WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Stůl

MASTER work 1600 - Stůl WOLFCRAFT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MASTER work 1600 WOLFCRAFT ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice WOLFCRAFT MASTER work 1600 - page 67
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Skládací pracovní stůl (pracovní stůl)
Značka Wolfcraft
Model MASTER work 1600
Rozměry sestaveného (D x Š x V) 1110 x 765 x 863 mm
Rozměry složeného (D x Š x V) 1110 x 765 x 200 mm
Pracovní plocha 1035 x 695 mm
Maximální nosnost 120 kg
Čistá hmotnost 21 kg
Průměr upínacích otvorů 20 mm
Rozteč upínacích otvorů (vodorovně / svisle) 128 mm / 128 mm
Rozměry podlouhlých otvorů 91 x 23 mm
Napájení Žádné (ruční nářadí, bez motoru)
Hlavní funkce Pracovní stanice pro broušení, hoblování, vrtání, řezání, montáž
Kompatibilní příslušenství Svěrky 20 mm, vrtací stojan (art. 5027000), oscilační/pokosové pily
Materiál desky Hliníkový profil
Záruka 10 let (domácí použití)
Údržba a čištění Čistěte suchým hadříkem; skladujte uvnitř, mimo vlhkost
Bezpečnost Nestoupejte na pracovní stůl; zatěžujte rovnoměrně; používejte OOP (brýle, maska, ochrana sluchu)
Náhradní díly a opravitelnost Náhradní díly dostupné prostřednictvím wolfcraft (viz strana 10 návodu)
Obecné informace 92stránkový návod dostupný v několika jazycích

Často kladené otázky - MASTER work 1600 WOLFCRAFT

Jaké jsou rozměry pracovního stolu MASTER work 1600 po sestavení?
Po sestavení měří stůl 1110 x 765 x 863 mm (D x Š x V).
Jaká je maximální nosnost pracovního stolu?
Maximální nosnost je 120 kg. Dbejte na rovnoměrné rozložení zátěže.
Jak upevnit pokosovou pilu na pracovní stůl?
Použijte šrouby a matice dodané v sáčku s příslušenstvím. Zasuňte šrouby shora do podlouhlých otvorů a utáhněte matice zespodu. Pila musí být vystředěna a upevněna nejméně dvěma šrouby.
Mohu používat pracovní stůl jako schůdky?
Ne, je přísně zakázáno stoupat na stůl nebo jej používat jako žebřík či lešení. Riziko převržení.
Jak upevnit díly na pracovní stůl?
Můžete použít upínací bloky se svěrkami, otvory 20 mm pro upínací přípravky nebo podlouhlé otvory pro ruční svěrky. Podrobnosti viz návod.
Jaké příslušenství je kompatibilní s tímto pracovním stolem?
Kompatibilní jsou svěrky wolfcraft (art. 3036000), vrtací stojan (art. 5027000) a oscilační/pokosové pily. Další příslušenství je uvedeno na straně 9 návodu.
Jak pečovat o pracovní stůl?
Čistěte jej suchým hadříkem. Neskladujte venku ani na vlhkém místě, aby nedošlo ke korozi a nabobtnání desky.
Jaká je maximální hloubka řezu do pracovního stolu?
Neprořezávejte stůl hlouběji než 5 mm, aby nedošlo k poškození hliníkového profilu.
Platí záruka při profesionálním použití?
10letá záruka platí pouze pro domácí použití (amatérské kutilství). Pro profesionální použití kontaktujte zákaznický servis.
Jak složit pracovní stůl pro přepravu?
Povolte excentrické páky, sklopte nohy v opačném pořadí než při montáži a poté uložte stůl na upínací bloky, aby byla chráněna deska. Viz obrázky 2 a 5 návodu.

Dotazy uživatelů ohledně MASTER work 1600 WOLFCRAFT

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Stůl ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MASTER work 1600 - WOLFCRAFT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MASTER work 1600 značky WOLFCRAFT.

NÁVOD K OBSLUZE MASTER work 1600 WOLFCRAFT

N Reservdelsliste
PL Lista części zamiennych
© Κατάλογος ανταλλακτικών
① Yedek parça listesi
© Seznam náhradních dílů

H Pótalkatrész lista
® Componente de schimb
BG Лист с резервни части
HR Popis nadomjesnih dijelova
©РUSСписок запчастей

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - 1

text_image 115980824 115980718 115980719 115980719 115980718 115980720 115980765 115980765 115980747 115981048 115980720 119936902 4 x M 6 x 80 DIN 933 4 x 6,4 DIN 9021 4 x 6,4 DIN 125 4 x M 6 DIN 934

EINLEITUNG

  • Pozor! Čtěte všechna bezpečnostní upozornění a návody, kterou jsou k MASTER work 1600 a používanému elektrickému nářadí přiloženy. Jejich nedodržování může vést k úrazu elektrickým proudem, ohni, nebo těžkým zraněním.
  • Uschovejte návod k použití pro další v budoucnu.

TECHNICKÁ DATA

Rozměry rozloženého:

1110 x 765 x 863 mm

Rozměry složeného:

1110 x 765 x 200 mm

Pracovní plocha:

1035 x 695 mm

Vrtací průměr upínací děrovky:

20 mm

Vrtací rastr upínací děrovky:

128 / 128 mm (horizontálně / vertikálně)

Vnitřní průměr podélných otvorů:

91 x 23 mm

zatížitelnost:

120 kg

Váha:

21 kg

Symboly a význam

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 1

Varování před všeobecným nebezpečím

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 2

Nezatežujte pracovní stůl jen na jedné straně!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 3

Číst návod/upozornění!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 4

Maximální zatížení: 120 kg

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 5

Použijte ochranné brýle.

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 6

Zařízení nepoužívejte jako sedačku, žebřík či podstavec!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 7

Použijte ochranná sluchátka.

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 8

Na pracovní stůl nestoupejte!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 9

Použijte ochrannou masku.

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 10

Stacionární přístroje upevněte pomocí šroubů ke stolu!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 11

Zástrčku vytáhnout.

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 12

Neřežte do stolu hlouběji než 5 mm!

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Symboly a význam - 13

Nářadí nutné k montáži

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Nářadí nutné k montáži - 1

1 imbusový klíč: SW 5

(je součástí dodávky)

WOLFCRAFT MASTER work 1600 - Nářadí nutné k montáži - 2

1 utahovaci klíč: SW 10

(není součástí dodávky)

POUŽÍVÁNÍ KE STANOVENÉMU ÚČELU

  • Pracovní stůl MASTER work 1600 je určen k použití jako pracovní stanice k opracovávání obrobků (např. broušení, hoblování, vrtání, řezání atd.).
  • Obrobky lze na pracovní desce bezpečně upnout pomocí svěrek ze sortimentu wolfcraft.
  • Při použití kapovacích a pokosových pil a samostatně dostupného vrtačkového stojanu wolfcraft (č. zboží 5027000) na pracovním stole je nutné použit dodané upevňovací prostředky.
    • P. DZOR! Je dovoleno používat jen takové stroje, jimiž se obrobek opracovává svisle shora dolů.
  • PZOR! Stroje, které vyvíjejí boční tlak na pracovní stůl, se na stůl montovat nesmí!
  • Je třeba řídit se jak údaji od výrobců a bezpečnostními pokyny k použivaným strojům, tak i bezpečnostními pokyny k tomuto stolu.
    • V případě likvidace pracovního stolu MASTER work 1600 se řídte místními předpisy pro likvidaci odpadů.

Za škody a úrazy způsobené používáním k jinému nežli stanovenému účelu odpovídá uživatel.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  • Namontujte pracovní stůl správně a před zahájením práce vždy zkontrolujte, zda jsou pevně dotaženy všechny šrouby i excentrická páka.
  • Stůl nikdy nepoužívejte nesprávným způsobem ani k jiným účelům, než ke kterým je určen!
  • Odstraňte z pracovního stolu všechny předměty, které nejsou k práci zapotřebí.
  • Nikdy nepracujte s vadným stole!
  • Obrobek vždy pevně upněte!
    • V prípadě přepravy dbejte na to, aby byly pevně dotaženy všechny šrouby i excentrická páka.
  • Pracovní stůl stavte vždy na pevnou, hladkou a vodorovnou plochu. Pokud pracovní stůl při klouže nebo se kýve, není možné zajistit rovnoměrné a bezpečné vedení obrobku nebo použivaných elektrických nástrojů.
  • Pred montáží elektrických nástrojů stůl nejprve správným způsobem sestavte.
  • Před spuštěním elektrického nástroje jej nejprve na stole spolehlivě upevněte. Pokud by elektrický nástroj klouzal po pracovním stole, mohli byste nad ním ztratit kontrolu.
  • Dbejte na to, aby elektrické nástroje byly namontovány ve středu stolu.
  • Zajistěte, aby dlouhé obrobky nemohly vychýlit stůl z rovnováhy. Dlouhé obrobky je třeba na volném konci podložit nebo podepřít.
  • Používejte vhodné osobní ochranní vybavení: chrániče sluchu, ochranné brýle, protiprachovou masku (vzniká-li při práci prach), ochranné rukavice při práci s drsným materiálem a při výměně nástrojů.
  • Stůl neskladujte na volném prostranství ani ve vlhkém prostředí. Vzniká tak riziko koroze a nabobtnání pracovní desky.
  • Udržujte pracovní prostory čisté a dobře osvětlené. V neuklizených či neosvětlených pracovních prostorách může docházet k nehodám.
  • Pracovní stůl nepoužívejte v přítomnosti dětí a dalších osob. V případě rozptýlení pozornosti byste mohli nad zařízením ztratit kontrolu.
  • Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte z pracovního prostoru seřizovací nástroje nebo klíče. Nástroj nebo klíč, který se dostane do rotující části přístroje, může způsobit zranění.
  • Při práci noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení nebo šperky. Nepřibližujte se vlasy, oblečením a rukavicemi k pohybujícím se dílům. Volné části oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit o pohybující se díly.
  • Před zahájením práce prověřte funkčnost přístrojů a nástrojů. Nepracujte nikdy s poškozeným nebo tupým nástrojem.
  • Než začnete seřizovat zařízení nebo vyměňovat příslušenství, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky nebo vyjměte baterii z příslušného elektrického nástroje. Samovolné spuštění nástroje bývá častou příčinou nehod.
  • Pracovní stůl nepřetěžujte a nepoužívejte jej jako sedačku, žebřík nebo podstavec. Budete-li strojní stůl přetěžovat nebo si na něj stoupnete, může dojít k tomu, že se změní jeho těžiště a stůl se převrhne.
  • Uvolněné odštěpky, třísky nebo podobné části obrobku nikdy neodstraňujte z blízkosti pohybujícího se pilového listu ručně!
  • Před začátkem každého řezání dbejte na to, aby na pracovní ploše nebyly žádné předměty.
  • Pilové listy se po vypnutí pohonu nesmí brzdit bočním protitlakem!
  • Používejte nástroje výhradně ke stanovenému účelu použití.
  • Používejte jen nepoškozené pilové listy.
  • Používejte výhradně originální náhradní dily značky wolfcraft.
    • A POZOR! Přesahuje-li obrobek přes okraj stolu, hrozí riziko převrácení. Ujistěte se, že se nenarušila rovnováha stolu z důvodu bočního upnutí a opracování bočně upnutých obrobků.
  • Dbejte na to, aby se křehké materiály neupínaly příliš velkou silou. Nebezpečí roztríštění!
  • Těžké předměty pokládejte na stůl opatrně a na desce stolu je rovnoměrně rozložte.
  • Neřežte do stolu hlouběji než 5 mm, jinak dojde k poškození hliníkového profilu.
  • Dejte pozor, abyste si při upínání tenkých obrobků jednoruční svěrkou nepřiskřípli ruce.
  • Dejte pozor, abyste si při rozkládání a skládání stolu nepřiskřípli ruce.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VRTAČKOVÉ STOJANY wolfcraft č. zboží 5027000

- Pracovní stůl je vybaven otvory pro samostatně dostupný vrtačkový stojan wolfcraft č. zboží 5027000.

- Namontujte samostatně dostupný vrtačkový stojan pomocí dodaného upevňovacího materiálu podle pokynů v tomto návodu k obsluze.

- Vrtačkový stojan je určen k upnutí síťově napájených vrtaček s upínákem o průměru 43 mm. Jiné přístroje se nesmí používat.

- Kromě bezpečnostních pokynů v návodu k obsluze vrtačkového stojanu je třeba dodržovat i bezpečnostní pokyny pro danou vrtačku.

- Dlouhé obrobky na odebírací straně podepřete, abyste se vyhnuli nebezpečným situacím způsobeným nekontrolovaným naklápěním.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO KAPOVACÍ A POKOSOVÉ PILY

- Dodržujte kromě těchto bezpečnostních pokynů týkajících se specifického nástroje bezpodmínečně i bezpečnostní pokyny k používaným kapovacím a pokosovým pilám. Používané stroje musí splňovat normu DIN EN 62841-5.

- Namontujte kapovací a pokosovou pilu pomocí dodaného upevňovacího materiálu podle pokynů v tomto návodu k obsluze.

- Pokud se montážní otvor Vaší pokosové pily nekryje s danými podélnými otvory, nesmi se takový přístroj na tomto stole používat.

- Nepracujte s poškozenou kapovací a pokosovou pilou a nepoužívejte otupené nebo poškozené plátky pilky.

- Dlouhé obrobky na odebírací straně podepřete, abyste se vyhnuli nebezpečným situacím způsobeným nekontrolovaným naklápěním.

ROZSAH DODÁVKY A MONTÁŽ

  • Vybalte zařízení MASTER work 1600 z kartónu a překontrolujte, zda balení obsahuje všechny vyobrazené díly (obr. 1).
  • Stůl položte na rovnou, čistou podložku (obr. 2.1). Uvolněte obě excentrické páky a až na doraz rozložte pravý pár noh. Následně obě excentrické páky znovu zavřete (obr. 2.2). Uvolněte čtyři excentrické páky a až na doraz rozložte levý pár noh. Následně všechny čtyři excentrické páky znovu zavřete (obr. 2.3). Stůl postavte na nohy (obr. 2.4) a v případě potřeby stůl nastavte otáčením nastavení výšky stolu (obr. 2.4).
  • Namontujte dva malé upínací bloky na příčnou stranu stolu (obr. 3.1 až 3.5) a dva velké upínací bloky na dlouhou stranu stolu (obr. 4.1 až 4.3). K tomu můžete použít dodaný imbusový klíč, který lze po montáži uložit do jednoho z malých upínacích bloků (obr. 3.6).
  • Čtyři dodané upínací čelisti lze při přepravě a skladování uložit bočně do držáků na velkých upínacích blocích (obr. 4.4).
  • Pracovní stůl lze za účelem přepravy a skladování postavit na upínací bloky. Šetří se tím hliníkový profil a pracovní stůl může volně stát i ve složeném stavu (obr. 5).

UPÍNÁNÍ OBROBKŮ POMOCÍ PRACOVNÍHO STOLU MASTER work 1600

  • Pracovní stůl MASTER work 1600 nabízí různé možnosti upnutí za účelem opracování obrobku.
  • Upnutí na upínací bloky: Pomocí svěrek upněte obrobek k vnějšimu okraji pracovního stolu (obr. 6). Upínací bloky můžete uvolnit pomocí dodaného imbusového klíče a uvést je do požadované polohy pro upnutí.
  • Upnutí pomocí 20mm otvorů: Ke stolu lze upnout téměř jakýkoli upínací prvek s 20mm uchycením. Pro tento účel jsou vhodná např. samostatně dostupná stolní upínací zařízení wolfcraft, č. zboží 3036000 (viz strana 9).
  • Upnutí pomocí podélných otvorů: 23mm podélnými otvory projdou všechny svěrky do průměru 23 mm. Kromě toho lze u samostatně dostupných jednoručních svěrek wolfcraft (různá provedení, viz strana 9) sejmout hlavu a upnutí provést seshora nebo zespodu.
  • Na straně 9 najdete přehled aktuálně dostupného příslušenství a na straně 10 přehled náhradních dílů pro pracovní stůl MASTER work 1600.

MONTÁŽ SAMOSTATNĚ DOSTUPNÉHO VRTAČKOVÉHO STOJANU wolfcraft č. zboží 5027000

• POZOR! Před použitím vrtačkového stojanu je bezpodmínečně nutné ho přišroubovat k pracovnímu stolu.
A NEBEZPEČÍ! Než začnete seřizovat přístroj nebo vyměňovat příslušenství, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky nebo vyjměte akumulátor z příslušného elektrického nástroje. Samovolné spuštění elektrického nástroje bývá častou přičinou nehod.
- Pomocí upevňovacích šroubů ze sáčku s příslušenstvím 119936902, které jsou součástí dodávky, lze na stůl namontovat vrtačkový stojan, č. zboží 5027000. Vrtačkový stojan usadťe tak, aby jeho montážní otvory byly nad čtyřmi malými kruhovými otvory desky stolu.
- Pro upevnění vrtačkového stojanu nasadte shora montážními otvory a deskou stolu šrouby a podložky. Sešroubujte je pevně zespodu pomocí matic (obr. 7).

MONTÁŽ KAPOVACÍ A POKOSOVÉ PILY

• POZOR! Kapovací a pokosové pily je nutné na stůl upevnit nejméně pomocí dvou upevnovacích šroubů, čtyř kotoučů a dvou matic. Kapovací a pokosová pila se nesmí používat, pokud se montážní otvory vaší pily neshodují s podélnými otvory v desce stolu.
- NEBEZPEČÍ! • Než začnete seřizovat přístroj nebo vyměňovat příslušenství, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky nebo vyjměte akumulátor z příslušného elektrického nástroje. Samovolné spuštění elektrického nástroje bývá častou příčinou nehod.
- Pomoci upevňovacích šroubů ze sáčku s příslušenstvím 119936902, které jsou součástí dodávky, lze na stůl namontovat kapovací a pokosovou pilu. Kapovací a pokosové pily usadťe tak, aby jejich montážní otvory byly nad úzkými podélnými otvory desky stolu.
- Nyní kapovací a pokosovou pilu připevněte. Za tím účelem prostrčte shora montážními otvory a deskami stolu šrouby a malé podložky. Sešroubujte je pevně odspodu pomocí velkých podložek a matic (obr. 8).

Prohlášení o záruce

Vážený/á zákazníku/zákaznice,

zakoupili jste kvalitní výrobek firmy wolfcraft, který Vám při domácích pracích přinese mnoho radosti.

Výrobky wolfcraft splňují náročné technické normy a před uvedením do prodeje prošly intenzivním vývojem a zkouškami. V průběhu sériové výroby zajištují vysokou úroveň kvality neustálé kontroly a pravidelné testy. Solidní technický rozvoj a spolehlivá kontrola kvality Vám dávají záruku, že jste při nákupu rozhodli správně. Na zakoupený výrobek wolfcraft Vám při jeho výhradním používání v hobby režimu poskytujeme záruku po dobu 10 let ode dne zakoupení.

Záruka se vztahuje pouze na škody na samotném zakoupeném předmětu, a to pouze takové, které vznikly v důsledku vady materiálu nebo chybného zpracování. Záruka se nevztahuje na závady a škody způsobené nesprávnou obsluhou nebo zanedbáním údržby. Záruka se nevztahuje na obvyklé příznaky opotřebení v důsledku používání ani na vady a škody, které byly zákazníkovi známy při uzavření kupní smlouvy. Nároky vyplývající ze záruky lze uplatnit jen při předložení účtenky/dokladu o koupi. Záruka poskytnutá firmou wolfcraft neomezuje Vaše zákonem stanovená práva spotřebitele (dodatečné plnění, odstoupení od smlouvy nebo její omezení, náhrada škody nebo vynaložených nákladů).

Nároky vyplývající ze záruky je třeba směrovat na:

wolfcraft GmbH

Wolffstraße 1

56746 Kempenich

Německo

BEVEZETÉS

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : WOLFCRAFT

Model : MASTER work 1600

Kategorie : Stůl