CHI1802 - Elektrowerkzeuge RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CHI1802 RYOBI als PDF.

📄 142 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice RYOBI CHI1802 - page 18

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CHI1802 - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CHI1802 von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG CHI1802 RYOBI

VERROUILAGE DE LA GACHETTE (Fig. 3)

SELECTION DE LA VITESSE ET DU MODE

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

RYOBI CHI1802 - ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - 1

WARNING

Lesen Sie alle Anweisungen durch. Die Missachtung der nachfolgenden Anweisungen kann zu Unfällen wie Bränden, elektrischen Schlägen und/oder schweren Körperverletzungen führen. Unter dem in diesen Vorschriften verwendeten Begriff "elektrisches Gerät" sind sowohl elektrische Geräte mit Kabel als auch elektrische Geräte ohne Kabel (Akku-Geräte) zu verstehen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.

ARBEITSUMGEBUNG

  • Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein. Vollgestellte und dunkle Räume konnen zu Unfallen führen.
  • Verwenden Sie elektrische Geräte nicht in einer explosionsgeführdaten Umgebung, z. B. in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten, Gas oder Staub. Die Funken von elektrischen Geräten können diese Elemente in Brand setzen oder zu einer Explosion führen.
  • Halten Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts Kinder und Besucher fern. Diese können Sie ablenken und dazu führen, dass Sie die Kontrolle über Ihr Gerät verlieren.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Der Stecker des elektrischen Geräts muss der Steckdose entsprechen. Führten Sie keine Veränderungen am Stecker durch. Verwenden Sie niemals einen Adapter mit geerdeten oder an Masse gelegten elektrischen Geräten. Durch Befolgung dieser Anweisung vermeiden Sie die Risiken eines elektrischen Schlages.
- Vermeiden Sie jeder Kontakt mit geerdeten oder an Masse gelegten Flächen (d. h. Rohren, Heizkörpern, Backöfen, Kühlschränken usw.). Die Risiken eines elektrischen Schlages erhöhen sich, wenn ein Teil ihrer Körpers mit geerdeten oder mit Masse verbundenen Flächen in Kontakt ist.
Ein elektrisches Gerätarf dwerer Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Risiken eines elektrischen Schlages erhöhen sich, wenn Wasser in Ihr elektrisches Gerät eindringt.

  • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel in einwandfreiem Zustand bleibt. Halten Sie Ihr Gerät niemals am Stromkabel und ziehen Sie niemals am Stromkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Stromkabel stets von Wärmequellen, Öl, scharfkantigen Objekten und rotierenden Elementen fern. Die Risiken eines elektrischen Schlages erhöhen sich, wenn das Kabel beschädigt oder verwickelt ist.
  • Verwenden Sie beim Arbeitsen im Freien nur für eine Verwendung im Freien konzipierte Veränderungskabel. Durch Befolgung dieser Anweisung vermeiden Sie die Risiken eines elektrischen Schlages.

PERSONLICHE SICHERHEIT

  • Bleiben Sie wachsam, richten Sie ihren Blick auf ihre Arbeit und gehen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts stets umsichtig und konzentriert vor. Verwenden Sie Ihr elektrisches Gerät nicht, wenn Sie müde sind, wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen, oder wenn Sie Medikamente einnehmen. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genugen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen.
    Tragen Sie geeignete Schutzausrüstungen. Schützen Sie stets ihre Augen. Tragen Sie je nach Bedingungen auch eine Staubschutzmaske, rutschfeste Schuhe, einen Helm oder Hörschutz, um das Risikos schwerer Körperverletzungen zu vermeiden.
  • Vermeiden Sie ein versehentliches Einsatzen. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf "Aus" steht, bevor Sie den Stecker Ihres Geräts mit der Netzsteckdose verbinden. Zur Vermeidung von Unfallrisiken sollen den Sie beim Transport Ihres Geräts den Finger niemals auf dem Ein-/Aus-Schalter halten oder das Gerät nicht anschließen, wenn der Schalter auf "Ein" liegt.
    Entfernen Sie die Spannschlüssel, bevor Sie Ihr Gerät einschalten. Ein an einem mobilen Element des Geräts steckengebliebener Schlüssel kann schwere Körperverletzungen verursachen.
  • Achten Sie auf einen gute Stand und strecken Sie den Arm nicht zuweit aus. Eine stabile Arbeitspositionträgt im Fall eines unerwarteten Zwischenfalls dazu bei, dass Sie Ihr Gerät better kontrollieren können.
  • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuckstücke. Halten Sie ihre Haare, Kleidung und Höhe von den beweglichen Teilen fern. Weite Kleidungsstücke, Schmuckstücke und lange Haare können sich in den rotierenden Teilen verfangen.

Deutsch

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

  • Wenn Ihr Gerät mit einem Staubabsaug-/Staubsmammelsystem geleifert wird, muss diese Vorrichtung korrekt installiert und verwendet werden. Dadurch vermeiden Sie die Verletzungsrisiken, die durch das Einatmen von schädlichem Staub auftreten können.

VERWENDUNG UND WARTUNG VONELEKTRISCHEN GERÄTEN MIT KABEL

  • Überbeanspruchen Sie Ihr Gerät nicht. Verwenden Sie ein geeignetes Gerät für die von Ihnen durchzuführende Arbeit. Ihr Gerät arbeitet effizienter und sicherer, wenn Sie es auf der Stufe verwenden, für die es konzipiert wurde.
  • Verwenden Sie ein elektrisches Gerät nicht, wenn der Ein-/Aus-Schalter defekt ist und das Gerät nicht ein- oder ausgeschaltet werden kann. Ein Gerät, das nicht korrekt ein- und ausgeschaltet werden kann, stellt eine Gefährung dar und muss repariert werden.
    Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Geräts ab, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile auswechseln oder das Gerät aufräumen. Dadurch vermeiden Sie das Risiko, dass Ihr Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet wird.
    Die Geräte müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Lassen Sie das Gerätniemals von Personen verwenden, die das Gerät nicht kennen oder die vorliegenden Sicherheitsvorschriften nicht gelesen haben. Die Benutzung von Geräten durch unerfahrenne Personen ist gefährlich.
    Warten Sie Ihr Gerät sorgfällig. Kontrollieren Sie die Ausrichtung der beweglichen Teile. Vergewissem Sie sich, dass kein Geräteil gebrochen ist. Kontrollieren Sie die Montage und alle anderen Elemente, die sich auf den Betrieb des Geräts auswirken können. Wenn Teile beschädigt sind, müssen Sie Ihr Gerät vor der Verwendung reparieren halten. Zahlreiche Unfälle sind auf eine schlechte Wartung der Geräte zurückzuführen.
  • Achten Sie darauf, dass ihre Geräte stets sauber und geschlossen sind. Durch ein gut geschlüfenes und sauberes Sageblatt wird das Risiko einer Blockierung vermieden und eine einfachere Kontrolle Ihres Geräts gewährleistet.

  • Beachten Sie die vorliegenden Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung Ihres Geräts, der Zubehörteile, der Einsätze usw. und berücksichtigten Sie damit die spezifischen Merkmale Ihres Geräts, Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit. Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen dürfen Sie Ihr Gätur nur für die Arbeiten verwenden, für die es entwickelt wurde.

VERWENDUNG UND WARTUNG VONELEKTRISCHEN GERÄTEN OHNE KABEL (AKKU-GERÄTE)

Vergewissern Sie sich vor dem Einlagen des Akkus, dass der Ein-/Aus-Schalter entweder auf "Aus" steht oder gesperrt ist. Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Gerät kann zu Unfällen führen.
Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein für einen bestimmten Akku-Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachten, wenn es mit einem anderen Akku-Typ verwendet wird.
Fur jedem Akku-Gerat muss ein spezifischer Akkutyp verwendet werden. Die Verwendung jeder anderen Akkus kann zu einem Brand führen.
- Halten Sie einen nicht verwendeten Akku von metallischen Objekten fern, wie beispiesweise Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Schrauben, Nageln oder allen anderen Objekten, die zu einer Verbindung der Kontakte führen können, Denn dies kann Verbrennungen oder Brände auslösen. Der Kurzschluss der Akkukontakte kann Funken, Verbrennungen oder Brände auslösen.
- Vermeiden Sie jeder Kontakt mit der Akkuflüssigkeit auf Grund einer missbrächtlichen Verwendung. Wenn Akkuflüssigkeit verspritz wurde, muss der betroffene Bereich mit klarem Wasser abgeschült werden. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist. Verspritzte Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen.

REPARATUREN

  • Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen zur Original-Ersatzteile verwendet werden. Dadurch wird gewährleistet, dass die Verwendung Ihres Geräts sicher ist.

Deutsch

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Tragen Sie bei der Verwendung eines Schlagbohrers einen Gehorschutz. Larmbelastung kann zu einem Verlust des Hörvermögens führen.
- Verwenden Sie den mit ihrer Maschine gelieferten Zusatzgriff (nur Modell CHI-1442/CHI-1802). Ein Kontrollverlust kann schwere Verletzungen verursachen.

SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR LADEGERÄTE

Zur Verringerung der Verletzungsrisiken)durren nur aufladbare Akkus vom Typ Nickel-Cadmium verwendet werden. Andere Akku-Typen konnen explodieren und schwere Verletzungen verursachen oder das Gerat beschädigen.
Das Ladegerätarfweder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
- Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen und gefelften Zubehörteile. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann zu Brandrisiken, einem elektrischen Schlag oder schweren Körperverletzungen führen.
Zur Vermeidung einer Beschädigung des Ladegerats und des Netzkabels darf der Stecker niemals durch Ziehen am Kabel abbezogen werden, sondern nur durch Ziehen am Stecker selbst.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel so verläuft, dass niemand darauftreten, darüber stolpern oder das Kabel auf andere Weise beschädigen kann.
- Verwenden Sie ein Verlängerungskabel nur, wenn dies absolut nicht wädig ist. Die Verwendung eines ungeigneten Verlängerungskabels kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. Wenn unbedingt ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, vergewissern Sie sich, dass:

a. der Stecker des Ladegerats dieselbe Anzahl Stifte enthalt wie der Stecker des Verlangerungskabels und dass diese dieselbe Größe und Form haben.
b. das Veränderungskabel in einwandfreiem Zustand ist und eine ausreichende Kapazität besitzt, um den erforderlichen Strom zu leiten.

  • Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn der Stecker oder das Stromkabel beschädigt sind. Wenn eines dieser Elemente beschädigt ist, muss es von einem qualifizierten Techniker repariert werden.
  • Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen

Stoß erlitten hat, heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. Lassen Sie es von einem qualifizierten Techniker reparieren.

Demontieren Sie Ihr Ladegerät nicht und setzen Sie alle erforderlichen Reparaturen oder Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Techniker ausführten. Eine falsche Wiedermontage des Geräts kann zu einem elektrischen Schlag oder einem Brand führen.
Zur Verringerung der Risiken eines elektrischen Schlags, müssen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose trennen, bevor Sie es warten oder reinigen. Durch Ausschalten des Ladegerats (Stopp-Position) werden die Risiken eines elektrischen Schlages nicht verringgert.
Trennen Sie das Ladegerat von der Netzsteckdose, wenn Sie es nicht verwenden.
Zur Verringerung des Risikos eines elektrischen Schlags)duren Sie die nicht isolierten Teile des Ausgangssteckers oder die nicht isolierten Klemmen des Akkus nicht berühren.
Bewahren Sie diese Vorschriften auf. Lesen Sie die darin enthaltenen Informationen regelmäßig nach, um andere eventuelle Benutzer zu informieren. Wenn Sie these Gerä verleihen, geben Sie auch diese Bedienungsanweisung mit.

TECHNISCHE DATEN

Modell CHD-1442 CHI-1442

Spannung 14.4 V 14.4 V

Kapazität des

-Bohrfutters 2-13 mm 2-13 mm

Ein-/Aus-Schalter Variable Variable

Drehzahl Drehzahl

Leerlaufdrehzahl (Schlagbohrmodus):

  • Niedrige Stufe 0 - 400 U/min 0 - 400 U/min
  • Hohe Stufe 0 - 1400 U/min 0 - 1400 U/min

Leerlaufdrehzahl (Bohrmodus):

  • Niedrige Stufe 0 - 5200 U/min
  • Hohe Stufe 0 - 18200 U/min

Max. Anziehrehmoment

34Nm 34Nm

Akku

BPP-1413/ BPP-1413/

BPP-1415 BPP-1415/

BPP-1417 BPP-1417

Ladegerat

BC-1440/ BC-1440/

BC-1415-S BC-1415-S

Deutsch

TECHNISCHE DATEN
BESCHREIBUNG

ModellCHP-1802CHI-1802
Spannung18 V18 V
Kapazität des
-Bohrfutters2-13 mm2-13 mm
Ein-/Aus-SchalterVariableVariable
DrehzahlDrehzahl
Leerlaufdrehzahl (Schlagbohrmodus):
- Niedrige Stufe0 - 440 U/min0 - 440 U/min
- Hohe Stufe0 - 1600 U/min0 - 1600 U/min
Leerlaufdrehzahl (Bohrmodus):
- Niedrige Stufe0 - 5720 U/min
- Hohe Stufe0 - 20800 U/min
Max. Anziehdehmoment
37 Nm37 Nm
Akku
BPP-1813/BPP-1813/
BPP-1815/BPP-1815/
BPP-1817BPP-1817/
Ladegerät
BC-1800/BC-1800/
BC-1815-SBC-1815-S
  1. Selfbstspannendes Bohrfutter
  2. Ring zur Einstellung des Anziehrehmoments
  3. Ein-/Aus-Schalter
  4. Drehzahlauswahlschalter (hoch - niedrig)
  5. Betriebsart-Schnellauswahlschalter
  6. Drehrichtungsauswahlschalter (vorwärts / rückwärts / sperren)
  7. Fach(Fischer) zur Lagerung des Schraubeinsatzes
  8. Fach zur Aufbewährung des magnetischen Einsatzhalters
  9. Magnetische Platte
  10. Magnetischer Einsatzhalter
  11. Akku
  12. Verschlusslaschen
  13. Auf die Verschlusslaschen drücken, um den Akku zu entfernen
  14. Vorwarts (rechts - Festziehen von Schrauben)
  15. Rückwarts (links - Losen von Schrauben)
  16. Hohe Drehzahl (2)
  17. Niedrige Drehzahl (1)
  18. Schraubmodus

  19. Bohrmodus (Einstellung des Anziehrehmoments nicht aktiv)

  20. Schlagbohrmodus
  21. Bohrfutterbacken
  22. Befestigen (anziehen)
  23. Entfernen (Lösen)
  24. Bohrer (nicht im Lieferumfang)
  25. Schraubendrehereinsatz
  26. Zur Verringerung des Anziehrehmoments
  27. Zur Erhöhung des Anziehrehmoments
  28. Aussparung
  29. Ansätze
  30. Befestigungsringe des Griffs
  31. Halterung des Tiefenanschlags
  32. Zusatzgriff
  33. Tiefenanschlag
  34. Bohrtiefe
  35. Ladegerat
  36. Grüne Leuchtdiode
  37. Rote Leuchtdiode

VERWENDUNG

FUNKTION DER LEUCHTDIODEN DES LADEGERÄTS

Siehe Abb. 12

DIE LEUCHTDIODEN GEBEN DEN LADESTAND DES AKKUS AN

Rote Diode leuchtet = Schnelllademodus.
Grüne Diode leuchtet = der Akku ist vollständig geladen.
Keine Anzeige leuchtet = Ladegerat oder Akku defekt.

LADUNG DES AKKUS

Zur Vermeidung von eventuellen Problemen ist der Akku bei der Lieferung Ihres Gerats nur gering aufgeladen. Vor der Verwendung muss der Akku davon aufgeladen werden.

Hinweis: Der Akku kann bei der ersten Ladung nicht vollständig aufgeladen werden. Es sind mehrere Zyklen (Verwendung des Gerats und danach Aufladen des Akkus) erforderlich, damit Ihr Akku vollständig aufgeladen wird.

SO LADEN SIE IHREN AKKU AUF

  • Verwenden Sie nur das mit dem Akku bereitgestellte Ladegerät.

Deutsch

VERWENDUNG

Vergewissern Sie sich, dass eine Spannung von 230 Volt, 50Hz , nur Wechselstrom vorliegt (normale Haushaltsspannung).
SchlieBen Sie das Ladegerat an eine Steckdose an.
- Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Richten Sie hierfür die Rippen des Akkus mit den Rillen des Ladegeräthalters aus.
- Drucken Sie leicht auf den Akku, um sicher zu stellen, dass die Stiftes des Akkus vollständig in die Kontakte des Ladegerats einrasten. Nachdem der Akku korrekt eingerastet ist, leuchtet die rote Leuchtdiode.
- Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, erlischt die rote Leuchtdiode und die grüne Diode leuchtet auf.
- Nach einer normalen Verwendung ist der Akku innerhalb einer Stunde vollständig aufgeladen; das Auflagen eines vollkommen entladen den Akkus daueret etwa 1,5 Stunden.
Das Ladegeratarf NICHT an einem Ort platziert werden, an dem extrem hohe oder niedrige Temperaturen herrschen. Die Umgebungstemperatur fur einen optimalen Betrieb sollte zwischen 10^ und 38^ liegen

WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DAS LADEN VON HEISSEN AKKUS

Bei einem Einsatz Ihres Gerats im Dauerbetrieb wird der Akku heiß. Ein erhitzerter Akku muss ca. 30 Minuten lang abkühlen, bevor er wieder aufgeladen werden kann.

EINSETZEN DES AKKUS (Abb. 2)

Den Drehrichtungsauswahlschalter auf die mittlere Position stellen.
Den Akku in den Bohrschauber einsetzen, indem die Rippen des Akkus mit den Rillen der Akkuhalterung des Gerats ausgerichtet werden.
Vor der Verwendung der Maschine sicherstellen, dass die Sperrlaschen auf beiden Seiten des Akkus richtig eingerastet sind und der Akku einwandfrei fixiert ist.

ENTFERNEN DES AKKUS (Abb.2)

Den Drehrichtungsauswahlschalter auf die mittlere Position stellen.
Auf Sperrlaschen drücken, die sich auf beiden Seiten des Akkus befinden, um den Akku Herausnahmen zu können.
Den Akku aus dem Bohrschauber entfern.

EIN-/AUS-SCHALTER (Abb. 3)

Zum EINSCHALTEN des Bohrschraubers auf den Ein-/Aus-Schalter drucken.
Zum ANZUHALTEN des Bohrschraubers den Schalter freigegeben.

VARIABLE DREHZAHL

Über den Ein-/Aus-Schalter Ihres Geräts konnen Sie die Drehzahl und das Anziehdrehmoment je nach ausgeübtem Druck variieren. Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Schalter, um die Drehzahl zu erhöhen und geben Sie den Ein-/Aus-Schalter frei, um die Drehzahl zu verringern.

SPERREN DES EIN-/AUS-SCHALTERS (Abb. 3)

Der Ein-/Aus-Schalter kann in der Position "Stopp" gespert werden. Diese Funktion ermöglich es, die Risiken eines unbeabsichtiges Einsatzalten Ihres Bohrschraubers zu verringn, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Zum Sperren des Ein-/Aus-Schalters stellen Sie den Drehrichtungsauswahrschein alter auf die mittlere Position.

Hinweis: Wenn der Schalter in der mittleren Position steht, ist der Ein-/Aus-Schalter gespert.

DREHRICHTUNGSAUSWAHLSCHALTER (Abb. 3)

Sie konnen die Drehrichtung des Bohrs/Einsatzes mit Hilfe des Auswahlschalters, der sich über dem Ein-/Aus-Schalter befindet, einstellen. Wenn Sie ihren Bohrschauber in einer normalen Arbeitsposition halten, muss sich der Drehrichtungsauswahlschalter links vom Ein-/Aus-Schalters befinden, um das Bohren/Schrauben zu erhögbaren. Die Drehrichtung wird umgekehrt (Richtung für Herausschrauben), wenn sich der Auswahlschalter rechts vom Ein-/Aus-Schalter befindet. Zum Ausschalten Ihres Bohrschaubers den Ein-/Aus-Schalter freigeben und warten, bis der Bohrer/Einsatz vollständig zum Stillstand gekommen ist.

EINSTELLUNG DER DREHZAHL (Abb. 4)

FOLGENDE ANWEISUNGEN ZUR EINSTELLUNG DER DREHZAHL BEACHTEN:

Fur eine hohe Drehzahl: den Drehzahlauswahlknopf auf 2 drucken.
Fur eine niedrigere Drehzahl: den Drehzahlauswahlknopf auf 1 drucken.

Hinweis: Wenn der Drehzahlauswahlknoopf schwer zu betätigten ist, das Bohrflutter von Hand drehen, bis die Drehzahl eingestellt ist.

Deutsch

VERWENDUNG

RYOBI CHI1802 - VERWENDUNG - 1

VORSICHT

Um eine Beschädigung der Kupplung zu vermeiden, vor der Auswahl einer anderen Drehzahl oder Umkehrung der Drehrichtung warten, bis das Bohrflutter vollkommen zum Stillstand gekommen ist.

BETRIEBSART-SCHNELLAAUSWAHLSCHALTER (CHD-1442/CHP-1802 Abb.5 / CHI-1442/CHI-1802 Abb.6)

Der Betriebsart-Schnellauswahlschalter ermitteligt ein schneles Umstellen vom Bohrmodus in den Schraubmodus oder Schlagbohrmodus und umgekehrt.

Allgemein gilt, dass der Bohrmodus zum Bohren und zur Ausführung schwieriger Arbeiten verwendet werden sollen. Der Schraubmodus dient zum Schrauben und der Schlagbohrmodus zum Druchführnen von Schlagbohrungen.

AUSWAHL DER DREHZAHL UND DES MODUS

Die folgende Tabelle ermöglich hnen eine korrekte Auswahl der Drehzahl und des Modus je nach Typ des Bohrs / Einsatzes und des verwendeten Materials.

ANWENDUNGCHD-1442/CHP-1802Abb. 5CHI-1442/CHI-1802Abb. 6
Verankerungsbolzen mit einem Durchmesser von 9,5 mm und einer maximalen Länge von 38 mmDüberschrauben1/NIEDR↓IG1/NIEDR↓IG2/HOCH
Bohrer mit max. 6,35 mmSelbstschneidende Schrauben2/HOCH1/NIEDR↓IG
Holzschrauben oderSpanplattenschrauben vonmax. 50 mmKleine Schrauben oder heikleArbeiten, die eine höhereKontrolle des Gerätsvoraussetzen1/NIEDR↓IG2/HOCH
Holzschrauben oderSpanplattenschrauben Nr. 8von max. 25 mmSchrauben für große Arbeiten,bei denen Schnelligkeit wichtiger ist als Präzision2/HOCH1/NIEDR↓IG2/HOCH

SELBSTSPANNENDES BOHRFUTTER (Abb.7)

Das selbstspannende Bohrfutter ermitteligt die Befestigung oder das Entfernen von Bohrn / Einsätzen in den Bohrfutterbacken. Die auf das Bohrfutter gezeichneten Pfeile geben die Richtung an, in die das Bohrfutter gedreht werden muss, um den Einsatz zu FIXIEREN (einzuspannen) oder zu ENTFERNEN (zu offen).

RYOBI CHI1802 - SELBSTSPANNENDES BOHRFUTTER (Abb.7) - 1

WARNING

Versuchen Sie nicht, einen Bohrer / Einsatz zu befestigen, indem Sie das Bohrflutter mit einer Hand halten und indem Sie den Bohrschrauber starten, um die Einspannbacken des Bohrflutters anzuziehen. Das Bohrflutter kann in Ihr Hand rutschen oder ihre Hand kann abrutschen und mit dem rotierenden Bohrer / Einsatz in Kontaktkommen. Dies kann einen Unfall und schwere Verletzungen verursachen.

BEFESTIGUNG EINES BOHRERS (Abb. 7) / EINER MAGNETISCHEN EINSATZHALTERUNG

(Abb. 8)

Den Ein-/Aus-Schalter Ihres Bohrschraubers sperrren, indem Sie den Drehrichtungsauswahlschalter auf die mittlere Position stellen.
Die Bohrflutterbacken öffnen oder anziehen, sodass die Öffnung etwas größer als der Durchmesser des Bohrs oder der magnetischen Einsatzhalterung ist, den Sie verwenden möchten. Außer dem die Vorderseite Ihres Bohrschraubers leicht anheben, um zu vermeiden, dass der Bohrer / die Einsatzhalterung aus den Backen hersaursutscht.
Den Bohrer / die Einsatzhalterung einsetzen.
Die Bohrfutterbacken anziehen.
- Einen Schraubeinsatz in die Einsatzhalterung einsetzen, wenn Sie Ihr Gerät zum Schrauben verwenden möhen.

ENTFERNEN EINES BOHRERS (Abb. 7) / EINER MAGNETISCHEN EINSATZHALTERUNG (Abb. 8)

Den Ein-/Aus-Schalter Ihres Bohrschraubers sperrren, indem Sie den Drehrichtungsauswahlschalter auf die mittlere Position stellen.
Den Bohrfutterring nach rechts drehen, um die Backen zu öffnen.
Den Bohrer / die Einsatzalterung entfern.

Deutsch

VERWENDUNG

EINSTELLUNG DES ANZIEHDREHMOMENTS (Abb. 9)

Während der Verwendung Ihres Bohrschraubers für verschiedene Arbeiten kann es erforderlich sein, das Anziehrehmoment zu erhöhen oder zu verringn, um eine Beschäftigung der Schraubenköppe, der Schraubengewinde, des Werkstücks usw. zu vermeiden. Im Allgemeinen muss das Anziehrehmoment dem Schraubendurchmesser entsprechen. Wenn das Anziehrehmoment zu hoch oder die Schrauben zu Klein sind, können die Schrauben beschädigt werden oder)sagar brechen.

Das Anziehrehmoment wird durch Drehen des Rings zur Einstellung des Anziehrehmoments eingestellt.

JeHigher die uber den Einstellung ausgewählte Einstellung ist, umso higher ist das Anziehrehmoment. Je niedriger die uber den Einstellung ausgewählte Einstellung ist, umso niedriger ist das Anziehrehmoment.

Die korrekte Einstellung hangt vom Typ und von der Grübe der verwendeten Schraube ab.

EINSTELLUNG DER POSITION DES ZUSATZGRIFS (NUR MODELL CHI-1442/CHI-1802) (Abb. 10)

DIE FOLGenden SCHRITTE AUSFUHREN, UM DIE POSITION DES ZUSATZGRIFFS EINZUSTELLEN:

Den Zusatzgriff durch Drehen des Griffs nach links offen.
Den Zusatzgriff in die gewünschte Position bringen.
Den Zusatzgriff durch festes Drehen nach rechts anziehen.

EINSTELLUNG DER POSITION DES TIEFENANSCHLAGS (NUR MODELL CHI-1442/ CHI-1802) (Abb. 11)

Der Tiefenanschlag erhögt es, die Tiefe der gebohrten LÖcher zu kontrollieren.

Den Ein-/Aus-Schalter des Bohrschraubers spieren, indem der Drehrrichtungsauswahlschalter auf die mittlere Position gestellt wird.
Den Zusatzgriff durch Drehen des Griffs nach links offen.
Den Tiefenanschlag so einstellen, dass der Bohrer über das Ende des Anschlags der gewünschten Bohrtiefe hinausragt.
Den Zusatzgriff durch festes Drehen nach rechts anziehen.

WARTUNG

RYOBI CHI1802 - WARTUNG - 1

WARNING

Bei einem Austausch von Teilen)durfen nur Originalsatzteile von Ryobi verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer Gefährdung führen oder Ihr Produkt beschädigen.

Verwenden Sie keine Lösemittel zum Reinigen der Kunststoffeile. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösemittel beschädigt werden. Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Entfernung von Schmutz, Staub, Öl, Fett usw.

RYOBI CHI1802 - WARNING - 1

WARNING

Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeit, Benzin, Produkte auf Petroleumbasis, eindringende Öle usw. mit den Kunststoffelementen in Kontaktkommen. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigten, schwächen oder zerstören konnen.

Überanspruchen Sie ihre Gerät nicht. Eine Überbeanspruchung kann zu einer Beschädigung des Geräts und des Werkstücks führen.

RYOBI CHI1802 - WARNING - 1

WARNING

Versuchen Sie nicht, Veränderungen an der Maschine vorzunehmen oder Zubehör hinzuzufügen, dessen Verwendung nicht empfohlen wird. Umwandlungen oder Änderungen dieser Art gelten als missbrauchliche Verwendung und können gefährliche Situationen herbeiführen, die schwere Körperverletzungen zur Folge haben konnen.

UMWELTSCHUTZ

RYOBI CHI1802 - UMWELTSCHUTZ - 1

Rohstoffe dürfen nicht in den Abfall geworfen werden, sondern müssen dem Recyclingsystem zugeführten werden. Trennen Sie ihre Abfälle und entsorgen Sie abgenutzte Geräte, Zubehör und Verpackungen über die entsprechenden Recycling-Container.

Espanol

ELEKTRISCHE VEILIGHEID

VAL AV HASTIGHT OCH Funktion

KUUMIEN AKKUJEN LATAUSTA KOSKEVIA TÄRKEITA OHJEITA

AEITOYPTIA TON ΦΩTEINΩN ENΔEIEEΩN TOY φOPTIεTH

REGLAREA VITEZEI (Fig. 4)

GARANTIE-BEDINGUNGEN

Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer ausgestehen Originalrechnung.

Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberechtigten oder falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörteile wie Batterien, Glühbirnen, Sägeblätter, Ansatzstücke, Beutel usw.

Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitraumes in NICT ZERLEGTEM Zustand zusammen mit dem Kaufnachweis an ihren Handler oder ihr nachstes Ryobi-Kundendienstzentrum zurück.

Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Rechte in Bezug auf beherrhafte Produkte.

RYOBI CHI1802 - GARANTIE-BEDINGUNGEN - 1

GARANTÍA - CONDICIONES

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklaen in alleiniger Verantwortung, dass diese Produkte angenenden Normen oder normativen Dokumente überreistan.

98/37/EC, 89/336/EEC; EN60745, EN61000, EN55014

RYOBI CHI1802 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : CHI1802

Kategorie : Elektrowerkzeuge