BONECO H320 - Zvlhčovač vzduchu

H320 - Zvlhčovač vzduchu BONECO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma H320 BONECO ve formátu PDF.

📄 556 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice BONECO H320 - page 390

Stáhněte si návod pro váš Zvlhčovač vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod H320 - BONECO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. H320 značky BONECO.

NÁVOD K OBSLUZE H320 BONECO

OBSAH Různé druhy provozu 401 Hybridní provoz („Hybrid“) 401 LED druh provozu „Hybrid“ 401 Pouze zvlhčování („Humidifier“ (zvlhčování)) 401 LED druh provozu „Humidifier“ 401 Pouze pylový filtr AH320 („Purifier“) 401 LED druh provozu „Purifier“ 401 Různé režimy 402 Režimy 402 Režim AUTO 402 Režim SLEEP 402 Režim BABY 402 Použití vonných látek 403 Základní informace 403 Přidání vonných látek 403 Pokyny kčištění 404 Očištění 404 Doporučené intervaly čištění 404 Mytí vmyčce nádobí 405 Nepovolené díly 405 Nádoba na vodu abuben 405 Rozsah dodávky 392 Zdravý vzduch je základní potřeba 392 Dostupnost příslušenství 392 Přehled anázvy dílů 393 Technické údaje 394 Uvedení do provozu 395 Manuální ovládání 396 Omanuálním ovládání 396 Režim AUTO 396 Přizpůsobený režim AUTO 396 Zapnutí avypnutí 396 Manuální řízení 397 Co vám poskytuje aplikace BONECO 398 Oaplikaci BONECO 398 Rozsah funkcí 398 Stažení 399 Aplikace BONECO pro iOS 399 Aplikace BONECO pro Android 399 Spojení se zařízením BONECO 400 Přípravy 400 Spárování 400391

Čištění předfiltru 407 Opředfiltru 407 Čištění předfiltru 407 Čištění odpařovací rohože AW200 408 Oodpařovací rohoži AW200 408 Praní vpračce 408 Čištění ručním praním 408 Výměna příslušenství 409 Výměna tyčinky A7017 Ionic Silver Stick® 409 Výměna pylového filtru AH320 409 Poruchy aodstranění závad 410 Nastavení zvýroby 411 Onastavení zvýroby 411 Vrácení zařízení do výchozího stavu 411392

Stručný návod Síťový zdrojBezpečnostní pokyny ZDRAVÝ VZDUCH JE ZÁKLADNÍ POTŘEBA Na nedostatek vzduchu reagujeme stejně citlivě jako na špatný vzduch. Přesto mnoho lidí věnuje kvalitě vzduchu malou pozornost. To má vliv na zdraví akvalitu života. Oto víc nás těší, že zařízením BONECO zajišťujete sobě asvému okolí základní po

třebu zdravého vzduchu vmístnosti.

DOSTUPNOST PŘÍSLUŠENSTVÍ

Náhrady za spotřebované příslušenství adodateč

né příslušenství můžete zakoupit:

  • přímo prostřednictvím aplikace „BONECO healthy air“.393

1 Kryt/ vstup vzduchu 2 P ř e d fi l t r 3 Pylový fi ltr AH320 4 Otvor hygrostatu 5 Zapnutí/vypnutí, otočný přepínač 6 Výstup vzduchu 7 Nádobka na vonné látky 8 A7017 Ionic Silver Stick® 9 Nádoba na vodu 10 Plovák* 11 Buben 12 Odpařovací rohož AW200

  • Lze mýt vmyčce na nádobí do 50°C ** Lze prát vpračce do 40°C394

Typové označení BONECO H320 Síťové napětí 220–240V, ~ 50–60Hz Příkon Pohotovostní režim 0,5W Úroveň 1 3,6W Úroveň 6 9,6W Zvlhčovací výkon až 350g / h** Částice CADR < 60m

/ h Vhodný pro velikosti místností do 50m

Kapacita max. 6l Rozměry D × Š × V 430 × 280 × 465mm Vlastní hmotnost 6,4kg Hlučnost při provozu Úroveň 1 28dB(A) Úroveň 6 52dB(A)

  • Změny vyhrazeny ** Při 230V, ~ 50Hz, úroveň6 (pouze zvlhčování)395

Otevřete přívod vody. Doplňte studenou vodovodní vodu až ke značce. Zavřete přívod vody. Postavte zařízení BONECO na plochý podklad. Zapojte síťový zdroj do zásuvky. Krátkým stisknutím otočného přepínače zapněte zařízení.396

Manuální ovládání se provádí pohodlně pomocí otočného přepínače na přední straně. Aplikace BO- NECO nabízí doplňkové rozsáhlé možnosti ovládání aautomatizace zařízení BONECO.

Pokud jste zařízení BONECO ještě nikdy neobsluho- vali pomocí aplikace BONECO azapínáte ho poprvé, spustí se vrežimu AUTO. Zařízení je přednastavené na relativní cílovou vlhkost 50procent. Stupeň výkonu se automaticky přizpůsobí aktuální vlhkosti vzduchu: Čím sušší vzduch, tím vyšší stupeň výkonu. Pokud je přednastavená cílová vlhkost vzduchu překročena o2procenta, přejde zařízení do poho- tovostního režimu, což poznáte podle blikající kon- trolky LED: Pokud vlhkost vzduchu klesne pod nastavenou hod- notu, začne BONECO H300 znovu pracovat.

PŘIZPŮSOBENÝ REŽIM AUTO

Pokud jste zařízení BONECO již ovládali pomocí apli- kace BONECO anastavili jste jinou vlhkost vzduchu, převezme se tato hodnota při zapnutí automaticky. ZAPNUTÍ AVYPNUTÍ

1. Pro zapnutí zařízení BONECO jednou krátce stisk-

něte otočný přepínač. Zařízení se po zapnutí vždy nachází vrežimu AUTO. Aktivní režim AUTO poznáte tak, že svítí malá kont- rolka LED nad otočným přepínačem.

2. Pokud chcete vypnout zařízení BONECO, když se

nachází v režimu AUTO, jednou krátce stiskněte otočný přepínač.397

Zvolený stupeň výkonu je indikován počtem svítí- cích LED nad otočným přepínačem.

3. Jednou krátce stiskněte otočný přepínač, opus

títe tak manuální režim aznovu aktivujete režim AUTO.

4. Dalším krátkým stisknutím otočného přepínače

vypněte zařízení BONECO. Když opustíte režim AUTO, bude zařízení BO- NECO dále pracovat se zvoleným stupněm vý- konu až do vyprázdnění nádoby na vodu – nezávisle na tom, jak vysoká je aktuální vlhkost vzduchu.

1. Pro zapnutí zařízení BONECO jednou krátce stisk

něte otočný přepínač. Zařízení se po zapnutí vždy nachází vrežimu AUTO.

2. Nastavením otočného přepínače na požadova

ný stupeň1 až6 přizpůsobte výkon podle svých potřeb. Tím opustíte režim AUTO (kontrolka LED AUTO zhasne).398

OAPLIKACI BONECO Aplikace „BONECO healthy air“ se používá k rozší- řenému ovládání zařízení BONECO a umožní vám plně využít jeho potenciál. Aplikace nabízí funkce jako časovač, nastavení vlhkosti vzduchu nebo pře- pínání mezi různými programy. Navíc vás upozorní na intervaly čištění, výměnu filtru apřipomene jiné opakující se úkoly. ROZSAH FUNKCÍ Programy Předdefinovaná nastavení pro časté situace Režim Baby Zařízení používá stupně ventilátoru 1 až 4 azvyšuje vlhkost vzduchu na 60% Režim Sleep Zařízení používá pouze stupeň ventilátoru1 aje přednastavená cílová vlhkost 45% Časovač ON Zařízení se po určité době zapne Časovač OFF Zařízení se po určité době vypne Programy Předdefinovaná nastavení pro časté situace Hygrostat Stanovení požadované vlhkosti vzduchu Stmívač Nastavení jasu stavové LED Počasí Zobrazuje aktuální počasí avenkovní teplotu Informace kvýměně filtru Upozorní na znečištění pylového filtru AH320 Informace A7017 Ionic Silver Stick® Upozorní na spotřebovanou tyčinku A7017 Ionic Silver Stick® Příslušenství aspotřební materiál Podpora při dalším nákupu aposkytování informací399

Vobchodě sApp Store vyhledejte aplikaci „BONECO healthy air“, nebo naskenujte QR kód níže. Pro roz- poznání QR kódu voperačním systému iOS10 nebo starší verzi musí být nainstalována odpovídající ap- likace. Voperačním systému iOS11 anovější verzi je QR kód rozpoznán automaticky, když ho naskenuje- te mobilním zařízením.

APLIKACE BONECO PRO ANDROID

Vobchodě Google Play vyhledejte aplikaci „BONECO healthy air“, nebo naskenujte QR kód níže. Pro roz- poznání QR kódu musí být na vašem zařízení nain- stalována odpovídající aplikace.400

PŘÍPRAVY Na chytrém telefonu musíte aktivovat Bluetooth. Při spárování dbejte na to, aby se chytrý telefon nacházel ve stejné místnosti jako zařízení BONECO. Po úspěšném spárování můžete chytrým telefonem ovládat zařízení BONECO ve stejné, nebo dokonce ve vedlejší místnosti. Maximální vzdálenost mezi chytrým telefonem a zařízením BONECO ale závisí na vlastnostech stavby.

1. Přesvědčte se, že máte na chytrém telefonu akti

3. Postupujte podle pokynů vaplikaci.401

HYBRIDNÍ PROVOZ („HYBRID“) Zařízení BONECO kombinuje dvě funkce.

  • Pylový filtr AH320 zbavuje vzduch pylu, prachu vdomácnosti ajemného prachu.
  • Odpařovací rohož AW200 zvlhčuje vzduch vmíst

nosti. Nejlepších výsledků dosáhnete, když zařízení BO

NECO vzduch zároveň zvlhčuje a čistí. Kromě toho je možné využívat také pouze jednu z vlastností zařízení.

LED DRUH PROVOZU „HYBRID“

POUZE ZVLHČOVÁNÍ („HUMIDIFIER“ (ZVLHČOVÁNÍ)) Doporučujeme používat zařízení BONECO také vzimě svloženým pylovým filtrem AH320, protože ze vzduchu kromě pylu filtruje také prach vdomác- nosti. Pro provoz zařízení bez pylového filtru AH320 jednoduše vyjměte filtr zdržáku aprostřednictvím aplikace BONECO přepněte na druh provozu „Humi- difier“. Když vyjmete pylový filtr AH320, zvýší se max. zvlh

čovací výkon zcca 200g/h na cca 350g/h.

LED DRUH PROVOZU „HUMIDIFIER“

POUZE PYLOVÝ FILTR AH320 („PURIFIER“) V létě je obvykle vlhkost vzduchu dostatečná, ale alergikům ztěžuje život pyl. Pokud chcete využít pouze účinnost čištění pylového filtru AH320, pře

pněte zařízení BONECO pomocí aplikace BONECO na druh provozu „Purifier“ avypusťte ze zařízení vodu aodstraňte buben.

REŽIMY Ve všech třech druzích provozu „Hybridní“, „Čištění vzduchu“ a „Zvlhčování vzduchu“ jsou k dispozici různé režimy: AUTO, SLEEP aBABY.

V režimu AUTO používá zařízení BONECO stupně ventilátoru 1 až 5. Přednastavená vlhkost vzduchu je 50%.

Vrežimu SLEEP se může zařízení BONECO používat také vnoci vložnici. Zařízení pracuje plně automa

ticky na nejnižší stupeň ventilátoru1, aby tak mini- malizovalo hlučnost chodu. Přednastavená vlhkost vzduchu je 45%.

Režim BABY používá stupně ventilátoru 1 až 4 azvyšuje vlhkost vzduchu na 60%. Tato hodnota se hodí ideálně pro použití vdětském pokoji, protože ukojenců amalých dětí se doporučuje vyšší vlhkost vzduchu. Ventilátor pracuje kromě toho tak tiše, že na jeho činnost nereaguje ani dětská chůvička.

Vnádobce na vonné látky na zadní straně můžete přidávat běžné aromatické látky aéterické oleje. Nedávejte vonné látky přímo do nádoby na vodu, protože by se tím omezil výkon zařízení BONECO, nebo by mohlo dokonce dojít kjeho poško- zení. Tyto škody záruka nepokrývá. Nádobku na vonné látky lze mýt vmyčce ná- dobí. Teplota však nesmí překročit 50°C. PŘIDÁNÍ VONNÝCH LÁTEK

1. Pro vyjmutí zásuvky zatlačte na nádobku na von

2. Na plstěnou vložku vzásuvce nakapejte aroma-

tickou látku podle své volby.404

Pravidelná údržba ačištění jsou předpokladem pro bezporuchový ahygienický provoz. Doporučené intervaly čištění aúdržby se liší podle kvality vzduchu avody adoby provozu. K ručnímu čištění doporučujeme použít měkkou utěrku, mycí prostředek na nádobí akartáček. Než začnete sčištěním, vždy nejprve odpojte zařízení BONECO zelektrické sítě! Nerespek- tování tohoto pokynu může způsobit zásah elek- trickým proudem aohrožení života! Při mytí bubnu anádoby na vodu vmyčce ná- dobí nesmí být překročena teplota 50°C, pro- tože by se plastové díly mohly deformovat.

DOPORUČENÉ INTERVALY ČIŠTĚNÍ

Interval Opatření od třetího dne bez provozu Vyprázdněte nádobu na vodu anaplňte ji čistou vodou každé 2týdny Vyčistěte nádobu na vodu, buben aodpařovací rohož AW200 Čištění předfiltru ročně Výměna tyčinky A7017 Ionic Silver Stick® Výměna pylového filtru AH320 Čištění ventilátoru avnitřku405

5. Oba kotouče na bubnu povolíte otočením. Dbejte

přitom na značky na vnější straně kotouče.

6. Stáhněte odpařovací rohož AW200 zbubnu.

NÁDOBA NA VODU ABUBEN

1. Sejměte horní díl zařízení BONECO.

2. Vyjměte buben sodpařovací rohoží AW200.

Následující díly nelze mýt v myčce nádobí.

  • prostřední část skrytem filtru
  • odpařovací rohož AW200

7. Vyčistěte všechny díly s výjimkou prostředního

dílu, pylového filtru AH320 aodpařovací rohože AW200 ručně nebo je umyjte vmyčce nádobí při teplotě max. 50°C.407

OPŘEDFILTRU Předfiltr čistí vzduch a odstraňuje z něj hrubé ne

čistoty. Vyčistěte předfiltr, když je zaprášený nebo znečištěný.

1. Pro odblokování stiskněte levý okraj krytu.

2. Vyjměte předfiltr vytažením nahoru za úchyt

3. Předfiltr vyčistěte čisticím kartáčem pod tekoucí

4. Utěrkou vysušte předfiltr.

5. Vložte předfiltr do zařízení.

6. Pro zablokování nasaďte kryt a stiskněte levý

Při silném znečištění, zavápnění nebo zápachu lze odpařovací rohož AW200 vyprat vpračce nebo ruč- ně. Při napínání odpařovací rohože AW200 na buben po čištění dbejte na správné usazení:

Odpařovací rohož AW200 lze prát v pračce. Jako přísadu používejte běžný prací prostředek. Dopo- ručuje se vložit odpařovací rohož AW200 do pracího sáčku, nebo ji perte samostatně, jinak zachytí volná vlákna zostatních kusů prádla. Odpařovací rohož AW200 se smí prát při tep- lotě nejvýše 40°C. Nesušte odpařovací rohož AW200 vsušičce. ČIŠTĚNÍ RUČNÍM PRANÍM

1. Odpařovací rohož AW200 důkladně vymáchejte

vteplé vodě, do které přidáte trochu pracího pro

2. Oplachujte odpařovací rohož AW200 vlažnou čis

tou vodou tak dlouho, až se přestane tvořit pěna.409

biálního účinku stříbra pro výrazné zlepšení hygie- ny vody. Působí, když je vkontaktu svodou – ikdyž je zařízení Boneco vypnuté. Vyměňujte A7017 Ionic Silver Stick® jednou ročně, aby byl zaručen antimikrobiální účinek. Starou tyčinku A7017 Ionic Silver Stick® můžete vy

hodit do běžného komunálního odpadu. Náhradu za spotřebovanou tyčinku A7017 Ionic Silver Stick® můžete zakoupit u specializovaného prodejce BONECO, vinternetovém obchodě BONECO na následující adrese nebo přímo přes aplikaci BO

NECO, kterou používáte kovládání zařízení BONECO: www.shop.boneco.com VÝMĚNA PYLOVÉHO FILTRU AH320 Pylový filtr AH320 se nedá čistit.

  • Nečistoty jsou normální adokládají účinek pylo
  • Pro zachování čisticího výkonu měňte pylový filtr AH320 jednou ročně.
  • Starý pylový filtr AH320 je možné vyhodit do ko

munálního odpadu. Náhradu za starý pylový filtr AH320 můžete zakou

pit uspecializovaného prodejce BONECO, na násle- dující adrese nebo přímo přes aplikaci BONECO, kte- rou používáte kovládání zařízení BONECO: www.shop.boneco.com410

Problém Možná příčina Opatření Vzduch nepříjemně zapáchá Odstátá voda vnádobě na vodu Vylijte vodu znádoby, vyčistěte zařízení aodpařovací rohož AW200 Nedochází kzlepšení kvality vzduchu Otevřená okna nebo dveře Zavřete okna adveře Kontrolka LED AUTO na zařízení bliká červeně Nádoba na vodu je prázdná Naplňte nádobu na vodu Zařízení nelze vaplikaci ovládat. Zobrazí se hlášení „Hledám…“ „Nenalezeno“ Zařízení je blokováno jiným chytrým telefonem Zavřete aplikaci vdruhém chytrém telefonu Kontrolka LED AUTO bliká Je dosažena nebo překročena požadovaná vlhkost vzduchu není nutné Aktuální indikace při ovládání bliká Ovládání je blokováno Vaplikaci deaktivujte funkci LOCK Indikace se nerozsvítí Jas kontrolek LED byl vaplikaci výrazně snížen Zvyšte vaplikaci jas kontrolek LED411

Pokud uzařízení BONECO nefunguje ovládání tak, jak očekáváte, nebo pokud chcete smazat všechna nastavení, můžete zařízení vrátit do stavu zvýroby. Všechny úpravy anastavení se přitom smažou. Po vrácení do výchozího stavu je třeba zaří- zení BONECO znovu spárovat s chytrým tele- fonem, aby ho bylo nadále možné ovládat pomocí aplikace (viz stranu400). VRÁCENÍ ZAŘÍZENÍ DO VÝCHOZÍHO STAVU Vraťte zařízení BONECO do stavu z výroby tím, že podržíte cca 30sekund stisknuté černé tlačítko na zařízení, dokud se nerozsvítí LED červeně. Zařízení BONECO se nyní nachází ve stejném stavu jako při uvedení do provozu.412 cz413

  • Možno umývať vumývačke riadu do 50°C ** Možno prať vpráčke do 40°C418

chu, že naň nezareaguje ani elektronická detská pestúnka.

mohli vybrať zásuvku.

5. Pretočte obidva kotúče na bubne, aby ste ich

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BONECO

Model : H320

Kategorie : Zvlhčovač vzduchu