MT 40 - Křovinořez AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MT 40 AL-KO ve formátu PDF.

📄 172 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AL-KO MT 40 - page 101
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : MT 40

Kategorie : Křovinořez

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MT 40 - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MT 40 značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE MT 40 AL-KO

3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí ...................................................... 102

3.1.3 Zacházení s elektrickým nářadím a jeho použití ................................................... 104

3.1.4 Bezpečnost na pracovišti ......................................................................................105

3.1.5 Použití a zacházení s akumulátorovým nářadím................................................... 105

4.4 Sestavení/oddělení přídavného a základního přístroje (05)................................................ 112

U německé verze se jedná o originální návod k použití. Všechny ostatní jazykové verze jsou překlady originálního návodu k použití.

Před uvedením do provozu si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k použití. To je předpokladem pro bezpečné práce a bezproblémové manipulace.

Uchovávejte tento návod vždy tak, abyste si jej mohli přečíst, když budete potřebovat informace o stroji.

Předávejte dalším osobám pouze výrobek s tímto návodem k použití.

Přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny a varování uvedená v tomto návodu.

1.1 Vysvětlení symbolů a signálních slov

NEBEZPEČÍ! Označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci, která – pokud se jí nevyhnete – má za následek smrt nebo vážné zranění. VÝSTRAHA! Označuje možnou nebezpečnou situaci, která – pokud se jí nevyhnete – může mít za následek smrt nebo vážné zranění. OPATRNĚ! Označuje možnou nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění, pokud se jí nevyhnete. POZOR! Označuje situaci, která by mohla mít za následek věcné škody, pokud se jí nevyhnete. UPOZORNĚNÍ Speciální pokyny pro lepší srozumitelnost a manipulaci.

2.1 Použití v souladu s určeným účelem

Se základním přístrojem Multitool MT 40 lze provozovat následující přídavné stroje:

Nástavec vyvětvovací pily CSA 4020

Nástavec nůžek na živý plot HTA 4045

Nástavec kosy BCA 4030 Přídavné stroje jsou popsány v samostatných návodech k použití. Základní přístroj i přídavné stroje jsou určeny výhradně jen k použití v soukromém sektoru. Jakékoliv jiné používání a dále nepovolené přestavby a dodatečné montáže budou považovány za použití k jinému než určenému účelu a mají za následek propadnutí záruky, dále ztrátu konformity (značka CE) a odmítnutí jakékoli odpovědnosti za škody způsobené uživateli nebo třetí straně ze strany výrobce.

2.2 Možné předvídatelné chybné použití

Stroj není koncipován pro komerční použití ve veřejných parcích a na sportovištích ani pro použití v zemědělství a lesním hospodářství.

2.3 Symboly na stroji

Symbol Význam Zvláštní opatrnost při manipulaci! Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití! Nepoužívat při dešti! Chránit před vlhkostí!CZ 102 MT 40 Bezpečnostní pokyny

Č. Stavební dílec 1 Spojka pro prodlužovací trubku, popř. přídavný stroj 2 Přední rukojeť 3 Oko pro popruh 4 Odblokovací tlačítko pro vypínač 5 Vypínač 6 Zadní rukojeť 7 Držák akumulátoru se šachtou

3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3.1 Všeobecné bezpečnostní

pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA! Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění, pokyny, vyobrazení a technické údaje, kterými je toto elektrické nářadí opatřeno. Nedbalost při dodržování následujících pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Všechny bezpečnostní upozornění a pokyny si uložte pro pozdější použití. V bezpečnostních pokynech používaný pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje ksíťově napájenému elektrickému nářadí (se síťovým přívodem) nebo akumulátorem poháněnému elektrickému nářadí (bez síťového přívodu).442335_a 103 Bezpečnostní pokyny

3.1.1 Bezpečnost elektrických

Vyvarujte se kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, zvětšuje se nebezpečí v důsledku zásahu elektrickým proudem.

Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.

3.1.2 Bezpečnost osob

Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte, a používejte elektrické nářadí rozumně. Nepracujte selektrickým nářadím, pokud jste unavení či nesoustředění, nebo pokud jste pod vlivem drog, alkoholu nebo medikamentů. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může mít za následek vážná zranění.

Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení ochranných pomůcek, jako jsou protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, helma nebo protihluková sluchátka, podle druhu a použití elektrického nářadí, snižuje nebezpečí zranění.

Vyvarujte se neúmyslného uvedení do provozu. Ujistěte se, že je elektrické nářadí vypnuté, než je připojíte do sítě nebo zapojíte akumulátor, před jeho uchopením a přenášením. Pokud máte při nesení elektrického nářadí prst na jeho spínači nebo zapnuté elektrické nářadí připojujete k napájení, může to vést k nehodám.

Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte nastavovací nářadí nebo montážní klíče. Nářadí nebo montážní klíč, který se nachází v rotující části elektrického nářadí, může způsobit zranění.

Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečné stání a stále udržujte rovnováhu. To umožňuje lepší ovládání elektrického nářadí vneočekávaných situacích.

Noste vhodný oděv. Nenoste příliš volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti odCZ 104 MT 40 Bezpečnostní pokyny pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

Jestliže lze připojit odsávací a záchytná zařízení, namontujte je a používejte je správně. Používání odsávání snižuje nebezpečí vyvolaná prachem.

Nepodléhejte pocitu falešné bezpečnosti a nestavte se nad bezpečnostní pravidla elektrického nářadí, i když elektrické nářadí po mnoha použitích již dobře znáte. Nedbalé jednání může mít během zlomku sekundy za následek těžké úrazy.

3.1.3 Zacházení s elektrickým

nářadím a jeho použití

Nepřetěžujte elektrické nářadí. Pro každou práci používejte pro ni určené elektrické nářadí. S vhodným elektrickým nářadím budete lépe a bezpečněji pracovat vuvedeném rozsahu výkonu.

Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno.

Než začnete provádět nastavení stroje nebo výměnu příslušenství a před uložením elektrického nářadí vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky anebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání nezamýšlenému zapnutí elektrického nářadí.

Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí. Nenechávejte elektrické nářadí používat osobami, které sním nejsou obeznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, pokud je používáno nezkušenými osobami.

Pečlivě se o elektrické nářadí a jeho příslušenství starejte. Zkontrolujte, zda pohyblivé části bezchybně fungují a nejsou zablokovány, zda žádné části nejsou prasklé nebo tak poškozené, že by mohly ovlivnit funkci elektrického nářadí. Poškozené díly nechejte před použitím elektrického nářadí opravit. Příčinou mnoha nehod je špatná údržba elektrického nářadí.442335_a 105 Bezpečnostní pokyny

Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami mají menší sklon kzablokování a snadněji se ovládají.

Používejte elektrické nářadí, příslušenství, přídavné nástroje atd. podle tohoto návodu. Dbejte přitom na dané pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrického nářadí pro jiné než předpokládané použití může vyvolat nebezpečnou situaci.

Rukojeti a plochy madel udržujte suché, čisté a bez oleje a mastnot. Kluzké rukojeti a plochy madel neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí v nepředvídaných situacích.

Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené oblasti pracoviště mohou vést knehodám.

Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.

Během používání elektrického nářadí zabraňte vpřístupu dětem a jiným osobám. Při rozptylování můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.

3.1.5 Použití a zacházení s

akumulátorovým nářadím

Nabíjejte akumulátory pouze nabíječkami, které jsou doporučeny výrobcem. Nabíječka, která je vhodná pro určitý druh akumulátoru, může při použití s jiným akumulátorem vyvolat nebezpečí požáru.

Používejte do elektrického nářadí pouze pro něj určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může způsobit zranění nebo požár.

Nepoužívané akumulátory uložte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou papírové svorky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou zkratovat kontakty. Zkrat mezi kontaktyCZ 106 MT 40 Bezpečnostní pokyny akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár.

Při nesprávném používání může zakumulátoru vytékat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Při náhodném kontaktu proveďte opláchnutí vodou. Dostane-li se tekutina do očí, přivolejte také lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z akumulátoru může vést k podráždění nebo popálení pokožky.

Nepoužívejte poškozené ani pozměněné akumulátory. Poškozené nebo pozměněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a mohou způsobit požár, výbuch nebo nebezpečí úrazu.

Akumulátor nevystavujte ohni ani příliš vysokým teplotám. Požár nebo teploty přesahující 130°C mohou vyvolat výbuch.

Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor nebo akumulátorové nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k použití. Chybné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může akumulátor zničit a zvýšit nebezpečí požáru.

Elektrické nářadí nechejte opravovat pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze spoužitím originálních náhradních dílů. Tím bude zajištěno zachování bezpečnosti elektrického nářadí.

Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět výrobce nebo zplnomocněná servisní pracoviště.

3.2 Bezpečnost osob, zvířat a

Upozorňujeme, že uživatel odpovídá za všechny nehody a škody vzniklé jiným osobám nebo jejich majetku.

Stroj používejte jen k té práci, pro kterou je určen. Použití k jinému než určenému účelu může mít za následek poranění i poškození věcných hodnot.

Stroj zapněte jen tehdy, jestliže se v pracovní oblasti nenacházejí žádné další osoby a zvířata.442335_a 107 Bezpečnostní pokyny

Udržujte bezpečnostní odstup od osob a zvířat, resp. vypněte přístroj, když se přiblíží osoby nebo zvířata.

3.2.1 Zatížení vibracemi

VÝSTRAHA! Nebezpečí vyplývající z vibrací Skutečná emisní hodnota vibrací při používání stroje se může odlišovat od hodnoty uváděné výrobcem. Před popř. během používání respektujte následující ovlivňující faktory:

Je stroj používán v souladu s určeným účelem?

Je materiál správným způsobem posekán, popř. zpracován?

Nachází se stroj v řádném stavu vhodném k používání?

Je řezný nástroj správně nabroušený, popř. je řezný nástroj správně namontovaný?

Jsou namontovány rukojeti a event. volitelné vibrační rukojeti, a jsou pevně spojeny se strojem?

Provozujte přístroj pouze při tolika otáčkách, kolik je nezbytné pro danou práci. Nevytáčejte motor na maximum, snížíte hluk a vibrace.

Kvůli neodbornému používání a údržbě se mohou zvýšit vibrace přístroje a hlučnost. To vede ke zdravotním újmám. V takovém případě přístroj ihned vypněte a nechte ho opravit od autorizovaného servisu - dílny.

Stupeň zatížení vibracemi je závislý na prováděné práci, popř. používání stroje. Odhadněte je a vložte odpovídající pracovní přestávky. Výrazně se tím sníží zatížení vibracemi po celou pracovní dobu.

Delší používání přístroje vystavuje obsluhu vibracím a může zapříčinit oběhové problémy (“bílý prst“). Abyste toto riziko zmenšili, noste rukavice a držte ruce v teple. Pokud se objeví symptom „bílého prstu“, ihned vyhledejte lékaře. K tomuto symptomu patří: Necitlivost, ztráta stability, mravenčení, svědění, bolest, ubývání síly, změna barvy nebo stavuCZ 108 MT 40 Bezpečnostní pokyny kůže. Normálně postihují tyto symptomy prsty, ruce nebo puls. Nebezpečí se zvyšuje za nízkých teplot.

Během pracovního dne si dělejte delší přestávky, abyste si mohli odpočinout od hluku a vibrací. Plánujte si práci tak, aby se použití přístrojů se silnými vibracemi rozložilo na několik dnů.

Máte-li nepříjemný pocit nebo jste během používání stroje zjistili zabarvení kůže na vašich rukou, okamžitě přerušte práci. Dodržujte dostatečně dlouhé pracovní přestávky. Bez dostatečných přestávek v práci může dojít k vibračnímu syndromu ruka- paže.

Minimalizujte riziko vystavení vibracím. Stroj udržujte podle pokynů v návodu k použití.

Používáte-li stroj častěji, kontaktujte svého prodejce k zakoupení antivibračního příslušenství (např. rukojetí).

Se strojem nepracujte při teplotách menších než 10°C. V pracovním plánu specifikujte, jak lze omezit zatížení vibracemi.

3.2.2 Zatížení hlukem

Určitému zatížení hlukem nelze u tohoto stroje zabránit. Hlučné práce provádějte v doporučených a určených dobách. Dodržujte event. doby klidu a pracovní dobu omezte na minimum. Ke své osobní ochraně a k ochraně v blízkosti se nacházejících osob noste vhodnou ochranu sluchu.

3.3 Bezpečnostní pokyny pro

obsluhu VÝSTRAHA! Ohrožení vyplývající z elektromagnetického pole Toto elektrické nářadí vytváří při provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivnit aktivní nebo pasivní lékařské implantáty.

Aby se snížilo nebezpečí vážných nebo smrtelných zranění, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty, aby se před používáním elektrického nářadí poradily se svým lékařem a výrobcem lékařského implantátu.442335_a 109 Bezpečnostní pokyny

3.3.1 Bezpečnostní pokyny k

akumulátoru Tento odstavec obsahuje všechny základní bezpečnostní pokyny a varování, které je třeba dodržovat při používání akumulátoru. Přečtěte si tyto pokyny!

Akumulátor používejte pouze tak, jak bylo zamýšleno, to znamená pro výrobky společnosti AL-KO s akumulátorovým napájením. Nabíjejte akumulátor pouze pomocí dodané nabíječky AL- KO.

Vybalte nový akumulátor z originálního obalu, kdy je třeba jej použít.

Před prvním použitím akumulátor plně nabijte a vždy používejte k tomu určenou nabíječku. Řiďte se informacemi uvedenými v tomto návodu k použití pro nabíjení akumulátoru.

Neprovozujte akumulátor v prostředí s nebezpečím výbuchu a vzniku požáru.

Nevystavujte akumulátor při provozu se strojem dešti a vlhkosti.

Chraňte akumulátor před horkem, olejem a ohněm, aby se nepoškodil a neunikly z něj zplodiny a elektrolyt.

Akumulátor neprorážejte a neházejte s ním.

Akumulátor nepoužívejte znečištěný anebo mokrý. Vyčistěte akumulátor před použitím čistým suchým hadříkem a ponechte uschnout.

Akumulátor neotvírejte, nedemontujte anebo nedrťte. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.

Tento akumulátor nesmí být používán neoprávněnými osobami, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud nezískaly instrukce o tom, jak akumulátor používat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi

osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o akumulátoru.CZ 110 MT 40 Bezpečnostní pokyny

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s akumulátorem hrát.

Akumulátor není trvale v nabíječce. Vyjměte akumulátor pro dlouhodobější skladování z nabíječky.

Akumulátor vyndejte z výrobku, pokud jej nebudete používat.

Nepoužívaný výrobek vysušte a uložte v uzamčeném místě. Chraňte před teplem a přímým slunečním zářením. Neoprávněné osoby a děti nesmí mít k akumulátoru přístup.

3.3.2 Bezpečnostní pokyny k

nabíječce Odstavec obsahuje všechny základní bezpečnostní pokyny a varování, které je třeba dodržovat při použití nabíječky. Přečtěte si tyto pokyny!

Stroj používejte jen k určenému účelu, tzn. k nabíjení určeného akumulátoru. Nabíječkou nabíjejte pouze originální akumulátory AL-KO.

Před každým použitím zkontrolujte, zda celé zařízení a zejména napájecí kabel a přihrádka pro baterie nevykazují poškození. Používejte výrobek pouze v bezvadném stavu.

Neprovozujte výrobek v prostředí s nebezpečím výbuchu a vzniku požáru.

Provozujte pouze uvnitř budov a nevystavujte dešti nebo vlhkosti.

Nabíječku vždy pokládejte na dobře větraný a nehořlavý povrch, protože se při nabíjení zahřívá. Větrací otvory udržujte volné a výrobek nezakrývejte.

Před připojením nabíječky se ujistěte, zda je k dispozici síťové napětí uvedené v technických údajích.

Napájecí kabel pouze používejte pro nabíječku, ne k jinému účelu. Nabíječku nepřenášejte za napájecí kabel a nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za napájecí kabel.

Chraňte napájecí kabel před horkem, olejem a ostrými hranami, aby se nepoškodil.

Nabíječku a akumulátor nepoužívejte znečištěný anebo mokrý. Před použitím výrobek a akumulátor vyčistěte a vysušte.442335_a 111 Montáž a uvedení do provozu

Nabíječku ani akumulátor neotvírejte. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.

Nechte výrobek opravit pro vaši bezpečnost pouze kvalifikovaným odborníkem a za použití originálních náhradních dílů.

Stroj nesmí být používán neoprávněnými osobami, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud nezískaly instrukce o tom, jak stroj používat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi

osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o výrobku.

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s výrobkem hrát.

Nepoužívaný výrobek vysušte a uložte v uzavřeném místě. Neoprávněné osoby a děti nesmí mít přístup k výrobku.

Dodaný akumulátor je částečně nabitý. Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Akumulátor je možné skladovat v jakémkoli stavu nabití. Přerušení nabíjení akumulátor nepoškozuje. UPOZORNĚNÍ Dbejte na detailní informace separátních návodů k provozu k akumulátorům a nabíječce.

4.2 Vložení a vytažení akumulátoru (02)

Vložení akumulátoru (02/a)

1. Akumulátor (02/1) se nasune do

akumulátorové šachty (02/2), až zaklapne. Vytažení akumulátoru (02/b)

1. Stiskněte odblokovací tlačítko (02/3) na

akumulátoru (02/1) a držte je stisknuté.

2. Vytažení akumulátoru (02/1).

4.3 Montáž rukojeti (03, 04)

Jestliže k vašemu přídavnému stroji patří rukojeť:

1. Je-li nasunutá: Odstraňte přídavný stroj (viz

Kapitola 4.4 "Sestavení/oddělení přídavného a základního přístroje (05)", strana112).

2. Uvolněte otočný knoflík (03/1), popř.

distanční držák (03/2) na rukojeti.

3. Držák rukojeti (03/3), popř. rukojeť můžete

volitelně upevnit na základní přístroj:

pro větší osoby s delšími pažemi (03/a)

pro menší osoby s kratšími pažemi (03/b) UPOZORNĚNÍ Vyzkoušejte, se kterou z obou možností upevnění rukojeti můžete pracovat pohodlněji.

4. Rukojeť s držákem (04/1) nasuňte na

připravené místo mezi obě pogumování (04/2) na základní přístroj.

5. Rukojeť (04/1) vyrovnejte tak, aby žebro

uvnitř v držáku rukojeti (03/3) zaskočilo přesně do prohlubně na tyči základního přístroje.CZ 112 MT 40 Obsluha

6. Rukojeť (04/1) směrem ke spojce (04/3) nebo

držáku akumulátoru (04/4) nastavte tak (04/ a), abyste mohli základní přístroj pohodlně držet. Rukojeť zaskočí do vybrané polohy.

7. Utáhněte otočný knoflík (03/1), popř.

distanční držák (03/2).

4.4 Sestavení/oddělení přídavného a

základního přístroje (05) Sestavení strojů a event. prodlužovací trubky

1. Spojku (05/1) a protikus spojky (05/2)

vzájemně vyrovnejte tak, aby obě šipky (05/3, 05/4) stály proti sobě.

2. Spojku (05/1) a protikus spojky (05/2)

zasuňte do sebe až na doraz (05/a).

3. Část rukojeti (05/5) nasuňte až na doraz přes

protikus spojky (05/2).

4. Část rukojeti otočte až na doraz směrem k

zavřenému zámku (05/6) (05/c). Oddělení strojů a event. prodlužovací trubky od sebe

1. Část rukojeti (05/5) otočte směrem k

otevřenému zámku (05/7) (05/d) a pak ji vysuňte.

2. Rozpojte spojku (05/1) a protikus spojky

4.5 Upevnění popruhu na základní přístroj

(06) Dodaný popruh vašeho přídavného stroje přenáší zátěž přídavného stroje, prodlužovací trubky a základního přístroje na váš trup.

1. Popruh (06/1) zavěste na rameno.

2. Karabiny (06/2) popruhu (06/1) zavěste do

oka (06/3) na základním přístroji.

3. Posunutím spony (06/4) na popruhu (06/1)

upravte délku popruhu tak, abyste mohli celý stroj pohodlně přenášet.

4. S vypnutým strojem proveďte několik

pracovních pohybů, abyste mohli otestovat délku popruhu. V případě potřeby přizpůsobte délku popruhu. 5 OBSLUHA

5.1 Zapnutí a vypnutí stroje (07)

1. Stroj umístěte do pracovní polohy.

2. Stiskněte odblokovací tlačítko (07/1) na

základním přístroji a držte jej stisknuté.

4. Uvolněte odblokovací tlačítko (07/1). Po

nastartování stroje není třeba držet odblokovací tlačítko stisknuté. Odblokovací tlačítko má zabránit náhodnému nastartování stroje. Vypnutí stroje

1. Uvolněte vypínač (07/2).

5.2 Kontrola stavu nabití akumulátoru (08)

Na přední straně akumulátoru je situován ovládací panel s tlačítkem (08/1) a LED ukazateli stavu nabití (08/2 až 08/5).

1. Stiskněte tlačítko (08/1). Ukazatele stavu

nabití svítí v závislosti na stavu nabití akumulátoru.

2. Odečtěte stav nabití:

Ukazatele stavu nabití akumulátoru LED Ukazatele Zelená (08/2) Akumulátor je plně nabit, tj. na 100%. Zelená (08/3) Akumulátor je nabitý na více než 50%. Zelená (08/4) Akumulátor je nabitý na méně než 50%. Červená (08/5) Akumulátor je zcela vybitý nebo byl akumulátor přehřátý/ podchlazen.442335_a 113 Údržba a péče

VÝSTRAHA! Nebezpečí zranění pořezáním Nebezpečí zranění pořezáním při sáhnutí na ostrohranné a pohybující se díly stroje i řezné nástroje.

Před údržbou, ošetřováním a čištěním stroj vždy vypněte. Odstraňte akumulátor!

Při údržbě, ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavice!

Stroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti.

Plastové díly čistěte hadrem a nepoužívejte při tom čisticí prostředky, resp. rozpouštědla.

U elektrických kontaktů zkontrolujte korozi, event. je vyčistěte jemným drátěným štětcem a pak je postříkejte kontaktním sprejem. 7 PŘEPRAVA Přepravu provádějte podle následujících opatření:

2. Ze základního přístroje odstraňte akumulátor.

3. Vzájemně odpojte základní přístroj,

prodlužovací trubku (je-li k dispozici) a přídavný stroj. UPOZORNĚNÍ Jmenovitá energie v akumulátoru činí více než 100Wh! Proto dbejte na následující pokyny k přepravě! Obsažený lithium-iontový akumulátor podléhá předpisům pro nebezpečné náklady, ale může být však přepravován za jednodušších podmínek:

Díky privátním uživatelům může být akumulátor bez jakýchkoli dalších požadavků přepravován po silnici, jestliže jej uživatel zabalí podle pravidel maloobchodu a přeprava slouží k privátním účelům.

Komerční uživatelé, kteří provádí přepravu ve spojení s hlavní činností (např. dodávky z a ke staveništím nebo předváděcím akcím), mohou rovněž využívat toto zjednodušení. V obou shora uvedených případech musí být nutně učiněna předběžná opatření k zamezení uvolnění obsahu. V dalších případech musí být bezpodmínečně dodržovány předpisy zákona o nebezpečném zboží! Při nedodržování odesílateli a event. i dopravci hrozí velké pokuty. Další pokyny k přepravě a odeslání

Lithiové akumulátory přepravujte, resp. zasílejte pouze v nepoškozeném stavu.

K přepravě akumulátoru používejte výhradně jen originální kartony nebo kartony vhodné pro nebezpečné zboží (není potřebné u akumulátorů se jmenovitou energií menší než 100Wh).

Zalepte otevřené akumulátorové kontakty, abyste zabránili zkratu.

Akumulátor uvnitř obalu zajistěte před posunutím, aby se zabránilo poškození akumulátoru.

Při přepravě, popř. odeslání zajistěte správné označení a dokumentaci zásilky (např. balíkovou službou nebo přepravní společností).

Předem se informujte, zda je možná přeprava zvoleným kurýrem, a označte zásilku. Doporučujeme vám obrátit se na odborníka na nebezpečné zboží k přípravě zásilky. Dbejte na eventuální další národní předpisy. 8 SKLADOVÁNÍ Po každém použití stroj pořádně vyčistěte a, jsou-li k dispozici, umístěte všechny ochranné kryty. Stroj uchovávejte na suchém, uzamykatelném místě a mimo dosah dětí.CZ 114 MT 40 Likvidace 9 LIKVIDACE pokyny k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

Elektrická a elektronická zařízení nepatří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvidaci!

Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou zabudovány do stroje pevně, je nezbytné před odevzdáním vyjmout! Jejich likvidace se řídí zákonem o bateriích.

Vlastník, příp. uživatel elektrických a elektronických zařízení mají zákonnou povinnost je po použití vrátit.

Konečný uživatel má vlastní odpovědnost za smazání svých osobních dat na likvidovaném starém stroji! Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu. Elektrická a elektronická zařízení lze bezplatně odevzdat na následujících místech:

Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)

Prodejny elektrospotřebičů (stále a online), pokud má obchodník povinnost zpětného odběru, anebo ho nabízí dobrovolně. Tato prohlášení platí pouze pro zařízení, která jsou instalována a prodávána v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Pokyny k zákonu o likvidaci baterií (BattG)

Staré baterie a akumulátory nepatří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvidaci!

Kvůli bezpečnému vyjmutí baterií nebo akumulátorů z elektropřístroje a pro informace o jeho typu, resp. o chemickém systému dbejte na následující údaje v návodu na použití, příp. montážním návodu.

Vlastník, příp. uživatel baterií nebo akumulátorů mají zákonnou povinnost je po použití vrátit. Odevzdávání se omezuje na běžné množství v domácnosti. Staré baterie mohou obsahovat škodliviny nebo těžké kovy, které mohou poškozovat životní prostředí a zdraví. Zužitkování starých baterií a využití v nich obsažených zdrojů přispívá k ochraně obou těchto důležitých statků. Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se baterie a akumulátory nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu. Pokud se pod odpadkovým kontejnerem nacházejí nadto znaky Hg, Cd nebo Pb, označuje se tím následující:

Hg: Baterie obsahuje víc než 0,0005% rtuti

Cd: Baterie obsahuje víc než 0,002% kadmia

Pb: Baterie obsahuje víc než 0,004% olova Baterie a akumulátory lze bezplatně odevzdat na následujících místech:

Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)

Prodejní místa baterií a akumulátorů

Ve sběrných zařízeních společného systému odběru použitých baterií a nepotřebných zařízení

Ve sběrných zařízeních výrobce (pokud je členem společného systému zpětného odběru) Tato prohlášení platí pouze pro baterie a akumulátory, které se prodávají v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2006/66/ES. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci baterií a akumulátorů.442335_a 115 Pomoc při poruchách

10 POMOC PŘI PORUCHÁCH

Porucha Příčina Odstranění Motor přídavného stroje neběží. Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor. Akumulátor chybí nebo není správně vložen. Akumulátor správně nasaďte. Napájení je přerušené.

zásuvné kontakty základního přístroje, prodlužovací trubky i přídavného stroje.

zase nasaďte. Motor přídavného stroje běží s přestávkami

Vypínač je poškozený. Obraťte se na servis AL-KO. Provozní doba s akumulátor em se podstatně zkracuje. Životnost akumulátoru skončila. Vyměňte akumulátor. Používejte pouze originální příslušenství od výrobce. Akumulátor není možné nabít. Kontakty akumulátoru jsou znečištěné. Obraťte se na servis AL-KO. Akumulátor nebo nabíječka vykazují vadu. Objednávejte náhradní díly podle karty náhradních dílů. Akumulátor je příliš horký. Nechte akumulátor vychladnout. UPOZORNĚNÍ V případě poruch, které nejsou v této tabulce uvedeny nebo které nemůžete sami odstranit, se obraťte na příslušný zákaznický servis.CZ 116 MT 40 Záruka 11 ZÁRUKA Případné vady na materiálu či výrobní závady na výrobku odstraníme během zákonné lhůty pro reklamaci nedostatků, a to dle našeho uvážení buď opravou, nebo dodáním náhradního výrobku. Lhůta pro reklamaci nedostatků se řídí právními ustanoveními země, ve které byl výrobek zakoupen. Naše záruka platí jen vnásledujících případech:

Dodržujte tento návod k obsluze

Použití originálních náhradních dílů Záruka zaniká v následujících případech:

Svévolné technické změny

Používání v rozporu s určeným účelem Ze záruky jsou vyloučeny:

Škody na laku, které jsou způsobeny normálním opotřebením.

Opotřebované díly, které jsou na kartě náhradních dílů xxxxxx (x) označeny rámečkem. Záruční doba začíná dnem nákupu prvním koncovým uživatelem. Rozhodující je datum na nákupním dokladu. Stímto záručním listem a originálem nákupního dokladu se obraťte na svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný servis pro zákazníky. Zákonné nároky kupujícího na reklamaci nedostatků vůči prodávajícímu zůstávají tímto prohlášením nedotčeny.

12 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES

Teprve po montáži schváleného přídavného stroje na základní přístroj Multitool MT 40 splňuje celek charakteristiky stroje ve smyslu níže uvedených směrnic EU. My, společnost AL-KO Geräte GmbH, Ichenhauserstr. 14, D-89359 Kötz, tímto prohlašujeme, že celý stroj ve schváleném provedení odpovídá předpisům následujících směrnic EU: 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC 2011/65/EU Ozn.: Základní přístroj Multitool Typ: MT 40 Sér. č.: G1093012

Název přídavného stroje: Nástavec strunové sekačky Nástavec nůžek na živý plot Nástavec vyvětvovací pily Nástavec kosy Akumulátor, 4Ah, Li-Ion, Akumulátor, 5Ah, Li-Ion, Nabíječka Typ: GTA 4030 HTA 4045 CSA 4020 BCA 4030 B150Li B200Li C130Li Model -- -- -- -- B05-3640 B05-3650 C05-4230

Název stroje: Strunová sekačka Nůžky na živý plot Vyvětvovací pila Motorová kosa – – –442335_a 117 Prohlášení o shodě ES 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC 2011/65/EU Sér. č.: G1083012 G2033012 G4990012 G1990012 G1991995 G1951955 G1951955 Aplikova

60335-2-29 Hladina akustického výkonu LwA [dB(A)], změřená: 92,8 92,3 92,3 93,1 – – – Hladina akustického výkonu LwA [dB(A)], garantovaná: 96 94 93 96 – – – Hladina akustického tlaku LpA [dB(A)], změřená: 81 81 73 81,7 – – – Postup posuzování shody dle 2000/14/ES: Příloha VI Příloha V Příloha V Příloha V

Jmenované místo (2000/14/ES, příloha VI) Intertek Testing&Certification Academy Place, 1-9 Brook Street Brentwood, CM14 5NQ, United Kingdom 0395, reg. č.