einem Winkel über den Boden. Achten Sie darauf, dass nur die Fadenspitze Kontakt zum Schnittgut hat. Bringen Sie den Schneidfaden nicht mit Gewalt in den Arbeitsbereich.

Trimmen

MCCULLOCH GB 320 - Trimmen - 1

KURZSCHNEIDEN - Dabei wird unerwünschte Vegetation bis auf den Boden entfernt. Halten Sie den Boden des Schneidkopfs etwa 8 cm in einem Winkelüber den Boden. Lassen Sie die Fadenspitze um Bäume, Pfosten, Monumente usw. auf den Boden aufschlagen. Diese Technik erhöht die Fadenabnutzung.

Kurzschniden

MCCULLOCH GB 320 - Kurzschniden - 1

RASENMÄHEN - Der Grastrimmer ist ideal zum Rasenmahen in Bereichen geeignet, die der normale Rasenmaher nicht erreichen kann. Zum Rasenmahen halten Sie den Faden parallel zum Boden. Vermeiden Sie es, den Kopf in den Boden zu drücken, daß bei Boden und Werkzeug beschädigt werden konnen.

Rasenmähen

MCCULLOCH GB 320 - Rasenmähen - 1

FEGEN - Die facherfornige Aktion des rotierenden Fadens kann eingesetzt werden, um loses Schnittgut aus dem Bereich wegzublasen. Halten Sie den Faden parallel zum und oberhalb des Bodens und führen Sie mit dem Werkzeug eine figende Bewegung von einer Seite zur anderen durch.

Fegen

MCCULLOCH GB 320 - Fegen - 1

WARTUNG

MCCULLOCH GB 320 - WARTUNG - 1

ACHTUNG: Die Zündkerze ist vor

Wartungsarbeitenzu entfernen, auBer bei Vergasereinstellungen.

PRUFEN AUF GELOCKERTE BEFESTIGUNGEN UND TEILE

Zündkerzengehäuse
- Luftfilter
- Gehäuseschrauben
- Schraube des Zusatzgriffs
- Sicherheitsabdeckung für Schnittgut
PRUFEN AUF BESCHÄDIGTE

ODER ABGENUTZTE TEILE

Setzen Sie sich zwecks Ersatz beschädigter und/oder abgenutzter Teile mit einem Vertragshandler in Verbindung.

  • ON/OFF--Schalter -- Vergewissern Sie sich, dass der ON/OFF--Schalter ordnungsgemäß Funktioniert, indem Sieihn in die OFF-Position bringen. Der Motor sollte damit stoppen; starten Sieihn dann ermut, und fahren Sie mit dem Betrieb fort.
    Kraftstofftank - Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem oder undichtem Kraftstofftank.
  • Trimmerschutz - setzen Sie das Gerät nicht mehr ein, wenn die Trimmerschutz beschädigt ist.

PRUFINUND REINIGEN VON GEBAT & ETIKETTEN

  • Prufen Sie das Gerät nach jeder Anwendung auf lose oder beschädigte Teile. Reinigen Sie das Gerät und die Plaketten mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel.
  • Trocknen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.

REINIGEN DES LUFTFILTERS

Ein verschmutzer Luftfilter beeintrach-- tigt die Motorleistung und erhöht den Treibstoffverbrauch und Emission-- sausstob. Reinigen Sie den Luftfilter nach jeweils 5 Betriebsstunden.

  1. Reinigen Sie die Abdeckung und die umliegenden Stellen, damit keine Verschmutzungen in den Vergaser gelangen können, wenn Sie die Abdeckung entfernen.

  2. Entfernen Sie die Teile wie abgebildet.

HINWEIS: Reinigen Sie den Filter nicht mit Benzin oder anderen entflammbaren Lösungen. Dabei besteht ein Brandrisiko, und es konnen gefährliche Dämpfe auftreten.

  1. Reinigen Sie den Filter mit Seite und Wasser.
  2. Lassen Sie den Filter trocknen.
  3. Setzen Sie die Teile wieder ein.

MCCULLOCH GB 320 - REINIGEN DES LUFTFILTERS - 1
Abdeckung

AUSTAUSCH VON ZUNDKERZEN

Ersetzten Sie die Zündkerzen jährlich, um einen einfacheren Motorstart und leistungsvollieren Betrieb zu gewährleisten. Stellen Sie den Elektrodenabstand auf 0.6

mm ein. Die Zündungsein- stellung ist fefestgelegt, d.h. sie kann nicht verändert werden.

  1. Drehen Sie, und ziehen Sie dann den Zündkerzenschuh hersus.
  2. Entnehmen Sie die Zündkerze vom Zylinder, und entsorgen Sie sie.
  3. Verwenden Sie Ersatzzündkerzen der Marke ChampionQCJ-6Y und befestigen Sie diese mit einem 19 mm Steckschluss.
  4. Setzen Sie den Zündkerzenschuh wieder ein.

SERVICE UND JUSTAGEN

AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS

  1. Drücken Sie auf dieLaschen auf der Seite des Trimmerkopfes und entfern den Sie die Schutzabdeckung und die Spule.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 1

ACHTUNG: Verwenden Sie als Trimmfaden niemals Draht, Leine, Schnur o.a. Sie konnten reiBen und zu einem gefährlichen FluggeschoB werden.

  1. Halten Sie beim Aufwickeln eines neuen Fadens auf eine alte Spule die Trommel so, wie in der Abbildung gezeigt wird.

  2. Biegen Sie den Faden in der Mitte und setzen Sie die Knickstelle in den Schlitz in der Mitte des Spulenrands ein. Vergewissern Sie sich, dass der Faden in den Schlitz fest eingepasst ist.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 2

  1. Halten Sie Ihrden Finger zwischen den beiden Faden und wickeln Sie die Faden gleichmäßig und fest nach rechts um die Spule.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 3

  1. Setzen Sie die Faden in die Führungsschlitze ein.

  2. Entfernen Sie alle Fadenreste.

  3. Reinigen Sie alle Teile von Schmutz und Steinen. Ersetzen Sie die Trommel, wenn sie verschlüssen oder beschädigt ist.
  4. Tauschen Sie die Spule durch eine neue Ersatz--Fertigtrommel aus oder wickeln Sie einen neuen Faden mit einer Länge von 8 Metern und einem Durchmesser von 2mm

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 4

  1. Setzen Sie die Spule in die Schutzhaube ein.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 5

  1. Ziehen Sie die Fadenenden durch die Ausgangsbohrungen auf den Seiten der Schutzhaube.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 6
Ausgangsbohrung

  1. Bauen Sie Trommel und Schutzhaube wieder in den Trimmerkopf ein. Drucken Sie auf die Schutzhaube, bis sie einrastet.

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 7

MCCULLOCH GB 320 - AUSWECHSELN DES SCHNEID-- FADENS - 8

EINSTELLEN DES VERGASERS

MCCULLOCH GB 320 - EINSTELLEN DES VERGASERS - 1

ACHTUNG: Nehmen Sie

Leerlaufjustierungen niemals in der Naze von anderen Personen vor. Der Trimmerkopf dreht sich während these Verfahrens die meiste Zeit. Schützen Sie sich mit Schutzkleidung und befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen.

Der Vergaser wurde im Werk genau eingestellt. Eine Justierung der Leerlaufgeschwindigkeit kann unter folgenden Bedingungen erforderlich werden:

  • Der Motor besteht bei losgelassenem Handgashebel nicht in den Leerlauf.
    Heben Sie das Gerät vom Boden an und stützen Sie es ab, wenn Sie die Justierung vornehmen, damit es nicht mit Objekten auf dem Boden in Berührung kommt. Halten Sie das Gerät mit der Hand fest, während es lau und Sie die Justierung vornehmen. Kommer Sie niemals mit den Schneidewerkzeugen oder dem Auspuff des Gerätes in Berührung

Leerlaufjustierung

Lassen Sie das Gerät im Leerlauf laufen. Justieren Sie die Leerlaufgeschwindigkeit, damit die Maschine lauft, ohne zu stoppen (Leerlaufgeschwindigkeit zu niedrig).

  • Drehen Sie die Schraube für die Leerlaufgeschwindigkeit im Uhrzeigersinn, um die Motorumdrehung zu erhöhen, falls der Motor stoppt oder abstirt.

  • Drehen Sie die Schraube für die Leerlaufgeschwindigkeit entgegen den Uhrzeigersinn, um die Motorumdrehung zu verringn.

HINWEIS: Bei Verwendung von Kraftstoff Aspen 2T kann sich die Motorbeschleunigung verringn.

MCCULLOCH GB 320 - Leerlaufjustierung - 1

LAGERUNG

ACHTUNG: Führren Sie die folgenden nach jedem Gebrauch durch.

  • Lassen Sie den Motor abkühlen, und sichern Sie das Gerät, bevor Sie es lagern oder transportieren.
    Lagern Sie Gerat und Treibstoff an einem gut belufteten Ort, der sicher vor Funkenflug und offenem Feuer von Geräten wie Wassererhitzern, Elektro-- motoren, Schaltern, Ofen usw. ist.
  • Entleeren Sie den Kraftstofftank vor Lagerung oder Transport des Geräts.
    Bewahren Sie Gerat und Treibstoff außer Reichweite von Kindern auf.
    Lagern Sie das Gerät mit allen Schutzvorrichtungen. Legen Sie das Gerät soll ab, daß sich niemand versehentlich an scharfen Geräteile verletzen kann.

LÄNGERE AUFBEWAHRUNG

Bereiten Sie das Gerät am Ende der Gartensaison, oder wenn es mehr als 30 Tage nicht verwendet wird, zur Aufbewährung vor. Wenn das Gerät für längerere Zeit nicht in Gebrauch sein wird:

  • Reinigen Sie das ganze Gerät, bevor Sie es wegstellen.
    Bewahren Sie es in einem sauberen trockenen Bereich auf.
  • Olen Sie die äußeren Metalloberflächen leicht ein.

MOTOR

  • Entfernen Sie die Zündkerzen, und füllen Sie einen Teelöffel Öl für (luftgekühnte) Zweitaktmotoren in die Zündkerzenöffnung. Ziehen Sie acht-- bis zehnmal langsam an der Starterschnur, um das Öl zu vertieren.
  • Ersetzen Sie die Zündkerze mit einer Kerze des entsprechenden Typs und Wärmewerts.
  • Reinigen Sie den Luftfilter.
  • Überprüfen Sie das gesamte Gerät auf lockere Schrauben, Muttem und Bolzen.
    g Ersetzen Sie alle beschädigten, brüchigen oder abgenutzten Gerätele.
  • Beginnen Sie die neue Saison immer mit frischem Treibstoff im richtigen Benzin--Ol--Verhältnis.

SONSTIGES

Lagem Sie keinen Treibstoff für die{nachste Saison.
- Ersetzen Sie ihren Treibstoffkanister, sobald er zu rosten beginnt.

FEHLERBEHEBUNGSTABELLE

A VORSICHT!: Die Zündkerze ist vor Wartungsarbeiten zu entfernen, außer bei Vergasereinstellungen.

MÜHE GRUND LösUNG
Motor"startet nicht.1. Schalter--ON/OFF"auf"OFF.1. Stellen"Sie"den"ON/OFF--Schalter in die"Position"ON"(an).
2. Motor"geflutet.2. Sehen"Sie""Startanweisungen""im Gebrauchkapital.
3. Benzintank"leer.3. Fullen"Sie"den"Tank mit"der"korrekten Brennstoffmischung.
4. Zündkerze"zündet" nicht.4. Installieren"Sie"eine"neue"Zündkerze.
5. Brennstoff"gelangt nicht"in Vergaser.5. Prüfen"Sie,"ob"der"Brennstofffilter. verunreinigt"ist;"ersetzen."Prüfen"Sie, oder geplatzt"ist;"repairieren"bzw."ersetzten Sie"sie.
6. Vergaser"muss"eingelstellt"werden.6. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
Motor"geht nicht"in"Ru-hestellung.1. Vergaser"muss"eingelstellt"werden.1. Sehen"Sie""Vergasereinstellungen""im Service-- und"Justagekapitel.
2. Kurbelwellendichtungen sind"verschlissen.2. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
3. Niedrige"Kompression.3. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
Motor kann nicht"besch-leunigt"wer-den,"hat"keine Kraft"oder schaltet"sich bei"Belastung aus.1. Luftfilter"ist"verschmutzt.1. Reinigen"oder"ersetzen"Sie"den Luftfilter.
2. Zündkerze"verschmutzt.2. Reinigen"oder"ersetzen"Sie"die Zündkerze;"stellen"Sie"den"Elektrode-nabstand"neu"ein.
3. Vergaser"muss"eingelstellt"werden.3. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
4. Kohleablagerungen.4. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
5. Kompression"low5. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
Motor qualmt übermöBig.1. Choke"auf"Halbposition.1. Varieren"Sie"die"Position"des"Choke.
2. Falsche"Brennstoffmis-chung.2. Leerer"Kraftstofftank"und"Nachfüllung mit"korrekter"Kraftstoffmischung.
3. Luftfilter"ist"verschmutzt.3. Reinigen"oder"ersetzen"Sie"den Luftfilter.
4. Vergaser"muss"eingelstellt"werden.4. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
Motor"läuft hei β.1. Falsche"Brennstoffmis-chung.1. Leerer"Kraftstofftank"und"Nachfüllung mit"korrekter"Kraftstoffmischung.
2. Falsche"Zündkerze.2. Durch"korrekte"Zündkerze"ersetzen.
3. Vergaser"muss"eingelstellt"werden.3. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.
4. Kohleablagerungen.4. Kontaktieren"Sie"einen"Vertragshandler.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Name des Ausstellers: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden (Tel: +46-36-146500)

Husqvarna AB übernimmt die alleinige Verantwortung fur die Trimmer und/oder Gestruppschneider der

Baureihe(n) LT25NCOP, also die Modelle TRIMMAC mit Seriennummern ab 2013. Die Baureihen- und

Modellnummern sind auf dem Typenschild in Klartext angegeben, zusammen mit dem Jahr, gefolggt von der

Seriennummer.

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der folgenden Ratsrichtlinien:

2006/42/EG zu Maschinen (2006-05-17)

2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2014-02-26)

2000/14/EG zu Gerauschemissionen im Freien (2000-05-08)

Gemäß Anhang V sind die genannten Gerauschemissionswerte auf dem technischen Datenblatt im

Bedienungshandbuch angegeben.

Die folgenden Normen werden erfüllt:

EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, CISPR 12:2007, ISO 14982:2009

Angemeldete Prüfstelle: TÜV Rheinland LGA Products GmbH

Angemeldete Prüfstelle für Maschinen (Nummer 0197)

Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Deutschland

Der TÜV Rheinland hat im Auftrag von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprüfung durchgeführt und damit ein Typenprüfungszertifikat (AK72133347.01) ausgestellt. Dieses Zertifikat über die freiwillige Typenprüfung gilt für alle Fertigungsstandorte und Ursprungsänder, wie auf dem Produkt angegeben. Der gefelte Trimmer bzw. Gestrüppschneider entspricht dem Geräteexemplar, das die EG-Typenprüfung durchlaufen hat.

Unterzeichnet im Namen von: Husqvarna AB, Huskvarna, Schweden, 01-10-2013

MCCULLOCH GB 320 - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Ronnie E. Goldman, Director of Engineering, (Bevollmächtigter und Verantwortlicher für die technische Dokumentation)

TECHNISCHE DATEN

MODELL:TRIMMAC(LT25NCOP)

MOTOR

Hubraum, cm³ 25

Bei Höchstgeschwindigkeit, U/min 8000

Hochstdrehzahl der Spindel, U/min 10000

Motordrehzahl bei empfohlener Hochstdrehzahl der Spindel, U/min 10000

Empfohlene Leerlaufdrehzahl, U/min 4000

Maximale Maschinenleistung nach

ISO 8893, kW 0,

Katalysatorschalldampfer Ja

ZUNDANLAGE

Zündkerze Champion

Elektrodenabstand, mm 0,6

KRAFTSTOFF-- UNDSCHMIERSYSTEM

Tankfassungsvermögen, cm3 340

Treibstoffverbrauch bei Höchstgeschwindigkeit,

gemessen nach ISO 8893, g/h 407

Angegebener Treibstoffverbrauch bei Höchstgeschwindigkeit, gemessen nach ISO 8893, g/kWh 768

GEWICHT

Ohne Schneidevorrichtung und Trimmershutz, bei leerem Tank, kg 3,9

GERAUSCHEMISSIONEN

(siehe Anmerkung 1)

Gemessene Schalleistung dB(A) 109

Garantierte Schalleistung _WA dB(A) 115

SCHALLPEGEL

(siehe Anmerkung 2)

Aequivalenter Schalldruckpegel wert am Ohr des Anwenders, gemessen gemäß maßgeblechen EN ISO 11806 und ISO 22868, dB(A)

Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original) 100

VIBRATIONSPEGEL

(siehe Anmerkung 3)

Aequivalente Vibrationspegel (a_v,eq) an den Griffen, gemessen gemaB EN ISO 11806 und ISO 22867, m/3

Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original), links/rechts 8,9/7,5

Anmerkung 1: Umweltbelastende Gerauschemission gemessen als Schalleistung (LWA) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG. Der aufgezeichnete Lautstärkepegel für die Maschine wurde unter Verwendung der originalen Schneidaurüstung mit dem hochsten Pegel gemessen. Die Differenz zwischen garantiertem und gesessenem Lautstärkepegel besteht darin, dass bei der garantierten Lautstärke auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen verschiedenen Maschinen desselben Models gemäß der Richtlinie 2000/14/EG berücksichtigt werden.

Anmerkung 2: Berichten zufolge entspricht der Schaldruckpegel für diese Maschine normalerweise einer Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1 dB(A).

Anmerkung 3: Berichten zufolge liegt der äquivalente Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 1m / s .

Modelle TRIMMAC (5/16 RH Achswellengewinde)
Zugelassenes ZubehörTypSchneidausrüstung/Schutz Teile--Nr.
TrimmerkopfTNG7 (Ø 2 mm Faden)537419223 / 530096229

Swieca zaplonowa Champion

Ostep między elektrodami swiecy, mm 0,6

UKLAD PALIWOWY I SMAROWANIA

A2ΦAAEIA TOY XEIPI ΣTH

MCCULLOCH GB 320 - A2ΦAAEIA TOY XEIPI ΣTH - 1

IIPOEIAOIOIHsH: To wjxavnu

auro aagnyi npnqoaynuo ndio xata n diag ngntuoyiae. To ndio auto, uvo ooguevnc outheta, ydeynra va gnouai ni aonmuoc en nyogya anadtnua atgonaanuyauata. Iooaneuvov va unwthoi o xivouvos oobagov n cavamnpogou gaauatouov, ouotouyom ta atoua un atoux naunutnupata va oubovanovovtov theanovta taoq toxov toxataoxnanntoTov atopov npnnnau Tov geouy toxavna on anitougyia.

Nvthe zataa.Φogate naivta gnootatevtia yuaia n aagouio ofoaaunogootatevtio eotauo kata tn xonom tn ovwnon toy eayieov (nooataeota yuaia vadoyov npos aodteanatoynetia).Ooahauonooataeuezoc eotauoc 0a poei va ypeel ny evdeizn Z87.

  • Pogate naTva maOna npooov n uOna yia nny npoataia aao oxov otav dnuovyeirua vtebaonn oovn zana n diagzeia ms xiong tou eoyaleiov.

  • Pogate yavra xovdg, qangia nayteyovia, qaxia uva, uotc xu yavua. Suviotata va yogate xai ngizmudg yta mny npootaia tov noodov anotiteto yovato xau wto.

Φopate navta eudno eoioo yua my nootaaia
naov noiow. Mny eote eutolnou kau un phogate
oavdaa. Mny exeote oe eaapn me to
puqoepevo vma.

IIMaTe Ta aia Oae eva uo ana oou 0ouc aoc.Aopalote n yda Teuov qoudua ouya n goya ano ta onoi xepovta zoobovla.lovua, ouyte ngovai ra ta loita.Mtoei vaanaotov 0ra zauovueva ueon tov eoayieio.

Kaio evai va fopate tetoov uauuouo nov va oag eipotet va eiote pnoogx kauyueov oote va npoovdooeote ano tvoxov oxovidia nmuqao taoyov pvovnupogvi expevdovotov ao to neoiotoefoevv vua.
Meivete Ayovol. Mxouoote t ouoxeun aon tay eot zovqaevol, agowot, avataouevol n pooxote uo no y engea oovvveuos vagoxawn phagazevuxw qovov. Poeaeetg xwnoeogn kaxoxovteitous xavoves this kowns loyons
Φoate 1dixo axovonoootatevuxo Eoiouo.
Oit Oyaoniges nou eivai epodauquevoi me xatautovus metatogoneis oepaivovta noo xara tXoJHn aai diamnoovta oepoi yia aozeto Xpovo metaT daxoxm Jeiouvias.Auro toyoei enions oe taximg ealavri. H enoyn utoe va goxaleoei cyaojura oto dequa. Ouyneite oto vdoxet kuvduovosuoyayas!
Note un Bacete eutogos n leitougeyite tov zuvnqqa qoeoae ne 2eio To xgoo n xtgio.H eonov ton vov xauoeipoy umoep vaac oonoe.
- Aatngette tis lae xaaogae aio adua xai xauya.

AΣΦΑΛΕΙA ΣYNTHPHΣΗΣ/ ΜΗXANHΜΑΟΣ

Aouovde to mouci nov xavee ouvugon, exo aio n oogmuon tov zagunugatep.
Avaonone nai avaxataoane ra kateogauve na Xaagoueneva eon, nov ao zae xonon.Avaonote nai axoxataoantoe tvov diaggon kavoouov,poy ao thxonon. Auaonite to mxaavna o xe kaan
Avuaaataoote ta meon nns kaoanis kepalns nov exov phogeioe, oaoei n xataoqaei neoobnote ddo toto, nox gnouonnoe to unyauna.
Hovvionn toy eyalieov tha ge ne va yivetau oouova u Tc ouuowueves duadzaoies. Auaqoeite to noTzo vma otO owno ujzo 0xoguooteite mvo vma ue duaeetgo tow 2X.Mn xonouototeite nore qua, oxovi, onrnyo zra ta
Tootheiote mV ovaioyn ooiida ngv tn xion ton eoyaleioy. Xogoutoieote nuov ty npooioqueyn kphiun tou toiuee na bebaowteir wgs evau oocra tootheyn nau kda otgeouevn qonm thm5
Bebawtheta on to mynavnaexovauooynei 0007, o05 paivetal oto eyyeipidio.
Kavte g vioieig to naugupateo me to xto axo to uynavnucos va oonietau xanov, oote va unvaox zivovoc va eoo to xalodio oe anap nue xanot ovntznevo.

5, Mv npivete xaveva va pAnoudoei,0o oavete quuiie 10r Xaoguaqatc.

Xogouoote ie mvo va ouwoueva aedovag Xogouooteie to eoyaleio moov kata n duagzeia ovaaaznna.
Kade duadzaoia ouviongs xai eidiog0wns nov oioo. dev eeyetau oto naov yxieidio,theta nei va Xgnoaonote to eoyaleio auto nuov yua tig yiveta aot evav esouofoevo enoevaon. eoayoe nov ngygaovta oe auto to yxieidio.

AΣΦΑΕΙΑ KAYΣΙΜΩΝ

Avayyvee Xa BcTe Xabua oTo 0atgo.
Koatajote maiaa aao oivnoes n 0
Xonouoonone eva doxelo aataaAny ia aovua.
Mny nartvite,oute va eutepetete to kavnuoua KovtdcKauua n oto unyavna.
Ioooe WOTe va un xhoov Xauoia n laia.
Xouoiote kOe xnaia zauoiou.
Anouazovte toulaxiov 3muoxiaao to Xoo npov balaote xauoua,ov baete eumosc toxivnoja.
TnAeane To VAnnoa HApone To Va Xoogoe Taov Oavngene y TnVn Phoya aao haoqupoe,
V a aonthebe T ne viciu eo e eva xalno doxio y iuy

AΣΦΑΛΕΙΑ KOΙΙΗΣ

MCCULLOCH GB 320 - AΣΦΑΛΕΙΑ KOΙΙΗΣ - 1

IIPOEIAOIOIHs: Xonouootoeite

uovvoiaphiipoua,ovgeaa afooguaqa.Mn xgmoonoeiyeiaqouqa,uaedepaynao nnoi dauov.

EeTe to xofo npov ao zaoe xon. ATOUQOvTe avxueEvA (Tetoc, Otaoueva yuaia, aqphiia, oquata xan.)nov uToogov va TETAYTOV nva uAnExTOV oTo XALIO.To OZAng AVXUEVA UToOGOV VA ZATAOTGEyov NTV XONIZI XeAahn 2au vTAxyTOV,TpOxAovtag OOBg TOAVAUHIO.
- Natae naiva otaega ora noidia oas xai va 2g xai npoppoia. Mny tevovote.
Kgaiote oia ta uan toou oogatoc gac qaoqag aangs, aalayes oto xogua n tv vwn toou deguato ng yeaunn ao to kaidioo nou tegoiopetata. Naikkaa ts aiohno sra daxwla,ta xegua n toue xarate toov uyntjga zao ao to boc ts meonotos,otapamotere va xogauonotie to eoyaleto xaurn egatoun mooei va gnoxaloei oopaq aai nyaiivee oto yuaqo.H xion antaaqaazouy evaaquata.
Katevivet n fog a n oosn ao deia goc moojauov. Ooai xonouotoiov oe ovexn taarqni agoteqa.0av to zopmu ng yivetaa npayaoivna eoyaleia penei va agotean naeuga n aodas, ta diadogaa onoudiaqaoalovoy oevn th qunzntouc raataaon kai peyovat mazao aio to yieipwn tnv eoyaleiov.nv zaraotaon tv eoyaleiov.

SYNAPMOAOIHTEH

MCCULLOCH GB 320 - SYNAPMOAOIHTEH - 1

WARNING: Bei einem Engriff in den Motor erlischt die EU-Typenehmigung für these Produkt.

EU V

IPOEIAOIOIHs: OToiaaHToe m EoouioBtoEvn TApepaOnToV KInTnpa AkupwVeTv EyKpion TUTOU EE auto Tou IpoiovTOc.

U E V

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MCCULLOCH

Modell : GB 320

Kategorie : Bläser