AL-KO GTLi 18V - Křovinořez

GTLi 18V - Křovinořez AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GTLi 18V AL-KO ve formátu PDF.

📄 172 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AL-KO GTLi 18V - page 69
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : GTLi 18V

Kategorie : Křovinořez

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GTLi 18V - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GTLi 18V značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE GTLi 18V AL-KO

Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. To je předpokladem bezpečné práce a bezporuchové manipulace. Dodržujte bezpečnostní a výstražné pokyny z této dokumentace a na zařízení. Tato dokumentace je trvalou součástí popsa- ného výrobku a v případě jeho prodeje by měla být předána kupujícímu. Vysvětivky k symbolům POZOR! Přesné dodržování těchto výstražných upozornění zabraňuje škodám na zdraví osob a / nebo věcným škodám. ADVICE Speciální upozornění pro snadnější po- chopení a manipulaci s přístrojem.

Tato dokumentace popisuje ruční akumulátoro- vou strunovou sekačku. Přehled výrobku Přehled výrobku (1) udává přehled o přístroji. 1-1 Horní rukojeť 1-2 Spínač s dětskou pojistkou 1-3 Akumulátor 1-4 Aretace akumulátoru 1-5 Nabíječka se síťovou zástrčkou 1-6 Přídavná rukojeť se sklopnou pákou 1-7 Držák s náhradní cívkou struny 1-8 Teleskopická tyč

Horní vodicí pouzdro 1-10 Dolní vodicí pouzdro 1-11 Zajišťovací tlačítko pro žací hlavici 1-12 Žací hlavice s motorem 1-13 Oblouk na ochranu rostlin 1-14 Vodicí kolečko 1-15 Ochranný štít s odřezávačem struny 1-16 Cívka se strunou Opasnost od izbačenih predmeta! Pozor! Obzvláštní opatrnost při manipulaci. Před uvedením do provozu si přečtěte provozní návod! Nebezpečí hrozící od vym- rštěných předmětů! V ohrožené oblasti se nesmí zdržovat cizí osoby. Vzdálenost mezi zařízením a dalšími subjekty musí činit mi- nimálně 15 m. Přístroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti. Noste ochranné brýle, ochran- nou helmu a chrániče sluchu.cs Popis výrobku 70 GTLi 18V Vyjměte baterii před jakoukoli úpravu nebo čištění zařízení se provádí, nebo je-li přístroj bez dozoru na chvíli. Nastavitelná teleskopická tyč Strunová sekačka je vybavena nastavitelnou te- leskopickou tyčí. Přístroj je tak možné nastavit in- dividuálně na výšku těla a motorovou hlavici je možné natočit. Otočná a nastavitelná žací hlavice Sekačka GT Li18V je vybavena otočnou žací hla- vicí s nastavitelným sklonem. Nastavení Tip-Automatic Ve strunové hlavici je zabudovaný automatický poklep Tip-Automatic (8-4), takže je možné s běžícím motorem prodloužit strunu. Bezpečnostní a ochranná zařízení Dětská pojistka Otvor (5 mm) na ochranném vypínači motoru je určen pro visací zámek*. Visací zámek brání nechtěnému spuštění přístroje.

  • Není součástí dodávky POZOR! Nebezpečí poranění! Bezpečnostní a ochranná zařízení nesmí být zrušena. Použití v souladu s určením Toto zařízení je určeno k vyžínání pozemků pro osobní potřebu. Jiné použití překračující tento rá- mec platí za použití neodpovídající určení. Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) s ome- zenými fyzickými, smyslovými nebo dušev- ními schopnostmi nebo bez zkušeností a/ nebo nedostatečných znalostí, ledaže jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní dostanou pokyny, jak se přístroj používá. Děti by měly být pod doh- ledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát. POZOR! Přístroj je zakázáno provozovat v ře- meslné oblasti použití. TECHNICKÉ ÚDAJE GTLi 18V 4,0 m/s

Technické údaje podle následujících norem: Mechanická bezpečnost podle EN 786, 5.1.1, pří- loha E a D,Technické údaje 440084_c 71 Hladina akustického výkonu a akustické energie podle DIN EN ISO 3744: 2010 Měření vibrací na rukojeti podle EN 28662-1:1992 ADVICE Uvedené hodnoty byly zjištěny normo- vaným zkušebním postupem a lze je použít ke vzájemnému srovnání různého elektrického nářadí. Kromě toho se tyto hodnoty hodí k tomu, aby bylo možné předem odhadnout za- tížení pro uživatele, které vzniká v důs- ledku vibrací. VAROVÁNÍ! V závislosti na tom, jak je elektrické nářadí používáno, se skutečné hodnoty vibrací mohou od uvedených hodnot lišit. Přijměte opatření na ochranu proti zat- ížení vibracemi. Přitom vezměte v úvahu celý průběh práce, tedy i dobu, kdy elek- trické nářadí pracuje bez zátěže nebo je vypnuté. Vhodná opatření zahrnují mimo jiné pravidelnou údržbu a ošetřování elek- trického nářadí a jeho nástavců, udržo- vání rukou v teple, pravidelné přestávky a dobré plánování průběhu práce.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

POZOR! Rotace řezných nástrojů po vypnutí mo- toru ještě pokračuje. Pracujte vždy ve vhodném oblečení, noste chrániče očí a rukavice VAROVÁNÍ! Abyste předešli poškození sluchu, noste ochranu sluchu. Nikdy nedovolte, aby přístroj používaly děti nebo nezaškolené osoby nebo aby prováděly jeho údržbu. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk pro obsluhu Používání přístroje přerušte, pokud se v jeho blízkosti zdržují osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata. Sekejte jen za denního světla nebo za do- brého umělého osvětlení. Před uvedením přístroje do provozu a po jakémkoli nárazu zkontrolujte přístroj, zda ne- vykazuje známky opotřebení nebo poškození a nechte provést nezbytné opravy. Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozenými nebo chybějícími bezpečnostními zařízeními. Ruce a nohy držte vždy stranou od sekacího mechanismu, zejména při zapnutí motoru. Nebezpečí poranění hrozí od každého nástroje, který slouží k odřezávání struny. Po vytažení nové struny držte přístroj před zapnutím vždy v jeho normální pracovní po- loze. Nikdy nemontujte kovové řezné prvky. Než na přístroji otevírat. Akumulátor vždy vyjměte když je přístroj bez dozoru před údržbou před čištěním přístroje když přístroj není delší dobu používán Dbejte na to, aby vzduchové otvory byly bez nečistot. I přes technická a doplňující ochranná opa- tření přetrvává při práci s přístrojem zbytkové riziko. Rukojeť udržujte suchou a čistou. Odstraňte cizí tělesa z pracovní oblasti. Používejte přístroj jen v technicky bezvad- ném stavu Ochranný štít, strunovou hlavu a motor udržujte trvale prosté zbytků z procesu sečení. Tělo a oblečení udržujte mimo dosah řez- ného mechanismu. Osoby, které nejsou s křovinořezem obezná- meny, by si měly zacházení s ním trénovat při vypnutém motoru. Noste vhodný pracovní oděv. Při práci dbejte na bezpečný postoj. Přistroj ovládejte vždy oběma rukama. V ohrožené oblasti se nesmí zdržovat cizí osoby. Přístroj nenechávejte bez dohledu. Při sečení na svahu vždy stůjte o něco níž, než kde se nachází řezný mechanismus.cs Bezpečnostní upozornění 72 GTLi 18V Při pracech na svazích: Nikdy nepracujte na hladkém a kluzkém svahu. Dbejte vždy na to, abyste měli dobrou stabilitu. Sekejte vždy šikmo po svahu, zásadně ne nahoru a dolů. Přístroj nepoužívejte na svazích se stoupáním větším než 20°! Buďte zvláště opatrní při otáčení! Po kontaktu s cizím tělesem: Vypněte motor. Zkontrolujte, zda není zařízení poško- zeno. Zařízení neobsluhujte pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. Musí být dodržovány předpisy pro prevenci úrazů. Přístroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti. Děti se musí držet stranou od přístrojů osa- zených akumulátorem. Bezpečnost elektrických součástí UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí při dotyku dílů vedoucích napětí! Pokud je prodlužovací kabel poško- zený nebo prodřený, vytáhněte zástrčku okamžitě ze zásuvky! Připojení dopo- ručujeme provést přes ochranný spí- nač s jmenovitým svodovým proudem < 30 mA. Domácí síťové napětí musí souhlasit s údaji o síťovém napětí v technických údajích, ne- používat jiné napájecí napětí. Používejte pouze prodlužovací kabely, jež jsou určené pro používání venku – minimální průřez 1,5 mm

. Kabelový buben vždy zcela odvinout. Poškozené nebo zlomené prodlužovací ka- bely nesmějí být používány.

Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav svého prodlužovacího kabelu. MONTÁŽ POZOR! Přístroj je dovoleno provozovat až po skončení celé montáže. POZOR! Akumulátor vložte až tehdy, když je přístroj celý smontovaný. Montáž ochranného štítu ADVICE Nůž integrovaný v ochranném krytu přiřezává řeznou strunu automaticky na optimální délku.

1. Nasaďte ochranný štít na žací hlavici (2-1).

2. Dbejte na to, aby struna byla volná.

3. Ochranný štít přišroubujte vzadu pomocí do-

daných šroubů (2-1).

4. Nasaďte vodicí kolečko na ochranný kryt a

utáhněte šrouby (2-2). Montáž přídavného madla Držák přídavné rukojeti je namontovaný na tele- skopické tyči. Náhradní cívka se strunou, která je součástí dodávky, je zabudovaná do držáku. Montáž přídavného madla Pomocí sklopné páky v přídavném madlu je možné individuálně nastavit sklon rukojeti.

1. Nasuňte držák na držadlo.

2. Třmeny přídavného madla lehce odtáhněte

3. Přídavné madlo zasuňte do držáku (3-2).

4. Přídavné madlo zaklapněte do ozubení.

5. Sklopnou páku s držákem čepů nasaďte na

6. Upínací šrouby utáhněte tak, aby sklopnou

pákou bylo možné pohybovat s vynaložením minimální síly (3-3).

POZOR! Před uvedením do provozu vždy pro- veďte vizuální kontrolu. POZOR! Nikdy nepoužívejte poškozený akumulá- tor. Nebezpečí požáru! UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí požáru a výbuchu! Nabíječka se během nabíjení zahřívá. Nepoužívejte na snadno hořlavém pod- kladu nebo v hořlavém prostředí.Uvedení do provozu 440084_c 73 Nabíjení akumulátoru ADVICE Dodaný akumulátor je částečně nabitý! Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Akumulátor je možné skladovat v jakém- koli stavu nabití. Přerušení nabíjení aku- mulátor nepoškozuje. ADVICE Akumulátor je chráněn před přebitím přívodním napětím a může tedy nějakou dobu zůstat připojený k elektrické síti.

1. Nabíječku (1-5) bez akumulátoru (1-4) připo-

jte k síti. LED na síťové části zástrčky svítí zeleně.

2. Vložte akumulátor do nabíječky. LED na

síťové části zástrčky svítí červeně. Začalo na- bíjení. ADVICE Teplotní rozmezí pro nabíjení má být mezi 5 °C a +45 °C. Doba nabíjení až do úplného nabití činí max. 200 minut. Pokud se i přes plné nabití provozní doba akumulátoru pod- statně zkracuje, je akumulátor opotřebo- vaný a je třeba ho vyměnit za nový ori- ginální akumulátor.

3. Nabíjení je skončeno, když LED na síťové

části zástrčky svítí zeleně - akumulátor je plně nabitý.

4. Vytáhněte nabíječku ze sítě.

5. Vyjměte akumulátor z nabíječky.

1. Stiskněte aretaci.

2. Akumulátor zasuňte do vedení, až kontaktní

zdířka na akumulátoru pevně sedí na kon- taktní zástrčce přístroje. Nastavení teleskopické tyče

1. Pro uvolnění otočte horním zajišťovacím

pouzdrem o cca 180° doprava (4-1).

2. Teleskopickou tyč nastavte podle výšky těla.

Teleskopickou tyč je možné prodloužit o cca 10 cm (4-2).

3. Utáhněte zajišťovací pouzdro (4-3).

Otočení žací hlavice K sekání např. okrajů trávníku je možné žací hla- vici otočit o 180° (5, 6).

1. Uvolněte dolní zajišťovací pouzdro (5-1).

2. Otočte teleskopickou tyč o 180° (5-2).

3. Utáhněte zajišťovací pouzdro (5-3, 6-1).

Naklonění žací hlavice Se změněným úhlem sklonu je možné sekat i na nepřístupných místech, např. pod lavičkami, výs- tupky atd.

1. Stiskněte zajišťovací tlačítko (7-1).

2. Žací hlavici zaklapněte do požadovaného

3. Uvolněte zajišťovací tlačítko.

ADVICE Před prvním uvedením do provozu od- straňte ochranu na odřezávači struny. Startování strunové sekačky

1. Zaujměte bezpečný postoj.

2. Přístroj držte oběma rukama. Žací hlavici ne-

3. Jednou rukou sevřete přídavné madlo, dru-

hou rukou horní rukojeť.

4. Stiskněte spínač na horní rukojeti a držte ho

stisknutý. Přístroj běží.

5. Strunovou sekačku nechte chvilku běžet na-

prázdno. Struna se přitom zkrátí na správnou délku.

6. Když spínač uvolníte, přístroj se vypne.

ADVICE Po vypnutí přístroje se hlavice na řezání struny ještě několik sekund otáčí. OBSLUHA Přístroj zapněte, než se přiblížíte k sekané trávě. Přístroj lehce skloňte dopředu a pomalu pos- tupujte vpřed (9). Při sekání trávy přístrojem pohybujte doprava a doleva (9). Dlouhou trávu je třeba sekat po vrstvách. Vždy postupujte shora (10-1, 10-2) dolů. ADVICE Při práci opakovaně poklepávejte na strunovou hlavici. Tip- Automatic za- jišťuje optimální délku struny. Použijte oblouk na ochranu rostlin, abyste přístroj udrželi ve správné vzdálenosti od pře- kážek (11-1). Během práce přístroj nepřetěžujte. Posekanou trávu odstraňujte jen se zasta- veným motorem.cs Obsluha 74 GTLi 18V POZOR! Hodnota vibrací měřená během provozu elektrického přístroje se může podle použití přístroje od vykazované hodnoty lišit. Při přetížení akumulátorové strunové se- kačky ve velmi vysoké trávě se struna zablo- kuje. Přístroj okamžitě zdvihněte z vysoké trávy a zbavte zátěže. Jinak může dojít k trvalému poškození motoru. Po použití akumulátor vyjměte a zkontrolujte, zda přístroj není poškozený.

POZOR! Před jakoukoli prací na přístroji vyjměte akumulátor. Po použití vyjměte akumulátor a zkontrolujte přístroj, zda není poškozený. Elektrické poruchy nechte odstranit jen v au- torizovaných opravnách. Přístroj nikdy nepoužívejte, když chybí čepel odřezávače struny nebo je poškozená. Ochranný štít, strunovou hlavu a motor udržujte trvale prosté zbytků z procesu sečení. Přístroj neostřikujte proudem vody! Pronika- jící voda mohou vést k poruchám. Přístroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti. Přístroj v pravidelných intervalech kontrolu- jte, zda je v řádném stavu. Nepoužívejte čisticí prostředky, popř. roz- pouštědla. Přístroj by se tak mohl nenapravi- telně poškodit. Výměna cívky se strunou (náhradní cívka se strunou GT Li 18V výr. č. 112969)

1. Tlakem na obě aretace otevřete kryt (8-1).

2. Vyjměte prázdnou cívku (8-2).

3. Vložte novou cívku se strunou.

4. Dbejte na to, aby pružina byla opět nasazena

5. Strunu na obou stranách zaveďte směrem

6. Nasaďte kryt a zaklapněte aretace.

ULOŽENÍ Přístroj a jeho příslušenství po každém použití očistěte. Uskladněte přístroj v suchu na místě nepřís- tupném dětem a nepovolaným osobám. ADVICE Sekačku zavěste za rukojeť. Žací hlavice tak nebude zbytečně zatížená. Skladování akumulátoru a nabíječky Akumulátor skladuje na suchém místě chrá- něném před mrazem při okolní teplotě mezi 0 °C a +35 °C, nabitý na cca 40 - 60 %. Po 6 měsících skladování akumulátor cca 2 hodiny dobíjejte Akumulátor nikdy neskladujte v blízkosti ko- vových předmětů či předmětů s obsahem ky- selin – nebezpečí zkratu! LIKVIDACE Vysloužilé přístroje, baterie nebo aku- mulátory nelikvidujte s domovním od- padem! Obal, přístroj a příslušenství jsou vyro- beny z recyklovatelného amteriálu a likvi- dují se odpovídajícím způsobem. Uživatel je povinen vracet baterie a akumulá- tory. Likvidaci může provést odborná prode- jna nebo sběrna. Akumulátor likvidujte pouze ve vybitém stavu.

Porucha Možná příčina Řešení Motor neběží Ochranný spínač motoru se vypnul Vybití akumulátoru Počkejte, dokud ochranný spínač motoru sekačku opět nezapne. Nabijte akumulátor Sekačka vibruje Cívka se strunou je znečištěná Vyčistěte cívku, v případě potřeby nasaďte novouPomoc při poruchách 440084_c 75 Porucha Možná příčina Řešení Provozní doba s akumulá- torem podstatně klesá Tráva je příliš vysoká nebo vlhká Výška sečení je příliš nízká Akumulátor je vybitý, protože nebyl delší dobu používán Životnost akumulátoru skončila Nechte uschnout, výši sečení nas- tavte výš Nastavte vyšší výšku střihu Nabijte akumulátor Vyměňte akumulátor. Používejte pouze originální příslušenství od výrobce Akumulátor není možné nabít Nabíjecí zástrčka nebo kontaktní zdířka znečištěná Akumulátor nebo nabíječka jsou vadné Objednávejte náhradní díly podle karty náhradních dílů ADVICE V případě poruch, které nejsou v této tabulce uvedené nebo které nemůžete sami odstranit, se obraťte na příslušný zákaznický servis.cs Záruka 76 GTLi 18V ZÁRUKA Případné materiálové nebo výrobní vady na přístroji odstraníme během zákonné promlčecí lhůty pro nároky na odstranění vad podle naší volby opravou nebo dodáním náhradního výrobku. Promlčecí lhůta je určena právem dané země, ve které byl přístroj zakoupen. Náš příslib záruky platí jen v případě: řádné manipulace s přístrojem dodržování návodu k obsluze použití originálních náhradních dílů Záruka zaniká v případě: pokusů o opravu přístroje technických úprav přístroje použití v rozporu s určením (např. komerčního nebo komunálního použití) Ze záruky jsou vyloučeny: poškození nátěru způsobená běžným opotřebením díly podléhající opotřebení, které jsou označeny na seznamu náhradních dílů orámováním [xxx xxx (x)] Spalovací motory – pro ty platí vlastní záruční ustanovení příslušného výrobce motoru Záruční doba počíná běžet dnem nákupu koncovým odběratelem. Určující je datum na originálním dok- ladu o koupi. V případě uplatnění záruky se prosím obraťte s tímto prohlášením o záruce a dokladem o koupi na svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný zákaznický servis. Tímto příslibem záruky zůstávají zákonné nároky kupujícího na odstranění vady vůči prodávajícímu nedotčeny.

5 - 45 °CTechnické údaje

1. Ochranný štít nasaďte na rezaciu hlavicu

3. Ochranný štít priskrutkujte vzadu pomocou

dodaných skrutiek (2-1).

4. Vodiace kolečko nasaďte na ochranný kryt a

5. Preklápaciu páku nasaďte pomocou držiaka

kolíka na upínací kolík.

6. Upínací kolík priskrutkujte tak, aby sa dalo

4. Nabíjačku odpojte od siete.

5. Akumulátor vyberte z nabíjačky.

jímku o cca 180° smerom doprava (4-1).

2. Prázdnu cievku so strunou odstráňte (8-2).