AquaMax Eco Expert 21000 - Vodní čerpadlo OASE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AquaMax Eco Expert 21000 OASE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AquaMax Eco Expert 21000 - OASE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AquaMax Eco Expert 21000 značky OASE.
NÁVOD K OBSLUZE AquaMax Eco Expert 21000 OASE
VAROV ÁNÍ VAROVÁNÍ Dříve než sáhnete do vody, odpojte všechny elektrické přístroje od elektrického proudu. V opačném případě hrozí vážné nebo smrtelné úrazy následkem zasažení elektrickým proudem. Tento přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými těles- nými, senzorickými nebo mentálními schopnosti nebo s nedostateč- nými zkušenostmi a znalostmi pouze v případě, že jsou pod dohle- dem, nebo že jsou poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí, která z tohoto použití vyplývají. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez do- zoru.250 Bezpečnostní pokyny Přípojka elektrické energie
- Na elektroinstalaci ve venkovním prostředí se vztahují zvláštní předpisy. Elektroinstalaci smí provést výhradně elektrikář. – Elektrikář má z důvodu svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností kvalifikaci a smí provádět elektroinstalační práce ve venkovním prostředí. Elektrikář dokáže rozpoznat možná rizika a zajistí dodržení místních a národních norem, předpisů a ustanovení. – S případnými otázkami a potížemi se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.
- Přístroje zapojujte pouze tehdy, shodují-li se elektrické údaje přístroje s dostupným napáje- ním.
- Přístroj připojujte pouze do zásuvky instalované v souladu s předpisy.
- Přístroj musí být zajištěn pomocí proudového chrániče (RCD) s reakčním proudem maximálně 30 mA.
- Prodlužovací vedení a elektrický rozvaděč (např. zásuvkový systém) musí být určeny k užití ve venkovním prostředí (odstřikující voda).
- Chraňte otevřené zástrčky a zásuvky před vlhkostí. Bezpečný provoz
- Nepoužívejte přístroj, pokud jsou poškozeny elektrické vodiče nebo kryt.
- Nepoužívejte přístroj, pokud je jeho přívodní kabel poškozený. Přívodní kabel nelze vyměnit.
- Rotorová jednotka v přístroji obsahuje magnet se silným magnetickým polem, které může ovlivnit kardiostimulátory nebo implantované defibrilátory (ICD). Dodržujte mezi implantátem a magnetem bezpečnostní vzdálenost minimálně 0,2 m.
- Přístroj nepřenášejte ani netahejte za elektrické vodiče.
- Pokládejte vodiče tak, aby byly chráněny před poškozením a nikdo o ně nemohl zakopnout.
- Nikdy neprovádějte technické změny na přístroji.
- Provádějte na přístroji pouze činnosti, popisované v tomto návodu.
- Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství.
- Při potížích kontaktujte autorizovaný zákaznický servis nebo společnost OASE.CS
Použití v souladu s určeným účelem Výrobek, popsaný v tomto návodu, používejte pouze následujícím způsobem:
- Pro čerpání normální rybniční vody pro filtrační systémy, systémy vodopádů a potoků.
- Při dodržení technických údajů. (→ Technické údaje)
- Při dodržení dovolených hodnot vody. (→ Povolené hodnoty vody) Pro přístroj platí následující omezení:
- Nepoužívat ve vodách určených pro plavání.
- Nikdy nepoužívejte jiné kapaliny než vodu.
- Nikdy neprovozujte bez průtoku vody.
- Nepoužívat ve spojení s chemikáliemi, potravinami, lehce zápalnými nebo výbušnými látkami.
- Nenapojujte na domácí zásobování vodou.
- Nepoužívat pro komerční nebo průmyslové účely.
- Podle EMC (elektromagnetická kompatibilita) se jedná o přístroj třídy A. V obytných oblastech může být přístroj zdrojem rádiových rušivých signálů. Je na uživateli, aby přijal vhodná opat- ření.252 Popis výrobku Přehled
S filtračním košem (3) při ponorné instalaci.
- S hadicovou vsuvkou (8) při suché instalaci.
Přípojka vratného toku do jezírka (např. z potůčku).
Výstup můžete provedením přestavby orientovat nahoru.
S montážními otvory pro pevnou instalaci na zem podle potřeby.
Zapněte a vypněte Seasonal Flow Control (SFC).
Funkce SFC optimalizuje otáčky čerpadla a tím i množství vody výtlačnou výšku v závislosti na teplotě vody.
Pomocí řídicí jednotky můžete regulovat výkon čerpadla.
Bez řídicí jednotky běží zapnuté čerpadlo trvale na plný výkon.
Hadicové spony k upevnění hadic na hadicové vsuvky.CS
Symboly na přístroji
Přístroj je prachotěsný a vodotěsný do 4 m.
Možná nebezpečí pro osoby s kardiostimulátory.
Chraňte přístroj před vlhkostí a přímým slunečním zářením.
Nelikvidujte přístroj v běžném komunálním odpadu.
Přečtěte si návod k použití.
- Varianta (a): Instalace čerpadla ponořeného ve vodě – Čerpadlo je umístěno v jezírku nebo nádrži. – Čerpání vody přes filtrační koš.
- Varianta (b): Instalace čerpadla na suchém místě – Čerpadlo je instalováno bez filtračního koše mimo jezírko nebo nádrž, ale pod hladinou vody. – Voda je čerpána přes satelitní filtr nebo hladinový sběrač.254 Seasonal Flow Control (SFC) Funkce SFC provádí inteligentní regulaci množství vody nebo výtlačné výšky podle teploty vody. Tím se po celý rok přizpůsobuje výkon čerpadla příslušné ekologii jezírka a dochází k podpoře bio- logie v jezírku prostřednictvím cirkulace vody v závislosti na teplotě (zimní provoz, provoz v pře- chodném období a letní provoz).
- Při aktivní funkci SFC čerpadlo rozlišuje: – zimní provoz (teplota vody nižší než +10 °C) – provoz v přechodném období (teplota vody +10 až +17 °C) – letní provoz (teplota vody vyšší než +17 °C) Příslušné křivky a charakteristiky najdete na stránkách www.oase.com v části „Čerpadla pro jezírka“.
- Funkce SFC smí být aktivována při instalaci ponořením!
- Při použití hladinového sběrače (skimmeru) nebo satelitního filtru může být v závislosti na zaří- zení vhodné funkci SFC vypnout.
- Při dodání je funkce SFC deaktivována. Zapnutí/vypnutí
Instalace a připojení Čerpalo může být instalováno buď ponořené (ve vodě) nebo na suchu (mimo vodu) budou. Použití čerpadla je přípustné jen za dodržování uvedených parametrů vody. (→ Povolené hodnoty vody)
- Bazénová voda nebo slaná voda mohou narušit vzhled přístroje. Tyto újmy jsou ze záruky vy- loučeny.
VAROVÁNÍ Těžká zranění nebo smrt při provozu přístroje v koupacím rybníku. Kvůli vadným částem elektric- kého zařízení se vystavuje voda nebezpečnému elektrickému napětí. Přístroj provozujte pouze tehdy, pokud se vodě nezdržují žádné osoby. POZOR Rotující součásti v prostoru sacího hrdla a výtlačného hrdla. Hrozí úrazy, pokud sáhnete do hrdla. Zejména dodržujte následující: Zařízení zastavené z důvodu přetížení se může neočekávaně opět spustit! Nesahejte do otvoru hrdla sání nebo výtlaku, pokud je elektrická zástrčka zapojená do zásuvky. Pokud jsou hrdla za provozu volně přístupná, např. pokud nejsou připojeny žádné hadice, zajis- těte hrdla ochranou proti nebezpečnému dotyku. Ochrana proti nebezpečnému dotyku je do- stupná formou příslušenství. Žádnou součást zařízení nesmíte nechat delší dobu vystavenou přímému slunečnímu záření, protože může dojít k poškození. Případně použijte ochranný kryt.256 Otočte plášť čerpadla Výstup čerpadla můžete orientovat takto:
- Horizontálně, směrem doprava (standard).
- Vertikálně, směrem nahoru (nutná přestavba).
Připojení řízení Čerpadlo můžete používat s řídicí jednotkou nebo bez ní.
- Pomocí řídicí jednotky můžete regulovat výkon čerpadla.
- Bez řídicí jednotky běží čerpadlo trvale na plný výkon. Kompatibilní řídicí jednotka (příslušenství):
- Eco Control Inteligentní řídicí jednotka pro jedno čerpadlo.
- Incenio FM-Master Home/Cloud Garden Controller Home/Cloud Pomocí aplikace „OASE Control“ můžete ovládat až 10 OASE zařízení, kompatibilních se systé- mem Control (čerpadla, filtry, osvětlení). Informace získáte na stránkách www.oase.com v části „Chytré řízení pro zahradu a osvětlení“.
- Síť OASE Control (varianta b, c) musí být zakončena koncovým odporem R. Ten je součástí do- daného vybavení InSenio FM-Master nebo Garden Controller.258
UPOZORNĚNÍ Pokud do konektorových spojů vnikne voda, dojde k poškození přístroje. Připojte konektorový spoj nebo nasaďte ochranné víčko. Gumové těsnění musí být čisté a musí být rozměrově a tvarově přesné. Poškozené gumové těsnění musíte vyměnit. Pokud je konektorový spoj odpojen, musíte vymě- nit starší gumové těsnění (> 2 roky). Upevněte konektorový spoj nebo ochranné víčko vždy oběma šrouby.CS
Instalace ponořeného přístroje Připojení
Zástrčku zatím nezapojujte do zásuvky! Instalace
- Postavte čerpadlo vodorovně na pevný podklad.
- Zajistěte bezpečnou stabilitu čerpadla.
- Doporučujeme v případě zakalené nebo znečištěné vody instalovat čerpadlo nebo součásti při- pojené na straně sání (hladinový sběrač, satelitní filtr, odtok apod.) na vyvýšené místo nad úro- veň terénu. Tím omezíte nasávání částic, což zvýší životnost oběžného kola.
- Používejte čerpadlo pouze za předpokladu, že je ponořeno minimálně 10 cm pod vodu. V opač- ném případě může sát vzduch.
Pomocí lanka můžete čerpadlo snadno vytáhnout z vody. − Provlékněte lanko kulatými otvory na spodní části filtru a zavažte je.260 Instalace přístroje na suchu Připojení
- Ke vstupu (IN) a výstupu (OUT) můžete připojit hadice nebo trubky. – Přípojky hadic jsou součástí dodaného výrobku. Jejich montáž je popsána níže.
- Čerpadlem mohou projít částice až 11 mm. Větší částice čerpadlo zablokují. Doporučujeme in- stalovat na straně sání filtr nebo hladinový sběrač (skimmer).
Zástrčku zatím nezapojujte do zásuvky!CS
- Postavte čerpadlo vodorovně na pevný podklad.
- Zajistěte bezpečnou stabilitu čerpadla.
- Čerpadlo nesmíte vystavit přímému slunečnímu záření.
- Místo instalace musí být dostatečně odvětráváno tak, aby se čerpadlo nepřehřívalo.
Pro bezpečnou stabilitu můžete přístroj přišroubovat ke vhodnému podkladu.
AMX0162262 Uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Přístroj se zničí, pokud se bude provozovat se stmívačem. Obsahuje citlivé elektrické součásti. Přístroj nepřipojujte ke stmívatelnému zdroji proudu. UPOZORNĚNÍ Čerpadlo nesmí běžet nasucho. V opačném případě může dojít ke zničení čerpadla. Používejte čerpadlo pouze za předpokladu, že je ponořeno nebo zaplaveno.
- Zapnutí: Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky. – Přístroj se po krátké spouštěcí fázi zapne.
- Vypnutí: Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. Environmental Function Control (EFC) Čerpadlo provede během uvedení do provozu a následně za provozu každých 20 až 40 minut au- tomaticky předem naprogramovaný autodiagnostický test (Environmental Function Control (EFC)). Čerpadlo přitom projíždí různé počty otáček a rozeznává, zda je v běhu na sucho/zabloko- vané nebo v ponořeném stavu. V případě chodu naprázdno/zablokování se čerpadlo automaticky vypne po 60 až 120 sekundách. V případě poruchy přerušte napájení a „zaplavte čerpadlo“ nebo odstraňte překážku. Pak můžete přístroj opět uvést do provozu.CS
Čištění a údržba POZOR Nebezpečí úrazu nečekaným spuštěním zařízení. Vnitřní kontrolní funkce přístroje přístroj vy- pnou a opět samočinně zapnou. Před zahájením prací na zařízení odpojte elektrickou zástrčku. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky nebo chemické roztoky. Tyto prostředky mohou poškodit kryty, narušit funkci přístroje a škodí zvířatům, rostlinám i životnímu prostředí. Čistěte přístroj pokud je to možné pouze čistou vodou a měkkým kartáčkem nebo houbičkou. Ulpívající nečistoty čistěte doporučenými čisticími prostředky.
- Odpojte zástrčku a odpojte všechny přípojky.
- Rozeberte přístroj podle obrázku.
Čištění zařízení Přístroj čistěte podle potřeby, minimálně však 2krát ročně. − Na čerpadle vyčistěte především rotorovou jednotku a kryt čerpadla.
- Doporučené čisticí prostředky při obtížně odstranitelném zvápenatění: – Čistič čerpadel PumpClean od OASE. – Domácí čističe bez obsahu octa a chlóru.
- Po čištění důkladně opláchněte všechny díly čistou vodou.264 Čištění/výměna rotoru UPOZORNĚNÍ Rotorová jednotka je v motorovém bloku vedena ložiskem. Toto ložisko je opotřebitelný díl a mělo by se vyměnit současně s rotorovou jednotkou. Výměna ložiska vyžaduje zvláštní znalosti a nástroje. Nechte ložisko vyměnit specializovaným prodejcem OASE nebo zašlete čerpadlo společnosti OASE. UPOZORNĚNÍ Rotorová jednotka obsahuje silný magnet, který přitahuje magnetické částice (např. železné pi- liny). Zůstávající částice mohou způsobit neopravitelné škody na rotorové jednotce a motorovém bloku. Před instalací opatrně zbavte rotorovou jednotku všech ulpívajících nečistot.
- Rozeberte blok motoru podle obrázku.
- Vyčistěte součásti kartáčkem pod čistou vodou.
- Zkontrolujte poškození všech součástí. Opotřebované nebo poškozené součásti vyměňte.
- Blok motoru sestavte v opačném pořadí.
Uložení/zazimování Přístroj je bezpečný v mrazu do minus 20 °C. Pokud byste přístroj skladovali mimo jezírko, pro- veďte důkladné vyčištění měkkým kartáčem a vodou, zkontrolujte ho na poškození a uložte ho ponořený nebo naplněný vodou. Vidlici přívodního vedení neponořujte do vody! Odstraňování poruch Porucha Příčina Řešení Čerpadlo se nerozběhne Není přítomno síťové napětí Zkontrolujte síťové napětí Chybí řídicí napětí (pouze s voli- telnou externí řídicí jednotkou)
Zkontrolujte spojení s OASE Eco Control nebo se sítí OASE Control; případně čerpa- dlo zapněte Zalomené přívody
Umístěte přívody tak, aby nebyly zalo- mené Ucpaný přítok Zkontrolujte/vyčistěte přívody Jednotka oběžného kola je blo- kovaná Odstraňte příčinu blokování, zkontrolujte hladký chod jednotky oběžného kola Čerpadlo nečerpá Dopravované množství není dostatečné
Kryt filtru je ucpaný Vyčistit misky filtru Příliš velké ztráty v přívodních vedeních
Zkraťte hadice na nutné minimum, od- straňte zbytečné spojovací díly, použijte větší průměr hadice Jednotka oběžného kola vázne Zkontrolujte hladký chod jednotky oběž- ného kola Čerpadlo se po krátké době chodu vypn
Voda je silně znečištěná Vyčistit čerpadlo Jednotka oběžného kola je blo- kovaná Odstraňte příčinu blokování, zkontrolujte hladký chod jednotky oběžného kola Čerpadlo běželo nasucho
Zkontrolujte/vyčistěte přívody, ponořte přístroj hlouběji (min. 10 cm pod hladinou vody)
Teplota vody je příliš vysoká
Dodržujte maximálně dovolenou teplotu prostředí. (→ Technické údaje)266 Technické údaje Údaje o přístroji Popis
AC 220 až 240 Frekvence sítě
8,0 8,5 9,0 9,5 Stupeň krytí
G2½ G2½ Přípojka hadice
Plocha vstupního filtru cm²
Teplota vody (pono- řená instalace)
20 až +35 Okolní teplota (suchá instalace)
Za provozu a při konvekci
20 až +30 Za provozu a nu- cené chlazení
Délka přívodního kabelu
Čerstvá voda Bazénová voda Slaná voda Hodnota pH
+4 až +35 +4 až +30 +4 až +28CS
- Ložisko v motorovém bloku Likvidace UPOZORNĚNÍ Toto zařízení nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem. Likvidujte zařízení ve sběrném dvoře. V případě dotazů kontaktujte místní společnost k likvidaci odpadů. U ní získáte informace o správné likvidaci zařízení. Předtím znemožněte další použití přístroje odříznutím kabelů.268 Originálny návod
- Nepripájajte na domové vodovodné potrubie.
Výstup (tlaková strana)
Funkcia SFC optimalizuje otáčky čerpadla a tým množstvo vody a výšku jej dopravovania v závis- losti od jej teploty.
Prečítajte si návod na použitie.
Otáčanie telesa čerpadla Výstup čerpadla je možné usporiadať nasledovne:
- Zaistite bezpečné postavenie čerpadla.
- Zaistite bezpečné postavenie čerpadla.
Dĺžka kábla Bazénová voda Slaná voda Hodnota pH
Notice-Facile