HL 1620 S - Varmluftpistol STEINEL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis HL 1620 S STEINEL i PDF-format.
Brugerspørgsmål om HL 1620 S STEINEL
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Varmluftpistol i PDF-format gratis! Find din vejledning HL 1620 S - STEINEL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HL 1620 S af mærket STEINEL.
BRUGSANVISNING HL 1620 S STEINEL
brug. Kun korrekt betjening sikrer en lang, pålidelig og fejlfri drift.
i ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye varmluftpistol. DK Oversættelse af original driftsvejledning Om dette dokument Læs disse anvisninger, før du ta- ger apparatet i brug. Følges be- tjeningsvejledningen ikke, kan ap- paratet blive en farekilde. For at undgå stød, skader og brand skal de efterfølgende sikkerhedsfor- skrifter overholdes ved brugen af el- værktøjer. Håndteres apparatet ikke med stor forsigtighed, kan det med- føre brand eller personskade. Kontrollér apparatet for evt. skader (netledning, kabinet osv.), inden det tages i brug, og tag ikke apparatet i brug, hvis det er beskadiget. Apparatet skal altid være under opsyn under drift. Børn bør være under opsyn for at sikre, at at de ikke leger med appa- ratet. Første idrifttagning Første gang apparatet tages i brug, kan der opstå en smule røg. Røgen opstår, når varmen løsner bindemid- let fra isoleringsfolien ved første an- vendelse. For at opnå en hurtig røgafdampning skal apparatet stilles på understøt- ningsfladen. Arbejdsområdet skal have en god udluftning ved første anvendelse. Røgen er ikke skadelig! Tag hensyn til påvirkninger udefra. Elektriske værktøjer må ikke udsæt- tes for regn. Elektriske værktøjer må ikke bruges i fugtig stand eller under fugtige og våde betingelser. Vær for- sigtig ved brug af apparaterne i nærheden af brændbare materialer. De må ikke rettes mod samme sted i længere tid. De må ikke anvendes ved fare for eksplosion. Varmen kan ledes videre til brændbare, skjulte materialer. Undgå stød. Undgå berøring med jordede dele, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Apparatet skal holdes under opsyn, når det er i brug. Opbevar værktøj sikkert. Efter brug skal apparatet anbringes på understøtningsfladen og køle af, før det pakkes væk. Ubenyttede værktøjer skal opbeva- res utilgængeligt for børn i et tørt, aflåst rum. Dette apparat kan anvendes af børn, fra de er 8 år, og derudover af per- soner med nedsatte fysiske, sensori- ske og mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de er un- der opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår faren i forbindelse med brug af ap- paratet. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må kun udføres af børn, hvis de er under opsyn.
æs anvisningen omhyggeligt, og gem den. - Ophavsretligt beskyttet. Eftertryk, også i uddrag, må kun
ke med vores tilladelse. - Vi forbeholder os ret til ændringer af hensyn til den tekniske udvikling. Værktøjerne må ikke 3overbelastes. De arbejder optimalt og sikkert inden for det anførte effektområde. Bær ikke værktøjet i ledningen, og brug ikke ledningen til at trække stikket ud af stikkontakten. Beskyt kablet mod varme, olie og skarpe kanter. Vær opmærksom på giftige gasser og antændelsesfare. Ved bearbejdning af plast, maling og lignende materialer kan der opstå giftige gasser. Vær opmærksom på brand- og an- tændelsesfare. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du kun anvende tilbehør og ekstra- udstyr, der er anført i brugsanvisnin- gen eller anbefales/oplyses af værk- tøjsproducenten. Anvendes andet tilbehør og udstyr end angivet i brugsanvisningen eller kataloget, kan dette medføre per- sonskade. Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger DKReparationer må kun udføres af en elektriker. Dette elektriske værktøj overholder de gældende sikkerhedsforskrifter. Reparation må kun udføres af en el- installatør, ellers kan brugeren kom- me til skade. Hvis apparatets netled- ning beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller en anden kvalifi- ceret person for at undgå farlige situ- ationer. Restvarmeindikator (kun HL 2020 E). Restvarmeindikatoren er en optisk advarsel for at forhindre kvæstelser, som opstår ved direkte hudkontakt med det varme udblæsningsrør. Restvarmeindikatoren fungerer også ved udtrukket netkabel! Fra en drift på 90 sekunder er indi- katoren funktionsdygtig og blinker, indtil temperaturen ved udblæs- ningsrøret er sunket til under 60 °C ved rumtemperatur. Er apparatet i drift i under 90 sekun- der, så er restvarmeindikatoren ikke aktiv. Under alle omstændigheder har brugeren ansvaret, og der skal altid udvises største forsigtighed ved brug af varmluftblæsere. Opbevar sikkerhedsanvisningerne sammen med apparatet.
pparaterne er udstyret med en 2-trins termobeskyttelse:1. En termobeskyttelsesslukning slukker for varmelegemet, vis luftudslippet fra udblæsningsåbningen blokeres forkraftigt (varmeophobning). Blæseren arbejder dog fort-sat. På displayet gør en advarselstrekant opmærksompå slukningen.Når udblæsningsåbningen er fri igen, tændes varmelege- et automatisk igen efter kort tid. Derefter slukkes advarselstrekanten på displayet. Termobeskyttelsessluk- ingen kan også blive aktiveret efter slukning af appara-tet, således at det, når apparatet tændes igen, varerlængere tid end normalt, før temperaturen nås ved dblæsningsåbningen. *2. Ved overbelastning slukker termosikringen helt for apparatet.* gælder kun for HL 2020 E Sikkerhed Beskrivelse af apparatet - ibrugtagning Bemærk venligst: Den nødvendige afstand til den gen-stand, der skal forarbejdes, afhænger af materialet og forar-bejdningsmåden. Lav altid først en test med hensyn til luft-mængde og temperatur! Med de udskiftelige dyser (se tilbe-hørssiden på omslaget) har du mulighed for at styre varmluf-ten målrettet. Vær forsigtig ved udskiftning af varmedyser! Hvis varmluftblæseren skal anvendes på fod, skalapparatet stå sikkert og på et rent underlag. HL 1620 S Apparatet tændes og slukkes med trinvælgerknappenbag på grebet. Luftmængde og temperatur kan indstilles på2 forskellige trin. På 1. trin nås en temperatur på 300 °C veden luftmængde på 240 l/min, på 2. trin en temperatur på500 °C ved 450 l/min.Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug. HL 1820 S Apparatet tændes og slukkes med trinkontakten bag på grebet. Luftmængde og temperatur kan indstilles på 3 forskellige trin. På trin 1 (kold-trin) nås 50 °C ved en luftmængde på 100 l/min, på trin 2 er det 400 °C ved300 l/min, og på trin 3 er det 600 °C ved 500 l/min. Beskyttelsesrøret kan tages af vha. en bajonetlås. HL 1920 E Apparatet tændes og slukkes med trinvælgerknappenbag på grebet. Ud over tretrins-hastigheds-/luftmængdere-guleringen (1. trin er et koldlufttrin på 80 °C ) kan temperatu-ren på trin 2 og 3 indstilles trinløst inden for et område på 80 °C - 600 °C vha. stillehjulet . Tallene 1-9 på stillehjulet er til orientering. »1« betyder 80 °C, »9« angiver maksi-mumtemperaturen på 600 °C. Luftmængden varierer på detre trin mellem 150/150-300/300-500 l/min. Beskyttelses-røret kan tages af vha. en bajonetlås. HL 2020 E Apparatet tændes og slukkes med trinkontakten bag på rebet. Ud over tretrins-hastigheds-/luftmængdereguleringenvha. kontakten kan temperaturen på trin 2 og 3 indstillestrinløst inden for et område fra 80 °C til 630 °C vha. vippe- ontakten . Temperaturen kan øges i trin á 10 °C ved at trykke mod højre på vippetastens "+"-side eller sænkes ved at trykke mod venstre på vippetastens "-"-side . Med
t kort tryk på vippetasten øges eller sænkes temperaturenén gang med 10 °C. Trykkes der på tasten i længere tid, ges/sænkes temperaturen løbende i trin á 10 °C, indtil vip-petasten slippes eller min./maks.-temperaturen er indstillet.Den indstillede nominelle temperatur ses på displayet i sekunder, derefter vises den faktiske temperatur ved udb-læsningsrøret under reduktion eller øgning af temperaturen.Imens blinker °C/°F-tegnet. Når den nominelle temperatur ernået, vises dette tegn konstant på displayet. På blæsetrin 1 er temperaturen på 80 °C. Ved skift fra blæsetrin 2 eller3 med højere temperaturer til trin 1 varer det et kort øjeblik, inden apparatet er kølet ned til 80 °C. Under afkøling visesden faktiske temperatur ved dysen på LCD-displayet .Når apparatet slukkes, gemmes den senest indstillede værdi.Beskyttelsesrøret kan tages af vha. en bajonetlås. Udskiftning af ledning (kun HL 2020 E) Hvis netledningen er beskadiget, kan den nemt udskiftesuden at åbne kabinettet.1. Vigtigt! Træk stikket ud af kontakten.2. Løsn skruen og træk afdækningskappen af. 3. Løsn trækaflastningen .4. Løsn netklemmerne .5. Træk ledningen ud.6. Sæt en ny ledning i, og fastgør den i omvendt rækkefølge(1. skru klemmerne fast etc.).
Sikkerhedsanvisninger
Anvendelsesmuligheder Nedenfor ses nogle af STEINEL-varmluftpistolens anvendel-sesområder. Men disse eksempler er på ingen måde udtøm-mende – du kan sikkert komme i tanke om mange flere.Fjernelse af maling:Malingen opblødes og kan fjernes med spartel eller skraber.Krympning af kabler:Krympeslangen trækkes hen over det sted, der skal isoleres,og opvarmes med varmluft. Derved krymper slangen ca. 50 % og sikrer en tæt samling. Der opnås ekstra hurtig ogregelmæssig krympning med reflektordyser. Tætning og sta-bilisering af kabelforbindelser, isolering af loddesteder, sam-ling af kabelbundter, coating af muffer.PVC-formgivning:Plader, rør eller skistøvler bliver bløde og kan formes medvarmluft.Optænding af grill:Grillkullene tændes på et øjeblik; og du behøver ikke vente.Optøning:Vandrør, tilisede låse og trappetrin. Skånsom optøning ogtørring på én gang.Blødlodning Først rengøres metaldelene, som skal loddes. Herefter op-varmes loddestedet med varmluft, og der tilføres loddetin.Brug flusmiddel for at undgå oxiddannelse, eller benyt lod-detin med flusmiddel.Plastsvejsning og -samling:Delene, som skal svejses, skal være fremstillet af sammeplasttype. Brug samme type svejsetråd.Foliesvejsning:Foliestykkerne lægges oven på hinanden og svejses sam-men. Varmluften føres ind under det øverste lag vha. enslidsdyse, derefter trykkes de to lag hårdt sammen med entrykrulle. Det kan du også: Reparere teltdug af PVC vha.overlapsvejsning med en slidsdyse.
Tilbehør (se fig. på omslaget) Din forhandler har et bredt sortiment af tilbehør på lager. 1 Bredstråledyse 50 mm Artikelnr. 0701132 Bredstråledyse 75 mm Artikelnr. 0702123 Skærmdyse 50 mm Artikelnr. 0703114 Skærmdyse 75 mm Artikelnr. 0704105 Farveskrabersæt Artikelnr. 0103176 Reflektordyse Artikelnr. 0705197 Krympesamleled Ø 0,5-1,5 Artikelnr. 006655Ø 1,5-2,5 Artikelnr. 006648Ø 0,1-0,5 – Ø 4,0-6,0 Artikelnr. 0066628 Krympeslanger4,8-9,5 mm Artikelnr. 0714171,6-4,8 mm Artikelnr. 0713184,0-12,0 mm Artikelnr. 072766Krympeslangesæt 3 dele Artikelnr. 0758119 Loddereflektordyse* Artikelnr. 07461610 Reduktionsdyse 14 mm* Artikelnr. 07071711 Reduktionsdyse 9 mm* Artikelnr. 07061812 Finstøvfilter Artikelnr. 07821813 HL-Scan Artikelnr. 01491914 Bredslidsdyse* Artikelnr. 07471515 Trykrulle Artikelnr. 01231116 Plastsvejsetråd*Hårdt PVC: Artikelnr. 073114HDPE: Artikelnr. 071219PP: Artikelnr. 073411ABS: Artikelnr. 07421017 Svejsedyse* Artikelnr. 070915(* kun til HL 1920 E og HL 2020 E)(se side 160) Overensstemmelseserklæring Producentgaranti Dette STEINEL-produkt er fremstillet med største omhu,funktions- og sikkerhedstestet iht. de gældende forskrifterog underlagt stikprøvekontrol. STEINEL garanterer forupåklagelig beskaffenhed og funktion.Garantien gælder 36 måneder eller 600 driftstimer fra dendag, apparatet blev solgt til forbrugeren. Vi afhjælpermangler, der skyldes materiale- eller fabrikationsfejl, og garantien ydes i form af reparation eller udskiftning af defekte dele efter vores valg. Der ydes ikke garanti vedskader på sliddele, ej heller ved skader og fejl, der er ops-tået pga. ukorrekt behandling eller vedligeholdelse, og hel-ler ikke, hvis apparatet er beskadiget pga. tab. Yderligere følgeskader på fremmede genstande dækkes ikke.Der ydes kun garanti mod forevisning af bon eller kvittering(med dato og stempel). Derudover skal apparatet værehelt og indpakket forsvarligt, når det fremsendes til repara-tion på serviceværkstedet, eller inden for de første 6 måneder afleveres til forhandleren. Reparationsservice:Når garantiperioden er udløbet, eller i tilfælde af mangler, der ikke dækkes af garantien, skal du spørge nærmesteserviceværksted om mulighederne forreparation.- 56 - Apparatets dele
undstykke i specialstålLuftindsugning med gitter, som holder remmedlegemer ude ftageligt beskyttelsesrør (til vanskeligt tilgængelige steder) oftfod og softendekappe, der gør, at apparatet ikke vælter eller skrider ved stationært arbejdeBelastbar gummiledning rinvælgerknap til luftmængdeindstilling (2-trins/3-trins
nvendelsesområderRør, fittings, plader, byggeprofiler, ekniske formdele300 °C svejsetemperatur aljer, kurve, dunke, soleringsmateriale, rør300 °C svejsetemperatur øjtryks-afløbsrør, sæder, emballage, bildele250 °C svejsetemperatur ildele, kabinetter, kufferter350 °C svejsetemperatur endetegnForkuller i åben ild, karp lugt; raslende lyd ys, gul flamme, råber fortsætter med at brænde, lugter af nyslukket stearinlys; raslende lyd ys flamme med blå kerne, dråber fortsætter med at brænde, skarp lugt; raslende lyd ort røg i flager, sødlig lugt; raslende lyd jælp til valg af den rigtige svejsetråd ved svejsning af plast 220-230 V, 50/60 Hz1600 W
≤ 70 dB (A)≤ 2,5 m/s / K = 0,08 m/s 0,670 kgHL 1820 SHL 1620 SMed forbehold for tekniske ændringerNettilslutningEffekt Trin Luftmængde (l/min.)Temperatur (°C)TemperaturindstillingTemperaturvisningRestvarmeindikatorBeskyttelsesklasse (uden beskyttelsesledertilslutning)TermobeskyttelsesslukningTermosikringStøjniveauSamlet svingningsværdi Vægt 220-230 V, 50/60 Hz1800 W
≤ 70 dB (A)≤ 2,5 m/s / K = 0,08 m/s 0,880 kg Tekniske data HL 1920 EHL 2020 EMed forbehold for tekniske ændringerNettilslutningEffekt Trin Luftmængde (l/min.)Temperatur (°C)TemperaturindstillingTemperaturvisningRestvarmeindikatorBeskyttelsesklasse (uden beskyttelsesledertilslutning)TermobeskyttelsesslukningTermosikringStøjniveauSamlet svingningsværdi Vægt 220-230 V, 50/60 Hz2000 W
VALMISTAJAN VUODEN TAKUU Sähkölaitteet, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympä-ristöystävälliseen kierrätykseen.Älä heitä sähkölaitteita talousjätteiden sekaan!Koskee vain EU-maita:Voimassa olevan eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkaro-mua koskevan direktiivin ja sen kansalliseen lainsäädäntöönsaattamisen mukaisesti käyttökelvottomat sähkölaitteet onkoottava erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kier-rätykseen. HävittäminenApparatet må ikke overbelastes. Du arbeider best og sikrest innenfor angitt effektområde. Ikke bær verktøyet i ledningen, og ikke dra i ledningen når du skal ta støpselet ut av stikkontakten. Be- skytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. Vær oppmerksom på giftig gass og antennelsesfare. Under bearbeiding av plast, maling og lignende materialer kan det opp- stå giftige gasser. Vær oppmerksom på brann- og eks- plosjonsfare. For din egen sikkerhets skyld bør du kun bruke det tilbehør og de tilleggs- apparater som er nevnt i bruksanvis- ningen eller som anbefales av verk- tøysprodusenten. Bruk av annet verktøy eller tilbehør enn det som står oppført i bruksan- visningen eller i katalogen, kan med- føre fare for personskader. - 64 - - 65 -
NemManual