ALC 2/1-G/R - Laserová vodováha Flex - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ALC 2/1-G/R Flex ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně ALC 2/1-G/R Flex
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Laserová vodováha ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ALC 2/1-G/R - Flex a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ALC 2/1-G/R značky Flex.
NÁVOD K OBSLUZE ALC 2/1-G/R Flex
Označení na přístroji

Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Nedívejte se do paprsku.
Laserový výrobek třídy 2; Maximální výstupní výkon ≤ 1 mW; vlnová délka λ = 520 nm;
EN 60825-1:2014
Klasifikace laseru
Přístroj odpovídá třídě laseru 2, na základě normy IEC 60825-1/EN 60825. Oko je při náhodném, krátkodobém pohledu do laserového záření chráněno reflexním zavřením očního víčka. Tento ochranný reflex očního víčka však může být narušen medikamenty, alkoholem nebo drogami. Tyto přístroje se smějí používat bez dalšího ochranného opatření, pokud je zajištěno, že žádné optické přístroje nezmenšují průřez paprsku.
Nesměrujte laserový paprsek proti osobám.
FLEX ALC 2/1-G/R
Elektromagnetická kompatibilita
Přestože přístroj splňuje přísné požadavky příslušných směrnic, nelze vyloučit možnost, že přístroj
– může rušit jiné přístroje (např. navigační zařízení letadel) nebo
– bude rušen silným zářením, což může způsobit chybnou operaci.
V těchto připadech nebo při jiných nejistotách by se měla provádět kontrolní měření.
Pro Vaši bezpečnost
Stanovené použití
Tento liniový laser je určen pro živnostenské použití v průmyslu a řemesle.
Přístroj je určen ke stanovení, prénášení a kontrole horizontálních výškových průběhů, svislých čar, stavebních čar, bodů kolmic a pravých úhlů jako např.:
– prénášení výšky 1 m od horní hrany hotové podlahy,
– výškové čáry, narýsování příček (vertikálně a/nebo v pravém úhlu) a
– nastavení zařízení a prvků ve třech osách.
FLEX ALC 2/1-G/R
cs
Bezpečnostní upozornění

VAROVÁNÍ!
– Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a sami se do paprsku nedívejte. Toto měřídlo vytváří laserové záření, můžete tím oslnit osoby.
– Nechejte měřídlo opravovat kvalifikovanými odborníky a pouze s originálními náhradními díly. Tím se zajistí, že bezpečnost měřidla zůstane zachována.
– Nenechejte děti používat měřidlo bez dozoru. Mohou neúmyslně oslnit osoby.
– Nepracujte s měřidlem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřidle se mohou vytvořit jiskry, které prach nebo páry zapálí.
– Pokud budou použitá jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo budou provedeny jiné postupy, může to způsobit nebezpečnou expozici zářením.
– Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zařízení a neodstraňujte žádné informační a výstražné štítky.
– Před uvedením do provozu zkontrolujte přístroj na viditelná poškození. Poškozené přístroje neuvádějte do provozu.
– Při použití na žebřících se vyhněte abnormálnímu držení těla. Postarejte se o stabilní postoj a trvalou rovnováhu.

POZOR!
– Nepoužívejte přístroj za deště.
– Když přístroj přenesete z velmi studeného prostředí do teplého nebo naopak, měli byste jej nechat před použitím aklimatizovat.
– Při použití adaptérů a stativů zajistěte, že je přístroj pevně přišroubován.
cs
Na první pohled

1 Ovládací panel
2 Výstupní okénko laseru
3 Tlačítko Zap./Vyp.
K zapnutí a vypnutí. Po zapnutí jsou všechny laserové paprsky aktivní a je aktivní režim Indoor.
Ve vypnutém stavu bude samonivelační zařízení blokované.
4 Štítek laseru
5 Pogumovaný pracovní rozsah
6 ¼" závit
Pro uchycení na stativ nebo na nástěnný a stativový držák.
7 Nabíjecí konektor USB
8 Nabíjecí kabel USB
9 Nabíječka USB
10 Ochranné pouzdro (není zobrazeno)
FLEX ALC 2/1-G/R
Ovládací panel

1 Tlačítko Druh provozu
Přepíná postupně 4 různé druhy projekce laseru.
1x horizontální paprsek
2x vertikální paprsek
3x vypne/blokuje horizontální a vertikální paprsek + samonivelaci
4x zapne horizontální a vertikální paprsek + samonivelaci (standardní druh provozu po zapnutí přístroje)
cs
2 Přepínací tlačítko režimu okolního prostředí Přepíná laserový paprsek z podmínek Indoor na Outdoor.
Režim Indoor bude používán pro krátké úseky při normálním jasu okolního prostředí (v uzavřených místnostech). Při větším jasu okolního prostředí nebo silném slunečním záření aktivujte režim Outdoor. V režimu Outdoor pracuje přístroj s pulzním laserovým paprskem. Tento paprsek je trochu tmavší než paprsek při režimu Indoor.
3 LED Režim Indoor
4 LED Režim Outdoor
Při zapnuté samonivelaci svítí diody LED (3 nebo 4) zeleně.
Při překročení rozsahu samonivelace (± 4°) nebo při vypnuté/blokované samonivelaci svítí diody LED (3 nebo 4) červeně.
Při malé kapacitě baterií blikají diody LED (3 nebo 4) červeně. Nabijte baterii!
cs
Technické údaje
| Křížový liniový laser ALC 2/1-G/R | |
| Viditelná laserová dioda | 520 nm |
| Třída laseru | 2 |
| Pracovní rozsah– horizontální/vertikálnípaprsek1) | 50 m |
| Přesnost ...– horizontální/vertikálnípaprsek | ± 0,3 mm/m |
| Rozsah samonivelace | ± 4° |
| Napájení proudem | Li-lon 3,7 V1200 mAh |
| Doba provozu2) | 4 h / 10 h |
| Rozsah teploty– pro provoz– pro uskladnění | -5 °C ... 50 °C-20 °C ... 70 °C |
| Hmotnost | 360 g |
| Nabíječka USB | |
| Vstupní napětí 100-240 V~ | |
| Výstupní napětí 5 V / 1 A | —— |
FLEX ALC 2/1-G/R
1) Při nepříznivých podmínkách (silné sluneční záření, reflexní povrchy) může být rozsah měření menší.
2) Provozní doba byla zjištěna se všemi aktivovanými laserovými paprsky. Provozní dobu lze prodloužit, když volbou jiného druhu provozu vypnete nepotřebné paprsky.
Návod k použití

VAROVÁNÍ!
– Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata.
– Nedívejte se do laserového paprsku.
– Neumíst'ujte do dráhy paprsku žádné optické přístroje.
Toto měřidlo vytváří laserové záření, můžete tím oslnit osoby.

POZOR!
– Nepoužívejte měřídlo ve vlhkém, prašném nebo písčitém prostředí. Jsou možná poškození komponentů přístroje.
– Po použití přístroj okamžitě vypněte tlačítkem Zap./Vyp., abyste zablokovali samonivelaci.
– Když přístroj přenesete z velmi studeného prostředí do teplého nebo naopak, měli byste jej nechat před použitím aklimatizovat.
– Při použití adaptérů a stativů zajistěte, že je přístroj pevně přišroubován.
FLEX ALC 2/1-G/R
Nejdůležitější obslužné kroky budou vysvětleny na konci tohoto návodu na obrázkových stránkách.
Viz od stránky 150.
| Nabíjení akumulátoru s kabelemUSB a nabíječkou USB ...... 150 |
| Zapnutí a vypnutí přístroje ...... 152 |
| Volba druhu provozu ...... 154 |
| Přepínání režimu okolního prostředí ...... 156 |
| Manipulace s laserem ...... 158 |
| Kontrola horizontálního paprsku ...... 160 |
| Kontrola vertikálního paprsku ...... 164 |
Kontrola presnosti
Doporučujeme pravidelnou kontrolu přístroje, abychom mohli trvale zaručit přesnost.
Při odchylce přesnosti od přípustného tolerančního rozsahu předejte přístroj do některé servisní dílny autorizované výrobcem.
Seřízení přístroje nechejte výhradně provést autorizovanými odborníky.
Kroky potřebné ke kontrole přesnosti budou vysvětleny na konci tohoto návodu na obrázkových stránkách. Viz od stránky 160.
cs
Údržba a ošetřování
Dodržujte následující pokyny:
- Zacházejte s přístrojem opatrně a chraňte jej před nárazy, vibracemi a extrémními teplotami.
– Při nepoužívání uložte přístroj do ochranného pouzdra.
– K čistění používejte pouze měkký, suchý hadřík.
– Nechejte přístroj opravovat kvalifikovanými odborníky a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.
Pokyny pro likvidaci

Pouze pro země EU: Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektrických a elektronických použitých spotřebičích a její realizace do národního práva se použité elektrické nářadí musí sbírat odděleně a dodávat do ekologické recyklace.


Recyklace surovin namísto likvidace odpadu.
Přístroj, příslušenství a obal by se měly předat k ekologické recyklaci. Plastové díly jsou označené k recyklaci podle druhu.
i UPOZORNĚNÍ
O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného obchodníka!
Vyloučení odpovědnosti
Uživatel tohoto výrobku se nabádá k tomu, aby exaktně dodržoval pokyny v návodu k obsluze.
Všechny přístroje byly před expedicí co nejpřesněji přezkoušeny. Přesto by se měl uživatel před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za chybné nebo úmyslně nesprávné použití jakož i eventuálně z toho vyplývající následné škody a ušlý zisk.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za nasledné škody a ušlý zisk způsobené přírodními katastrofami, jako např. zemětřesení, bouře, povodeň atd., jakož i oheň, nehoda, zásahy třetích osob nebo použitím mimo obvyklé oblasti nasazení.
FLEX ALC 2/1-G/R
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody a ušlý zisk vlivem změněných nebo ztracených údajů, přerušení obchodní činnosti atd., které byly způsobené výrobkem nebo nemožností použití výrobku.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody a ušlý zisk vyplývající z obsluhy neodpovídající návodu.
Výrobce a jeho zástupce neodpovídá za škody, které byly způsobeny neodborným použitím nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců.
FLEX ALC 2/1-G/R
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu!
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Elektromagnetická kompatibilita
Pre Vašu bezpečnost'
Stanovené použitie
1 Ovládací panel
2 Výstupné okienko lasera
3 Tlačidlo Zap./Vyp.
7 Nabíjací konektor USB
8 Nabíjací kábel USB
9 Nabíjačka USB
10 Ochranné puzdro (nie je zobrazené)
sk
Ovládací panel

2 Prepínacie tlačidlo režimu okolitého prostredia
Prepínanie režimu okolitého prostredia .... 156
Údržba a ošetrovanie
Pokyny pre likvidáciu

Len pre krajiny EÚ:
Nevyhadzujte elektrické náradie do domového odpadu!
cs Přepínání režimu okolního prostředí
sk Prepínanie režimu okolitého prostredia