OASE AquaMax Eco Expert 21000 - Wasserpumpe

AquaMax Eco Expert 21000 - Wasserpumpe OASE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AquaMax Eco Expert 21000 OASE als PDF.

📄 420 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice OASE AquaMax Eco Expert 21000 - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OASE

Modell : AquaMax Eco Expert 21000

Kategorie : Wasserpumpe

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AquaMax Eco Expert 21000 - OASE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AquaMax Eco Expert 21000 von der Marke OASE.

BEDIENUNGSANLEITUNG AquaMax Eco Expert 21000 OASE

WARNUNG WARNUNG Trennen Sie alle elektrischen Geräte im Wasser vom Stromnetz, bevor Sie ins Wasser greifen. Andernfalls drohen schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.DE

Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss

  • Für die Elektroinstallation im Außenbereich gelten spezielle Vorschriften. Die Elektroinstalla- tion darf nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden. – Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen qualifiziert und darf Elektroinstallationen im Außenbereich durchführen. Sie kann mögliche Gefahren erkennen und beachtet die regionalen und nationalen Normen, Vorschriften und Bestimmungen. – Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
  • Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen.
  • Schließen Sie das Gerät nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose an.
  • Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehler- strom von maximal 30 mA abgesichert sein.
  • Verlängerungsleitungen und Stromverteiler (z. B. Steckdosenleisten) müssen für die Verwen- dung im Freien geeignet sein (spritzwassergeschützt).
  • Schützen Sie offene Stecker und Buchsen vor Feuchtigkeit. Sicherer Betrieb
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind.
  • Entsorgen Sie das Gerät, wenn seine Netzanschlussleitung beschädigt ist. Die Netzanschluss- leitung kann nicht ersetzt werden.
  • Die Laufeinheit im Gerät enthält einen Magneten mit starkem Magnetfeld, das Herzschrittma- cher oder implantierte Defibrillatoren (ICD) beeinflussen kann. Halten Sie zwischen Implantat und Magnet einen Abstand von mindestens 0,2 m ein.
  • Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung.
  • Verlegen Sie Leitungen so, dass sie vor Beschädigungen geschützt sind und dass niemand dar- über fallen kann.
  • Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor.
  • Führen Sie nur die Arbeiten am Gerät durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind.
  • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör.
  • Wenden Sie sich bei Problemen an den autorisierten Kundendienst oder an OASE.4 Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt:
  • Zum Pumpen von normalem Teichwasser für Filtersysteme, Wasserfallsysteme und Bach- laufsysteme.
  • Unter Einhaltung der technischen Daten. (→ Technische Daten)
  • Unter Einhaltung der zulässigen Wasserwerte. (→ Zulässige Wasserwerte) Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
  • Nicht in Schwimmteichen verwenden.
  • Niemals mit anderen Flüssigkeiten als Wasser betreiben.
  • Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben.
  • Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren oder explosiven Stof- fen einsetzen.
  • Nicht an die Hauswasserversorgung anschließen.
  • Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
  • Nach EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) ist dies ein Gerät der Klasse A. In Wohnumge- bungen kann das Gerät Funkstörungen verursachen. Es obliegt dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.DE

Produktbeschreibung Übersicht

Mit Filterkorb (3) bei getauchter Aufstellung.

  • Mit Schlauchtülle (8) bei Trockenaufstellung.

Ausgang (Druckseite)

Anschluss des Rücklaufs in den Teich (z. B. über einen Bachlauf).

Der Ausgang kann durch einen Umbau nach oben ausgerichtet werden.

Mit Montagebohrungen für eine Festinstallation am Boden bei Bedarf.

Stromversorgung der Pumpe

Seasonal Flow Control (SFC) ein-/ausschalten.

Die SFC -Funktion optimiert die Drehzahl der Pumpe und damit die Wassermenge und Förder- höhe in Abhängigkeit der Wassertemperatur.

Mit Steuerung kann die Leistung der Pumpe reguliert werden.

Ohne Steuerung läuft die eingeschaltete Pumpe ständig mit voller Leistung.

Schlauchtülle ∅ 50 mm

Schlauchtülle ∅ 38 mm

Alternative für Ausgang AquaMax Eco Expert 21000 und 26000.

Schlauchschellen zur Fixierung von Schläuchen auf den Schlauchtüllen.6 Symbole auf dem Gerät

Das Gerät ist staubdicht und wasserdicht bis 4 m.

Mögliche Gefahren für Personen mit Herzschrittmachern.

Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll.

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung.

  • Variante (a): Pumpe getaucht aufstellen – Die Pumpe wird im Teich bzw. Becken positioniert. – Wasserförderung über den Filterkorb.
  • Variante (b): Pumpe trocken aufstellen – Die Pumpe wird ohne Filterkorb außerhalb des Teiches bzw. Beckens aber unterhalb des Wasserspiegels aufgestellt. – Wasserförderung über einen Satellitenfilter oder Skimmer.DE

Seasonal Flow Control (SFC) Die SFC-Funktion reguliert intelligent die Wassermenge bzw. die Förderhöhe anhand der Wasser- temperatur. Damit passt sich die Pumpenleistung ganzjährig der jeweiligen Teichökologie an und unterstützt durch die temperaturabhängige Wasserzirkulation die Teichbiologie (Winterbetrieb, Übergangsbetrieb und Sommerbetrieb).

  • Bei aktiver SFC-Funktion unterscheidet die Pumpe zwischen ... – Winterbetrieb (Wassertemperatur kleiner +10 °C) – Übergangsbetrieb (Wassertemperatur +10 ... +17 °C) – Sommerbetrieb (Wassertemperatur größer +17 °C) Die jeweiligen Kennlinien finden Sie unter www.oase.com im Produktbereich "Teichpumpen".
  • Die SFC-Funktion darf nur bei getauchter Aufstellung aktiviert werden!
  • Bei Einsatz eines Skimmers oder Satellitenfilters kann es anlagenbedingt empfehlenswert sein, die SFC-Funktion auszuschalten.
  • Bei Auslieferung ist die SFC-Funktion deaktiviert. Einschalten/Ausschalten

AMX00248 Aufstellen und Anschließen Die Pumpe kann getaucht (im Wasser) oder trocken (außerhalb vom Wasser) aufgestellt werden. Die Verwendung der Pumpe ist nur unter Einhaltung der angegebenen Wasserwerte zulässig. (→ Zulässige Wasserwerte)

  • Poolwasser oder Salzwasser können die Optik des Geräts beeinträchtigen. Diese Beeinträchti- gungen sind von der Garantie ausgeschlossen.

WARNUNG Schwere Verletzungen oder Tod beim Betrieb des Geräts in einem Schwimmteich. Durch defekte elektrische Geräteteile wird das Wasser unter gefährliche elektrische Spannung gesetzt. Gerät nicht im Schwimmteich verwenden. VORSICHT Drehende Bauteile im Bereich des Saugstutzens und des Druckstutzens. Verletzungen sind mög- lich, wenn Sie in die Stutzen hineingreifen. Beachten Sie insbesondere: Ein aufgrund Überlast gestopptes Gerät kann unerwartet anlaufen! Fassen Sie nicht in die Öffnung des Saugstutzens oder Druckstutzens, wenn der Netzstecker gesteckt ist. Wenn die Stutzen im Betrieb frei zugänglich sind, z. B., wenn keine Schläuche angeschlossen sind, sichern Sie die Stutzen mit einem Berührschutz. Der Berührschutz ist als Zubehör erhält- lich. Alle Gerätekomponenten dürfen nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausge- setzt werden, da dies zu Beschädigung führen kann. Verwenden Sie ggf. eine Schutzabde- ckung.DE

Pumpengehäuse drehen Der Pumpenausgang kann wie folgt ausgerichtet werden:

  • Horizontal, nach rechts zeigend (Standard).
  • Vertikal, nach oben zeigend (Umbau erforderlich).

AMX002310 Steuerung anschließen Die Pumpe kann mit und ohne Steuerung betrieben werden.

  • Mit Steuerung kann die Leistung der Pumpe reguliert werden.
  • Ohne Steuerung läuft die eingeschaltete Pumpe permanent mit voller Leistung. Kompatible Steuerungen (Zubehör):
  • Eco Control Intelligente Steuerung für eine Pumpe.
  • Incenio FM-Master Home/Cloud Garden Controller Home/Cloud Bis zu 10 OASE Control-fähige Geräte (Pumpen, Filter, Leuchten) sind über die App "OASE Con- trol" steuerbar. Informationen dazu erhalten Sie unter www.oase.com im Bereich "Smarte Gartensteuerung und Beleuchtung".
  • Ein OASE Control-Netzwerk (Variante b, c) muss mit dem Endwiderstand R abgeschlossen sein. Dieser ist im Lieferumfang InSenio FM-Master oder Garden Controller enthalten.DE

HINWEIS Das Gerät wird beschädigt, wenn Wasser in den Steckverbinder eindringt. Belegen Sie den Steckverbinder oder setzen Sie die Schutzkappe auf. Die Gummidichtung muss sauber sein und passgenau sitzen. Eine beschädigte Gummidichtung muss ersetzt werden. Wenn der Steckverbinder gelöst wird, muss eine ältere Gummidichtung (> 2 Jahre) erneuert werden. Sichern Sie den Steckverbinder oder die Schutzkappe immer mit den beiden Schrauben.12 Gerät getaucht aufstellen Anschließen

Stecken Sie noch nicht den Netzstecker in die Steckdose! Aufstellen

  • Stellen Sie die Pumpe waagerecht auf einem festen Untergrund auf.
  • Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Pumpe.
  • Wir empfehlen, bei verschlammtem bzw. verschmutztem Wasser die Pumpe bzw. die saugsei- tig angeschlossenen Komponenten (Skimmer, Satellitenfilter, Bodenablauf etc.) erhöht über dem Boden aufzustellen. Dadurch wird das Ansaugen von Partikeln verringert, was die Lebens- dauer der Laufeinheit erhöht.
  • Betreiben Sie die Pumpe nur, wenn sie mindestens mit 10 cm Wasser bedeckt ist. Andernfalls kann sie Luft ziehen.

Mittels Zugseils können Sie die Pumpe einfach aus dem Wasser ziehen. − Ziehen Sie das Zugseil durch die runden Öffnungen an der Filterunterschale und verkno- ten es.DE

Gerät trocken aufstellen Anschließen

  • Am Eingang (IN) und am Ausgang (OUT) können Schläuche oder Rohre angeschlossen werden. – Anschlüsse für Schläuche sind im Lieferumfang enthalten. Deren Montage ist im Folgenden beschrieben.
  • Die Pumpe kann Partikel bis zu 11 mm durchleiten. Bei größeren Partikeln blockiert die Pumpe. Wir empfehlen, saugseitig einen Filter oder Skimmer zu installieren.

Stecken Sie noch nicht den Netzstecker in die Steckdose!14 Aufstellen

  • Stellen Sie die Pumpe waagerecht auf einem festen Untergrund auf.
  • Sorgen Sie für einen sicheren Stand der Pumpe.
  • Die Pumpe darf keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein.
  • Der Aufstellort muss ausreichend belüftet sein, damit die Pumpe nicht überhitzt.

Für einen sicheren Stand können Sie das Gerät mit einem geeigneten Untergrund ver- schrauben.

Inbetriebnahme HINWEIS Gerät wird zerstört, wenn es mit einem Dimmer betrieben wird. Es enthält empfindliche elektri- sche Bauteile. Gerät nicht an eine dimmbare Stromversorgung anschließen. HINWEIS Die Pumpe darf nicht trockenlaufen. Andernfalls kann die Pumpe zerstört werden. Betreiben Sie die Pumpe nur, wenn sie getaucht bzw. geflutet ist.

Einschalten / Ausschalten

  • Einschalten: Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. – Das Gerät ist nach einer kurzen Startphase eingeschaltet.
  • Ausschalten: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Environmental Function Control (EFC) Die Pumpe vollzieht bei Inbetriebnahme und anschließend im Betrieb alle 20 ... 40 Minuten auto- matisch einen vorprogrammierten Selbsttest (Environmental Function Control (EFC)). Die Pumpe erkennt, ob sie sich im Trockenlauf/Blockierung oder im getauchten Zustand befindet. Im Falle von Trockenlauf/Blockierung schaltet die Pumpe automatisch nach 60 bis 120 Sekunden aus. Unterbrechen Sie im Störfall die Stromzufuhr und "fluten Sie die Pumpe" bzw. entfernen Sie das Hindernis. Danach können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.16 Reinigung und Wartung VORSICHT Verletzungsgefahr durch unvorhersehbares Anlaufen. Geräteinterne Überwachungsfunktionen können das Gerät abschalten und selbsttätig wieder einschalten. Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen. HINWEIS Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen. Diese Mittel kön- nen das Gehäuse beschädigen, die Funktion des Geräts beeinträchtigen und sie schaden den Tie- ren, Pflanzen und der Umwelt. Reinigen Sie das Gerät möglichst mit klarem Wasser und einer weichen Bürste oder einem Schwamm; bei hartnäckigen Verschmutzungen unter Zuhilfenahme der empfohlenen Reini- gungsmittel.
  • Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie alle Anschlüsse.
  • Zerlegen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt.

Gerät reinigen Reinigen Sie das Gerät nach Bedarf, aber mindestens 2-mal jährlich. − Reinigen Sie an der Pumpe besonders die Laufeinheit und das Pumpengehäuse.

  • Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger.
  • Nach dem Reinigen alle Teile mit klarem Wasser gründlich abspülen.DE

Laufeinheit reinigen/ersetzen HINWEIS Die Laufeinheit wird im Motorblock durch ein Lager geführt. Dieses Lager ist ein Verschleißteil und sollte gleichzeitig mit der Laufeinheit gewechselt werden. Das Wechseln des Lagers erfordert besondere Kenntnisse und Werkzeuge. Lassen Sie das La- ger durch den OASE-Fachhändler wechseln oder schicken Sie die Pumpe zu OASE. HINWEIS Die Laufeinheit enthält einen starken Magneten, der magnetische Partikel (z. B. Eisenspäne) an- zieht. Verbleibende Partikel können irreparable Schäden an Laufeinheit und Motorblock verursa- chen. Befreien Sie die Laufeinheit vor dem Einbauen sorgfältig von anhaftenden Partikeln.

  • Zerlegen Sie den Motorblock wie in der Abbildung gezeigt.
  • Reinigen Sie die Komponenten mit einer Bürste unter klarem Wasser.
  • Prüfen Sie alle Teile auf Beschädigung. Erneuern Sie beschädigte oder verschlissene Teile.
  • Bauen Sie den Motorblock in umgekehrter Reihenfolge zusammen.

AMX002618 Lagern/Überwintern Das Gerät ist frostsicher bis minus 20 °C. Sollten Sie das Gerät außerhalb des Teiches lagern, füh- ren Sie eine gründliche Reinigung mit weicher Bürste und Wasser durch, prüfen Sie es auf Beschä- digung und bewahren es getaucht oder mit Wasser befüllt auf. Den Netzstecker nicht ins Wasser tauchen! Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe Die Pumpe läuft nicht an Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Steuerspannung fehlt (nur bei optionaler externer Steuerung)

Verbindung zum OASE Eco Control oder OASE Control -Netzwerk prüfen; ggf. Pumpe darüber einschalten Zuleitungen geknickt Zuleitungen knickfrei verlegen Zuleitungen verstopft Zuleitungen kontrollieren/reinigen Laufeinheit ist blockiert

Blockade beseitigen, Laufeinheit auf Leichtgängigkeit prüfen Pumpe fördert nicht

Fördermenge ungenügend

Filtergehäuse verstopft

Zu hohe Verluste in den Zulei- tungen

Schläuche auf nötiges Minimum kürzen, unnötige Verbindungsteile entfernen, grö- ßere Schlauchdurchmesser verwenden Laufeinheit ist schwergängig

Laufeinheit auf Leichtgängigkeit prüfen

Pumpe schaltet nach kurzer Laufzeit ab

Wasser stark verschmutzt Pumpe reinigen Laufeinheit ist blockiert

Blockade beseitigen, Laufeinheit auf Leichtgängigkeit prüfen Pumpe ist trocken gelaufen

Zuleitungen kontrollieren/reinigen, Tauch- tiefe erhöhen (min. 10 cm unter Wasser- oberfläche) Wassertemperatur zu hoch Maximal zulässige Wassertemperatur ein- halten. (→ Technische Daten)DE

Technische Daten Gerätedaten Beschreibung

V AC 220 … 240 Netzfrequenz

Max. Leistungsaufnahme

G2½ G2½ Anschluss Schlauch

Max. Korngröße Grobschmutz

Filterzulauffläche cm²

Wassertemperatur (Getauchte Aufstel- lung)

(→ Zulässige Wasserwerte) Außer Betrieb

20 ... +35 Umgebungstempera- tur (Trockenaufstel- lung)

In Betrieb und Kon- vektion

20 ... +30 In Betrieb und Zwangskühlung

Zulässige Wasserwerte Typ

Frischwasser Poolwasser Salzwasser

6,8 … 8,5 7,2 … 8,3 7,5 … 8,5 Härte

Gesamttrockenrückstand

… +2820 Verschleißteile

  • Lager im Motorblock Entsorgung HINWEIS Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Dort erhalten Sie Infor- mationen über die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts. Machen Sie das Gerät durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar.EN

8 … 15 8 … 15 20 … 30 Free chlorine

6,8 … 8,5 7,2 … 8,3 7,5 … 8,5 Hårdhed

+4 … +35 +4 … +30 +4 … +28SV

8 … 15 8 … 15 20 … 30 Vapaa kloori