H320 - Humidificador BONECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H320 BONECO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H320 BONECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H320 - BONECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H320 de la marca BONECO.
MANUAL DE USUARIO H320 BONECO
ES Tenga en cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad (se suministran aparte junto con el producto).
ES Instrucciones de uso 125
El aire limpio es una necesidad básica 128
Disponibilidad de los accesorios 128
Vista de conjunto y denominación de los componentes 129
Datos técnicos 130
Puesta en marcha 131
Manejo manual 132
Acerca del manejo manual 132
El modo "AUTO" 132
Modo "AUTO" adaptado 132
Encendido y apagado 132
Control manual 133
Esto es lo que le ofrece la aplicación BONECO 134
Acerca de la aplicación BONECO 134
Funciones 134
Descarga 135
Aplicación BONECO para iOS 135
Aplicación BONECO para Android 135
Emparejamiento con el aparato BONECO 136
Preparación 136
Vinculación 136
Los diferentes modos de funcionamiento 137
Modo de operación híbrido ("Hybrid") 137
Modo de funcionamiento LED "Hybrid" 137
Solo humidificación ("Humidifier" (Humidificador)) 137
Modo de funcionamiento LED "Humidifier" 137
Solo filtro de polen AH320 ("Purifier") 137
Modo de funcionamiento LED "Purifier" 137
Los distintos modos 138
Modos 138
Modo "AUTO" 138
Modo "SLEEP" 138
Modo "BABY" 138
Uso de sustancias aromáticas 139
Información básica 139
Añadir sustancias aromáticas 139
Instrucciones de limpieza 140
Acerca de la limpieza 140
Intervalos de limpieza recomendados 140
Limpieza en lavavajillas 141
Piezas no permitidas 141
Placa para el agua y tambor 141
Limpieza del filtro previo 143
Acerca del filtro previo 143
Limpieza del filtro previo 143
Limpiar la placa de evaporación AW200 144
Acerca de la placa de evaporación AW200 144
Limpieza en la lavadora 144
Limpieza mediante lavado a mano 144
Sustitución de los accesorios 145
Cambiar el Ionic Silver Stick ^2 A7017 145
Sustitución del filtro de polen AH320 145
Posibles problemas y soluciones 146
Ajustes de fábrica 147
Sobre los ajustes de fábrica 147
Reiniciar el aparato 147
CONTENIDO
EL AIRE LIMPIO ES UNA NECESIDAD BÁSICA
A pocas cosas reaccionamos con mayor sensibili dad que al mal aire. Sin embargo, muchas personas apenas prestan atención a la calidad del aire, lo que conlleva consecuencias en la salud y la calidad de vida. Por eso, nos complace enormemente que, con su aparato BONECO, se haya decidido por garantizar un aire limpio y sano para su entorno.
DISPONIBILIDAD DE LOS ACCESORIOS
Puede adquirir recambios de sus accesorios usados y adicionales:
- a través de su distribuidor de BONECO,
• en www.shop.boneco.com o - directamente mediante la app "BONECO healthy air".
CONTENIDO

Guía rápida Fuente de alimentación Indicaciones de seguridad

VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES

1 Cubierta/entrada de aire
2 Filtro previo
3 Filtro de polen AH320
4 Abertura del humidostato
5 Encendido/apagado, interruptor giratorio
6 Salida de aire
7 Depósito difusor de aroma
8 Ionic Silver Stick* A7017
9 Placa para el agua*
10 Flotador*
11 Tambor*
12 Placa de evaporación AW200**
* Se puede limpiar en el lavavajillas a hasta 50 °C
** Se puede limpiar en la lavadora a hasta 40 °C
DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS™
| Denominación del modelo BONECO H320 | |
| Tensión de red 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz | |
| Consumo de energía Standby 0,5 W | |
| Nivel 1 3,6 W | |
| Nivel 6 9,6 W | |
| Capacidad de humidificación de hasta 350 g/h** | |
| Partículas CADR < 60 m | ^3/h |
| Apto para estancias de hasta 50 m | ^2 /125 m^5 |
| Capacidad de agua máx. 6 litros | |
| Dimensiones lon. × an. × alt. 430 × 280 × 465 mm | |
| Peso (vacío) 6.4 kg | |
| Nivel de ruido en funcionamiento Nivel 1 28 dB(A) | |
| Nivel 6 52 dB(A) | |
* Se reserva el derecho a realizar modificaciones
^*** a 230 V – 50 Hz, nivel 6 (solo humidificación)
PUESTA EN MARCHA

text_image
Coloque el equipo BONECO sobre una superficie plana.
text_image
2 Abra la entrada de agua.
text_image
3 MAX Añada agua fría del grifo hasta la marca.
text_image
Cierre la entrada de agua.
text_image
Enchufe la fuente de alimentación a la toma de corriente.
text_image
6 Pulse brevemente el interruptor giratorio para encender el aparato.MANEJO MANUAL
ACERCA DEL MANEJO MANUAL
El manejo manual se realiza cómodamente con el interruptor giratorio de la parte frontal. La aplicación BONECO ofrece infi nidad de opciones adicionales para controlar y automatizar el aparato BONECO.
EL MODO "AUTO"
Si aún no ha manejado el aparato BONECO con la aplicación BONECO, al conectarlo por primera vez, el aparato se enciende en el modo "AUTO". El aparato está preajustado a una humedad relativa objetivo de 50 %.
El nivel de potencia se ajusta automáticamente según la humedad actual del aire: cuanto más seco el aire, tanto más alto el nivel de potencia.
Si la humedad objetivo preajustada se supera en un dos por ciento, el equipo pasa al modo stand by, lo cual se reconoce por el LED intermitente:

Si la humedad del aire cae por debajo de la ajustada, el aparato BONECO se vuelve a encender.
MODO "AUTO" ADAPTADO
Si ya ha manejado el aparato BONECO con la aplicación BONECO y ha ajustado otro valor de humedad del aire, el aparato adoptará ese valor automáticamente al encenderlo.
ENCENDIDO Y APAGADO
- Pulse brevemente el interruptor giratorio para encender el aparato BONECO.

El aparato siempre se enciende en el modo "AUTO". Sabrá que el modo "AUTO" está activo cuando se ilumine el pequeño LED situado encima del interruptor giratorio.

- Para apagar el aparato BONECO mientras se encuentra en el modo "AUTO", pulse brevemente una vez el interruptor giratorio.
CONTROL MANUAL
- Pulse brevemente el interruptor giratorio para encender el aparato BONECO.

El aparato siempre se enciende en el modo "AUTO".
- Regule la potencia según sus necesidades ajus - tando el interruptor giratorio al nivel que desee (entre 1 y 6). Al hacerlo, se sale del modo "AUTO" (el LED AUTO se apaga).

natural_image
Hand pressing down on a circular button (no visible text or symbols)El nivel de potencia seleccionado es reconocible por el número de LED encendidos encima del interruptor giratorio.

-
Pulse una vez brevemente el interruptor giratorio para salir del modo manual y volver a activar el modo "AUTO".
-
Pulse otra vez el interruptor giratorio para apa - gar el aparato BONECO.
Cuando sale del modo "AUTO", el aparato BONECO continúa en el nivel de potencia seleccionado hasta que la placa para el agua está vacía, con independencia del grado de humedad actual del aire.
ESTO ES LO QUE LE OFRECE LA APLICACIÓN BONECO
ACERCA DE LA APLICACIÓN BONECO
La aplicación "BONECO healthy air" ofrece funciones avanzadas de control del aparato BONECO y permite aprovechar todo el potencial del aparato. La aplicación ofrece funciones como un temporizador, ajuste de la humedad del aire o cambio entre diferentes programas. Además, recibe recordatorios sobre intervalos de limpieza, cambios de filtro y otras tareas recurrentes.

text_image
18:32 Wärle dem Gerät aus H320 Name (z R. Schuldzimmer) WalterFUNCIONES
| Programas Ajustes predefinidos para situaciones frecuentes |
| Modo “Baby” El aparato utiliza las potencias de ventilador 1 y 4 y aumenta la humedad del aire al 60 % |
| Modo “Sleep” El aparato solo utiliza el nivel de potencia 1 del ventilador y la humedad objetivo del aire preajustada es del 45 % |
| Temporizador de encendido El equipo se enciende al transcurrir un tiempo determinado |
| Temporizador de apagado El equipo se apaga al transcurrir un tiempo determinado |
| Programas Ajustes predefinidos para situaciones frecuentes |
| Humidostato Especificación de la humedad del aire deseada |
| Atenuador Ajuste la luminosidad del LED de estado |
| Tiempo Muestra el tiempo actual y la temperatura exterior |
| Información sobre cambio de filtro Avisa cuando el filtro de polen AH320 está saturado |
| Información sobre A7017 Ionic Silver Stick® Avisa cuando el A7017 Ionic Silver Stick® está saturado |
| Accesorios y consumibles Ayuda al comprar recambios y ofrece más información |
DESCARGA
APLICACIÓN BONECO PARA IOS
Busque "BONECO healthy air" en la App Store o escanee el código QR que encontrará abajo. Para que el sistema iOS 10 o anterior reconozca el código QR debe haberse instalado la aplicación correspondiente. Los sistemas iOS 11 o superiores reconocen el código QR automáticamente al orientar la cámara hacia él.


APLICACIÓN BONECO PARA ANDROID
Busque "BONECO healthy air" en Google Play Store o escanee el código QR que encontrará abajo. Para que su equipo reconozca el código QR debe tener instalada la correspondiente aplicación.



EMPAREJAMIENTO CON EL APARATO BONECO
PREPARACIÓN
Asegúrese de que el Bluetooth de su teléfono móvil esté activado. Al realizar el emparejamiento, com-pruebe que su smartphone se encuentre en la misma habitación que el aparato BONECO.
Una vez realizada la vinculación, podrá manejar el aparato BONECO a través de su smartphone desde la misma habitación o incluso desde la habitación contigua. La distancia máxima entre el smartphone y el aparato BONECO depende de las características del edificio.
VINCULACIÓN
- Asegúrese de que el Bluetooth de su teléfono móvil esté activado.
- Inicie la app de BONECO.
- Siga las indicaciones de la aplicación.
MODO DE OPERACIÓN HÍBRIDO ("HYBRID")
El aparato BONECO aúna dos funciones.
- El filtro de polen AH320 elimina polen, polvo do méstico y polvo fino del aire.
- Con la placa de evaporación AW200 se humidifica el aire ambiental.
Para obtener los mejores resultados con el aparato BONECO, se recomienda usar al mismo tiempo las funciones de humidificación y limpieza del aire. No obstante, es posible utilizar solo una de las dos funciones.
SOLO HUMIDIFICACIÓN ("HUMIDIFIER" (HUMIDIFICADOR))
Nuestra recomendación es utilizar el BONECO con el filtro de polen AH320 instalado también en invierno, pues además del polen también filtra el polvo doméstico del aire. Si desea utilizar el aparato sin filtro de polen AH320, solo tiene que extraer el filtro del soporte y cambiar al modo de funcionamiento "Humidifier" mediante la aplicación BONECO.

natural_image
Person holding a white rectangular object on a black circular base (no visible text or symbols)Cuando se retira el filtro de polen AH320, la potencia de humidificación máxima aumenta de aprox. 200 g/h a aprox. 350 g/h.
En verano normalmente la humedad del aire es suficiente, pero el polen les hace la vida imposible a los alérgicos. Si solo quiere utilizar el efecto lim piador del filtro de polen AH320, ajuste el BONECO al modo de funcionamiento "Purifier" desde la aplicación BONECO y retire tanto el agua como el tambor del aparato.
Cada uno de los tres regímenes de funcionamiento "Híbrido", "Purificación" y "Humidificación" permite elegir entre tres modos diferentes: AUTO, SLEEP y BABY.
MODO "AUTO"
En el modo "AUTO", el BONECO utiliza todos los niveles de potencia del ventilador (entre 1 y 5). La humedad del aire predeterminada es del 50 %.
MODO "SLEEP"
El modo "SLEEP" permite utilizar el BONECO en el dormitorio incluso durante la noche. El aparato funciona de forma totalmente automática con la potencia del ventilador más baja (1) a fin de minimizar el nivel de ruido. La humedad del aire predeterminada es del 45 %.
MODO "BABY"
El modo "BABY" utiliza los niveles de potencia de 1 a 4 y aumenta la humedad del aire hasta el 60 %. Este valor es ideal para el cuarto de los niños, ya que para niños y bebés se recomienda una humedad del aire mayor. Además, el ventilador resulta tan silencioso que no interfiere con los dispositivos vigilabebés.
USO DE SUSTANCIAS AROMÁTICAS
INFORMACIÓN BÁSICA
En el depósito difusor de aroma, que se encuentra en la parte posterior, puede añadir aromas y aceites esenciales convencionales.
No añada los aromas directamente a la placa para el agua, ya que podría reducir el rendimiento del aparato BONECO o incluso dañarlo. La garantía no cubre este tipo de daños.
El depósito difusor de aroma puede lavarse en el lavavajillas. No obstante, la temperatura no debe superar los 50 °C.
AÑADIR SUSTANCIAS AROMÁTICAS
- Presione el depósito difusor de aroma para extraer el cajón.

- Rocíe el elemento de fieltro del cajón con un aroma de su elección.

El mantenimiento y la limpieza regulares son requi - sitos imprescindibles para un funcionamiento per- fecto e higiénico.
La frecuencia de limpieza y mantenimiento recomendada varía dependiendo de la calidad del aire y del agua, así como del tiempo de funcionamiento.
Para la limpieza manual se recomienda utilizar un paño suave, producto lavavajillas y un cepillo lim piavajilla.
Desconecte el aparato BONECO de la red eléctrica antes de iniciar la limpieza. No hacerlo puede causar descargas eléctricas y poner su vida en peligro.
Si se limpian el tambor y la placa para el agua en el lavavajillas, la temperatura no debe superar los 50 °C, ya que de lo contrario podrían deformarse los componentes de plástico.
INTERVALOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS
| Frecuencia Solución | |
| A partir del tercer día sin funcionamiento | Vaciar la placa para el agua y llenar con agua nueva |
| Cada 2 semanas Limpiar la placa para el agua, el tambor y la placa de evaporación AW200 | |
| Limpieza del filtro previo | |
| Una vez al año Cambiar el Ionic Silver Stick® A7017 | |
| Sustitución del filtro de polen AH320 | |
| Limpiar el ventilador y el interior | |
LIMPIEZA EN LAVAVAJILLAS
PIEZAS NO PERMITIDAS

Las siguientes piezas no pueden limpiarse en el lavavajillas.
- Pieza central con cubierta de filtro
- Placa de evaporación AW200
- Filtro de polen AH320
PLACA PARA EL AGUA Y TAMBOR
- Retire la parte superior del aparato BONECO.
- Retire el tambor con la placa de evaporación AW200.
- Retire el Ionic Silver Stick® A7017.

- Extraiga el flotador.

- Gire los dos discos del tambor para liberarlo. Para ello, observe las marcas de la parte exterior del disco.

- Retire la placa de evaporación AW200 del tambor.

- Limpie todas las piezas, excepto la pieza central, el filtro de polen AH320 y la placa de evaporación AW200 a mano o en lavavajillas a una temperatura máxima de 50 °C.

El filtro previo limpia el aire de partículas gruesas de suciedad. Limpie el filtro previo cuando considere que está sucio o tiene impurezas.
LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO
-
Presione el borde izquierdo de la cubierta para desbloquearla.
-
Limpie el filtro previo con un paño.
-
Extraiga el filtro previo tirando hacia arriba de la lengüeta situada en el centro.
-
Coloque el filtro previo en el equipo.
-
Coloque la cubierta y presione el borde izquierdo para bloquearla.
-
Lave el filtro previo con un cepillo limpiador de - bajo del grifo.
LIMPIAR LA PLACA DE EVAPORACIÓN AW200
ACERCA DE LA PLACA DE EVAPORACIÓN AW200
En caso de suciedad intensa, acumulación de cal u olores persistentes, la placa de evaporación AW200 puede lavarse en lavadora o a mano.
Cuando sujete la placa de evaporación AW200 en el tambor después de haberla lavado, asegúrese de que quede correctamente asentada:

La placa de evaporación AW200 se puede limpiar en la lavadora. Añada cualquier detergente de los que se venden habitualmente en los comercios. Se recomienda introducir la placa de evaporación AW200 en una bolsa de lavado o limpiarla por separado, ya que de lo contrario podría atrapar fibras sueltas de otras prendas.
La placa de evaporación AW200 puede limpiarse como máximo a 40 °C.
No seque la placa de evaporación AW200 en una secadora.
LIMPIEZA MEDIANTE LAVADO A MANO
- Sacuda la placa de evaporación AW200 a con ciencia en agua tibia con un poco de lavavajillas.

- Aclare la placa de evaporación AW200 con agua limpia tibia hasta que deje de formarse espuma.
SUSTITUCIÓN DE LOS ACCESORIOS
CAMBIAR EL IONIC SILVER STICK® A7017
El Ionic Silver Stick® A7017 aprovecha las propieda des antimicrobianas de la plata para mejorar considerablemente el nivel higiénico del agua. Actúa tan pronto como entra en contacto con el agua, incluso cuando el aparato BONECO está apagado.
Sustituya el Ionic Silver Stick® A7017 una vez al año para garantizar su efecto antimicrobiano.

EL Ionic Silver Stick® A7017 saturado puede des - echarse en la basura doméstica normal.
Puede adquirir recambios para el A7017 Ionic Silver Stick® saturado en su comercio especializado BONE CO, en la tienda online de BONECO cuya dirección se indica más abajo o directamente a través de la aplicación BONECO que utiliza para manejar su BONECO.
www.shop.boneco.com
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE POLEN AH320
El filtro de polen AH320 no puede limpiarse.
- Es normal que presente suciedad, lo cual de muestra la eficacia del filtro de polen AH320.
- Cambie el filtro de polen AH320 una vez al año para mantener su rendimiento de limpieza.
- El filtro de polen AH320 saturado puede des echarse con la basura doméstica normal.
Puede adquirir recambios para el filtro de polen AH320 saturado en su comercio especializado BO -NECO, en la tienda online de BONECO cuya dirección se indica más abajo o directamente a través de la aplicación BONECO que utiliza para manejar su BO-NECO.
www.shop.boneco.com
POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Problema Posible causa Solución
| El olor del aire es desagradable | Hay agua estancada en la placa para el agua | Vaciar la placa para el agua, limpiar el equipo y la placa de evaporación AW200 |
| La calidad del aire no mejora | Las puertas o ventanas están abiertas | Cierre las puertas y ventanas |
| El LED "AUTO" del equipo parpadea en rojo | La placa para el agua está vacía | Llenar la placa para el agua |
| El equipo no puede manejarse en la apli-cación. Aparece el mensaje "Buscando ..." "No se pudo encontrar" | Otro teléfono móvil tiene bloqueado el aparato Cerrar la aplicación en el otro teléfono móvil | |
| El LED "AUTO" parpadea Se ha alcanzado o superado la humedad del aire deseada | No es necesaria | |
| La pantalla actual parpadea al manejar el equipo | Manejo bloqueado Desactivar la función de bloqueo en la aplicación | |
| La pantalla permanece oscura La luminosidad de los LED se ha reducido mucho en la aplicación | Incrementar la luminosidad de los LED en la aplicación | |
AJUSTES DE FÁBRICA
SOBRE LOS AJUSTES DE FÁBRICA
Si el control de su aparato BONECO no funciona como esperaba, o si desea borrar todos los ajustes, puede restablecer la configuración de fábrica del aparato. Al hacerlo, se borrarán la configuración y todos los ajustes.

Después del restablecimiento, se debe volver a emparejar el aparato BONECO con el smar-
tphone para poder seguir controlando el aparato desde la aplicación (véase la página 136).
REINICIAR EL APARATO
Para restablecer la configuración de fábrica del aparato BONECO, mantenga pulsado el botón negro del aparato durante unos 30 segundos, hasta que los LED se iluminen en rojo. El aparato BONECO volverá a encontrarse en el mismo estado que en la puesta en marcha.

Modo AUTO adaptado 156
Ligar e desligar 156
Controlo manual 157
Funcionalidades da app BONECO 158
Sobre a app BONECO 158
Especificações 158
Download 159
App BONECO para iOS 159
App BONECO para Android 159
Modo de funcionamento híbrido ("Hybrid") 161
Adicionar fragráncias 163
Intervalos de limpeza recomendados 164
Limpeza na máquina de lavar louça 165
TINA DE ÁGUA E TAMBOR
AW200 garintuvo audinio valymas 360
Apie AW200 garintuvo audinj 360
Plovimas skalbimo mašina 360
Plovimas rankomis 360
Reikmens keitimas 361
„A7017 Ionic Silver Stick®" pakeitimas 361