VC25 - Vysavač SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VC25 SCHEPPACH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VC25 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VC25 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE VC25 SCHEPPACH
1 Uvod. 76
2 Popis vyrobku (obr. 1-11) 76
3 Rozsah dodávky (obr. 2). 76
4 Použití v souladu s určením. 77
5 Bezpečnostní poukyny. 77
6 Technické udaje 78
7 Rozbaleni 78
8 Montaz 78
9 Obsluha. 80
10 Pracovni poukyny 80
11 Cisteni a udrzba. 81
12 Skladovani a preprava 82
13 Elektrické pripojení 82
14 Oprava a objednávka nahradnich dilu 82
15 Odstrańovani poruch. 83
16 Likvidace a recyclklace. 83
17 EU prohlasei o shode 84
18 Rozpadovy vykres. 242
Vysvětlení symbolů na vyrobku
Symboly pouzite v teo pifrucce vas maji upozornit na mozná rizika. Bezpečnostni symboly a vysvětivky, které je provázejí, museji byt presné pochopeny. Samotné varovani rizika neodstrani a nemohou nahradit správná opatřeni pro prevenci urazu.
| Před uvedením do provozu si přěctěte a do- držujte námod k obsluze a bezpečnostné po- kyny! | |
| C E | Výrobek odpovídá platnám evropskýsměrniciém. |
| A A | Výrobek odpovídá platnám srbskýsměrniciém. |
1 Üvod
Vyrobce:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Vázéný zákazníku,
Přejeme vám mnoho radosti a uspěchu pri práci s novým vyrobkem.
Upozornéni:
Vyrobce tohoto vyrobku neruci podle platného zákona o odpovědnosti za vady vyrobku za škody, ktere vzniknou na toto vyrobku nebo jeho prostřednictvim v pripadé:
- Neodborná manipulace
- Nedodržováni námodyk obsluze
Opravy treti osobou, neopravnenymi odborniky
Montáž a vyměna neoriginalné nahradné dilú
Pouziti, které není v souladu s určením
Vypadky elektrickego zafrizeni v pripadne nedodrzenie elektrickych predpisu a ustanoveni VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Mejte na pameti:
Návod k oblsuze je součastí tohoto vyrobku.
Obsahuje dulezite pouny, jak vyrobkem bezpecné, odborne hospodarné pracovat, jak zabraniţ nebezpeci, usetit nablady na opravy, snizit prostoje a zvyšit spolehlivost a zivotnost vyrobku. Kromě bezpečnostnich ustanoveni tohoto navodu k obsluze musite bezpodminécné dodržovat predpisy své zeme, které plati pro provoz vyrobku.
Seznamte se prd pouzitim vyrobku se vsemi polymy pro obsluhu a bezpechnostnimi polymy. Vyrobek provozujte pouze v souladus popisem a ve stanovenem rozsahu pouziti. Navod k obssluze ulozte na vchodnem miste a v pri-pade predani vyrobku tretim osobam predejte vsechny podklady.
- Drzadlo k prenášeni
- Vyfukovaci pripojka
- Zasobnik
3a. Zajisteni - Základna
4a. Držáky
4b. Montážni olvory - Valečky
- Saci pripojka
6a. Lamela - Vikonádoby
7a. Držák - spinač pro zapnutí/vypnutí
- Filtracni kos
9a. Bezpečnostní plovákový ventil - Saci hadice
10a. Hadicová spojka - Rukojet
11a. Posuvnik - Nasávací trabice
- nastavec pro vysavani podlahy
- Štebrinový nastavec
- Sáček papírového filtru
15a. Těsnici kroužek - Pěnový filtr
3 Rozsah dodávky (obr. 2)
Pol. Pocet Označeni
4.1x Základna
5.4x Valecky
10. 1x Saci hadice
12. 3x Nasavaci trubice
13. 1x nastavec pro vysavani podlahy
14. 1x sterbinovy nastavec
15. 1x Sacek papirovho filtru
16. 1x Pienovy filtr
1 x Elektrický vysavač pro mokrě/suché vysávani
1x Navod k obsslze
4 Použití v souladu s určením
Vysavac pro mokre/suché vysavani se hodi pro mokre/ suché vysavani za pouziti opovidajiciho filtru. Vyrobek nenirucenyk nasavani hoIavlych, ybusnych nebo zdrai skodlivychlatek.
Vyrobek se smi používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv dalí použítí kromě tohoto je v Rozporu s určením. Za z toho vzníkle škody nebo zraněni všeho druhu odpováda uživotel a ne vyrobce.
Současti použiti k urcenému učelu je dodržovani bezpečnostnichPokynu a také montážné námod a provozníPokyny v námodu k obsluze.
Osoby, které vyrobek použivaji a udržuji, s nim musi byt seznámery a informovány o potenciálné nebezpecích.
Změny na vyrobku zcela vylucji ručeni vyrobce za škody, které takto vzniknou.
Vyrobek se smi provozovat jen s originánními díly a originalním príslušenstvím vyrobce.
Je nutné dodržovat veškeré predpisy vyrobce tykají se bezpečnosti, práce a udžby stroje, a také rozměry uvedene v technickych datech.
Mëjte na pameti, ze nase vyrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerçni, remeslné a prümyslovie použiti. Neprebírme odpovednost v pripadé, kdy se vyrobek použije v komerçnich, remeslnych nebo prümyslovych provozech, a pri srovnatelnych cinnostech.
Vysvětlení signálnich slov v námodu k obšluge

NEBEZPECI
Signálni slovo označujíci bezprostředné na-stavajínebezpečnou situaci, ktera muže mit za nasledek smrt nebo važné zraněni,Pokud se ji nezabrání.

VAROVÁNÍ
Signálni slovo označujíci potenciánlé nebezpečnou situaci, ktera by mohla mit za následek smrt nebo vázné zraněni,Pokud se ji nezabrani.

OPATRNE
Signalni slovo označujici potenciánlne nebezpečnou situaci, ktera by mohla mit za nasledek lehke nebo stredné tězké zraněni,Pokud se ji nezabrani.
POZOR
Signálni slovo označujíci potenciánlné nebezpečnou situaci, ktera by mohla mit za následek poškození vyrobku nebo vlastnictv/ma-jetku.
5 Bezpečnostní poukyny
Obecné bezpečnostní poukyny pro elektrické nastroje

VAROVÁNÍ
Přečte si vsechny bezpečnostní poukny, instrukce, ilustrace a technické udaje, kterymi je tento elektricky nastroj opatřen.
Pokud zanedbáte dopržovani následujících instrukci, muže to zpúsobit zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo tězká zraněni.
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostnéPokyny a instrukce.
Pojem „elektricky nastroj", ktery je uveden v bezpečnost-nichPokynech,se vztahuje na elektricky nastroj (se sitovym kabelem),pohaneny proudem ze sítnebo na elektricky nastroj pohaneny akumulatorem (bez sitoveho kabelu).
5.1 Všeobecné bezpečnostní poukyny
Déti, osoby se sniženymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnymi zkušenostmi a znalostmi nebo osoby, které nejsou seznámeny s návody k obsluze stroje, nesměji stoj použivat, mistrí predpisy mohou omezovat věk uživatele.
Deti si s vyrobkem nesmi hrat.
Cisteni a uživatelskou udrzbu nesmi provadět deti.
POZOR
Pri pouzivani elektrického spotbrebié se na ochranu proti zraněním zpúsobeným elektrickým proudem a proti požáru musí dodržovat následujíci základné bezpečnostné opatrěni:
5.2 Tak se vyhnete nehodam a zranenim.
- Spotbrebič, který je v provozu, neponechávejte bez dohledu na miste prace.
- Spotbrebicem nesmi byt vysavani lidé ani zviřata.
- Bēhem provozu nemeirte hubicemi v Žádném pripadé ani na sebe, ani na jiné osoby, zejména ne na oci a uši. Hroží nebezpečí zraněni.
- Nevysávejte Žádné horké, Žhoucí, hořlavé, výbusné nebo zdraví škodlivé látky. K nim se počitaji mimo jiné horký popel, benzín, Rozpoustédla, kyseliny nebo louhy. Hrozi nebezpeci požáru a zraněni.
- Pravidelné kontrolujte, zda nedoslo k poskozeni vyrobku a príslušenstvi. Nepoužívejte Žádný poskozený vyrobek nebo príslušenstvi.
5.3 Zabrànite tak nehodám a zraněním zpúsobeným elektrickým proudem.
-
Spotbrebic vypnete,Pokud:
-
ho nepoužíváte, prepravujete nebo necháváte bez dozoru.
-spotbrebi kontrolujete, cistite nebo odstruujete blokovani. - provadite cisticí nebo udržbárské prace nebo měnǐte príslušenství.
-doslo ke kontaktu s cizimi prédmety nebo pri abnormálnich vibracích.
Nenoîte spotébič do vody a neprovozujte ho ve vlhém prostředí.
- Neponořujte vyrobek pro Čišěné nikdy do vody nebo ji-nych kapalin.
Nikdy na spotbrebič nesahejte mokryma ani vlhkýma rukama!
5.4 Zabrànite tak poskozením spotřebiece a eventuálním, z tohoto pocházejćím zraněním osob.
Dbejte na to, aby byl spotrebič rădné smontovan a filtry byly ve správné poloze.
- Nepracujte bez filtru. Spotřebič by se mohl poskodit.
- Pouzivejte pouze originál nahradni dily a príslušenstvi (viz „Nahradni dily / príslušenstvi") dodávané a doporučné našim servisím centrem. Použiti cizich dilu vede k okamžite ztrátne naroku na záruku.
- Opravy nechte provadět v námí autorizovaných zá-kaznických provozovnách.
Dbejte naPokyny pro cisteni a udrzbu spotbrebiie.
- Produkt skladujte na suchem miste a mimo dosah deti.
Zbytková rizika
Vyrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávanych bezpečnostné technických prédpisù. Přesto se mohou během práce vyskytnout Jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrození zdraví záshem elektrickým proudem pri použiti elektrických privodnich kabelú, které nejsou v pořádku.
Kromě toho mohou prěs věsechna prijátá préventivní opatřné existovat zbytková rizika, ktera nejsou zjevná.
Zbytková rizika lze minimalizovat,Pokud budete doržovat „bezpečnostní použití v souladu s určeným učelem“ a kompletní námov d k obslúze.
Zabrahte neumyslnemu uvedeni vyrobku do provozu.
Pri provozu vyrobku nevkladeje ruce do pracovnico prostoru. - Neumyslné uvedení prístroje do provozu.
Dodržujte poukny k udzbe a bezpečnostní poukny uvedené v navodu k obsluze.

VAROVÁNÍ
Tento elektricky nastroj vytváří během druhu provozního režimu elektr magnetické pole. Toto pole muže za určitích podmínek ovlivnovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantátý. Pro sníženi rizika vázněch nebo smr-tehněch urazú doporučujeme osobám se zdravotními implantátý, aby se preš odsluhou tohoto elektrického nastroje obrátily na svého lékáře nebo na vyrobce zdravotního implantátú.
6 Technické udaje
| Jmenovité napěti 220-240 V~/50/60 Hz |
| Jmenovitý výkon 1200 W |
| Trída ochrany II |
| Stupeř krytí IPX4 |
| Délka vedení pro prípojení na sít 3 m | |
| Objem sběrné nádoby cca 25 l | |
| Saci tlak | 20 kPa |
| Max. sací vykon | 30 l/s |
| Délka hadice | cca 2 m |
| Hmotnost | cca 4,8 kg |
Technické změny vyhrazeny!
7 Rozbaleni

VAROVÁNÍ
Vyrobek a balicí materiały nejsou dětská hračka!
S plastovymi sácky, foliemi a drobnym dily si ne směji hrát deti! Hroží nebezpeci spolknuti těchto věčá udušeni!
- Otevrete obal a vyrobek opatrne vyjmete.
- Odstraţe balici material a obalove a prepravnii pojistky (pokud je jimi vyrobek opatřen).
Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky uplny.
Zkontrolujte vyrobek a dily prisluşenstvi, zda nevyka-zuji skody zpúsobene prepravou. Pripadné skody ihned nahlaste prepravni spolecnosti, ktera vam vyrobek dodala. Pozdejsi reklamace nebudou uznány.
Uchovejte obal dre moznosti az do uplynuti zaručni doby. - Pred použitim se s vyrobkemseznamte podle navodu k obsslze.
- Používejte u príslušenstvi a opotřebitelnych a nahradnich dlù pouze origináni díly. Nahradní díly obdržite u specializovaného prodejce.
- Uvedte pri objednávani nase cisla vyrobku a rovnéž typ a rok vyroby.
8 Montáz

VAROVÁNÍ
Nebezpeci zraněni!
Sitovou zástrčkuzasunte do zásuvky, až když je vyrobek pripravenýk použiti.
Postavte vyrobek na rovnou, hladkou plochu.
8.1 Upevněni a sejmutí vika nádoby (7) (obr. 3)
Sejměte víko nádoby:
- Pred sejmutim vika nádoby (7) vyjměte vsechny trysky (13/14) a vsechny sací trabky (12) z držák (7a) na nádobě (3).
- Uvolnete zajisteni (3a).
- Zvedněte víko nádoby (7) z nádoby (3).
Upevněte viko nádoby:
- Nasadte viko nádoby (7) na nádobu (3).
- Upevněte viko nádoby (7) pomoci zajišěni (3a).
Ujistěte se, ze zajišěné (3a) sedí ve vybránich na viku nádoby (7).
- Umistěte nádobu (3) na základnu (4).
- Nadobu (3) lehce pritlacte na zakladnu (4).
- Dbejte, aby zajisteni zakladny (4) zapadla do nadoby (3).
8.3 Montáz koleček (5) (obr. 5)
- Odstraţe viko nădoby (7) podle popisu v Časti 8.1.
- Nadobu (3) položte dne m vzhúru na pevný podklad.
- Vlozte kolečka (5) do montážnich otvorů (4b) na základné (4).
- Lehkým tlakem zatlácte kolečka (5) do montáznich otvorù (4b).
- Otočte nádobu (3) a postavte ji na kolečka (5).
8.4 Filtr a filtračné sáček (obr. 2)
Vyrobek se dodáva s nasledujicimi filtry a filtracnimi sácky:
Sáček papirového filtru (15)
- Suché vysávani
Pěnový filtr (16)
Mokré vysavani
Upozorneni:
- Chcete-li namontovat/demontovat filtry a filtrcni sacky, sejmete viko nadoby (7), jak je popsano v casti 8.1.
- Víko nádoby (7) vždy odkládejte horní stranou dolú.
- Po montázi/demontázi požadovaného filtru nebo filtracniho sáčku nasadte viko nádoby (7) na nádobu (3).
8.4.1 Montáz / demontáz sáčku papirového filtru (15) (obr. 6)
Demontáz:
- Pripevnete sáček papirového filtru (15) uvnit nádoby (3) na spojku (6a) na sací pripojce (6).
- Zkontrolujte, zda je sáček papírového filtru (15) správně nainstalovany a zda těsnici kroužek (15a) zcela obepíná spojku (6a) na sací prípojce (6).
8.4.2 Montáz / demontáz pěnového filtru (16) (obr. 7)
Demontáz:
- Vytáhněte pěnový filtr (16) z kǒse filtru (9).
Montáz:
- Pretáhněte pěnový filtr (16) prěs koš filtru (9).
- Zkontrolujte, zda je pěnový filtr (16) správně naintalovaný a zda zcela obklopuje kos filtru (9).
8.5 Pripojeni saci hadice (10)
8.5.1 Funkce sani (obr. 8)
- Zasunte hadicovou spojku (10a) zcela do saci przypojky (6).
-
Otáčejte hadicovou spojkou (10a) ve směru hodinovych ručíček, dokud není zcela zaaretovana.
-
Lehkym zatazenim za hadicovou spojku (10a) zkontrolujte, zda je saci hadice (10) spravne naintalovaná.
8.5.2 Funkce vyfoukani (obr. 9)
- Zasunte hadicovou spojku (10a) zcela do vyfukovaci pripojky (2).
- Otáčejte hadicovou spojkou (10a) ve směru hodinovych rucicek, dokud není zcela zaaretovaná.
- Lehkým zatažením za hadicovou spojku (10a) zkontrolujte, zda je sací hadice (10) správně naintalovaná.
8.6 Odpojeni saci hadice (10), (obr. 8, 9)
Odpojte saci hadici (10) od saci pripojky (6) nebo vyfukovaci pripojky (2):
- Otočte hadicovou spojku (10a) proti směru hodinovych rucicek.
- Vytáhněte hadicovou spojku (10a) ze saci przypojky (10) nebo vyfukovaci przypojky (2).
8.7 Ulożení trysek (13/14), sacích trubek (12) a sací hadice (10) (obr. 2, 3, 10)
- Trysky (13/14) a saci trabky (12) muzete ulozit do drzaku (7a/4a) na viku nadoby (7) a na zakladne (4).
- Saci hadici (10) muzete ulozit do drzaku (7a) na viku nadoby (7).
- Kabel muzete ulozit do drzaku na vyfukovací pripojce (2).
8.8 Pripevnéni sacich trubek (12) (obr. 11)
- Pripevnete saci trabku (12) k rukojeti (11).
Pripojte saci trabky (12) na pozadovanou delku.
8.9 Použiti ruznych trysek (13/14) (obr. 11)
Nastavec pro vysavani podlahy (13)
Vysavani pevnychlatekakapalin na stredne velkych ažvelkych plochach, kobercich nebo rohozich.
Nastavec pro vysavani podlavy (13) pouzivejte ve spojeni se sacimi trabkami (12).
V pripadé potřeby lze použít i bez prodlouženi.
Štebrinový nástavec (12)
Vysavani pevnychlatekakapalin ve sparach,rozich, radiatorech a tezkopristupnychmistech.
8.9.1 Nasazeni trysky (obr. 11)
- Pripevnete pozadovanou trysku (13/14) k rukojeti (11) nebo k saci trabce (12).
- Trysku (13/14) vyjměte vytažením dopředu z príslušné saci trabky (12) nebo z rukojeti (11).
9 Obsluha
Vyrobek je vybaveny nadobou z nerezové oceli. Kolečka umožnju vysokou manévrovatelnost vyrobku. Pri mokrém vysávani je proud saciho vzduchu vypinán bezpečnostinm plovákovym ventilem, když je nadoba plna. Vyrobek ma také funkci vyfukovani.
Funkce ovladacich jegnotek naleznete v nasledujicich popisech.
POZOR
Sitovou zastrochu zasuhte do zasuvky, až když je vyrobek pripraveny k pouziti.
9.1 Zapnuti/vypnuti spotbrebiče (obr. 1)
POZOR
Nepoužívejte bez filtru!
Zapnuti
- Zapojte sitovou zástrčku do Ľadné jištěné sitove zá-suvky.
- Zapnete vyrobek nastavenim spinae pro zapnuti/vypnuti (8) do polohy I.
Vypnuti
- Vypněte vyrobek nastavením spínače pro zapnutí/vy-pnutí (8) do polohy 0.
10 Pracovni poukyny
10.1 Funkce sání
VAROVÁNÍ
Je zakázano vysávání zhaveho popela a horlavych nebo zdravi skodlivych latek. Hrozi nebezpeci zraněnil
POZOR
Jemny prach, naprifiklad z cementu, sazi a sadry, je pro vysavani priliis jemny. Hrozi nebezpeci, ze se dostane do motoru a poškodi jej.
POZOR
Nepoužívejte bez filtru!
Postavte vyrobek na rovnou, hladkou plochu.
- Nevysávejte Žádné horké, Žhoucí, horlavé, výbusné nebo zdraví škodlivé látky. K nim se počitaji mimo jiné horký popel, benzín, Rozpoustédla, kyseliny nebo louhy. Hrozi nebezpeci požáru a zraněni.
- Pokud se vyrobek zahriva, vypnete jej a vytihnete sítovou zastrčku. Nechte vyrobek venku pod dohledem vychladnout.
- Během pracovnich prestávek mužete zasunout nasávaci trabici do držák u na víku zásobníku.
Nadobu naplnte maximne do poloviny tak, aby bezpecnostni plovakovy ventil (9a) zustal vzdy volny (obr. 7).
- Připevněte hadicovou spojku (10a) k sací prípojce (6) (viz 8.5.1).
- Zapnete vyrobek (viz 9.1).
10.1.1 Suché vysávání (obr. 1, 2)
Upozorneni:
Nepoužívejte mokrý nebo vlhý vyrobek pro suché vysávání!
- Vložte sáček papirového filtru (15) do nádoby (3) (viz 8.4.1).
- Pripevnete pénovy filtr (16) (viz 8.4.2).
- Pripojte hadicovou spojku (10a) k saci pripojce (6) (viz 8.5).
-
Pripevnete saci trabky (12) k rukojeti (11) (viz 8.8). Vysavani podlavy: Pripojte saci trabky (12) a Jednu z trysek (13/14). Vysavani ve vyse stolu nebo ve stisnenych prostorach: Nepripojute zadnou saci trabku nebo pripojte jegnu saci trabku (12) a Jednu z trysek (13/14).
-
Drzte saci hadici (10) za rukojet (11).
- Zapnete vyrobek (viz 9.1).
- Vysajte cisténou oblast.
- V priade potreby nastavte saci vykon posunutim posuyniku (11a) na rukojeti (11) dopredu a dozadu.
- VypneteVyrobek (viz 9.1).
10.1.2 Mokré vysávani (obr. 1, 2)
Upozorneni:
Plovák integrovaný v kosi filtru zajist'uje automatické uzavřeni saciho kanálu, jakmile nádoba dosáhne maximálni kapacity. V takovém pripadě je nutné vyrobek vypnout a vyprázdnit nádobu, aby bylo możnéPokračovat v provozu.
- Pred mokrym vysavanim vyprazdnete nadobu (3) (viz 11.1.1).
-
Nadoba (3) není vhodná pro skladování kapalin.
Po mokrém vysávání vyprázdněte námobu (3) (viz 11.1.1). -
Odstraţne săček papirového filtru (15) z nádoby (3) (viz 8.4.1).
- Připevněte pěnový filtr (16) (viz 8.4.2).
- Pripojte hadicovou spojku (10a) k saci pripojce (6) (viz 8.5.1).
- Pripevnete saci trabky (12) k rukojeti (11) (viz 8.8). Vysavani podlahy: Pripojte saci trabky (12) a jaku z trysek (13/14). Vysavani ve vyšce stolu nebo ve stišenych prostorach: Nepripojute Žádnou saci trabku nebo pripojte jaku saci trabku (12) a jaku z trysek (13/14).
- Drzte saci hadici (10) za rukojet (11).
- Zapněte vyrobek (viz 9.1).
- Vysajte cisténou oblast.
- Vypněte vyrobek (viz 9.1).
- Vycistete vyrobek (viz 11.1).
10.2 Funkce vyfoukání

VAROVÁNÍ
Nebezpeci zraněni!
Pokud proud vzduchu nasmérujete na osoby, zvi rata nebo prédméty, muže dojit ke zraněni a poskozeni.
-Smejute proud vzduchu smrem od sebe.
Nikdy nesmérujte proud vzduchu na jiné osoby, zvi- rata nebo predmety.
- Neodfukujte tvrde prédměty, jako jsou kameny nebo větve.
- Vložte sáček papírového filtru (15) do námody (3) (viz 8.4.1).
- Pripevnete pěnový filtr (16) (viz 8.4.2).
-
Pripevnete hadicovou spojku (10a) k vyfukovaci pri-pojce (2) (viz 8.5.2) Podle potreby pripoje trysku (13/14) (viz 8.9.1).
-
Drzte saci hadici (10) za rukojet (11).
- Zapněte výrobek (viz 9.1).
- Ofoukněte povrch nebo prědměty.
- Vypněte výrobek (viz 9.1).
- Pripoje saci hadici k saci pripojce (6) (viz 8.5.1).
11 Čišění a udžržba

VAROVÁNÍ
Nechte opravárske prace a udrzbové prace, které nejsou popsané v toto námodu k obsluze, provest ve specializované dlne. Používejte pouze originální nahradní dily.
Hrozi nebezeci nebody! Udrzbu a ci steni zasadne provadejte vzy pri vypnutem motoru a vytahnete sit'ovou zastrku. Hrozi nebezeci zraneni! Pred veskerymi pracemi udrzby a ci steni nechte vyrobek vychladnout. Prvky motoru jsou horke. Hrozi nebezeci poraneni a popalenl!
Vyrobek se muze neočekávaně nastartovat a zpúsobit zraněni.
- Pred všemi Čisticimi a udžbovými pracemi vypněte motor.
- Nechte motor vychladnout.
-Vytihnete sitovou zástrku!
11.1 Cistění
- Neponorujte vyrobek pro ciisteni nikdy do vody nebo jin'ych kapalin.
- Nikdy neostrikujte vyrobek vodou.
- Udrzujte ochranna zaizeni, vetraci sterbiny a plast motoruPokud mozno bez prachu a necistot.Otrete vyrobek cistou tkaninou nebo jej vyfoukejste stace-nym vzduchem s nizkym tlakem*.Doporucjeme vyrobek vycistit ihned po kazdém pouziti.
-
Vetraci otvory musi byt stale volné.
-
Nepoužívejte Žádné Čistici prostředky ani Rozpouš-tédla; mohly by poskodit plastové dily vyrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř vyrobku nemohla dostat Žádná voda.
^* = není nutné zahrnuo v rozsahu dodávky!
11.1.1 Vyprázdnéni nádoby (3), (obr. 1)

VAROVÁNÍ
Vyprazdnujte a cistete spotrebič prêd a po použiti, abyste zabrani městnáni materialú, které mohou byt rizikové pro vznik požáru spotrebič.
- Odstrańte víko nádoby (7) z nádoby (3), jak je popsánov 8.1.
- Vyprázděte námobu (3).
11.1.2 Cisteni penevoheo filtru (16) (obr. 1, 7)
Pri klesajicim sacim vykonu vycistete penovy filtr (16).
Upozorněni:
Pred opětovnou montáží filtru se ujistěte, ze je suchý.
- Vyjměte věsechny trysky (13/14), saci trabky (12) a sací hadici (10) z držák (7a/4a).
- Sejměte viko nádoby (7) podle popisu v Časti 8.1.
- Obratte viko nádoby (7).
- Vytáhněte pěnový filtr (16) z koše filtru (9).
- Odstraţne prach z pěnového filtru (16) tak,Že jej vyklepete nebo v pripadă potřeby vymyjete.
- Než pěnový filtr (16) vložite zpět a budete znovu používat, nechte jej vyschnout na vzduchu.
- Znovu pripevnete pénovy filtr (16) na kos filtru (9).
- Uzavrte nadobu (3) vikem nadoby (7).
11.2 Udrzba
- Zkontrolujte vyrobek pred každým použitím z hlediska zjevních vad, jako napr. volné, opotřebné nebo poskozené dily.
- Zkontrolujte poskozeni a spravné dosednuti krytú a ochrannych zařizení. Pripadné je vyměnte.
11.2.1 Nahrazeni pěnového filtru (16) a sáčku papírového filtru (15) (obr. 1)
- Vyjměte vsechny trysky (13/14) a sací trubky (12) z držák (7a/4a).
- Sejměte víko nádoby (7) podle popisu v Časti 8.1.
- Obratte viko nadoby (7).
- Vytáhněte pěnový filtr (16) z kõse filtru (9) nebo vyjměte sáček papirového filtru(15) z lamely (6a).
- Pripevněte novy pěnový filtr (16) ke kosi filtru (9) podle popisu v Časti 8.4.2.
- Chcete-li vymenit sacek papirového filtru (15), postupujte podle popisu v casti 8.4.1.
- Nadobu (3) opét uzavřete vikem nádoby (7).
12 Skladováni a preprava
12.1 Skladováni
Vycistete vyrobek a zkontrolujte, zdeninfoskozeny.
Ulozte vyrobek a jeho prislusenstvi na tmavem, suchem miste chranelém pred mrazem a nedostupném pro deti. Optimálni skladovaci teplota se pohybuje mezi 5 C a 30^
Vyrobek uchovávejte v originálím baleni.
Vyrobek zakryjte, aby byl chranen pred prachem nebo vlhkosti. Navod k obsslze uchovávejte v blizkosti vyrobku.
12.2 Preprava
- Pro prépravu vyrobku jej odpojte od elektrické site a nainstalujte jej na jinem k totu urcenem miste.
- Vyrobek se smí zvedat a prepravovat pouze za ruko-jet.
- Zvedněte vyrobek pro prepravu prěs schody nebo prěkážky.
- Abyste zabrani poskozeni a zraneni, zajistete vyrobek proti prevraceni a posunuti beshem prepravy ve vozidlech.
13 Elektrické pripojeni
Instalovaný elektromotor je pripojen v provozuschopném stavu. Pripojka musi opodvidat prislušnám predpisùm VDE a DIN. Temto predpisùm musi opodvidat sit'ová pripojka zákazníka i použité prodlužovaci kabely.
U elektrickych pripojnych vedeni casto docház k poskození izolace.
Jeho pricinami mohou byt:
Taktovadnaprpojna vedeni nesmi byt pouzivana a kvuli poskozeni izolace jsou zivotu nebezpecná.
Pravidelné kontrolujte, zda elektrická prípojna vedení nejsou poskozená. Daveje pozor, aby nebyl privodní kabel pri kontrole pripojen do elektrické sítě.
Elektrické prívodní kably musi odpovídat príslušnám predpisùm VDE a DIN. Používejte pouze prípojné vedení se stejnám označením.
Potisk typóho oznaceni na privodnim kabelu je povinny.
BezpečnostníPokyny pro vyměnu poskozených nebo vadnych vedení pro pripojená na sit'
Typ pripojeni Y
Pokud je zapotrebi vymena vedeni pro priopojeni na sit, musi to provest vyrobce nebo jeho zastupce, aby se za-branilo bezpechnostnim rizikum.
13.2 Duležitá upozorněni
Při pretizeni se motor sám vypne. Po urcité dobe na yvchladnutú (cas se liší) je možné motor znovu zapnout.
13.3 Motor na střidavy proud
Pripojeni a opravy elektrické vybavy mohou provadét pouze odborní elektrikáři.
Siove napeti musi byt 220 V - 240V\~
Produzovaci vedeni do delky 25 m musi mit pruz 1,5 ctevrecnio milimetru.
14 Oprava a objednávka náhradnich dilú
Po opravě nebo udrzbe se présvedcte, zda byly namontovány vsechny bezpečnostni privky a zda jsou v bezvadém stavu. Nebezpečné současti skladujte mimo dosah jin'ych osob včetné děti.
POZOR
Podle zákona o záruce na vyrobky nerucime za škody zpúsobene neodbornymi opravami nebo nevyuzitim originálnich nahradnich dilu.
Obratte se na oddeleni sluzeb zakaznikum nebo autorizovaného odbornika. Totež plati i pro soucasti prislušenstvi.
Nahradni dily a prisluşenstvi obdržite v našem servisinm stredisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulni strane.
Připojky a opravy
Připojená opravy elektrické vybavy mohou provadét pouze odborní elektrikáři.
14.1 Objednávání nahradnich dilu
Přoobjednáváná nahradnich dlú je třeba vyplnit tyto udaje:
- Označeni modelu
- Čísló výrobku
- Udajne na tvpovem stitiku
14.2 Servisni informace
Je nutno dbat na to, ze v priadte tohoto vyrobku nasledujici dily podlehaji opotrebeni, ktere je dano pouzivanim nebo se tak deje pirozenene, prip. ze na nasledujici dily je pohlizeno jako na spotrebni material.
Opotrebitnelé dily*: Sáček papirového filtru, pěnový filtru
^ = není v rozsahu dodávky!
15 Odstrańovani poruch
Následujíctabulka zobrazuju priznaky vad a popisuje, jak Ize vady odstranit,Pokud vyrobek nepracuju správně. Pokud nemužete problé maktó lokalizovat a odstranit, obratte se na svou servisin dlnu.
| Porucha Możná príćina Žešení | ||
| Výrobek neběží. Výrobek je vypnutý. | Spínač pro za-pnutí/vypnutí je vypnutý. | Zapněte výrobek spínačem pro zapnutí/vypnutí. |
| Poškozené vedení pro prípojení na sít. | Vypněte výrobek a odpojte jej ze sítě. Zkontro-lujte vedení pro prípojení na sít', zda není po škozené.V prípadě potřeby nechte vyměnit vedení pro prípojení na sít' u autorizovaného odborníka. | |
| Vadný spínač pro zapnutí/vypnutí. Obrata'te se na náš servis. | ||
| Vadný motor. | ||
| Vadné napájení. Zkontrolujte, zda elektrické zařizení odpovídá udajím na typovém štítku. | ||
| Výrobek funguje prěrušovaně. Vn | třné uvolnénu kontakt. Obrat'te se na náš servis. | |
| Vadný spínač pro zapnutí/vypnutí. | ||
| Nádoba není uzavřéná. Uzavřete námobu. | ||
| Nádoba je plné. Vyprázdněte námobu. | ||
| Dráha vzduchu je zablokovaná. Prověřte, zda nejsou následujíci současti ucpa-né a odstraťte zaneseni:ZásobníkSaci hadiceNasávací trubice | ||
| Pěnový filtr je ucpaný. | Vyčistěte pěnový filtr. | |
| Sací vykon je snížený i po vyčiš-těni prěnového filtru. | Pěnový filtr je poškozený. | Vyměnte pěnový filtr. |
| Spotřebič se prehřál. | Pěnový filtr je ucpaný. | Vyčistěte pěnový filtr. |
| Sáček papírového filtru je plné. | Vyměnte sáček papírového filtru. | |
| Ze spotřebiče uniká prach. | Víko nádoby nebylo správně namon-tován. | Správně prípevněte víko nádoby. |
| Nasátý material je opět vyfuko-ván na víku nádoby. | Poškozený pěnový filtr. | Vyměnte pěnový filtr. |
| Není prítomen zhádný filtr. | Vložte filtr. | |
16 Likvidace a recyclklace
Upozornéni k obalu



Balici materially jsou recyklovatelne.Obaly prosim likvidujte zpuosobem setrnymk zivotnimu prostre-di.
Upozornéni k zákouno o elektrickych a elektronickych zařizenich (ElektroG)

Odpadni elektrická a elektronická zařizení nepatri do domovniho odpadu, ale musi se sbirat a likvidovat oddělené!
- Staré baterie nebo akumúláry, které nejsou napevno zabadované ve starém prístroji, musi byt pred odevzdanim bez poskozeni vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákön o bateriich.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařizení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
-
Koncovy uživatel je zodpovedný za vymazání svych osobnich udajú ze starého zařizení urceného k likvidaci!
-
Symbol prěsktrnute popelnice znamená, ze se odpadni elektrická a elektronická zařizení nesmi likvidovat společné s domovnim odpadem.
- Elektrická a elektronická zařizení mužete bezplatné odevzdat na následujicích mistristech:
Verejne skladyne bo sberná mista opadu (napr. obecnistavebni dvory)
Prodejni mista elektrspotřebicu (stacionární a online),Pokud jsou obchodnici povinni je odebirat nebo to nabizeji dobrovolné.
Až tri kusy elektroodpadu od Jednoho typu spotbreic s delkou hrany maximaln 25 cm lze bezplatne vratit vyrobci, aniz by bylo nutne pretdim zakoupit novy spotbreic od vyrobce nebo jej odevzdat na jinem autorizovanem sbernem miste ve vašem okoli.
- Pro dalshi doplnujici podminky zpetneho odbéru vyrobcu a distributoru se obratte na prišluşny za-kaznicky servis.
V priade, ze vyrobce dodá novy elektrspotřebič do soukromé domácnosti, muze na zadost koncového uživatele zajistit bezplatné sber elektroodpadu. Za tímtó učelem kontaktujte zákaznicky servis vyrobce.
Tato prohlášeni se vztahuji pouze na pristroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podláhají evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mahou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné predpisy.
17 EU prohlášeni o shodě
Překlad originániho prohlášeni o shodě
Vyrobce:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Prohlasujeme na svou vylucnou opovednost, ze zde popsany vyrobek opodvida platnym smernicim a normam.
Značka: SCHEPPACH
Název vyrobku: ELEKTRICKY VYSAVAC PRO MOKRE/SUCHÉ VYSAVÁNÍ - VC25
C.vyr.5907745901
Smernice EU:
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU*
- Vyse popsany prédmet prohláseni splnju prédpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. Června 2011 pro omezení použivani určitych nebezpečných látek v elektrických a elektronickích zařizenich.
Pouzité normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+
A14:2019+A2:2019+A15:2021+A16:2023;
ENIEC60335-2-2:2023+A11:2023;
EN 62233:2008; EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021;
ENIEC61000-3-2:2019+A1:2021;
ENIEC55014-1:2021;
EN IEC 55014-2:2021;
Pracovnik pověřený Dokumentaci:
Dawid Hudzik
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
| Pred uvedením do prevádžky si prečitajte námod na obsluhu a bezpečnostné upozor-nenia a dodržiavajte ich! | |
| CE | Vyrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. |
| ΔΔ | Vyrobok zodpovedá platným srbským smer-niciam. |
1 Üvod
Vyrobca:
Scheppach GmbH
Günzburgerstraße 69
D-89335 Ichenhausen
Vázéný zákaznik,
Zelame vam vela zabavy a uspechov pri praci s vasim novym vyrobkom.
Upozornenie:
Návod na obsluhu je sučast'ou tohto vyrobku.
Vyrobok sa smie používat iba v súlade so svojím určěním. Každé iné použitie presahujúce určěnie je považováné za používanie v Rozpore s určěním. Za škody z neho vzniknute alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používátel, a nie vyrobca.
Technické zmeny vyhradene!
7 Vybalenie
VAROVANIE
Vyrobok a baliace materiały nie są hračky pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovymi vreckami, fóliami a malymi dielmi! Hroží nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!
Sietová zástrčku zasunte do zásuvky až vtedy, kěd je vyrobok pripravený na použitie.
- Umiestnite vyrobok na rovnu, priamu plochu.
8.2 Montáž nádoby (3) na stojan (4) (obr. 4)
- Nasadte nádobu (3) na stojan (4).
- Potlačte nádobu (3) zlahka na stojan (4).
- Dbajte na to, aby blokovania stojana (4) zapadli do nádoby (3).
8.3 Montáž valčekov (5) (obr. 5)
- Odstrante veko nádoby (7) podí opisu v kapitole 8:1.
- Položte nádobu (3) spodnou stranou otočenou nahor na pevný podklad.
- Vlozte valceky (5) do montaznych otvorov (4b) na stojane (4) urcenych na tento ucel.
- L'ahkym tlakom vtlacte valceky (5) do montaiznych otvorov (4b).
- Obrat'ne nadobu (3) a postavte ju na valceky (5).
Papierové filtracné vrecko (15)
- Suché vysávanie
Filter na penu (16)
Mokré vysavanie
Upozornenie:
8.4.1 Montáž/demontáž papierového filtracného vrecka (15) (obr. 6)
Demontáz:
- Zložte papierové filtracné vrecko (15) z priehradky (6a) na sacej pripojke (6).
Montáz:
- Nasadte papierove filtracne vrecko (15) dovnutra nadoby (3) na priehradku (6a) na sacej pripojke (6).
- Skontrolujte, ci je papierove filtracné vrecko (15) správné nainstalované a ci tesniaci kržok (15a) uplne obopína priehradku (6a) na sacej prípojke (6).
8.4.2 Montáz/demontáz filtrna na penu (16) (obr. 7)
Demontáz:
- Stiahnite filter na penu (16) z filtracného koša (9).
Montáz:
-
Natiahnite filter na penu (16) na filtračné kõš (9).
-
Skontrolujte, ci je filter na penu (16) správné nainstalovany a ci uplne obopina filtracný kôš (9).
8.5 Pripojenie nasavacej hadice (10)
8.5.1 Sacia fungcia (obr. 8)
8.8 Montáž nasávacích potrubí (12) (obr. 11)
- Namontujte nasavacie potrubie (12) na rukovat' (11).
Pripojte nasavacie potrubia (12) na požadovanu dlžku.
8.9 Použitie roznych hubic (13/14) (obr. 11)
Podlahová hubica (13)
Vysavanie pevnych latok a kvapalin na stredne vel' kych až vel'kych plochach, kobercoch alebo rohoziach.
- Použite podlahovú hubicu (13) v spojení s nasávacími potrubiami (12).
V pripade potreby sa da pouzit' aj bez predlzenia.
Sietová zastru kuzaune do zasuvky az vtedy, kej vyrobok pripraveny na pouzitie.
9.1 Zapnutie/vypnutie vyrobku (obr. 1)
POZOR
Nepoužívajte bez filtra!
Zapnutie
- Sietová zástrčku zasunte do riadne poistenej sietovej zásuvky.
- Vyrobok zapnite tym, ze zapinač/vypínač (8) nastavite do polohy I.
Vypnutie
- Vyrobok vypnite tym, ze zapinač/vypínač (8) nastavite do polohy 0.
10 Pracovné pokyny
10.1 Sacia funkcia

VAROVANIE
Vysavanie zeraveho popola, aka aj horla-vych, zdraviu skodlivych latok, je zakazane. Hrozi nebezpecenstvo poranenia!
POZOR
Jemny prach, ako napriklad cement, sadze a sadra, je priliš jemny na vysavanie. Hrozi riziko, ze sa dostane do motora a poskodi ho.
POZOR
Nepoužívajte bez filtra!
- Zlozte veko zásobnika (7) zo zásobnika (3) podla opisu v kapitole 8.1.
- Vyprázdnite námobu (3).
11.1.2 Cistenie filtra na penu (16) (obr. 1, 7)
Ak sací vykon klesne, vycistite filter na penu (16).
Upozomenie:
Pred opātovnám namontovaním filtra sa uistite, ze je su-chy.
- Odstrante vsetky hubice (13/14), nasavacie potrubia (12) a nasavaci hadicu (10) z drziaka (7a/4a).
- Zlozte veko nadoby (7) podla opisu v kapitole 8.1.
- Obratte veko nadoby (7).
- Vytilhniite filter na penu (16) z filtračného koša (9).
- Odstrante prach z filtra na penu (16) jeho vytrasenim alebo priadne vymytim.
- Pred opatovnym namontovanim a pouzitim nechajte filter na penu (16) vyschnut na vzduchu.
- Namontujte filter na penu (16) spa' na filtračný kós (9).
- Uzavrite nádobu (3) vekom nádoby (7).
11.2 Udrzba
11.2.1 Výmena filtrna na penu (16) a papierového filtrného vrecka (15) (obr. 1)
- Odstrante vsetky hubice (13/14) a nasavacie potrubia (12) z drziaka (7a/4a).
-
Zlozte veko nádoby (7) podla opisu v kapitole 8.1.
-
Obratte veko nadoby (7).
- Vytilhniite filter na penu (16) z filtracného koša (9) alebo odstránte papierové filtracné vrecko (15) z mostika (6a).
- Namontujte novy filter na penu (16) na filtracný kôš (9) podla opisu v kapitole 8.4.2.
- Pri vymene papierovoho filtracného vrecka (15) postupujte podla opisu v kapitole 8.4.1.
- Znova uzavrite nádobu (3) vekom nádoby (7).
12 Skladovanie a preprava
12.1 Skladovanie
- Vyrobok vyčistite a skontrolujte, Či ne je poskodený.
Takéto poskodené elektrické pripojné vedenia sa nesmú použivat a z dovodu poskodenia izolácie suŽivotunebezpečné.
Pri pret'azení motora sa tento samocinne vypne. Po ychladeni (casovo odlišné) je možné motor znovu zapnút'.
13.3 Motor na striedavy prud
^* = nie je v rozsahu dodávky!
Zjevné nedostatky je nutné nahlásit do 8 dnu pro obdrzeni zboží, jinak kupujíci ztrati veskeré nároky vyplyvajíc i těchto nedostatkú. Poskytujeme záruku pro naš stroje pri správném použivani na dobu zákonné záručni lhúty od prédani takovým zpúsobem, ze každý dil stroje, ktery se stane během teto doby prokazatelné nepoužitelným z duvodu vady materialu nebo vyroby, bezplatné nahradíme. Za díly, které sami nevyrábine, poskytujeme záruku Jen v takovém rozsahu, v jakém nám priślusi nároky na záruku od subdodavatelú. Náklady za používani novych dílu prebirá kupujíci. Nároky na vráceni penēz a slevu z kupní ceny a jiné nároky na nahradu škody jsou yvloučeny.
Notice-Facile