AquaMax Eco Expert 21000 - Водна помпа OASE - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството AquaMax Eco Expert 21000 OASE в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Водна помпа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AquaMax Eco Expert 21000 - OASE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AquaMax Eco Expert 21000 на марката OASE.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AquaMax Eco Expert 21000 OASE
Упътване за употреба
ПРЕДУП РЕЖДЕН ИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да бъркате във водата, изключете всички електри- чески уреди във водата от електрическата мрежа. В проти- вен случай има опасност от тежки наранявания или смърт поради токов удар. Този уред може да се използва от деца от 8-годишна въз- раст и нагоре, както и от хора с намалени физически, сен- зорни или умствени възможности или такива, които нямат опит и познания, само ако са наблюдавани или инструкти- рани за безопасната употреба и разбират произтичащите от това опасности. Децата не играят с уреда. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор.BG
Указания за безопасност Електрическа връзка
- По отношение на електрическата инсталация на открито важат специални пра- вила. Електрическата инсталация трябва да се изпълнява само от електротехник. – Електротехникът е квалифициран въз основа на своето професионално обра- зование, знания и опит, и има право да изпълнява електрически инсталации на открито. Той може да разпознава възможни опасности и спазва регионалните и националните стандарти, правила и предписания. – При въпроси и проблеми се обръщайте към електроспециалист.
- Свързвайте уреда само ако електрическите данни на уреда и електрозахранва- нето съвпадат.
- Свързвайте уреда само към инсталирана според предписанията контактна кутия.
- Уредът трябва да е обезопасен с дефектнотокова защита (RCD) с номинален ток на утечка от максимум 30 mA.
- Удължаващи кабели и токови разпределители (напр. многогнездови контакти) трябва да са подходящи за използване на открито (защитени от пръски вода).
- Защитете отворените щепсели и контакти от влага. Безопасна експлоатация
- Не използвайте уреда, ако електрическите проводници или корпусът са повре-
- Изхвърлете уреда, ако захранващият кабел е повреден. Захранващият кабел не може да се сменя.
- Работният елемент в уреда съдържа магнит със силно магнитно поле, което може да окаже влияние върху пейсмейкъри или имплантирани дефибрилатори (ICD). Между имплантанта и магнита спазвайте минимално разстояние от 0,2 m ein.
- Не носете, съответно не теглете уреда за електрическия проводник.
- Полагайте проводниците така, че да са защитени от повреди и никой да не се спъва в тях.
- Никога не извършвайте технически промени по уреда.
- По уреда извършвайте само работите, които са описани в настоящото ръководс-
- Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари.
- При проблеми се обърнете към оторизирания сервиз или към OASE.346 Употреба по предназначение Използвайте продукта, описан в това ръководство, само както следва:
- За изпомпване на обикновена езерна вода за филтрационни системи, водопади и каскадни системи.
- При спазване на техническите данни. (→ Технически данни)
- При спазване на допустимите стойности на водата. (→ Допустими стойности на
За уреда са валидни следните ограничения:
- Не използвайте уреда в плувни басейни.
- Никога не използвайте други течности, освен вода.
- Никога не използвайте уреда без вода.
- Не използвайте уреда заедно с химикали, хранителни продукти, лесно запалими или взривоопасни вещества.
- Не свързвайте към водоснабдяването на къщата.
- Не използвайте уреда за производствени или промишлени цели.
- По отношение на ЕМС (електромагнитна съвместимост) това е уред от клас A. В жилищна среда уредът може да причини радиосмущения. Потребителят трябва да предприеме подходящи мерки.BG
С филтърна кошница (3) с потопен монтаж.
- С диаметър на маркуча (8) при сух монтаж.
Изход (напорна страна)
Присъединяване на обратния поток към езерото (напр. през поточе).
- Изходът може да бъде монтиран нагоре чрез модификация.
- С пробити отвори за фиксиран монтаж към дъното при необходимост.
- Захранване на помпата
Включване/изключване на Seasonal Flow Control (SFC).
Функцията SFC оптимизира оборотите на помпата и по този начин количеството вода и височината на изпомпване в зависимост от температурата на водата.
Управление на връзката
С управлението може да бъде регулирана мощността на помпата.
- Без управление включената помпа работи постоянно с пълна мощност.
Диаметър на маркуча ∅ 50 mm
Диаметър на маркуча ∅ 38 mm
- Алтернативно за изхода на AquaMax Eco Expert 21000 и 26000.
Скоби за маркуч за фиксиране на маркучи върху накрайника за маркучи.348 Символи върху уреда
Уредът е прахо- и водонепроницаем до 4 m.
Възможен риск за хора с пейсмейкъри.
Пазете уреда от пряка слънчева светлина.
Не изхвърляйте уреда с обичайните битови отпадъци.
Прочетете ръководството за експлоатация.
- Вариант (a): Потопен монтаж на помпата – Помпата се позиционира в езерото, респ. басейна. – Подаването на вода е през филтърната кошница.
- Вариант (b): Сух монтаж на помпата – Помпата се монтира без филтърна кошница извън езерото, респ. басейна, но под нивото на водата. – Подаването на вода е през сателитен филтър или скимер.BG
Seasonal Flow Control (SFC) SFC функцията регулира интелигентно количеството вода, респективно височината на транспортиране на базата на температурата на водата. Така мощността на пом- пата целогодишно се адаптира към съответното екологично състояние във водния басейн, чрез циркулацията на водата в зависимост от температурата подпомага би- ологичното равновесие във водата (зимен режим на работа, преходен режим на ра- бота и летен режим на работа).
- При активна SFC функция помпата различава ... – зимен режим (температура на водата под +10 °C) – преходен режим (температура на водата +10 ... +17 °C) – летен режим (температура на водата над +17 °C) Можете да намерите характеристиките на адрес www.oase.com в продуктов раз- дел "Помпи за езеро".
- Функцията SFC може да бъде активирана само при потапяне.
- При използване на скимер или сателитен филтър може, в зависимост от съоръже- нието, да е препоръчително да изключите функцията SFC.
- При доставяне функцията SFC е деактивирана. Включване/изключване
AMX0024350 Монтаж и свързване Помпата може да бъде монтирана потопена (във водата) или на сухо (извън водата). Използването на помпата е допустимо само при спазване на посочените стойности на водата. (→ Допустими стойности на водата)
- Водата от басейн или солената вода могат да повлияят негативно на външния вид на уреда. Тези негативни въздействия са изключени от гаранцията.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тежки наранявания или смърт при експлоатация на уреда в плавателен водоем. Де- фектни електрически компоненти на уреда поставят водата под опасно електри- ческо напрежение. Използвайте уреда само ако във водата няма хора.
Въртящи се компоненти в зоната на засмукващия накрайник и напорния накрай- ник. Възможни са наранявания, ако бръкнете в накрайниците. Обърнете по-специално внимание на: Спрял поради претоварване уред може неочаквано да се стартира! Не бъркайте в отвора на засмукващия или напорния накрайник, ако мрежовият адаптер е включен. Ако по време на работа накрайниците са свободно достъпни, напр. ако няма свързани маркучи, трябва да обезопасите накрайниците, за да ограничите въз- можността за допир до тях. Защитата от допир се предлага като принадлежност. Всички компоненти на уреда не бива да бъдат подлагани за дълго време на пряка слънчева светлина, тъй като това може да доведе до повреда. За целта използвайте предпазен капак.BG
Завъртане на корпуса на помпата Изходът на помпата може да бъде монтиран по следния начин:
AMX0023352 Свързване на управлението Помпата може да работи с или без управление.
- С управлението може да бъде регулирана мощността на помпата.
- Без управление включената помпа работи постоянно с пълна мощност. Съвместими управления (принадлежности):
- Eco Control Интелигентно управление на за помпа.
- Incenio FM-Master Home/Cloud Garden Controller Home/Cloud До 10 уреда, които могат да бъдат управлявани с OASE (помпи, филтри, осветле- ние) се управляват чрез приложението "OASE Control". Информация за това ще получите на www.oase.com в раздел "Интелигентно гра- динско управление и осветление".
- OASE Control мрежа (вариант b, c) трябва да бъде терминирана с крайно съпро- тивление R. То е включено в обхвата на доставката InSenio FM-Master или Garden Controller.BG
Уредът ще се повреди, ако в щекерната връзка попадне вода. Свържете щепселната връзка или поставете защитното капаче. Гуменото уплътнение трябва да е чисто и да пасва точно. Ако гуменото уплътнение е повредено, то трябва да се смени. Когато щепселната връзка се прекъсне, по-старото гумено уплътнение (> 2 години) трябва да бъде
Осигурявайте щепселната връзка или защитното капаче винаги с двата винта.354 Монтирайте уреда потопен
- Поставете помпата в хоризонтално положение върху устойчива основа.
- Осигурете стабилно положение на помпата.
- Препоръчваме, при затлачена или замърсена вода помпата, респективно свърза- ните от страната на засмукването компоненти (скимер, сателитен филтър, дънен сифон и т.н.) да бъдат инсталирани повдигнато над дъното. По този начин се на- малява засмукването на частици, което увеличава експлоатационния живот на ходовия модул.
- Използвайте помпата само когато е покрита с най-малко 10 cm вода. В противен случай тя може да изтегли въздух.
Чрез въжето можете просто да изтеглите помпата от водата. − Изтеглете въжето през кръглите отвори върху долната скоба на филтъра и го завържете на възел.BG
- На входа (IN) и на изхода (OUT) могат да бъдат свързани маркучи или тръби. – Накрайниците за маркучи са включени в доставката. Техният монтаж е описан по-нататък.
- Помпата може да проведе частици до 11 mm. При по-големи частици помпата ще блокира. Препоръчваме инсталиране на филтър или скимер от страната на зас-
- Поставете помпата в хоризонтално положение върху устойчива основа.
- Осигурете стабилно положение на помпата.
- Помпата не бива да бъде излагана на пряка слънчева светлина.
- Мястото на разполагане трябва да бъде с достатъчно проветряване, за да не прегрее помпата.
За да се направи фиксирано позициониране, можете да завинтите уреда към подходяща повърхност.
Уредът се поврежда, когато се работи с димер. Съдържа чувствителни електри- чески компоненти. Не свързвайте уреда към електрозахранване с димер.
Помпата не трябва да работи без вода. В противен случай помпата ще може да бъде
Използвайте помпата само когато тя е потопена или наводнена.
Включване / Изключване
- Включване: Включете щепсела в контакта. – Уредът се включва след кратка фаза на стартиране.
- Изключване: Извадете щепсела от контакта. Environmental Function Control (EFC) При пускане в действие и в последствие по време на експлоатация помпата автома- тично изпълнява на всеки 20 ... 40 минути тест (Environmental Function Control – контрол на екологичните функции (EFC)). При него помпата разпознава дали е в режим на работа на сухо / блокировка или в потопено състояние. В случай на ре- жим на работа на сухо / блокировка помпата се изключва автоматично след около 60 до 120 секунди. В случай на повреда прекъснете електрозахранването и „навод- нете помпата“, съответно отстранете проблема. След това отново можете да експ- лоатирате уреда.358 Почистване и поддръжка
Опасност от нараняване поради неволно стартиране. Вътрешните за уреда конт- ролни функции могат да изключат уреда и да го включат отново самостоятелно. Преди работа по уреда извадете щепсела от контакта.
Не използвайте агресивни почистващи препарати или химически разтвори. Тези средства могат да повредят корпуса, да нарушат функционирането на уреда и са вредни за животните, растенията и околната среда. Почистете уреда по-възможност с чиста вода и мека четка или гъба; при упорити замърсявания с помощта на препоръчаните почистващи препарати.
Разглобяване на уреда
- Изключете мрежовия адаптер и разединете всички връзки.
- Разглобете уреда, както е показано на изображението.
Почистете уреда Почиствайте уреда при необходимост, но най-малко 2 пъти годишно. − На помпата почиствайте особено работния елемент и корпуса.
- Препоръчани почистващи препарати при упорити варовикови отлагания: – Почистващ препарат за помпата PumpClean от OASE. – Домакински почистващ препарат без съдържание на оцет и хлор.
- След почистването изплакнете основно всички части с чиста вода.BG
Почистване/смяна на работния елемент
Работният елемент в двигателния блок се води от лагер. Този лагер е износваща се част и трябва да се сменя едновременно с работния елемент. Смяната на лагера изисква специални познания и инструменти. Възложете смя- ната на лагера на дистрибутора на OASE или изпратете помпата на OASE.
Работният елемент съдържа силен магнит, който привлича магнитни частици (напр. железни стружки). Останалите частици могат да предизвикат непоправими щети по работния елемент и двигателния блок. Преди монтирането старателно почистете работния елемент от полепнали час-
- Разглобете двигателния блок, както е показано на изображението.
- Почистете компонентите с четка под чиста вода.
- Проверете всички части за повреда. Сменете повредените или износените части.
- Сглобете двигателния блок в обратна последователност.
AMX0026360 Съхранение/Зазимяване Уредът е защитен от замръзване при температура до минус 20°C. Ако го съхраня- вате извън езерото, трябва да го почистите основно с мека четка и вода, да го про- верите за повреди и да го съхранявате потопен във вода или напълнен с вода. Не потапяйте щепсела във водата! Отстраняване на неизправности Неизправност
Помощ за отстраняване Помпата не се задейства
Липсва напрежение в мре-
Проверете напрежението в мрежата
Липсва управляващо нап- режение (само при допъл- нително външно управле-
Проверете връзката с OASE Eco Control или OASE Control мрежа; при необходимост включете помпата за
Захранващите тръби са
Прекарайте захранващите тръби без
Захранващите тръби са за-
Ходовият модул е блоки-
Отстранете блокирането, проверете дали ходовият модул се движи лесно Помпата не изпомпва Недостатъчен дебит
Корпусът на филтъра е зад-
Почистете филтрите В захранващите тръбопро- води има прекалено много
Скъсете маркучите до необходимия
м, отстранете ненужните свързващи части, използвайте по
Движението на ходовия модул е затруднено Проверете дали ходовият модул се движи лесно Помпата се изключва след кратко време на работа
Водата е силно замърсена Почистете помпата Ходовият модул е блоки-
Отстранете блокирането, проверете дали ходовият модул се движи лесно Помпата е работила на
Контролирайте/почистете захранва- щите тръби, увеличете дълбочината на потапяне (мин. 10 cm под водната повърхност) Температурата на водата е прекалено висока
Спазвайте максимално допустимата температура на водата. (→ Технически данни)BG
Технически данни Данни за уреда
Захранващо напрежение
Макс. консумация на енергия
Макс. мощност на изпомпване
Макс. височина на изпомпване
IP68 IP68 IP68 IP68 Макс. дълбочина
Макс. размер на частиците при едри замърсявания
Подаваща площ на филтъра cm²
(→ Допустими стойности на водата) Извън експлоа-
Температура на околната среда (сух
В експлоатация и с принудително
Дължина на свързващ кабел
Вода от басейн Солена вода pH-стойност
8 … 15 8 … 15 20 … 30 Свободен хлор mg/l <0,3 <0,6 <0,3 Хлоридно съдържание
Бързо износващи се части
- Лагер в двигателния блок
Този уред не бива да се изхвърля като битов отпадък. Изхвърлете уреда чрез предвидената за тази цел система за обратно приемане. При въпроси се обърнете към местен пункт за събиране на отпадъци. Там ще по- лучите информация за правилното изхвърляне на уреда. Направете уреда негоден за употреба, като отрежете кабелите.UK
Notice-Facile